Dometic RO400BC,230V Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
YOUR NEW WATER PURIFIER
EN This manual only brings up the difference between the regular purifier and the brackish-
commercial model. It is important that you read both manuals carefully.
The English manual starts at page 3.
DE Dieses Handbuch bezieht sich nur auf die Unterschiede zwischen dem Basismodell und dem
Brackwasser-kommerziell Modell. Es ist wichtig, daß Sie beide Handbücher aufmerksam lesen.
Das Handbuch in Deutsch beginnt ab Seite 5.
FR Ce manuel précise uniquement la différence entre le modèle de base et le modèle pour eau
saumâtre-commercial. Il est important de lire attentivement les deux manuels.
Le manuel en français commence page 7.
NL In deze handleiding wordt het verschil tussen het basismodel en het model voor brak water-
commercieel beschreven. Het is van belang dat u beide handleidingen zorgvuldig doorleest.
De Nederlandse handleiding begint op pagina 9.
ES Este manual indica la diferencia entre el modelo básico y el modelo de agua salada-comercial. Es
importante que lea detenidamente ambos manuales.
El manual en Español empieza en la página 11.
SE Denna manual tar endast upp skillnaden mellan sötvatten modellen och bräcktvatten-
kommersiella modellen. Det är därför viktigt att Du läser igenom BÅDA bruksanvisningarna.
Manualens svenska handledning börjar på sidan 13.
FI Tässä käyttöohjeessa käsitellään ainoastaan makean veden ja murtoveden-kaupallisille
puhdistamiseen tarkoitettujen laitteiden eroja. Siksi on tärkeää, että luet molemmat käyttöohjeet
läpi.
Suomenkieliset ohjeet alkavat sivulta 15.
2
CONTENIDO
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 11
INFORMACIÓN TÉCNICA 11
INSTALACIÓN PARA POZOS, MARES O LAGOS 12
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Hay algunos aspectos destacables referentes al modelo de agua salada-comercial.
El purificador de agua se ha concebido
para ser utilizado en aplicaciones donde
se necesite agua purificada.
Compruebe que el agua que quiere
purificar cumple los requisitos
especificados en “Información técnica”.
Cuando el purificador se instala para purificar
el agua de un pozo, el mar o un lago, es
necesario instalar un prefiltro delante del
purificador.
Es muy importante que el purificador esté
conectado a una entrada de agua y a la
corriente. El agua salada suele contener
materias orgánicas que fomentan la
formación de bacterias. Para evitarlo, se
realiza una purga automática cada 12
horas.
Si debe desconectar el purificador de agua
y de la corriente, guárdelo como se
recomienda en “Almacenamiento”. De ese
modo evitará la formación de bacterias y
los malos olores.
Se lleva a cabo la purga automática cada
vez que se extrae agua, cuando se
conecta el enchufe y cada 15 minutos del
ciclo.
Respecto a la instalación, el material de
todos los componentes de las conexiones
de entrada y drenaje deben ser
anticorrosivos, por ejemplo, de plástico o
de acero inoxidable.
Al calibrar el purificador, asegúrese de que
la temperatura del agua es de 2-20 °C. Si
la temperatura es superior, existe el riesgo
de que el agua esté salada antes de que
el panel de control indique un nivel de
purificación bajo.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Datos
Capacidad: los valores son aplicables al
producto con una membrana nueva y a un
contenido de sal de 600-7.500 mg/l.
Temperatura 5 °C 2,0 (±0,5) l/min
Temperatura 15 °C 2,5 (±0,5) l/min
Temperatura 25 °C 3,0 (±0,5) l/min
Max 500 l/dia
Eficacia del agua:
Durante el funcionamiento: aprox. 50 %
Incluida la purga de agua: aprox. 40-50 %
Nivel de presión inicial 0,5 bares
(50 kPa)
Nivel de presión para
interrupción 2 bares
(200 kPa)
Ciclo de funcionamiento sin límite
(purga automática cada 15 minutos dentro de
un ciclo)
Requisitos del agua de alimentación
para el purificador
Temperatura del agua 2 - 30 °C
conductividad <1.300 mS/m
/sal <7.500 mg/l
/cloruro Cl- <4.500 mg/l
Hierro Fe
2+
<1.5 mg/l
Hierro Fe
3+
<0.3 mg/l
Manganeso Mn <0.3 mg/l
COD-Mn O
2
<5 mg/l
Encontrará más requisitos en el apartado
”Información técnica” del manual del modelo
básico.
Excepciones
El sodio y el cloruro no están separados en la
misma proporción debido al alto contenido en
sal.
Cloruro > 95 %
Sodio > 92 %
Encontrará más datos en el apartado
”Información técnica” del manual del modelo
básico.
11
INSTALACIÓN PARA POZOS, MARES O
LAGOS
Contacte con su distribuidor si desea más información sobre cómo instalar el purificador en un pozo,
el mar o un lago.
Instalación del sistema de
aspiración
Deberá utilizar un tamiz de malla ancha
para separar las partículas grandes.
Utilice un tamiz que sea fácil de limpiar.
Coloque el tamiz en posición vertical.
La boquilla de aspiración debe
encontrarse sumergida en el agua y debe
estar protegida del viento y las olas. La
boquilla de aspiración debe estar situada a
1 m del fondo como mínimo.
Tubo
El tubo debe estar:
Situado a una profundidad que impida la
formación de hielo o junto a un cable de
calefacción.
Protegido de la luz directa del sol, el
viento, las olas y el hielo.
Bomba/planta de alimentación
Presión de alimentación: 1.5-10 bar
(150-1000kPa)
Caudal de agua: 10 l/min
Prefiltro adicional
Cuando el purificador se instala para purificar
el agua de un pozo, el mar o un lago, es
necesario instalar un prefiltro delante del
purificador.
12

Transcripción de documentos

YOUR NEW WATER PURIFIER EN This manual only brings up the difference between the regular purifier and the brackishcommercial model. It is important that you read both manuals carefully. The English manual starts at page 3. DE Dieses Handbuch bezieht sich nur auf die Unterschiede zwischen dem Basismodell und dem Brackwasser-kommerziell Modell. Es ist wichtig, daß Sie beide Handbücher aufmerksam lesen. Das Handbuch in Deutsch beginnt ab Seite 5. FR Ce manuel précise uniquement la différence entre le modèle de base et le modèle pour eau saumâtre-commercial. Il est important de lire attentivement les deux manuels. Le manuel en français commence page 7. NL In deze handleiding wordt het verschil tussen het basismodel en het model voor brak watercommercieel beschreven. Het is van belang dat u beide handleidingen zorgvuldig doorleest. De Nederlandse handleiding begint op pagina 9. ES Este manual indica la diferencia entre el modelo básico y el modelo de agua salada-comercial. Es importante que lea detenidamente ambos manuales. El manual en Español empieza en la página 11. SE Denna manual tar endast upp skillnaden mellan sötvatten modellen och bräcktvattenkommersiella modellen. Det är därför viktigt att Du läser igenom BÅDA bruksanvisningarna. Manualens svenska handledning börjar på sidan 13. FI Tässä käyttöohjeessa käsitellään ainoastaan makean veden ja murtoveden-kaupallisille puhdistamiseen tarkoitettujen laitteiden eroja. Siksi on tärkeää, että luet molemmat käyttöohjeet läpi. Suomenkieliset ohjeet alkavat sivulta 15. 2 CONTENIDO INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 11 INFORMACIÓN TÉCNICA 11 INSTALACIÓN PARA POZOS, MARES O LAGOS 12 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Hay algunos aspectos destacables referentes al modelo de agua salada-comercial. • El purificador de agua se ha concebido para ser utilizado en aplicaciones donde se necesite agua purificada. • Compruebe que el agua que quiere purificar cumple los requisitos especificados en “Información técnica”. • Cuando el purificador se instala para purificar el agua de un pozo, el mar o un lago, es necesario instalar un prefiltro delante del purificador. • Es muy importante que el purificador esté conectado a una entrada de agua y a la corriente. El agua salada suele contener materias orgánicas que fomentan la formación de bacterias. Para evitarlo, se realiza una purga automática cada 12 horas. • recomienda en “Almacenamiento”. De ese modo evitará la formación de bacterias y los malos olores. • Se lleva a cabo la purga automática cada vez que se extrae agua, cuando se conecta el enchufe y cada 15 minutos del ciclo. • Respecto a la instalación, el material de todos los componentes de las conexiones de entrada y drenaje deben ser anticorrosivos, por ejemplo, de plástico o de acero inoxidable. • Al calibrar el purificador, asegúrese de que la temperatura del agua es de 2-20 °C. Si la temperatura es superior, existe el riesgo de que el agua esté salada antes de que el panel de control indique un nivel de purificación bajo. Si debe desconectar el purificador de agua y de la corriente, guárdelo como se INFORMACIÓN TÉCNICA Datos Requisitos del agua de alimentación para el purificador Capacidad: los valores son aplicables al producto con una membrana nueva y a un contenido de sal de 600-7.500 mg/l. Temperatura 5 °C 2,0 (±0,5) l/min Temperatura 15 °C 2,5 (±0,5) l/min Temperatura 25 °C 3,0 (±0,5) l/min Max 500 l/dia Eficacia del agua: Durante el funcionamiento: Incluida la purga de agua: Nivel de presión inicial Nivel de presión para interrupción Temperatura del agua conductividad <1.300 mS/m /sal /cloruro ClHierro Fe2+ Hierro Fe3+ Manganeso Mn COD-Mn O2 aprox. 50 % aprox. 40-50 % 2 - 30 °C <7.500 mg/l <4.500 mg/l <1.5 mg/l <0.3 mg/l <0.3 mg/l <5 mg/l Encontrará más requisitos en el apartado ”Información técnica” del manual del modelo básico. 0,5 bares (50 kPa) Excepciones El sodio y el cloruro no están separados en la misma proporción debido al alto contenido en sal. Cloruro > 95 % Sodio > 92 % 2 bares (200 kPa) Ciclo de funcionamiento sin límite (purga automática cada 15 minutos dentro de un ciclo) Encontrará más datos en el apartado ”Información técnica” del manual del modelo básico. 11 INSTALACIÓN PARA POZOS, MARES O LAGOS Contacte con su distribuidor si desea más información sobre cómo instalar el purificador en un pozo, el mar o un lago. Instalación del sistema de aspiración • • • • Bomba/planta de alimentación Presión de alimentación: Deberá utilizar un tamiz de malla ancha para separar las partículas grandes. Utilice un tamiz que sea fácil de limpiar. Coloque el tamiz en posición vertical. La boquilla de aspiración debe encontrarse sumergida en el agua y debe estar protegida del viento y las olas. La boquilla de aspiración debe estar situada a 1 m del fondo como mínimo. Caudal de agua: 1.5-10 bar (150-1000kPa) 10 l/min Prefiltro adicional Cuando el purificador se instala para purificar el agua de un pozo, el mar o un lago, es necesario instalar un prefiltro delante del purificador. Tubo El tubo debe estar: • Situado a una profundidad que impida la formación de hielo o junto a un cable de calefacción. • Protegido de la luz directa del sol, el viento, las olas y el hielo. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dometic RO400BC,230V Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario