Trendnet TEW-817DTR Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

Trendnet TEW-817DTR es un router inalámbrico de viaje AC750 que permite conectar varios dispositivos a Internet de forma inalámbrica o por cable. Con velocidades inalámbricas de hasta 750 Mbps, el TEW-817DTR es ideal para transmitir vídeos, jugar a juegos en línea y navegar por Internet. También es compatible con el modo WISP, que te permite conectarte a redes inalámbricas públicas. El TEW-817DTR es fácil de configurar desde un ordenador o dispositivo móvil.

Trendnet TEW-817DTR es un router inalámbrico de viaje AC750 que permite conectar varios dispositivos a Internet de forma inalámbrica o por cable. Con velocidades inalámbricas de hasta 750 Mbps, el TEW-817DTR es ideal para transmitir vídeos, jugar a juegos en línea y navegar por Internet. También es compatible con el modo WISP, que te permite conectarte a redes inalámbricas públicas. El TEW-817DTR es fácil de configurar desde un ordenador o dispositivo móvil.

ŸRouter wireless de viaje AC750
TEW-817DTR
TEW-817DTR (V1) /02.26.2015
Ÿ Guía de instalación rápida (1)
Ÿ TEW-817DTR
Ÿ Guía de instalación rápida
Ÿ Adaptadores eléctricos intercambiables para EE. UU., Europa y GB
Ÿ Cable de red
Contenidos del paquete
1. Antes de iniciar
Requisitos del sistema
1
Ÿ Ordenador con el adaptador de red o WiFi
Ÿ Internet de banda ancha
2
3. Asegúrese de que el switch de la unidad esté en modo Router.
2. Conecte la toma eléctrica apropiada para su región.
1. Compruebe que esté conectado a Internet.
2. Para conexiones por cable a Internet (Modo Router)
4. Conecte el TEW-817DTR a una toma Ethernet disponible con internet.
5. Conecte el TEW-817DTR a una toma de corriente.
7. Cuando se le pida hacerlo, indique la contraseña WiFi que figura en la etiqueta del dispositivo.
8. Abra su navegador web y compruebe que tiene acceso a Internet. ¡Enhorabuena! Ya está
conectado a la red wireless del TEW-817DTR.
Nota: También puede acceder al dispositivo utilizando http://tew-817dtr o la dirección IP por
defecto http://192.168.10.1.
Preset
Wireless Settings
Wi-Fi Name/SSID
Wi-Fi Key
XXXXXXXXXXXXX
Management Login
http://tew-817dtr
username: admin
password: XXXXXX
Preset
Wireless Settings
(AC/N)
TRENDnetXXX_5GHz_XXXX
(N/B/G)
TRENDnetXXX_2.4GHz_XXXX
6
7
6. Utilizando la computadora, conéctese a la red wireless del TEW-817DTR.
3
2. Conecte la toma eléctrica apropiada para su región.
3. Asegúrese de que el switch de la unidad esté en modo AP/WISP.
1. Compruebe que esté conectado a Internet.
Nota: El TEW-817DTR solamente admite conexiones WISP a portales no cautivos.
4
3. Para conexiones WiFi compatibles con WISP (Modo WISP)
4. Conecte el TEW-817DTR a una toma de corriente.
5
5. Utilizando la computadora, conéctese a la red wireless del TEW-817DTR.
6. Cuando se le pida hacerlo, indique la contraseña WiFi que figura en la etiqueta del dispositivo.
7. Abra su navegador web y escriba http://tew-817dtr o 192.168.10.1 en la barra de direcciones.
8. Indique la contraseña que figura en la etiqueta del dispositivo.
Preset
Wireless Settings
Wi-Fi Name/SSID
Wi-Fi Key
XXXXXXXXXXXXX
Management Login
http://tew-817dtr
username: admin
password: XXXXXX
Preset
Wireless Settings
(AC/N)
TRENDnetXXX_5GHz_XXXX
(N/B/G)
TRENDnetXXX_2.4GHz_XXXX
5
6
8
11. Seleccione la red wireless a la que desee conectarse y después haga clic en Next
(Siguiente).
10. Seleccione WISP Mode (Modo WISP) en el menú.
6
9. El asistente aparecerá automáticamente. De lo contrario, seleccione Wizard (Asistente) en el
menú de la izquierda.
15. Abra su navegador y compruebe que puede acceder a Internet.
16. ¡La configuración se ha terminado correctamente!
14. Haga clic en Apply (Aplicar) y espere 30 segundos mientras se reinicia el dispositivo.
12. Indique la contraseña inalámbrica de la red.
13. Confirme las opciones y haga clic en Next (Siguiente).
7
La instalación del wireless router ha finalizado.
ara obtener información más detallada sobre la configuración así como de las configuraciones
avanzadas del wireless router, por favor consulte el CD-ROM de la Guía del Usuario, o el sitio
Web de TRENDnet en http://www.trendnet.com.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public
License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode
vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge. Detailsemat infot
GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate
(http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul
alates toote kättesaamise kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500,
Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU General Public
License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e estão sujeitos aos
direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do GNU GPL e do LGPL
estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos
específicos de cada licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo
menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.
Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками.
Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser General Public License
("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами разработчиков. TRENDnet не
оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно
найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из
лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как
минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública
general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están
sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los
detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp)
durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length
of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power
supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service,
pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur
l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire
la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem
Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie
für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf
TRENDnet.com.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el
siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes
de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de
garantía, derechos y restricciones para este producto.
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя, при соблюдении условий
эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт: Ограниченная
гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и
ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte
tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de
tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast)
tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja
jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
TEW-817DTR
TEW-817DTR (V1) / 02.26.2015
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
http://www.trendnet.com/register
TRENDnet
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501. USA
Copyright © 2015. All Rights Reserved. TRENDnet.
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
Гарантія компанії
Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та
обслуговування протягом встановленого періоду з моменту придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої
гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження)
Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться
на вебсайті TRENDnet.com.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this
equipment. Such modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las
caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su
funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado
puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de
la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
Waste electrical an electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or Retailer for recycling advice.
Certifications
This device can be expected to comply with Part 15 of the
FCC Rules provided it is assembled in exact accordance
with the instructions provided with this kit.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected
only to PoE networks without routing to the outside plant.

Transcripción de documentos

ŸRouter wireless de viaje AC750 TEW-817DTR Ÿ Guía de instalación rápida (1) TEW-817DTR (V1) /02.26.2015 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete Ÿ TEW-817DTR Ÿ Guía de instalación rápida Ÿ Adaptadores eléctricos intercambiables para EE. UU., Europa y GB Ÿ Cable de red Requisitos del sistema Ÿ Ordenador con el adaptador de red o WiFi Ÿ Internet de banda ancha 1 2. Para conexiones por cable a Internet (Modo Router) 1. Compruebe que esté conectado a Internet. 2. Conecte la toma eléctrica apropiada para su región. 3. Asegúrese de que el switch de la unidad esté en modo Router. 4. Conecte el TEW-817DTR a una toma Ethernet disponible con internet. 2 5. Conecte el TEW-817DTR a una toma de corriente. 6. Utilizando la computadora, conéctese a la red wireless del TEW-817DTR. 7. Cuando se le pida hacerlo, indique la contraseña WiFi que figura en la etiqueta del dispositivo. Preset Wireless Settings Wi-Fi Name/SSID (AC/N) TRENDnetXXX_5GHz_XXXX (N/B/G) 6 TRENDnetXXX_2.4GHz_XXXX Wi-Fi Key XXXXXXXXXXXXX 7 Management Login http://tew-817dtr username: admin password: XXXXXX 8. Abra su navegador web y compruebe que tiene acceso a Internet. ¡Enhorabuena! Ya está conectado a la red wireless del TEW-817DTR. Nota: También puede acceder al dispositivo utilizando http://tew-817dtr o la dirección IP por defecto http://192.168.10.1. 3 3. Para conexiones WiFi compatibles con WISP (Modo WISP) Nota: El TEW-817DTR solamente admite conexiones WISP a portales no cautivos. 1. Compruebe que esté conectado a Internet. 2. Conecte la toma eléctrica apropiada para su región. 3. Asegúrese de que el switch de la unidad esté en modo AP/WISP. 4 4. Conecte el TEW-817DTR a una toma de corriente. 5. Utilizando la computadora, conéctese a la red wireless del TEW-817DTR. 6. Cuando se le pida hacerlo, indique la contraseña WiFi que figura en la etiqueta del dispositivo. 7. Abra su navegador web y escriba http://tew-817dtr o 192.168.10.1 en la barra de direcciones. 8. Indique la contraseña que figura en la etiqueta del dispositivo. Preset Wireless Settings Wi-Fi Name/SSID (AC/N) TRENDnetXXX_5GHz_XXXX (N/B/G) 5 TRENDnetXXX_2.4GHz_XXXX Wi-Fi Key XXXXXXXXXXXXX 6 Management Login http://tew-817dtr username: admin password: XXXXXX 5 8 9. El asistente aparecerá automáticamente. De lo contrario, seleccione Wizard (Asistente) en el menú de la izquierda. 10. Seleccione WISP Mode (Modo WISP) en el menú. 11. Seleccione la red wireless a la que desee conectarse y después haga clic en Next (Siguiente). 6 12. Indique la contraseña inalámbrica de la red. 13. Confirme las opciones y haga clic en Next (Siguiente). 14. Haga clic en Apply (Aplicar) y espere 30 segundos mientras se reinicia el dispositivo. 15. Abra su navegador y compruebe que puede acceder a Internet. 16. ¡La configuración se ha terminado correctamente! La instalación del wireless router ha finalizado. ara obtener información más detallada sobre la configuración así como de las configuraciones avanzadas del wireless router, por favor consulte el CD-ROM de la Guía del Usuario, o el sitio Web de TRENDnet en http://www.trendnet.com. 7 Información general sobre la GPL/LGPL Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 Общая информация о лицензиях GPL/LGPL В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту. В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из лицензий. Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта. Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 GPL/LGPL informações Gerais Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença. Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de embarque do produto. Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511. GPL/LGPL üldinformatsioon See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast. Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511. Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product. Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit. Begrenzte Garantie TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com. Garantía Limitada TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y restricciones para este producto. Ограниченная гарантия Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com. Garantia Limitada TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restrições para este produto.) Piiratud garantii TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com. TEW-817DTR Гарантія компанії Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та обслуговування протягом встановленого періоду з моменту придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження) Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться на вебсайті TRENDnet.com. Certifications This device can be expected to comply with Part 15 of the FCC Rules provided it is assembled in exact accordance with the instructions provided with this kit. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice. Technical Support If you have any questions regarding the product installation, please contact our Technical Support. Toll free US/Canada: 1-866-845-3673 Regional phone numbers available at www.trendnet.com/support Applies to PoE Products Only: This product is to be connected only to PoE networks without routing to the outside plant. Note The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Advertencia En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación. Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet’s website at: http://www.trendnet.com/register TRENDnet 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501. USA Copyright © 2015. All Rights Reserved. TRENDnet. TEW-817DTR (V1) / 02.26.2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Trendnet TEW-817DTR Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para

Trendnet TEW-817DTR es un router inalámbrico de viaje AC750 que permite conectar varios dispositivos a Internet de forma inalámbrica o por cable. Con velocidades inalámbricas de hasta 750 Mbps, el TEW-817DTR es ideal para transmitir vídeos, jugar a juegos en línea y navegar por Internet. También es compatible con el modo WISP, que te permite conectarte a redes inalámbricas públicas. El TEW-817DTR es fácil de configurar desde un ordenador o dispositivo móvil.