Asco Series 290 390 Pressure Operated Valves Optical Position Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ES
IT
NL
INSTALLAZIONE
ES
NL
INDICADOR ÓPTICO DE POSICIÓN en válvulas 290 NC
INDICATORE OTTICO DI POSIZIONE per valvole serie 290/390
OPTISCHE POSITIE INDICATOR op de NC 290
Instrucciones de puesta en marcha y mantenimiento
Istruzioni di installazione e manutenzione
Installatie- en onderhoudsinstructies
Serie
Serie
Serie
290
IT
PUESTA EN MARCHA
PARES DE APRIETE
COPPIE DI SERRAGGIO
AANDRAAIMOMENTEN
ASCO JOUCOMATIC SA
32 Av. Albert 1
er
- BP 312 - 92506 RUEIL Cedex - France
Tel. (33) 147.14.32.00 - Fax (33) 147.08.53.85 - http://www.asconumatics.eu
30
24
6
Ø 32 b 1 9
c 5 44
Ø 50 b 1 9
c 5 44
Ø 63 b 1 à 2 9 à 18
c 5 44
Ø 90 b 1 à 2 9 à 18
c 5 44
Ø 125 b 1 à 3 9 à 26
c 5 44
Rep N.m in.Lb
Têtes Ø 32 - 50
Têtes Ø 65 - 90 - 125
24 mm
A
1
6 mm
b
2
B
3
30 mm
C
c
30 mm
C
D
1
2
6 mm
B
3
B
6 mm
b
FUNCIÓN
Este accesorio está destinado a visualizar el estado abierto o cerrado de una válvula 2/2 NC-NA serie 290
y 3/2 NC-NA serie 390 con cabezas de mando Ø 50, 63, 90 o 125 mm.
MONTAJE
Cabezas Ø 50 mm (versión NC únicamente)
1. Desatornillar y soltar el capó superior (A).
2. Atornillar el indicador óptico (B) al par de apriete b.
3. Atornillar la tapa de visualización (C) al par de apriete c.
Cabezas Ø 63, 90 y 125 mm (sustitución)
1. Desatornillar y soltar la tapa de visualización (C) y la junta (D).
2. Desatornillar el indicador óptico a reemplazar (B).
INSTALLATIE
FUNCTIE
Accessoire bestemd om de «open» of «gesloten» staat van serie 290 2/2 NC-NO kleppen of serie 390 3/2 NC-NO
kleppen met diameter 50, 63, 90 of 125 mm bedieningskoppen te visualiseren.
MONTAGE
Dia. 50 mm kop (alleen NC versie)
1. Bovenste deksel (A) losschroeven en verwijderen.
2.
Visuele indicateur (B) aanschroeven en vastdraaien tot koppel b.
3. Kijkglas (C) aanschroeven en vastdraaien tot koppel c.
Dia. 63, 90, 125 mm koppen (vervanging)
1. Losschroeven, kijkglas (C) en dichting (C) verwijderen.
2. Visuele indicateur (B) losschroeven voor vervanging.
3. De nieuwe visuele indicateur (B) aanschroeven en vastdraaien tot
FUNZIONE
Questo accessorio è previsto per la visualizzazione dello stato di apertura o chiusura di una valvola 2/2 NC-NA serie 290
e 3/2 NC-NA serie 390 con teste di comando Ø 50, 63, 90 o 125 mm.
MONTAGGIO
Teste Ø 50 mm (solo versione NC)
1. Svitare e rimuovere la copertura superiore (A).
2. Avvitare l'indicatore ottico (B) alla coppia di serraggio b.
3. Avvitare la protezione trasparente di visualizzazione (C) alla coppia
di serraggio c.
Teste Ø 63, 90 e 125 mm (sostituzione)
1.
Svitare e rimuovere la protezione trasparente di visualizzazione
C
D
4
30 mm
c
24 mm
E
c
D
[
C140483
3. Atornillar el indicador óptico nuevo (B) al par de apriete b
4. Colocar la junta (D) y atornillar la tapa de visualización (C) al par
de apriete c.
Nota : En caso de supresión del indicador óptico, suprimir (C), (D)
después (B), remplazar la junta (D) y adaptar el tapón (E);
apretar al par c (bolsa C140483).
(C) e la guarnizione (D).
2. Svitare l'indicatore ottico da sostituire (B).
3. Avvitare il nuovo indicatore ottico (B) alla coppia di serraggio b
4. Posizionare la guarnizione (D) ed avvirare la protezione trasparente di
visualizzazione (C) alla coppia di serraggio c.
Note : In caso di eliminazione dell'indicatore ottico, rimuovere (C),
(D) poi (B), sostituire la guarnizione (D) e montare il coperchio (E);
avvitare alla coppia di serraggio c (kit C140483).
koppel b.
4. Dichting (D) plaatsen, kijkglas (C) aanschroeven en vastdraaien
tot koppel c.
Let op: Om de klepstandsignalering volledig te verwijderen, verwijder
(C), (D) en vervolgens (B), plaats een nieuwe afdichting (D),
en plaats plug (E), vastdraaien tot koppel c (reserve-onderdeel
C140483).

Transcripción de documentos

Instrucciones de puesta en marcha y mantenimiento Istruzioni di installazione e manutenzione Installatie- en onderhoudsinstructies Serie Serie Serie INDICADOR ÓPTICO DE POSICIÓN en válvulas 290 NC INDICATORE OTTICO DI POSIZIONE per valvole serie 290/390 OPTISCHE POSITIE INDICATOR op de NC 290 24 mm A Têtes Ø 32 - 50 Têtes Ø 65 - 90 - 125 b PARES DE APRIETE COPPIE DI SERRAGGIO AANDRAAIMOMENTEN 3 2 1 290 30 mm c C B Rep Ø 32 C D 6 mm B 1 6 mm b C140483 Ø 50 30 mm ES 6 mm [ E 3 c 24 mm Ø 63 D C B 2 ES IT NL D c 30 mm Ø 90 Ø 125 4 b c b c b c b c b c N.m in.Lb 1 5 1 5 1à2 5 1à2 5 1à3 5 9 44 9 44 9 à 18 44 9 à 18 44 9 à 26 44 30 24 6 PUESTA EN MARCHA FUNCIÓN Este accesorio está destinado a visualizar el estado abierto o cerrado de una válvula 2/2 NC-NA serie 290 y 3/2 NC-NA serie 390 con cabezas de mando Ø 50, 63, 90 o 125 mm. MONTAJE Cabezas Ø 50 mm (versión NC únicamente) 1. Desatornillar y soltar el capó superior (A). 2. Atornillar el indicador óptico (B) al par de apriete b. 3. Atornillar la tapa de visualización (C) al par de apriete c. Cabezas Ø 63, 90 y 125 mm (sustitución) 1. Desatornillar y soltar la tapa de visualización (C) y la junta (D). 2. Desatornillar el indicador óptico a reemplazar (B). IT 3. Atornillar el indicador óptico nuevo (B) al par de apriete b 4. Colocar la junta (D) y atornillar la tapa de visualización (C) al par de apriete c. Nota : En caso de supresión del indicador óptico, suprimir (C), (D) después (B), remplazar la junta (D) y adaptar el tapón (E); apretar al par c (bolsa C140483). INSTALLAZIONE FUNZIONE Questo accessorio è previsto per la visualizzazione dello stato di apertura o chiusura di una valvola 2/2 NC-NA serie 290 e 3/2 NC-NA serie 390 con teste di comando Ø 50, 63, 90 o 125 mm. MONTAGGIO Teste Ø 50 mm (solo versione NC) 1. Svitare e rimuovere la copertura superiore (A). 2. Avvitare l'indicatore ottico (B) alla coppia di serraggio b. 3. Avvitare la protezione trasparente di visualizzazione (C) alla coppia di serraggio c. Teste Ø 63, 90 e 125 mm (sostituzione) 1. Svitare e rimuovere la protezione trasparente di visualizzazione NL (C) e la guarnizione (D). 2. Svitare l'indicatore ottico da sostituire (B). 3. Avvitare il nuovo indicatore ottico (B) alla coppia di serraggio b 4. Posizionare la guarnizione (D) ed avvirare la protezione trasparente di visualizzazione (C) alla coppia di serraggio c. Note : In caso di eliminazione dell'indicatore ottico, rimuovere (C), (D) poi (B), sostituire la guarnizione (D) e montare il coperchio (E); avvitare alla coppia di serraggio c (kit C140483). INSTALLATIE FUNCTIE Accessoire bestemd om de «open» of «gesloten» staat van serie 290 2/2 NC-NO kleppen of serie 390 3/2 NC-NO kleppen met diameter 50, 63, 90 of 125 mm bedieningskoppen te visualiseren. MONTAGE Dia. 50 mm kop (alleen NC versie) koppel b. 1. Bovenste deksel (A) losschroeven en verwijderen. 4. Dichting (D) plaatsen, kijkglas (C) aanschroeven en vastdraaien 2. Visuele indicateur (B) aanschroeven en vastdraaien tot koppel b. tot koppel c. 3. Kijkglas (C) aanschroeven en vastdraaien tot koppel c. Let op: Om de klepstandsignalering volledig te verwijderen, verwijder Dia. 63, 90, 125 mm koppen (vervanging) (C), (D) en vervolgens (B), plaats een nieuwe afdichting (D), 1. Losschroeven, kijkglas (C) en dichting (C) verwijderen. en plaats plug (E), vastdraaien tot koppel c (reserve-onderdeel 2. Visuele indicateur (B) losschroeven voor vervanging. C140483). 3. De nieuwe visuele indicateur (B) aanschroeven en vastdraaien tot ASCO JOUCOMATIC SA 32 Av. Albert 1er - BP 312 - 92506 RUEIL Cedex - France Tel. (33) 147.14.32.00 - Fax (33) 147.08.53.85 - http://www.asconumatics.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Asco Series 290 390 Pressure Operated Valves Optical Position Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación