Craftsman CMXGRAM1130037 Guía del usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia.
© 2018 CRAFTSMAN U.S. & Canada Only
CRAFTSMAN.com
Form No. 769-16711A
(November 27, 2018)
INSTRUCTION MANUAL | MANUAL DE INSTRUCTIONES
T100 SERIES
LAWN TRACTOR/TRACTORES CORTASPED
Model Nos. CMXGRAM1130036
CMXGRAM1130037
CMXGRAM1130038
CMXGRAM1130039
CMXGRAM1130041
CMXGRAM1130042
CMXGRAM7821242
CMXGRAM7831829
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM
2
TABLE OF CONTENTS
MODEL NUMBERPRODUCT SPECIFICATIONS
Safe Operation Practices .........................Page 3
Assembly ........................................Page 9
Operation ......................................Page 15
Service and Maintenance ........................Page 21
Off-Season Storage ............................. Page 30
Troubleshooting ................................Page 31
Español ........................................ Page 33
Warranty Statement ...............Separate Supplement
Engine Series: See Separate Engine Manual
Engine Oil Type: See Separate Engine Manual
Engine Oil Capacity: See Separate Engine Manual
Fuel: Unleaded Gasoline
Model Number ________________________________
Serial Number _________________________________
Date of Purchase _______________________________
Record the model number, serial number,
and date of purchase above.
WARNING
Before using this equipment, read the manual and follow all safety rules and operating instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ
from yours.
3
SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the
manual(s) before attempting to assemble and operate. Keep this manual in
a safe place for future and regular reference and for ordering replacement
parts.
Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop
the machine and disengage them quickly.
Never allow children under 14 years old to operate this machine. Children 14
years old and over should read and understand the operation instructions
and safety rules in this manual and should be trained and supervised by a
parent.
Never allow adults to operate this machine without proper instruction.
To help avoid blade contact or a thrown object injury, keep bystanders,
helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation. Stop machine if anyone enters the area.
Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove
all stones, sticks, wire, bones, toys, and other foreign objects which could
be picked up and thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious
personal injury.
Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads,
sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against
a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back
toward the operator.
Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while
performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects
which ricochet can cause serious injury to the eyes.
Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts.
Loose fitting clothes and jewelry can be caught in movable parts. Never
operate this machine in bare feet or sandals.
Be aware of the mower and attachment discharge direction and do not point
it at anyone. Do not operate the mower without the discharge cover or entire
grass catcher in its proper place.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck.
Contact with the blade(s) can amputate hands and feet.
A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown
object injuries.
Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads and while not
cutting grass.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways. This machine is
not intended for use on any public roadway.
Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
Mow only in daylight or good artificial light.
Never carry passengers.
Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up slowly. Always look
down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.
Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Avoid erratic
operation and excessive speed.
Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait until the
blade(s) come to a complete stop before removing grass catcher, emptying
grass, unclogging chute, removing any grass or debris, or making any
adjustments.
Never leave a running machine unattended. Always turn off blade(s), set
parking brake, stop engine and remove key before dismounting.
Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.
This machine should not be driven up or down ramp(s), because the machine
could tip over, causing serious personal injury. The machine must be pushed
manually on ramp(s) to load or unload properly.
Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch.
WARNING
This symbol points out important safety instructions which, if not
followed, could endanger the personal safety and/or property of
yourself and others. Read and follow all instructions in this manual
before attempting to operate this machine. Failure to comply with these
instructions may result in personal injury. When you see this symbol, HEED
ITS WARNING!
WARNING
CALIFORNIA PROPOSITION 65
Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
DANGER
This machine was built to be operated according to the safe operation
practices in this manual. As with any type of power equipment,
carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury.
This machine is capable of amputating fingers, hands, toes and feet and
throwing debris. Failure to observe the following safety instructions could
result in serious injury or death.
WARNING
Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to
persons who read, understand and follow the warnings and instructions in
this manual and on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
4
SAFETY INSTRUCTIONS
Check overhead clearances carefully before driving under low hanging tree
branches, wires, door openings etc., where the operator may be struck or
pulled from the machine, which could result in serious injury.
Disengage all attachment clutches and depress the brake pedal completely
before attempting to start engine.
Your machine is designed to cut normal residential grass of a height no more
than 10”. Do not attempt to mow through unusually tall, dry grass (e.g.,
pasture) or piles of dry leaves. Dry grass or leaves may contact the engine
exhaust and/or build up on the mower deck presenting a potential fire
hazard.
Use only accessories and attachments approved for this machine by the
machine manufacturer. Read, understand and follow all instructions
provided with the approved accessory or attachment. For a list of approved
accessories and attachments, call 1-888-331-4569.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-related injuries. These operators should
evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious injury.
If situations occur which are not covered in this manual, use care and good
judgment.
SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents which can
result in severe injury or death. All slopes require extra caution. If you cannot back
up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
For your safety, use the Slope Guide included as part of this manual to measure
slopes before operating this machine on a sloped or hilly area. If the slope is greater
than 15 degrees as shown on the Slope Guide, do not operate this machine on that
area or serious injury could result.
Do:
Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have
to stop or shift while on the slope. Tires may lose traction on slopes even
though the brakes are functioning properly. Always keep machine in gear
when going down slopes to take advantage of engine braking action.
Follow the manufacturer’s recommendations for wheel weights or
counterweights to improve stability.
Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change
the stability of the machine.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction. Rapid engagement or braking could cause
the front of the machine to lift and rapidly flip over backwards which could
cause serious injury.
Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the
blade(s) and proceed slowly straight down the slope.
Do Not:
Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly and gradually
downhill, if possible.
Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The mower could
suddenly turn over if a wheel is over the edge of a cliff, ditch, or if an edge
caves in.
Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
Do not use a grass catcher on steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding.
Do not attempt to coast downhill. Over-speeding may cause the operator to
lose control of the machine resulting in serious injury or death.
Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded dump cart, lawn
roller, etc.) on slopes greater than 5 degrees. When going down hill, the
extra weight tends to push the tractor and may cause you to loose control
(e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are reduced,
attachment may jack-knife and cause tractor to overturn).
CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine and the mowing activity. They do not
understand the dangers. Never assume that children will remain where you last saw
them.
Keep children out of the mowing area and in watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blade(s) shut off. They may fall off and be
seriously injured or interfere with safe machine operation.
Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees
or other objects that may block your vision of a child who may run into the
machine.
To avoid back-over accidents, always disengage the cutting blade(s) before
shifting into Reverse. If equipped, the “Reverse Caution Mode” (blades
operate while machine rides in reverse) should not be used when children or
others are around.
Keep children away from hot or running engines. They can suffer burns from
a hot muffler.
Remove key when machine is unattended to prevent unauthorized
operation.
Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and
over should read and understand the instructions and safe operation practices in
this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult.
TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach
towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturers recommendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
5
SAFETY INSTRUCTIONS
On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and
loss of control.
Always use extra caution when towing with a machine capable of making
tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on mower). Make wide turns to avoid
jack-knifing.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
Do not coast downhill.
SERVICE
Safe Handling of Gasoline:
To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your
clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
Use only an approved gasoline container.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic
liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before
filling.
When practical, remove gas-powered equipment from the truck or
trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such
equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening
at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition.
Never fuel machine indoors.
Never remove gas cap or add fuel while the engine is hot or running. Allow
engine to cool at least two minutes before refueling.
Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½ inch below bottom of
filler neck to allow space for fuel expansion.
Replace gasoline cap and tighten securely.
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move machine to
another area. Wait 5 minutes before starting the engine.
To reduce fire hazards, keep machine free of grass, leaves, or other debris
build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris.
Never store the machine or fuel container inside where there is an open
flame, spark or pilot light as on a water heater, space heater, furnace, clothes
dryer or other gas appliances.
Allow a machine to cool at least five minutes before storing.
General Service
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust
contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas.
Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all
moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground
against the engine to prevent unintended starting.
Periodically check to make sure the blades come to complete stop within
approximately (5) five seconds after operating the blade disengagement
control. If the blades do not stop within the this time frame, your machine
should be serviced professionally by a qualified service dealer .
Check brake operation frequently as it is subjected to wear during normal
operation. Adjust and service as required.
Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent intervals for
proper tightness. Also, visually inspect blade(s) for damage (e.g., excessive
wear, bent, cracked). Replace the blade(s) with the original equipment
manufacturers (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. Use of parts
which do not meet the original equipment specifications may lead to
improper performance and compromise safety!
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe
working condition.
Never tamper with the safety interlock system or other safety devices. Check
their proper operation regularly.
After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug
wire(s) and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for
any damage. Repair the damage before starting and operating.
Never attempt to make adjustments or repairs to the machine while the
engine is running.
Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear
and damage which could expose moving parts or allow objects to be
thrown. For safety protection, frequently check components and replace
immediately with original equipment manufacturers (O.E.M.) parts only,
listed in this manual. Use of parts which do not meet the original equipment
specifications may lead to improper performance and compromise safety!
Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The
governor controls the maximum safe operating speed of the engine.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the
environment.
According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S.
Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful
Life of seven (7) years, or 270 hours of operation. At the end of the Average
Useful Life, buy a new machine or have the machine inspected annually by
a qualified service dealer to ensure that all mechanical and safety systems
are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in
accidents, injuries or death.
6
SAFETY INSTRUCTIONS
DO NOT MODIFY ENGINE
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering
with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to
operate at unsafe speeds. Never tamper with factory setting of engine
governor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engines which are certified to comply with California and federal EPA
emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified
to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following
emission control systems: Engine Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC),
Secondary Air Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
WARNING: Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow
the warnings and instructions in this manual and on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
SPARK ARRESTOR
WARNING
This machine is equipped with an internal combustion engine and should
not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or
grass-covered land unless the engines exhaust system is equipped with a
spark arrestor meeting applicable local or state laws (if any).
If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective working
order by the operator. In the State of California the above is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal lands.
A spark arrestor for the muffler is available through your nearest authorized
Service Center, or by calling 1-888-331-4569.
SAFETY SYMBOLS
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before
attempting to assemble and operate.
Symbol Description
READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER— ROTATING BLADES
Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.
DANGER— ROTATING BLADES
Mowing in reverse is not recommended.
WARNING— ROTATING BLADES
Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s)
can amputate hands and feet.
DANGER— ROTATING BLADES
Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.
WARNINGTHROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
7
SAFETY INSTRUCTIONS
Symbol Description
DANGER — SAFETY DEVICES
Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working.
BYSTANDERS
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation.
WARNING— SLOPE OPERATION
Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees. Do not mow across slopes. Mow
up and down slopes no greater than 15 degrees. Avoid sudden turns. Use low speed. If machine
stops going uphill, stop blades and back down slowly.
WARNING— HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
DANGER — ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
WARNING — FIRE HAZARD
Allow machine to cool before fueling or storing.
max10"
WARNING — FIRE HAZARD
Do not drive through piles of dry leaves or tall grass. Keep machine free of debris.
WARNING — FIRE HAZARD
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation. A spark
arrestor may be required. The operator should contact local fire agencies for laws or regulations
relating to fire prevention requirements. Do not allow debris to accumulate. The build up of debris
can lead to a fire.
8
SLOPE GAUGE
(OK) (TOO STEEP)
USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE
IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!
To check the slope, proceed as follows:
1. Remove this page and fold along the dashed line.
2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.)
3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ).
4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2).
5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above).
15° dashed line
Figure 2Figure 1
15° Slope
15° Slope
WARNING
Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death. Do not operate machine
on slopes in excess of 15 degrees. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not
mow it. Always mow up and down the face of slopes, never mow across the face of slopes.
9
ASSEMBLY & SET-UP
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all
features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from
yours. Refer to Figure 1 to match your transmission style; Foot Control CVT (Continuously
Variable Transmission) or CVT (Continuously Variable Transmission).
Tools Required
Adjustable Wrench or Socket Set
Foot Control CVT CVT
Hydrostatic
Figure 1
Contents of Carton
Lawn Tractor (1) Steering Wheel (1) -- Cup Washer (1) & Hex Bolt (1) Operator’s Manual (1)
Ignition Key (2) Seat (1) Engine Operators Manual (1)
Plastic Oil Drain Sleeve (1) † Dash Shroud (1) † Fast Start Guide (1)
Oil Drain Hose (1) † Deck Wash Nozzle (1) † Parts/Warranty Document (1)
Hood Scoop (1) † Hose Coupler (1) † Product Registration Card (1) †
† — If Equipped
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may
differ from yours. Refer to Figure 2-1 to match your transmission style; Foot Control CVT (Continuously Variable Transmission) or CVT (Continuously Variable Transmission). or
Hydrostatic.
Moving the Tractor Manually
Hydrostatic Models
Hydrostatic models are equipped with a hydrostatic relief valve when it is
necessary to move the tractor manually. Activating this valve forces the fluid in the
transmission to bypass its normal route, allowing the rear tires to “freewheel.” To
engage the hydrostatic relief valve, proceed as follows:
10
ASSEMBLY & SET-UP
Connecting the Battery Cables
WARNING
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: Battery posts, terminals, and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to
the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands
after handling.
CAUTION
When attaching battery cables, always connect the POSITIVE (Red) wire to
its terminal first, followed by the NEGATIVE (Black) wire.
For shipping reasons, both battery cables on your equipment may have been left
disconnected from the terminals at the factory. To connect the battery cables,
proceed as follows:
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The negative battery
terminal is marked Neg. (–).
3. Remove the plastic cover, if present, from the positive battery terminal and
attach the red cable to the positive battery terminal (+) with the bolt (a) and
hex nut (b). See Figure 3.
(b)
(b)
(a)
(a)
(c)
Figure 3
4. Remove the plastic cover, if present, from the negative battery terminal and
attach the black cable to the negative battery terminal (–) with the bolt (a)
and hex nut (b). See Figure 3.
5. Position the red rubber boot (c) over the positive battery terminal to help
protect it from corrosion.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown on top/side
of battery, charge the battery as instructed in the Service section your
Operator’s Manual on page 24 prior to operating the tractor.
1. Locate the hydrostatic bypass rod in the rear of the tractor. See Figure 2.
Figure 2
2. Pull the hydrostatic bypass rod outward, then down, to lock it in place.
NOTE: The transmission will NOT engage when the hydrostatic bypass rod
is pulled out. Return the rod to its normal position prior to operating the
tractor.
IMPORTANT: Never attempt to move the tractor manually without first
engaging the hydrostatic relief valve. Doing so will result in serious damage
to the tractor’s transmission.
STOP
STOP! Continue to Controls & Operations section page 15.
Foot Control CVT & CVT Models
CVT models can be placed in the NEUTRAL (N)position when it is necessary to move
the tractor manually. To move the tractor manually, place the shift lever in the
NEUTRAL (N) position.
STOP
STOP! Continue to Controls & Operations section page 15.
11
ASSEMBLY & SET-UP
Shipping Brace Removal
WARNING
Make sure the tractor’s engine is OFF, remove the ignition key, and set the parking
brake before removing the shipping brace. Refer to the Controls & Operations
section on page 16 for instructions on how to set the parking brake.
Check the cutting deck for a shipping brace (a) that may be holding the chute
deflector (b) upward for shipment. If the shipping brace (a) is present, it must be
removed before operating the tractor. Holding the chute deflector (b) fully upward,
remove the shipping brace (a). Lower the chute deflector (b) and discard the
shipping brace (a). See Figure 2-3.
(a)
(b)
Figure 4
WARNING
The shipping brace (a) is used for packaging purposes only, it must be
removed and discarded before operating your tractor.
WARNING
The cutting deck is capable of throwing objects. Failure to operate the
tractor without the chute deflector in the proper operating position could
result in serious personal injury and/or property damage.
Attaching the Steering Wheel
1. If the steering wheel (a) for your tractor did not come attached, the
hardware for attaching it has been packed within the steering wheel (a),
beneath the steering wheel cap (b). Carefully pry OFF the steering wheel cap
(b) and remove the cupped washer (c) and hex bolt (d). See Figure 5.
(d)
(b)
(a)
(e)
(c)
Figure 5
2. With the wheels of the tractor pointing straight forward, place the steering
wheel (a) over the steering shaft (e). See Figure 5.
3. Place the cupped washer (c) -- cupped side down -- over the steering wheel
(a) and secure with the hex bolt (d). See Figure 5.
4. Place the steering wheel cap (b) over the center of the steering wheel (a) and
push downward until it “clicks” into place. See Figure 5.
Attaching the Seat
If the seat for your tractor was not attached at the factory, refer to the following steps.
NOTE: For shipping reasons, seats are either fastened to the tractor seats pivot
bracket with a cable tie, or mounted backward to the pivot bracket. In either case,
remove the seat from its shipping position.
12
ASSEMBLY & SET-UP
1. Remove the seat adjustment knob (a) from the bottom of the seat (b). See
Figure 6.
(a)
(b)
(c)
Figure 6
2. Align the seat (b) over the seat pivot bracket (c) as shown in Figure 6 and fit
the seat (b) onto the seat pivot bracket (c) inserting the two tabs on the seat
(b) bottom into the slots on the seat pivot bracket (c).
3. Slide the seat (b) rearward in the seat pivot bracket (c), lining up the center
rear slot in the seat pivot bracket (c) with the remaining hole in the seat (b)
base. See Figure 7.
(b)
(c)
(a)
Figure 7
NOTE: Be certain the two seat tabs engage the seat pivot bracket as shown in
the bottom right inset of Figure 7.
4. Select the desired position for the seat (b), and secure with the adjustment
knob (a) removed in Step 1. See Figure 7.
5. To adjust the position of the seat, remove the adjustment knob (a) on the
bottom of the seat (b). Slide the seat (b) forward or backward as desired.
Reinstall the adjustment knob (a). See Figure 7.
Dash Shroud (If Equipped)
1. If the dash shroud (a) was shipped loose, the hardware for attaching the
dash shroud (a) is shipped installed in the dash shroud (a). Remove the two
bolts (b) from the dash shroud (a) . See Figure 8.
(b)
(a)
(c)
(a)
(b)
Figure 8
2. Mount the dash shroud (a) and align the mounting holes. See Figure 8.
3. Secure the dash shroud (a) to the dash (c) with the bolts (b) removed in Step 1.
See Figure 8.
Tire Pressure
WARNING
Equal tire pressure should be maintained at all times. Never exceed the
maximum inflation pressure shown on the sidewall of the tire.
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires
Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturers recommended
or maximum psi. Do not overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting
deck to mow unevenly.
Gas & Oil Fill-up
Oil
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the engine. However, you
MUST check the oil level before operating. Be careful not to overfill.
Service and check the engine oil as instructed in the Engine Operators Manual. Read
the instructions carefully.
13
ASSEMBLY & SET-UP
Gasoline
The gasoline tank is located under the hood. Do not overfill.
WARNING
Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and
the vapors are explosive. Never fuel machine indoors or while the engine is hot or
running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
NOTE : Purchase gasoline in small quantities. Do not use gasoline left over from the
previous season, to minimize gum deposits in the fuel system.
This engine is certified to operate on unleaded gasoline. For best results, fill
the fuel tank with only clean, fresh, unleaded gasoline with a pump sticker
octane rating of 87 or higher.
Gasohol (up to 10% ethyl alcohol, 90% unleaded gasoline by volume) is an
approved fuel. Other gasoline/alcohol blends, such as E85, are not approved.
Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE) and unleaded gasoline blends (up to a
maximum of 15% MTBE by volume) are approved fuels. Other gasoline/ether
blends are not approved.
Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area.
Never remove gas cap or add fuel while the engine is hot or running. Allow
engine to cool at least two minutes before refueling.
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move machine to
another area. Wait five minutes before starting the engine.
To Add Gasoline
Refer to Figure 1 and proceed to your applicable model for your gas tank.
Hydrostatic Models
1. Turn the engine OFF and let the engine cool at least two minutes before
removing the fuel cap. The gasoline tank is located under the hood. Remove
the fuel cap by turning it counter-clockwise.
2. Fill the fuel tank with gasoline. Use only clean, fresh (no more than 30 days
old), unleaded gasoline. Fill tank to the base of the filler neck to allow space
for fuel expansion. DO NOT TOP OFF THE TANK WITH FUEL. See Figure 9.
Figure 9
3. Reinstall the fuel cap.
STOP
STOP! Continue to Setting the Deck Gauge Wheels (If Equipped) on
page 12.
Foot Control CVT Models & CVT Models
1. Turn the engine OFF and let engine cool at least two minutes before
removing the fuel cap. The gasoline tank is located under the hood. Remove
the fuel cap by turning it counter-clockwise.
2. Fill the fuel tank with gasoline. Use only clean, fresh (no more than 30 days
old), unleaded gasoline. Fill tank to no more than ½” below bottom of filler
neck to allow space for fuel expansion. See Figure 10.
Figure 10
3. Reinstall the fuel cap.
IMPORTANT: Do not overfill the tank. Fill tank to no more than ½” below
bottom of filler neck to allow space for fuel expansion. See Figure 10.
STOP
STOP! Continue to Setting the Deck Gauge Wheels (If Equipped) on
page 14.
Setting the Deck Gauge Wheels (If Equipped)
Move the tractor to a firm and level surface, preferably pavement, and proceed as
follows:
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in
the normally desired mowing height setting (there are six different cutting
height notches on the right fender).
2. Check the deck gauge wheels for contact or excessive clearance with the
surface below. The deck gauge wheels should have between ¼” and ½
clearance above the ground.
3. If the gauge wheels have excessive clearance or contact with the surface,
adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting.
14
ASSEMBLY & SET-UP
b. Remove the front and rear deck gauge wheels (a) by removing the
lock nuts (b) and shoulder screws (c) which secure them to the deck.
See Figure 11.
(b)
(a)
(c)
Figure 11
c. Place the deck lift lever in the desired mowing height setting.
d. Reinsert the shoulder screws (c) into the index hole that leaves
approximately ½” between the bottom of the deck gauge wheel (a)
and the pavement. Secure in place with the lock nuts (c).
4. Refer to Leveling the Deck in the Service section on page 26 of this manual
for more detailed instructions regarding various deck adjustments.
Attaching the Hood Scoop (If Necessary/If Equipped)
1. On some tractors, a hood scoop may be included. If the hood scoop was not
installed on the hood of your tractor at the factory, refer to the following
steps to install the hood scoop:
2. Cut the cable ties securing the hood scoop to the tractor.
3. Remove the four screws pre-installed in the hood scoop and retain for Step 4.
4. Snap the hood scoop into place using the hood as your guide. See Figure 12.
Figure 12
5. Install the hood scoop onto the hood of the tractor and secure from the
underside using the four screws removed in Step 2.
15
OPERATION
Parking Brake Lever
/Speed Control
Brake Pedal /Clutch-Brake Pedal
Cup Holder
Throttle/Choke Control Lever
Deck Lift Lever
PTO Lever
Ignition Switch Module
Shift Lever
Drive Pedal
Speed Control
Lever
Figure 13
Now that you have set up your riding mower, it’s important to become acquainted
with its controls and features. Refer to Figure 13.
NOTE: References to LEFT, RIGHT, FRONT, and REAR indicate that position on the
riding mower when facing forward while seated in the operator’s seat.
Throttle/Choke Control Lever
The throttle/choke control lever is located on the left side of the lawn
tractors dash panel. This lever controls the speed of the engine, as well
as the choke when it is pushed all the way forward. When set in a given
position, the throttle will maintain a uniform engine speed.
IMPORTANT: When operating the lawn tractor with the cutting deck
engaged, be certain that the throttle/choke control lever is always in
the FAST (rabbit) position.
Moving the throttle/choke control lever all the way forward activates
the engines choke control. Activating the choke control closes the
choke plate on the carburetor and aids in starting the engine.
Refer to Starting the engine on page 18 for detailed starting
instructions.
Speed Control Lever
Hydrostatic Models
The speed control lever, located on the left rear fender,
controls the ground speed of the lawn tractor as well as
the direction of travel.
To drive forward or in reverse, slowly move the speed
control lever to the desired “F” forward or “R” reverse
speed.
To stop, move the speed control lever to the “N
neutral position.
When mowing, place the speed control lever in the
“Cutting Speed” position, or a slower forward speed for
the best results.
NOTE: Do not use the parking brake pedal to control the ground speed of the lawn
tractor. Always use the speed control lever to slow the ground speed of the lawn
tractor. Depressing the parking brake pedal with the speed control lever engaged as
part of regular operation will result in premature wear of the drive belt.
IMPORTANT: Do not attempt to change the direction of travel when the lawn tractor
is in motion. Serious damage to the lawn tractor’s transmission could result. Always
bring the lawn tractor to a complete stop before moving the speed control lever from
forward to reverse or vice versa.
16
OPERATION
CVT
The speed control lever, located on the lower left side of the lawn
tractors dash console, allows you to regulate the ground speed of the
lawn tractor.
To use, depress the clutch-brake pedal and move the lever out of the
parking brake notch and forward to increase the lawn tractor’s ground
speed. When a desired speed has been reached, release the lever into an
appropriate notch to maintain that speed.
To slow the lawn tractors ground speed, depress the clutch-brake pedal
and move the speed control lever rearward and release it into a notch.
Parking Brake Pedal & Lever (If equipped)
The parking brake pedal is located on the left side running board of the
lawn tractor. It is used to set the parking brake and to stop the lawn tractor
in sudden situations. The parking brake lever is located on the left side of
the lawn tractor’s dash panel.
To set the parking brake: Fully depress the parking brake pedal. Move
the parking brake lever all the way down and into the parking brake
position (PARK BRAKE ON) and then release the brake pedal to allow the
parking brake to engage.
To release the parking brake: Depress the brake pedal and the parking
brake lever will automatically move out of the parking brake position.
In a sudden situation, fully depress the brake pedal to bring the lawn tractor to a
stop and then immediately move the speed control lever to the “N” neutral position.
IMPORTANT: Do not use the parking brake pedal to control the ground speed of the
lawn tractor. Doing so will result in premature wear of drive belt. Always use the
speed control lever to control the ground speed of the lawn tractor and to stop the
lawn tractor under normal circumstances.
NOTE: The parking brake pedal must be depressed to start the engine. The parking
brake must also be set if the operator leaves the seat with the engine running or the
engine will automatically shut OFF. Refer to Safety Interlock Switches on page 14.
Clutch-Brake Pedal (If equipped)
The clutch-brake pedal is located on the left side of the lawn tractor, along the
running board. Depress the clutch-brake pedal part way down when slowing the
tractor by changing speeds (Refer to Speed Control Lever). Depress the pedal all the
way down to engage the disc brake and bring the tractor to a complete stop.
NOTE: The pedal must be depressed to start the engine. Refer to Safety Interlock
Switches later in this section of this manual.
Shift Lever (CVT & Foot Control CVT Models)
The shift lever is located on the left side
of the fender and has three positions;
FORWARD (F), NEUTRAL (N) and REVERSE
(R). The brake pedal must be depressed
and the lawn tractor must not be in motion
when moving the shift lever.
IMPORTANT: Never force the shift lever.
Doing so may result in serious damage to
the lawn tractor’s transmission.
7
6
5
4
3
2
1
PARK
BRAKE
RUN
PARK
BRAKE
ON
PARK
BRAKE
OFF
Drive Pedal (If equipped)
The drive pedal is located on the right side of the lawn tractor, along the running
board. Depress the drive pedal forward and the lawn tractor will move in the
direction that the shift lever is engaged in. To cause the lawn tractor to travel
forward, while at a complete stop, move the shift lever into the FORWARD (F)
position. Gradually step on the drive pedal and the lawn tractor will begin to move
forward. To move in REVERSE (R), follow the same procedure only move the shift
lever into the REVERSE (R) position.
The ground speed is controlled with the drive pedal. The further forward that the
pedal is pivoted, the faster the lawn tractor will travel. The pedal will return to its
original position when it’s not depressed. Refer to Driving the Lawn Tractor on page
19 for detailed instructions regarding the drive pedal.
IMPORTANT: Always set the parking brake when leaving the lawn tractor unattended.
Headlights
The headlights are located on the front of the lawn tractor.
On some models, the lamps are ON when the lawn tractors engine is
running.
On some models, the lamps are ON whenever the ignition key is moved out
of the STOP position.
On all models, the lamps turn OFF when the ignition key is moved to the
STOP position.
Ignition Switch Module
To start the engine, insert the key into the ignition switch and turn clockwise to
the START position. Release the key into the NORMAL MOWING MODE position once
the engine has fired. The headlights will be activated in the NORMAL (and REVERSE
CAUTION MODES).
To stop the engine, turn the key counter-clockwise to the OFF or STOP position. See
Figure 14.
Start
position
Indicator
Light
Reverse
Push
Button
Normal
Driving
Mode
Stop
position
Reverse
Caution
Mode
Position
Figure 14
17
OPERATION
WARNING
Never leave a running machine unattended. Always disengage PTO, move
shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove
key to prevent unintended starting.
IMPORTANT: Prior to operating the lawn tractor, refer to both Safety Interlock
Switches and Starting The Engine in the Operation section of this manual for
detailed instructions regarding the Ignition Switch Module and operating the lawn
tractor in REVERSE CAUTION MODE.
Deck Lift Lever
The deck lift lever is located on the lawn tractors right fender. It is used to
change the height of the cutting deck. To use, move the lever to the left,
then place in the position best suited for your application.
PTO Lever
The PTO Lever is located on the lawn tractor’s right fender. It is used to
engage power to the cutting deck or other optional attachments. To
operate, move the lever all the way forward. Moving the lever all the way
rearward into the PTO OFF position disengages power to the cutting deck
or attachment.
NOTE: The PTO lever must be in the disengaged (OFF) position when
starting the engine.
Safety Interlock Switches
This lawn tractor is equipped with a safety interlock system for the protection of
the operator. If the interlock system malfunctions, do not operate the lawn tractor.
Contact an authorized service dealer.
The safety interlock system prevents the engine from cranking or starting
unless the parking brake is engaged, and the PTO lever is in the disengaged
(OFF) position.
The engine will automatically shut OFF if the operator leaves the seat before
engaging the parking brake.
The engine will automatically shut OFF if the operator leaves the lawn
tractors seat with the PTO lever in the engaged (ON) position, regardless of
whether the parking brake is engaged.
With the ignition key in the NORMAL DRIVING MODE position, the engine
will automatically shut OFF if the PTO lever is moved into the engaged (ON)
position with the speed control in REVERSE (R) position.
WARNING
Do not operate the lawn tractor if the interlock system is malfunctioning.
This system was designed for your safety and protection.
Reverse Caution Mode
WARNING
Use extreme caution while operating the lawn tractor in the REVERSE
CAUTION MODE. Always look down and behind before and during lawn
tractor backing. Do not operate the lawn tractor when children or others
are around. Stop the lawn tractor immediately if someone enters the area.
The REVERSE CAUTION MODE position of the ignition switch module allows the lawn
tractor to be operated in reverse with the blades (PTO) engaged.
IMPORTANT: Mowing in the reverse direction is not recommended.
1
2
3
4
5
BLADE ENGAGE OFF ON
To use the REVERSE CAUTION MODE:
IMPORTANT: The operator MUST be seated in the lawn tractor seat.
1. Start the engine as instructed on page 18.
2. Turn the key from the NORMAL DRIVING MODE (Green) position to the
REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the ignition switch module.
See Figure 15.
Start
position
Indicator
Light
Reverse
Push
Button
Normal
Driving
Mode
Stop
position
Reverse
Caution
Mode
Position
Figure 15
3. Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular Button) at the top, right
corner of the ignition switch module. The red indicator light at the top, left corner
of the ignition switch module will be ON while activated. See Figure 15.
4. Once activated (indicator light ON), the lawn tractor can be driven in reverse
with the cutting blades (PTO) engaged.
5. Always look down and behind before and while backing to make sure no
children are around.
6. After resuming forward motion, return the key to the NORMAL DRIVING
MODE position.
IMPORTANT: The REVERSE CAUTION MODE will remain activated until:
The key is placed in either the NORMAL DRIVING MODE position or
STOP position.
The operator engages the parking brake by fully depressing the
brake pedal and holding it down while moving the parking brake
lever into the PARK BRAKE position.
Engaging the Parking Brake
1. Fully depress the brake pedal/clutch-brake pedal and hold it down with your foot.
2. Move the parking brake lever all the way down and into the ON position.
3. Release the brake pedal/clutch-brake pedal to allow the parking brake to engage.
Releasing the Parking Brake
Depress the brake pedal/clutch-brake pedal and move the parking brake lever out of
the ON position and into the OFF position.
18
OPERATION
Setting the Cutting Height
1. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever
in any of the five different cutting height notches on the right side of the
fender.
2. Adjust the deck wheels, if equipped, so that they are between ¼” and ½
above the ground when the lawn tractor is on a smooth, flat surface such as
a driveway.
WARNING
Keep hands and feet away from the discharge opening of the cutting deck.
NOTE: On models so equipped, the deck wheels are an anti-scalp feature of
the deck and are not designed to support the weight of the cutting deck.
NOTE: Refer to Leveling the Deck on page 26 for more detailed instructions
regarding various deck adjustments.
Starting the Engine
WARNING
Do not operate the lawn tractor if the interlock system is malfunctioning.
This system was designed for your safety and protection.
NOTE: Refer to Gas & Oil fill-up instructions on page 11.
1. Insert the key into the ignition switch.
2. Place the PTO lever in the disengaged (PTO OFF) position.
3. Engage the lawn tractor’s parking brake (if equipped).
4. Activate the choke control.
5. Turn the key clockwise to the START position. After the engine starts, release
the key. It will return to the PTO ON (or NORMAL DRIVING MODE) position.
IMPORTANT: Do NOT hold the key in the START position for longer than 10
seconds at a time. Doing so may cause damage to your engine’s electric starter.
6. After the engine starts, deactivate the throttle/choke control lever and place
the throttle/choke control lever in the FAST position.
NOTE: Do NOT leave the choke control on while operating the lawn tractor.
Doing so will result in a “rich” fuel mixture and cause the engine to run poorly.
Stopping the Engine
WARNING
If you strike a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug
wire(s) and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for
any damage. Repair the damage before restarting and operating.
1. If the blades are engaged, place the PTO lever in the disengaged (OFF)
position.
2. Turn the key counter-clockwise to the STOP position.
3. Remove the key from the ignition switch to prevent unintended starting.
Driving the Lawn Tractor
IMPORTANT: First-time operators should become completely familiar with the lawn
tractors operation and controls before operating the lawn tractor in higher speed
positions.
WARNING
Always look down and behind before and while traveling in reverse to
avoid a back-over accident.
WARNING
Before leaving the operator’s position, place the PTO lever in the disengaged
(PTO OFF) position, place speed control lever in NEUTRAL (N), set parking
brake, stop engine and remove key to prevent unintended starting. Depress
the parking brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
Hydrostatic
1. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
NOTE: Always operate the lawn tractor with the throttle control lever in the
FAST (rabbit) position for the most efficient use of the cutting deck or other
(separately available) attachments.
2. Depress the parking brake pedal to release the parking brake.
3. Slowly move the speed control lever in desired FORWARD (F) or REVERSE (R)
position. The further forward or rearward that the lever is moved, the faster
the lawn tractor will travel.
WARNING
Do NOT attempt to change the direction of travel when the lawn tractor is
in motion. Always bring the lawn tractor to a complete stop before moving
the speed control lever from forward to reverse or vice versa. Failure to do
so could result in serious damage to your lawn tractor’s transmission.
IMPORTANT: First-time operators should use slower speeds. Become
completely familiar with the lawn tractor’s operation and controls before
operating the lawn tractor at higher speed.
4. To stop, move the speed control lever to the NEUTRAL (N) position.
IMPORTANT: In a sudden situation, fully depress the brake pedal to bring the
lawn tractor to a stop and then immediately move the speed control lever to
the “N” neutral position.
5. Set the parking brake by fully depressing the parking brake pedal and keeping
it depressed while placing the parking brake lever in the ON position. Release
the parking brake pedal to allow the parking brake to engage.
WARNING
Before leaving the operator’s position for any reason, disengage the
blades, place the speed control lever in neutral, engage the parking brake,
shut engine OFF and remove the key.
19
OPERATION
CVT
1. Depress the clutch-brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
2. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
3. Place the shift lever in either the FORWARD (F) or REVERSE (R) position.
WARNING
Do NOT use the shift lever to change the direction of travel when the lawn
tractor is in motion. Always use the clutch-brake pedal to bring the lawn
tractor to a complete stop before shifting.
4. Release the parking brake by depressing the clutch-brake pedal and
positioning the speed control lever in desired position.
IMPORTANT: First-time operators should use speed positions 1 or 2. Become
completely familiar with the lawn tractor’s operation and controls before
operating the lawn tractor in higher speed positions.
5. Release clutch-brake pedal slowly to put unit into motion.
6. The lawn tractor is brought to a stop by depressing the clutch-brake pedal.
NOTE: When operating the unit initially, there will be little difference
between the highest two speeds until after the belts have seated themselves
into the pulleys during the break-in period.
WARNING
Before leaving the operator’s position for any reason, disengage the
blades, place the shift lever in neutral, engage the parking brake, shut
engine OFF and remove the key.
If unit stalls with speed control in high speed, or if unit will not operate with speed
control lever in a low speed position, proceed as follows:
1. Place shift lever in NEUTRAL (N).
2. Restart engine.
3. Place speed control lever in highest speed position.
4. Release clutch-brake pedal fully.
5. Depress clutch-brake pedal.
6. Place speed control lever in desired position.
7. Place shift lever in either FORWARD (F) or REVERSE (R), and follow normal
operating procedures.
Foot Control CVT
1. Depress the brake pedal to release the parking brake and let the pedal up.
2. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
3. Place the shift lever in either the FORWARD (F) or REVERSE (R) position.
WARNING
Do NOT use the shift lever to change the direction of travel when the lawn
tractor is in motion. Always use the clutch-brake pedal to bring the lawn
tractor to a complete stop before shifting.
4. Gradually begin to apply pressure to the drive pedal. The further down
the pedal is pushed, the faster the lawn tractor will travel in the desired
direction based on the position of the shift lever.
5. The lawn tractor is brought to a stop by releasing the drive pedal and then
depressing the brake pedal.
WARNING
Before leaving the operator’s position for any reason, disengage the
blades, place the shift lever in NEUTRAL (N), engage the parking brake,
shut engine OFF and remove the key.
Parking the Lawn Tractor
IMPORTANT: When stopping the lawn tractor for any reason while on a grass
surface:
1. Place the speed control lever/shift lever in N (neutral),
2. Engage the parking brake.
3. Shut engine OFF and remove the key. Doing so will minimize the possibility
of having your lawn “browned” by hot exhaust from your lawn tractor’s
running engine.
Driving On Slopes
Refer to the SLOPE GAUGE on page 8 to help determine slopes where you may operate
the lawn tractor safely.
WARNING
Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise of
approximately 2-⁄ feet every 10 feet). The lawn tractor could overturn and
cause serious injury.
Mow up and down slopes, NEVER across.
Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be made, turn down the
slope. Turning up a slope greatly increases the chance of a roll over.
Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary to stop while
driving up a slope, start up smoothly and carefully to reduce the possibility
of flipping the lawn tractor over backward.
Engaging the Blades
Engaging the PTO (blade engage) transfers power to the cutting deck. To engage
the blades, proceed as follows:
1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit) position.
2. Grasp the PTO lever and pivot it all the way forward into the engaged (PTO
ON) position.
3. Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position for the most efficient use
of the cutting deck or other optional attachments.
IMPORTANT: Models with REVERSE CAUTION MODE: The engine will
automatically shut OFF if the PTO is engaged with the speed control lever
in position for reverse travel with the key in the NORMAL DRIVING MODE
position.
IMPORTANT: Models without REVERSE CAUTION MODE: The PTO lever must
be in the disengaged (PTO OFF) position when starting the engine, when
traveling in reverse, and if the operator leaves the seat. Refer to Safety
Interlock Switches on page 17.
20
OPERATION
Using the Deck Lift Lever
To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the left, then place it in the notch
best suited for your application. Refer to Setting the Cutting Height on page 15.
Mowing
WARNING
To help avoid blade contact or a thrown object injury, keep bystanders,
helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation. Stop machine if anyone enters the area.
The following information will be helpful when using the cutting deck with your
lawn tractor:
WARNING
Plan your mowing pattern to avoid discharge of materials toward roads,
sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material
against a wall or obstruction which may cause discharged material to
ricochet back toward the operator.
Do not mow at high ground speed, especially if a mulch kit or grass collector
is installed.
For best results it is recommended that the first two laps be cut with the
discharge thrown towards the center. After the first two laps, reverse the
direction to throw the discharge to the outside for the balance of cutting.
This will give a better appearance to the lawn.
Do not cut the grass too short. Short grass invites weed growth and yellows
quickly in dry weather.
Mowing should always be done with the engine at full throttle.
Under heavier conditions it may be necessary to go back over the cut area a
second time to get a clean cut.
Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and extremely tall grass.
Your lawn tractor is designed to mow lawns, NOT clear brush.
Keep the blades sharp and replace the blades when worn. Refer to Cutting
Blades on page 27 for proper blade sharpening instructions.
21
SERVICE AND MAINTENANCE
WARNING
Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls
and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete
stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent
unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while
performing any adjustments or repairs.
Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service
guidelines only. Use the Service Log column to keep track of completed
maintenance tasks. To locate the nearest Parts & Repair Service Center or to
schedule service, simply contact 1-888-331-4569.
Refer to the Engine Operators Manual for the engine maintenance items listed in
the table below.
MAINTENANCE SCHEDULE
Interval Item Service Service Log
Each Use 1. Engine Intake Screens & Cooling
Fans *
2. Exhaust Manifold, Muffler Pipe &
Muffler Shields *
3. Hood/Dash Panel Louvers *
4. Top & Underside of Deck, Under
and Around Spindle Covers &
Belt Area *
5. Around Fuses, Wiring and Wiring
Harnesses *
6. Around Transmission, Axle and
Fans *
1. Check/Clean (See engine manual)
2. Check/Clean
3. Check/Clean
4. Check/Clean
5. Check/Clean
6. Check/Clean
After First Five Hours 1. Engine Oil 1. Change (See engine manual)
Every 10 Hours 1. Hood/Dash air vents
2. Battery terminals
3. Pedal pivot points
1. Clean
2. Clean
3. Lubricate
Every 25 hours 1. Axles and Rims
2. Engine Cooling fans
3. Air filter’s prefilter*
4. Air filter*
1. Lubricate
2. Lubricate
3. Clean (See engine manual)
4. Clean (See engine manual)
Every 50 hours 1. Belts and pulleys
2. Engine Oil
3. Oil Filter
4. Air Filter
5. Fuel Filter
1. Check for damage and wear
2. Change (See engine manual)
3. Replace (See engine manual)
4. Clean or change (See engine manual)
5. Replace (See engine manual)
Every 100 hours 1. Hardware
2. Spark plug condition/gap
1. Check
2. Check (See engine manual)
Before Storage 1. Hood/Dash air vents
2. Battery terminals
3. Pedal pivot points
4. Axles and rims
5. Engine cooling fans
6. Lubrication points
7. Blades
8. Tires
9. Front wheels
10. Deck
11. Deck wheels
12. Deck level/pitch
13. Deck spindles
14. Spark plug condition/gap
15. Engine Oil
16. Oil Filter
1. Clean
2. Clean
3. Lubricate
4. Lubricate
5. Lubricate
6. Grease
7. Check/Sharpen/Replace as needed
8. Check
9. Lube
10. Check/Clean
11. Inspect and lube
12. Check
13. Lube
14. Check (See engine manual)
15. Change (See engine manual)
16. Replace (See engine manual)
*-- Perform more often in dry conditions and/or when mulching
22
SERVICE AND MAINTENANCE
4. Attach the hose coupler to the water port on your decks surface. See Figure 1.
Figure 1
Note: Make sure that the hose is not routed under the deck and is clear of all
moving parts.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operators position on the rider, start the engine and
place the throttle lever in the FAST position.
7. Move the riders PTO into the engaged (ON) position.
8. Remain in the operator’s position with the deck engaged for a minimum of
two minutes, allowing the underside of the deck to thoroughly rinse.
9. Move the riders PTO into the disengaged (OFF) position.
10. Turn the ignition key to the STOP position to turn the riders engine off.
11. Turn the water off and detach the hose coupler from the water port on your deck’s
surface.
Note: On 50” and 54” decks there are two water ports; one on each side of
the deck.
12. After cleaning your deck with the Smart Jet system, return to the operators
position and engage the PTO. Keep the deck running for a minimum of two
minutes, allowing the underside of the deck to thoroughly dry.
Cleaning the Rider
WARNING
If the rider has been recently run, the engine, muffler and surrounding
metal surfaces will be hot and can cause burns to the skin. Let the engine
cool for at least five minutes Exercise caution to avoid burns.
Your rider should be cleaned after each use and under certain conditions, i.e. dry
conditions and/or mulching situations, additional cleaning may be necessary.
One of the best ways to keep your rider running efficiently and to reduce fire risk
is to regularly remove debris buildup from the rider. Follow the recommendations
below and contact your authorized dealer with any questions.
Allow the machine to cool in an open area before cleaning.
Do not use water on any part of the rider except the underside of the cutting
deck. Doing so can cause damage to the riders spindle bearings, electrical
system and engine, leading to premature failures. The use of compressed air
and/or leaf blower will help keep the rider clean.
Maintenance
WARNING
Before performing any maintenance or repairs, disengage PTO, move shift
lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove key
to prevent unintended starting.
WARNING
If the engine has been recently run, the engine, muffler and surrounding
metal surfaces will be hot and can cause burns to the skin. Exercise caution
to avoid burns.
Post-Operation Rider Care
After each operation of the rider, the following procedures should be implemented
to extend the life of your rider and ensure safe operating conditions.
DANGER
Failure to follow these recommendations may result in serious injury to
yourself or others and may cause damage to the rider.
Cleaning the Underside of the Deck
Deck Wash System (If equipped)
Some tractors come fitted with a Deck Wash System, which is used to rinse grass
clippings from the deck’s underside and prevent the buildup of corrosive chemicals.
Other tractors may have a deck wash plug, allowing for a Deck Wash System that
can be added at a later time. If this is the case, a hex bolt and washer can be found
on your tractor’s deck surface and can be replaced with a water port to be used as
part of an optional deck wash system.
Use the deck wash system to rinse grass clippings from the decks underside and
prevent the buildup of corrosive chemicals. Complete the following steps AFTER
EACH MOWING:
1. Drive the rider to a level, clear spot on your lawn, near enough for your
garden hose to reach.
WARNING
Make certain the riders discharge chute is directed AWAY from people,
your house, garage, parked cars, etc.
2. Disengage the PTO, set the parking brake and stop the engine.
3. Thread the hose coupler (packaged with your rider’s Operator’s Manual) onto
the end of your garden hose.
23
SERVICE AND MAINTENANCE
Debris can accumulate anywhere on the rider, especially on horizontal
surfaces. Additional cleaning may be necessary when mowing in dry
conditions or when mulching.
Fuel leaks/spills, oil leaks/spills and excess lubrication can also become
collections sites for debris. Immediate repair and cleaning up oil or fuel spills
can help reduce fire hazards.
In addition to cleaning the rider before operating and storing, do not
attempt to mow unusually tall grass (10” or higher), dry grass (e.g., pasture)
or piles of dry leaves. Dry grass or leaves may contact the engine exhaust
and/or build up on the mower deck presenting a potential fire hazard.
Engine
Refer to the Engine Operators Manual for engine maintenance instructions.
Check engine oil level before each use as instructed in the Engine Operators
Manual. Follow the instructions carefully.
Changing Engine Oil
Oil Drain Hose Models
WARNING
If the engine has been recently run, the engine, muffler and surrounding
metal surfaces will be hot and can cause burns to the skin. Exercise caution
to avoid burns.
NOTE: The oil filter (if equipped) should be changed at every oil change interval.
To complete the oil change, proceed as follows:
1. Run the engine for a few minutes to allow the oil in the crankcase to warm.
Warm oil will flow more freely and carry away more of the engine sediment
which may have settled at the bottom of the crankcase. Use care to avoid
burns from hot oil.
2. Open the tractors hood and locate the oil drain port on the left side of the engine.
3. Open the protective cap on the end of the oil drain valve to expose the drain
port. See inset of Figure 5.
OPENED
CLOSED
Figure 5
Clean under the hood. Exhaust manifold, around fuses, all wiring and
harnesses, muffler pipe, muffler shield, engine intake screens and cooling
fins, etc. See Figure 2.
Figure 2
Clean the top of the mower deck, under the spindle covers and belt area. See
Figure 3.
Figure 3
Clean around and near the transmission, axle and the fan area. See Figure 4.
Wheel Not Shown For Clarity
Figure 4
24
SERVICE AND MAINTENANCE
5. Remove drain plug and drain oil into a suitable container with a capacity of
no less than 64 oz.
6. Service oil filter (if equipped) as instructed in the separate Engine Operators
Manual.
7. Perform the previous steps in the opposite order after oil has finished
draining.
8. Refill the engine with new oil. Refer to the Engine Operator’s Manual for
information regarding the proper quantity and viscosity of engine oil.
Lubrication
WARNING
Before lubricating, repairing, or inspecting, always disengage PTO, move
shift lever into neutral position, set parking brake, stop engine and remove
key to prevent unintended starting.
Engine
Lubricate the engine with motor oil as instructed in the Engine Operator’s Manual.
Pivot Points & Linkage
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake and deck lift
linkage at least once a season with light oil.
Rear Wheels
The rear wheels should be removed from the axles once a season. Lubricate the
axles and the rims with an all-purpose grease before re-installing them.
Front Axles (Hydrostatic only)
Each end of the tractor’s front pivot bar may be equipped with a grease fitting.
Lubricate with a grease gun after every 25 hours of tractor operation.
Headlights
Replace headlight bulbs as follows:
1. Fully raise the hood of the tractor.
2. Unplug the wire harness leads from the headlight socket terminals. Note
which wire connects to each terminal before disconnecting.
3. Rotate the socket assembly approximately a ⁄-turn to align the socket
tab with the reflector housing notch; then withdraw the bulb and socket
assembly from the reflector housing. See Figure 7.
Figure 7
4. Remove the oil fill cap/dipstick from the oil fill tube.
5. Push the oil drain hose (provided) onto the oil drain port. Route the opposite
end of the hose into an appropriate oil collection container with at least a 2.5
quart capacity, to collect the used oil.
6. Slightly push in on the oil drain valve and rotate counter-clockwise to open
and allow the flow of oil. See Figure 5.
7. After the oil has finished draining, push the oil drain valve back in and rotate
into the locked position. Re-cap the end of the oil drain valve to keep debris
from entering the drain port.
8. Replace the oil filter (if equipped) as instructed in the Engine Operator’s
Manual.
9. Refill the engine with new oil. Refer to the Engine Operator’s Manual for
information regarding the proper quantity and viscosity of engine oil.
Oil Drain Sleeve Models
WARNING
If the engine has been recently run, the engine, muffler and surrounding
metal surfaces will be hot and can cause burns to the skin. Exercise caution
to avoid burns.
To complete the oil change, proceed as follows:
1. Run the engine for a few minutes to allow the oil in the crankcase to warm.
Warm oil will flow more freely and carry away more of the engine sediment
which may have settled at the bottom of the crankcase. Use care to avoid
burns from hot oil.
2. Open the tractors hood and locate the oil drain port on the left side of the
engine.
3. Unscrew the oil fill cap and remove the dipstick from the oil fill tube.
4. Snap the small end of oil drain sleeve onto the oil sump. See Figure 6.
Figure 6
25
SERVICE AND MAINTENANCE
Charging
WARNING
Batteries emit an explosive gas while charging. Charge the battery in a well
ventilated area and keep away from an open flame or pilot light as on a
water heater, space heater, furnace, clothes dryer or other gas appliances.
CAUTION
When charging your tractors battery, use only a charger designed for 12V lead-
acid batteries. Read your battery chargers Owners Manual prior to charging
your tractor’s battery. Always follow its instructions and heed its warnings.
If your tractor has not been put into use for an extended period of time, charge the
battery as follows:
Set your battery charger to deliver a max of 10A. If your battery charger is
automatic, charge the battery until the charger indicates that charging is complete.
If the charger is not automatic, charge for a minimum of eight hours.
Jump Starting
WARNING
Never jump start a damaged or frozen battery. Be certain the vehicles do
not touch, and ignitions are OFF. Do not allow cable clamps to touch.
IMPORTANT: Never jump start your lawn tractor’s battery with the battery of a
running vehicle.
1. Connect positive (+) cable to positive post (+) of your lawn tractors
discharged battery.
2. Connect the other end of the cable to the (positive +) post of the jumper
battery.
3. Connect the second cable (negative –) to the other post of the jumper
battery.
4. Make the final connection on the engine block of the tractor, away from the
battery. Attach to a unpainted part to ensure a good connection.
CAUTION
If the jumper battery is installed on a vehicle (i.e. car, truck), do NOT start
the vehicle’s engine when jump starting your lawn tractor.
5. Start the tractor as instructed on page 18.
6. Set the tractor’s parking brake before removing the jumper cables, in reverse
order of connection.
WARNING
Failure to properly jump start the battery could cause a spark, and the gas
in either battery could explode.
4. Push the bulb inward and turn counter-clockwise to remove from the socket.
5. Align a locking post of the bulb base with the notch in the socket, then push
the bulb inward and turn clockwise to lock. See Figure 7.
6. Align the socket tab with the notch of the reflector housing; then push the
socket inward and turn as necessary to lock the socket in the housing.
7. Connect the wire harness leads to the appropriate socket terminals.
Cleaning the Engine
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off promptly. Do NOT allow
debris to accumulate around the cooling fins of the engine or on any other part of
the machine.
IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your tractor is NOT
recommended. It may cause damage to electrical components, spindles, pulleys,
bearings or the engine.
Battery
WARNING
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING! Battery posts, terminals, and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to
the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands
after handling.
CAUTION
If removing the battery, disconnect the NEGATIVE (Black) wire from its
terminal first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing
the battery, always connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first,
followed by the NEGATIVE (Black) wire.
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot be checked.
Always keep the battery cables and terminals clean and free of corrosive
build-up.
After cleaning the battery and terminals, apply a light coat of petroleum jelly
or grease to both terminals.
Always keep the rubber boot positioned over the positive terminal to prevent
shorting.
IMPORTANT: Be certain that the wires are connected to the correct
terminals; reversing them could change the polarity and result in damage to
your engine’s alternating system.
Cleaning Battery
Clean the battery by removing it from the tractor and washing with a baking soda
and water solution. If necessary, clean the battery terminals with a wire brush to
remove deposits. Coat terminals and exposed wiring with a light coat of petroleum
jelly or grease to both terminals prevent corrosion.
Battery Failures
Some common causes for battery failure are:
Incorrect initial activation
Overcharging
Freezing
Undercharging
Corroded connections
NOTE: These failures are NOT covered by your tractors warranty.
26
SERVICE AND MAINTENANCE
Removing the Battery
To remove the battery, pull outward and then up on the battery hold-down bracket.
See Figure 8.
Figure 8
Fuse
One 20A fuse is installed in your tractor’s wiring harness to protect the tractors
electrical system from damage caused by excessive amperage.
If the electrical system does not function, or your tractor’s engine will not
crank, check that the fuse has not blown. It can be found at the rear of the unit,
underneath the fender located by the battery.
WARNING
Always use a fuse with the same amperage capacity for replacement.
Leveling the Deck
NOTE: Check the tractors tire pressure before performing any deck leveling
adjustments. Refer to Tires on page 28 for more information regarding tire pressure.
Front-to- Rear
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that can be adjusted to
level the deck from front to rear. The front of the deck should be between ¼” and
” lower than the rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the lever for lifting the
platform on the second to the top notch (second highest position) and rotate
the blade as close to the discharge channel that is parallel to the tractor.
2. Measure the distance from the front of the blade tip to the ground and the
rear of the blade tip to the ground. The first measurement taken should
be between ¼” and ” less than the second measurement. Determine
the approximate distance necessary for proper adjustment and proceed, if
necessary, to the next step.
3. Locate the jam nut and lock nut on the front side of the stabilizer bracket.
See Figure 9.
Figure 9
4. After loosening the jam nut:
5. Tighten the lock nut to raise the front of the deck;
6. Loosen the lock nut to lower the front of the deck.
7. Retighten the jam nut loosened earlier when proper adjustment is achieved.
Side-to-Side
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side-to-side adjustment can
be performed. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the deck lift lever in
the second notch from the top (second highest position) and rotate both
blades so that they are perpendicular with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade tip to the ground
and the distance from the outside of the right blade tip to the ground. Both
measurements taken should be equal. If they’re not, proceed to the next step.
27
SERVICE AND MAINTENANCE
3. Loosen, but do NOT remove, the hex cap screw (a) on the left deck hanger
bracket. See Figure 10.
(a)
Figure 10
4. Balance the deck by using a wrench to turn the adjustment gear (found
immediately behind the hex cap screw just loosened) clockwise/up or
counter-clockwise/down. The deck is properly balanced when both blade tip
measurements taken earlier are equal.
5. Retighten the hex cap screw (a) on the left deck hanger bracket when proper
adjustment is achieved.
Seat Adjustment
Refer to Attaching the Seat in page 10 for seat adjustment instructions.
Parking Brake Adjustment
WARNING
Never attempt to adjust the brakes while the engine is running. Always
disengage PTO, move shift lever into neutral position, stop engine and
remove key to prevent unintended starting.
If the tractor does not come to a complete stop when the brake pedal is completely
depressed, or if the tractors rear wheels can roll with the parking brake applied, the
brake is in need of adjustment. See an authorized service dealer to have your brakes
properly adjusted.
Cutting Deck Removal
To remove the cutting deck, proceed as follows:
1. Place the PTO lever in the disengaged (OFF) position and engage the parking
brake.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the bottom notch on the
right fender.
3. Remove the belt-keeper rod (a), from around the tractor’s engine pulley, by
removing the self-tapping screw (b) that secures it. See Figure 11.
(c)
(b)
(a)
Figure 11
NOTE: Make a note what hole the other end of the belt-keeper rod is inserted
in for reinstallation purposes.
4. Remove the belt (c) from around the tractor’s engine pulley and idler
pulley(s). See Figure 11.
5. Looking at the cutting deck from the left side of the tractor, locate the bow-tie
pin (a) that secures the deck support rod (b) on the rear left side of the deck.
See Figure 12. Remove the bow-tie pin (a) that secures the deck support rod (b),
and carefully remove the deck support from the deck lift arm.
(a)
(b)
Figure 12
6. Repeat step 5 on the tractors right side.
28
SERVICE AND MAINTENANCE
Cutting Deck Installation
To install the deck, reverse the Deck Removal instructions on page 27-28.
Tires
WARNING
Never exceed the maximum inflation pressure shown on the sidewall of
the tire.
The recommended operating tire pressure is:
Approximately 10 psi for the rear tires
Approximately 14 psi for the front tires
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturers recommended
or maximum psi. Do not overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting
deck to mow unevenly.
Cutting Blades
WARNING
Shut the engine OFF and remove the key before removing the cutting
blade(s) for sharpening or replacement. Protect your hands by using heavy
gloves when grasping the blade.
WARNING
Periodically inspect the blade spindles for cracks or damage, especially if
you strike a foreign object. Replace immediately if damaged.
The blades may be removed as follows:
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Cutting Deck Removal
on page 27) then gently flip the deck over to expose its underside.
2. Place a block of wood between the center deck housing baffle and the
cutting blade to act as a stabilizer. See Figure 15.
Figure 15
7. Move the deck lift lever into the top notch on the right fender to raise the
deck lift arms up and out of the way.
8. Remove the bow-tie pin (a) securing the deck stabilizer rod (b) to the deck.
Slide the deck lift rod from the mounting weldment on the deck as seen in
Figure 13.
(b)
(a)
Figure 13
9. Carefully remove the PTO cable (a) from the rear of the cutting deck by
removing the bow-tie clip (b) which secures it. Remove the spring (c) from
the deck idler bracket. See Figure 14.
(a)
(b)
(c)
Figure 14
10. Gently slide the cutting deck (from the left side) out from underneath the
tractor.
29
SERVICE AND MAINTENANCE
3. Remove the hex flange nut that secures the blade to the spindle assembly.
See Figure 15.
4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal amounts of metal
from both ends of the blades along the cutting edges, parallel to the trailing
edge, at a 25° to 30° angle.
IMPORTANT: If the cutting edge of the blade has already been sharpened to
within 1-” from the edge, or if any metal separation is present, replace the
blades with new ones. See Figure 16.
1-5/8 inch
(min.)
Figure 16
CAUTION
If the cutting edge of the blade has previously been sharpened, or if any
metal separation is present, replace the blades with new ones.
WARNING
A poorly balanced blade will cause excessive vibration, may cause damage
to the tractor and/or result in personal injury.
Test the blades balance using a blade balancer. Grind metal from the heavy side
until it balances evenly.
NOTE: When replacing the blade, be sure to install the blade with the side of the
blade marked ‘‘Bottom’’ (or with a part number stamped in it) facing the ground
when the mower is in the operating position.
CAUTION
Use a torque wrench to tighten the blade spindle hex flange nut to
between 70 ft-lbs and 90 ft-lbs.
Changing the Deck Belt
WARNING
Be sure to shut the engine OFF, remove the key, disconnect the spark plug
wire(s) and ground against the engine to prevent unintended starting
before removing the belt.
WARNING
All belts on your lawn tractor are subject to wear and should be replaced if
any signs of wear are present.
IMPORTANT: The V-belt found on your tractor are specially designed to engage
and disengage safely. A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by not
disengaging completely. For a proper working machine, use factory approved belts.
To change or replace the deck belt on your tractor, proceed as follows:
1. Remove the deck. Refer to Cutting Deck Removal on page 27.
2. Remove the belt covers (a) by removing the hex washer screws (b) that
fasten them to the deck. See Figure 17.
(a)
(a)
(b)
(b)
(b)
(b)
(c)
(d)
(e)
(c)
(f)
(f)
Figure 17
3. It may also be necessary to loosen the hex nut on the left idler pulley (c) to
get the belt off the pulley and around the belt guard (d).
4. Carefully remove the deck belt (e) from around the two spindle pulleys (f)
and the two deck idler pulleys (c). See Figure 17.
5. To place the new belt, begin by routing the belt around the two spindle
pulleys (f). Route the belt around the two deck idler pulleys (c). Retighten
the left idler pulley hex nut loosened in step 3. Remount the belt covers
removed (a) in Step 2. See Figure 17.
6. Re-install the deck, making sure the belt remains routed around the pulleys
as instructed. See Figure 17.
7. Pull the right side of the belt, and place the narrow V side of the belt into the
PTO pulley.
30
OFF-SEASON STORAGE
Draining the Fuel
1. Locate the fuel filter, which is located on the left side of the engine, and may
be attached to the engine with a tie strap.
2. Cut the tie strap, if present, then pinch the in-line clamp on the fuel filter
with a pair of pliers, slide the clamp up the fuel line.
3. Pull the fuel line free from the filter and place the open end of the line into
an approved container to drain the fuel.
Preparing the Lawn Tractor
1. Clean and lubricate tractor thoroughly as described in the lubrication
instructions.
2. Do not use a pressure washer or garden hose to clean your unit.
3. Store mower in a dry, clean area. Do not store next to corrosive materials,
such as fertilizer.
Preparing the Engine
IMPORTANT: Fuel left in the fuel tank during warm weather deteriorates and
will cause serious starting problems.
To prevent gum deposits from forming inside the engine’s carburetor and causing
possible malfunction of the engine, the fuel system must be either completely
emptied, or the gasoline must be treated with a stabilizer to prevent deterioration.
1. If using a fuel stabilizer:
a. Read the product manufacturers instructions and recommendations.
b. Add to clean, fresh gasoline the correct amount of stabilizer for the
capacity of the fuel system.
c. Fill the fuel tank with treated fuel and run the engine for 2-3 minutes to
get stabilized fuel into the carburetor.
2. If emptying the fuel system:
a. Do not drain fuel when the engine is hot. Allow the engine adequate
time to cool. Drain fuel into an approved container outdoors, away from
open flame.
b. Drain any large volume of fuel from the tank by disconnecting the
fuel line from the in-line fuel filter near the engine. See the complete
instructions for Draining The Fuel later in this section.
WARNING
Gasoline is extremely flammable and can be explosive under certain
conditions. Drain gasoline before storing the equipment for extended
periods. Drain fuel only into an approved container outdoors, away from
an open flame. Allow engine to cool. Extinguish cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition prior to draining fuel. Store gasoline in an
approved container in safe location.
c. Reconnect the fuel line and run the engine until it starts to falter, then
use the choke to keep the engine running until all fuel in the carburetor
has been exhausted.
d. Disconnect the fuel line and drain any remaining gasoline from the
system.
WARNING
Gasoline is a toxic substance. Dispose of gasoline properly. Contact your
local authorities for approved disposal methods.
3. Remove the spark plug and pour one (1) ounce of engine oil through the spark
plug hole into the cylinder. Crank the engine several times to distribute the
oil. Replace the spark plug.
WARNING
Never store lawn tractor with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a
furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance.
31
TROUBLESHOOTING
WARNING
Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete
stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while
performing any adjustments or repairs.
This section addresses minor service issues. To locate the nearest authorized Service Center or to schedule service, call 1-888-331-4569.
Problem Cause Remedy
Engine fails to start 1. PTO/Blade Engage lever engaged.
2. Parking brake not engaged.
3. Spark plug wire(s) disconnected.
4. Throttle/Choke control lever not in correct
starting position.
5. Choke not activated
6. Fuel tank empty, or stale fuel.
7. Blocked fuel line.
8. Faulty spark plug(s).
9. Engine flooded.
10. Blown Fuse(s)
1. Place lever in disengaged (OFF) position.
2. Engage parking brake.
3. Connect wire(s) to spark plug(s).
4. Place Throttle/Choke lever into the FAST position.
5. Move the Throttle/Choke lever into the Choke
position.
6. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days old) gas.
7. Replace the fuel line and replace fuel filter.
8. Clean, adjust gap or replace plug(s).
9. Crank engine with throttle in FAST position.
10. Replace Fuse(s) See “Fuse” in Service and
Maintenance section.
Engine runs erratically 1. Unit running with CHOKE activated.
2. Spark plug wire(s) loose.
3. Blocked fuel line or stale fuel.
4. Vent in gas cap plugged.
5. Water or dirt in fuel system.
6. Dirty air cleaner.
1. Deactivate the CHOKE.
2. Connect spark plug wire(s).
3. Replace the fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline and replace fuel filter.
4. Clear vent or replace cap if damaged.
5. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh gasoline.
6. Replace air cleaner paper element or clean foam
pre-cleaner, if equipped.
Engine overheats 1. Engine oil level low.
2. Air flow restricted.
1. Fill crankcase with proper amount and weight of oil.
2. Clean grass clippings and debris from around the
engine’s cooling fins and housing.
Engine hesitates at high RPM 1. Spark plug gap too close. 1. Remove spark plug and reset the gap.
Engine idles rough 1. Spark plug fouled, faulty or gap too wide.
2. Dirty air cleaner.
1. Replace spark plug. Set plug gap.
2. Replace air cleaner element and/or clean pre-
cleaner.
Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced.
2. Damaged or bent cutting blade.
1. Tighten blade and spindle.
2. Replace blade.
Mower will not mulch grass 1. Engine speed too low.
2. Wet grass.
3. Excessively high grass.
4. Dull blade.
1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
2. Do not mulch when grass is wet.
3. Mow once at a high cutting height, then mow again
at desired height or make a narrower cutting swath.
4. Sharpen or replace blade.
Uneven cut 1. Deck not leveled properly.
2. Dull blade.
3. Uneven tire pressure.
1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Sharpen or replace blade.
3. Check tire pressure in all four tires.
32
Notes Page
This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tractor.
33
Notes Page
This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tractor.
33
ÍNDICE
NÚMERO DE MODELOESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Medidas de seguridad .........................Página 34
Montaje ......................................Página 40
Operación ....................................Página 46
Servicio y Mantenimiento .....................Página 52
Almacenamiento fuera de temporada .........Página 61
Solución de problemas ........................Página 62
Declaración de garantía ..............Vea el suplemento
seperado
Motor: Consulte el manual del motor
Aceite del motor: Consulte el manual del motor
Capacidad del aceite: Consulte el manual del motor
Combustible: Gasolina sin plomo
Número de modelo _____________________________
Número de serie ________________________________
Fecha de compra _______________________________
Registre el número de modelo, número de serie y fecha
de compra más arriba.
ADVERTENCIA
Antes de usar este equipo, lea el manual y siga todas las medidas de seguridad e instrucciones de funcionamiento.
NOTA: Este manual del operador cubre varios modelos. Las características pueden variar según el modelo. No todas las funciones de este manual son aplicables a todos los
modelos y el modelo que se muestra puede diferir del suyo.
34
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en
la máquina y en los manuales antes de montarla y utilizarla.
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y
periódicas, así como para solicitar repuestos.
Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado
de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar los
controles rápidamente.
No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y
entender las instrucciones de operación y normas de seguridad
contenidas en este manual, y en la máquina y deben ser
entrenados y supervisados por un adulto.
Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin recibir
antes la instrucción apropiada.
Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión por
algún objeto que sea arrojado, mantenga a los observadores, a
los ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 25 metros de
la máquina mientras está en funcionamiento. Detenga la máquina
si alguien entra en la zona.
Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el equipo.
Retire todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y otros
objetos extraños que podrían ser recogidos y arrojados por la
acción de las cuchillas. Los objetos arrojados por la máquina
pueden producir lesiones graves.
Planifique el patrón de corte del césped que ha de seguir para
evitar la descarga de material hacia los caminos, las veredas, los
observadores, etc. Evite además descargar material contra las
paredes y obstrucciones que podrían provocar que el material
descargado rebote contra el operador.
Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras
de seguridad mientras opera la máquina o mientras la ajusta
o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir
lesiones oculares graves.
Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, así como
pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas o las
alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas movibles. Nunca
opere la máquina descalzo o con sandalias.
Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga de
los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la cortadora
de césped sin que estén en su lugar apropiado la cubierta de
descarga o el colector de recortes de césped.
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o
debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas
puede producir la amputación de manos y pies.
Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar el
contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados.
Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas o
caminos de grava y cuando no esté cortando el césped.
Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de o en
cruces de caminos. Esta máquina no debe utilizarse en la vía
pública.
No opere esta máquina bajo los efectos del alcohol o de drogas.
Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz
artificial.
Nunca transporte pasajeros.
Desenganche la(s) cuchilla(s) antes de colocar la marcha atrás.
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes
y mientras retrocede, para evitar accidentes.
Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la máquina
suavemente. Evite la operación errática y la velocidad excesiva.
Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de estaciona-
miento, detenga el motor y espere hasta que la(s) cuchilla(s) se
detenga(n) por completo antes de retirar el colector de césped,
vaciar los recortes, destapar el canal, retirar restos de césped o
desechos, o hacer cualquier ajuste.
PELIGRO
Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con
las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que
con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por
parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina
es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran
fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se
pueden producir lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina
motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las
advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la
máquina.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
ADVERTENCIA
La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar
poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras
personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes
de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas
instrucciones podría provocar lesiones personales. Cuando vea este
símbolo, ¡preste atención a la advertencia!
ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes
y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias
químicas que el estado de California considera que pueden producir
cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Los bornes de la batería y los accesorios afines contienen plomo y
compuestos de plomo, sustancias químicas que según lo estableci-
do por el Estado de California causan cáncer y daños en el sistema
reproductivo. Lávese las manos después de estar en contacto
con estos componentes.
35
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. Apague
siempre las cuchillas, coloque el freno de mano, detenga el motor y
retire la llave antes de bajarse del vehículo.
Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la máquina en un
remolque o camión. Esta unidad no debe conducirse en ascenso o
descenso de rampas, porque podría ladearse y provocar lesiones
personales graves. En las rampas la máquina se debe empujar
manualmente para cargarla o descargarla correctamente.
El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras.
No los toque.
Revise el espacio libre por encima de la cabeza antes de conducir
bajo las ramas bajas de árboles, cables, cerramientos de puertas,
etc. en los cuales el operador podría atorarse o ser empujado fuera
de la máquina, lo que podría resultar en lesiones graves.
Desenganche todos los embragues de los accesorios y presione
totalmente el pedal del freno antes de intentar arrancar el motor.
La máquina está diseñada para cortar césped residencial normal,
con una altura no mayor a 10”. No intente cortar césped demasiado
crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas de hojas secas. El césped
y las hojas secas pueden entrar en contacto con el escape del
motor y/o acumularse en la plataforma de la cortadora de césped,
convirtiéndose en un peligro de incendio
Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados para esta
máquina por el fabricante de la misma. Lea, comprenda y siga
todas las instrucciones proporcionadas con los accesorios o
aditamentos aprobados. Para obtener una lista de los accesorios
aprobados y los archivos adjuntos, llame 1-888-331-4569.
Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 años
y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje de lesiones
relacionadas con tractores corta césped. Estos operadores deben
evaluar su capacidad para operar el tractor corta césped en forma
suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los
demás contra lesiones graves.
Si se presentan situaciones que no están previstas en este
manual sea cuidadoso y use el sentido común.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes
por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones graves e incluso
la muerte. La operación en pendientes requiere mayor precaución.
Si no puede retroceder en la pendiente o si no se siente seguro, no
realice ninguna operación de corte.
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye
como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la
máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es mayor de 15 grados
según el medidor, no opere esta máquina en ese sector, pues podría
causar lesiones graves.
Haga lo siguiente:
Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma trans-
versal. Tenga cuidado cuando cambie de dirección al operar en
pendiente.
Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El césped
alto puede ocultar obstáculos.
Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja,
de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras
está sobre la pendiente. Los neumáticos podrían perder tracción
sobre las pendientes aún cuando los frenos funcionaran apro-
piadamente. Siempre mantenga la máquina en cambio mientras
desciende las pendientes, para poder frenar con el motor.
Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o contra-
pesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la máquina.
Tenga especial cuidado con los colectores de césped u otros
aditamentos. Los mismos pueden modificar la estabilidad de la
máquina.
Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y
graduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la dirección.
Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que
el frente de la máquina se levante y dé una voltereta hacia atrás, lo
que podría producir lesiones graves.
Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los neumáticos
pierden la tracción, desenganche las cuchillas y descienda
lentamente la pendiente.
No haga lo siguiente:
No gire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es
posible, gire lentamente y gradualmente durante el descenso.
No corte el césped cerca de pozos, hundimientos o terraplenes. La
cortadora de césped puede volcarse repentinamente si una de las
ruedas está sobre el borde de un acantilado, zanja o si un borde se
desmorona.
No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el suelo.
No utilice un colector de césped en pendientes empinadas.
No pode el césped húmedo. Una menor tracción podría causar
derrapes.
No para descender. El exceso de velocidad puede hacer que el
operador pierda el control de la máquina, ocasionando lesiones
graves e incluso la muerte.
No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos (carrito de
basura cargado, podadora de rodillos, etc) en pendientes mayores
de 5 grados. Cuando se desplaza pendiente abajo, el peso adicional
tiende a empujar el tractor y puede hacer que se pierda el control
del mismo (por ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la
capacidad para frenar y maniobrar, los accesorios pueden plegarse
como un cortaplumas y hacer que el tractor vuelque).
NIÑOS
Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la
presencia de niños. Por lo general, los niños se sienten atraídos por
este tipo de máquinas y su funcionamiento. No entienden los riesgos
ni los peligros. Nunca asuma que los niños permanecerán en el mismo
lugar donde los vio por última vez.
Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo estricta
vigilancia de un adulto responsable además del propio operador.
Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al área.
Antes y mientras está retrocediendo, mire hacia atrás y cuide que no
haya niños.
Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada. Podrían caerse
y resultar severamente heridos o interferir con la operación segura de
la máquina.
Tenga extrema precaución cuando se aproxime a esquinas ciegas,
portales, arbustos, árboles u otros objetos que puedan impedirle ver
a un niño que se cruce en el recorrido de la máquina.
Para evitar accidentes al operar en marcha atrás, siempre desengan-
che las cuchillas antes de colocar marcha atrás. Si está instalado,
el “Modo Precaución Marcha Atrás” (hojas de operar la máquina,
mientras que los paseos a la inversa) no debe utilizarse cuando hay
niños u otras personas presentes.
Mantenga a los niños alejados de los motores en marcha o calientes.
Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.
Retire la llave cuando deje la máquina sin vigilancia, evite que una
persona sin autorización la maneje.
36
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen esta
máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las
instrucciones de operación y normas de seguridad contenidas en este
manual, y en la máquina y deben ser entrenados y supervisados por
un adulto.
REMOLQUE
Remolque únicamente con una máquina que cuente con un
enganche diseñado para remolcar. No acople equipo remolcado
excepto en el punto de enganche.
Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta a los
límites de peso de los equipos a remolcar y al remolque en pendien-
tes.
Nunca permita la presencia de niños u otras personas dentro o sobre
los equipos remolcados.
En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar
pérdida de tracción y pérdida de control de la máquina.
Siempre use extra la precaución remolcando con una máquina
capaz de hacer vueltas apretadas (p.ej paseo “de vuelta cero” - en el
cortacésped). Haga amplias vueltas para evitar al gato-knifing.
Desplácese lentamente y deje distancia adicional para frenado.
No para descender.
SERVICIO
Manejo seguro de la gasolina
Para evitar lesiones personales o daños materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente
inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Se puede
lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa,
ya que ésta se puede incendiar. Lávese la piel y cámbiese de ropa de
inmediato.
Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o camión
o caja de remolque con recubrimiento plástico. Coloque siempre
los recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de realizar la
carga.
Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del camión o
remolque y llénelo en el suelo. Si esto no es posible, llene el
equipo en un remolque con un contenedor portátil, en vez de
hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el borde del
depósito de combustible o con la abertura del recipiente en todo
momento, hasta terminar la carga. No utilice un dispositivo de
boquilla de apertura/cierre.
Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de
combustión.
Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio cerrado.
Nunca saque la tapa del combustible ni agregue combustible
mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el motor
se enfríe por lo menos dos minutos antes de volver a cargar
combustible.
Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el
tanque no más de ½ pulgada por debajo de la base del cuello
del tapón de carga, para dejar espacio para la expansión del
combustible.
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.
Limpie el combustible que se haya derramado sobre el motor y el
equipo. Traslade la máquina a otra zona. Espere 5 minutos antes
de encender el motor.
Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la máquina limpia
de pasto, hojas y de acumulación de otros residuos. Limpie los
derrames de aceite o combustible y saque todos los residuos
embebidos de combustible.
Nunca guarde la máquina o el recipiente de combustible en un
espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto, como
por ejemplo de calentadores de agua, calefactores de ambientes,
hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
Deje que la máquina se enfríe cinco minutos por lo menos antes
de guardarla.
Servicio general
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona
con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de
carbono, un gas inodoro y letal.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, compruebe
que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en movimiento se hayan
detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo
masa contra el motor para evitar que se encienda accidental-
mente.
Revise periódicamente para asegurarse que las cuchillas se
detengan por completo en aproximadamente cinco (5) segundos
después de accionar el control de desenganche de la(s)
cuchilla(s). Si las cuchillas no se detienen dentro de este lapso
de tiempo, su unidad deberá ser reparada por su distribuidor de
servicio autorizado MTD.
Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de frenos
ya que está sujeto a desgaste por la operación normal. Ajuste y
efectúe mantenimiento según se requiera.
Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del motor a
intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados.
Además, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s) en busca de
daños (por ejemplo, desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras,
etc.). Reemplace la(s) cuchilla(s) únicamente con las cuchillas
de fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este
manual. El uso de piezas que no cumplen con las especifi-
caciones del equipo original podría tener como resultado un
rendimiento incorrecto y además poner en riesgo la seguridad.
Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva la
cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones cuando
efectúe mantenimiento.
Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados
para asegurarse de que la máquina se encuentra en condiciones
seguras de operación.
Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad ni
otros mecanismos de seguridad. Controle periódicamente que
funcionen correctamente.
Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el motor,
desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a masa.
Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está dañada.
37
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo
ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del regulador del
motor el motor puede descontrolarse y operar a velocidades insegu-
ras. Nunca cambie la configuración de fábrica del regulador del motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones
de emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos
pequeños todo terreno) están certificados para operar con gasolina
común sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control
de emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador de tres vías
(TWC) si están equipados de esa manera.
GUARDACHISPAS
ADVERTENCIA
Esta máquina está equipada con un motor de combustión interna y
no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto por
bosque, malezas o hierba excepto si el sistema de escape del motor
está equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales correspondientes, en caso de haberlas.
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener
en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas
anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del
Código de Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes
similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios
federales. Un supresor de chispas para el silenciador está disponible por
un centro de servicio y reparación de centro de servicio , o llamando al
1-888-331-4569.
Repare el daño antes de arrancar y utilizar la máquina.
Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la máquina
mientras el motor está en marcha.
Los componentes del colector de césped y la cubierta de
descarga, están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar
expuestas partes en movimiento o permitir que se arrojen objetos.
Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los
componentes y reemplácelos inmediatamente sólo con piezas de
los fabricantes del equipo original, listados en este manual. El uso
de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo
original podría tener como resultado un rendimiento incorrecto y
además poner en riesgo la seguridad.
No cambie la configuración del regulador del motor ni lo opere
a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la velocidad
xima segura de funcionamiento del motor.
Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones
según sea necesario.
Respete las normas referentes a la disposición correcta y las
reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger el
medio ambiente.
Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumi-
dor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección
Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una
vida útil media de siete (7) años, ó 270 horas de funcionamiento.
Al finalizar la vida útil media, adquiera una máquina nueva o
haga inspeccionar anualmente ésta distribuidor de servicios para
cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad
funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo
hace, pueden producirse accidentes, lesiones o muerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones
en la máquina antes procurar para reunir y operar.
Symbol Description
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar
PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE
Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada.
PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede, para evitar
accidentes.
38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Symbol Description
PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE
Mire siempre hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede, para evitar accidentes en off..
PELIGROESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD - PELIGRO
Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, escudos, interruptores, etc.) en su lugar y
funcionando.
ERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas presentes, a los ayudantes y a niños por lo menos 75 pies lejos.
PELIGROCUESTAS
No opere esta máquina en una pendiente mayor de 15 grados. No corte el césped en pendientes.
Cortar hacia arriba y abajo de las pendientes no mayores de 15 grados. Evite giros repentinos. Utilice
baja velocidad. Si la máquina deja de ir cuesta arriba, deje de cuchillas y retroceder lentamente.
ADVERTENCIA  SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, llega a ser muy caliente durante la operación.
Permita motor y silenciador para ponerse frío antes de tocar.
PELIGRO— GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba estén en su lugar apropiado. De ser dañado, sustituya
inmediatamente.
WARNING — FIRE HAZARD
Allow machine to cool before fueling or storing.
max10"
WARNING — FIRE HAZARD
Do not drive through piles of dry leaves or tall grass. Keep machine free of debris.
WARNING — FIRE HAZARD
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation. A spark
arrestor may be required. The operator should contact local fire agencies for laws or regulations
relating to fire prevention requirements. Do not allow debris to accumulate. The build up of debris can
lead to a fire.
39
PENDIENTE DE CALIBRE
(ACEPTAR) (DEMASIADO ESCARPADO)
USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINAR
SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARPADO PARA UNA OPERACIÓN SEGURA!
Para comprobar la pendiente, haga lo siguiente:
1. Borrar esta página y doble a lo largo de la línea discontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detrás de la pendiente (un poste, un edificio, una valla, un árbol, etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura 1 and Figura 2 ).
4. Ajuste el pendiente de calibre arriba o hacia abajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente
(consultar Figura 1 and Figura 2).
5. Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre, el pendiente es demasiado escarpa por operación
segura (consultar Figura 2 above).
15° línea discontinua
Figura 2Figura 1
15° Pendiente
15° Pendiente
Las pendientes son un factor importante relacionado con un vuelco y renovación de los accidentes que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
No utilice la máquina en pendientes de más de 15 grados. Todos pendientes requiere mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si se
siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el césped arriba y abajo las pendientes, nunca en toda la superficie de la cuesta.
ADVERTENCIA
40
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
NOTA: Este manual del operador, corresponde a numerosos modelos. Las características
técnicas pueden variar según los modelos. No todas las características técnicas que se incluyen
en este manual se aplican a todos los modelos y la máquina que se ilustra aquí puede diferir
de la suya. Consulte la Figura 1 para que coincida con su estilo de transmisión; Pedal de CVT
(transmisión variable continua), CVT (transmisión variable continua) o hidrostática.
Herramientas necesarias
Llave ajustable o juego de llaves de vaso
Pedal de CVT CVT
Hidrostático
Figura 1
Contenido de la caja
Tractor cortacésped (1) Volante (1) -- Arandela cóncava (1) y Perno hexagonal (1) Manual del Operador (1)
Llave de contacto (2) Asiento (1) Manual del Operador del Motor (1)
Manga plástica para drenar aceite (1) † Cubierta de instrumentos (1) † Guía de inicio rápido (1)†
Manguera para drenar aceite (1) † Pico de lavado de la plataforma (1) † Documento de Garantía/Piezas (1)
Toma de aire del capó (1) † Acoplador de manguera (1) † Tarjeta para registrar el producto (1) †
† — Si está equipado
NOTA: Este manual del operador, corresponde a numerosos modelos. Las características técnicas pueden variar según los modelos. No todas las características técnicas que se incluyen en este
manual se aplican a todos los modelos y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. Consulte la Figura 2-1 para que coincida con su estilo de transmisión; Pedal de CVT (transmisión
variable continua), CVT (transmisión variable continua) o hidrostática.
Conexión de los cables de la batería
ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Los bornes y contactos de la batería y los
accesorios afines contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas
que el Estado de California considera que pueden producir cáncer y daños en el
sistema reproductivo. Lávese las manos después de estar en contacto con estos
componentes.
PRECAUCIÓN
Cuando coloque los cables de la batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO
(rojo) a su borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro).
Por razones relacionadas con el envío, los dos cables de la batería de su equipo se pueden
haber dejado desconectados de los terminales en fábrica. Para conectar los cables de la
batería, proceda de la siguiente manera:
41
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
Extracción de la traba de seguridad
ADVERTENCIA
Compruebe que el motor del tractor cortacésped está APAGADO, retire la llave de
encendido y ponga el freno de mano antes de sacar la traba de seguridad. Consulte
la sección Controles y Funcionamiento en la página 16 para obtener instrucciones
sobre cómo poner el freno de mano.
Inspeccione la plataforma de corte para ver si hay una traba de seguridad (a) que puede estar
sujetando el deflector del canal (b) hacia arriba para el envío. Si hay una traba de seguridad
(a), se la debe extraer antes de hacer funcionar el tractor. Sosteniendo el canal deflector
(b) totalmente hacia arriba, extraiga la traba de seguridad (a). Baje el canal deflector (b) y
descarte la traba de seguridad (a). Vea la Figura 2-3.
(a)
(b)
Figura 3
ADVERTENCIA
La traba de seguridad, (a) se usa sólo para el embalaje; se la debe retirar y descartar
antes de hacer funcionar su tractor cortacésped.
ADVERTENCIA
La plataforma de corte puede arrojar objetos. En caso de hacer funcionar el tractor
sin colocar el canal deflector en la posición adecuada para el funcionamiento,
podrían producirse graves lesiones personales y/o daños materiales.
NOTA: El borne positivo de la batería está marcado como Pos (+). El borne negativo de la
batería está marcado como Neg (-).
1. Retire la cubierta plástica, si está presente, del borne positivo de la batería y una
el cable rojo al borne positivo de la batería (+) utilizando el perno (a) y la tuerca
hexagonal (b). Consulte la Figura 2.
(b)
(b)
(a)
(a)
(c)
Figura 2
2. Retire la cubierta plástica, si está presente, del borne negativo de la batería y una
el cable negro al borne negativo de la batería (–) utilizando el perno (a) y la tuerca
hexagonal (b). Consulte la Figura 2.
3. Coloque el capuchón de goma rojo (c) sobre el borne positivo de la batería para
protegerlo contra la corrosión.
NOTA: Si la batería se pone en servicio después de la fecha indicada arriba/al costado
de la batería, cárguela siguiendo las instrucciones de la sección Servicio en la página
24 de su Manual del Operador antes de hacer funcionar el tractor.
42
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
Fijación del volante
1. Si su tractor no traía el volante (a) instalado, los herrajes para instalarlo se han
embalado dentro del volante (a), debajo de la tapa del volante (b). Con cuidado y
usando una palanca, extraiga la tapa del volante (b) y retire la arandela cóncava (c) y
el perno hexagonal (d). Consulte la Figura 4.
(d)
(b)
(a)
(e)
(c)
Figura 4
2. Con las ruedas del tractor mirando hacia adelante, coloque el volante (a) sobre el eje
de dirección (e). Consulte la Figura 4.
3. Coloque la arandela cóncava (c) – con el lado cóncavo hacia abajo – sobre el volante
(a) y ajústela con el perno hexagonal (d). Consulte la Figura 4.
4. Coloque la tapa del volante (b) sobre el centro del volante (a) y empuje hacia abajo
hasta que calce en su lugar. Consulte la Figura 4.
Instalación del asiento
Si su tractor no traía el asiento instalado de fábrica, consulte los pasos siguientes:
NOTA: Por razones relacionadas con el envío, los asientos se fijan al soporte de pivote del
asiento del tractor con un precinto o se instalan hacia atrás respecto del soporte de pivote. En
cualquier caso, retire el asiento de su posición de envío.
1. Retire la perilla de ajuste del asiento (a) de la parte inferior del asiento (b). Consulte
la Figura 5.
(a)
(b)
(c)
Figura 5
2. Alinee el asiento (b) sobre el soporte de pivote del asiento (c) como se muestra en la
Figura 5 y monte el asiento (b) en el soporte de pivote del asiento (c) insertando las
dos lengüetas de la parte inferior del asiento (b) en las ranuras del soporte de pivote
del asiento (c).
3. Deslice el asiento (b) hacia atrás en el soporte de pivote del asiento (c), alineando la
ranura trasera central del soporte de pivote del asiento (c) con el orificio restante de la
base del asiento (b). Consulte la Figura 6.
(b)
(c)
(a)
Figura 6
43
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
NOTA: Asegúrese que las dos lengüetas del asiento se enganchan en el soporte de
pivote del asiento, como se muestra en el recuadro inferior derecho de la Figura 6.
4. Seleccione la posición deseada del asiento (b) y fíjelo con la perilla de ajuste (a) que
retiró en el Paso 1. Consulte la Figura 6.
5. Para ajustar la posición del asiento, retire la perilla de ajuste (a) que está en la parte
inferior del asiento (b). Deslice el asiento (b) hacia adelante o hacia atrás, según lo
desee. Vuelva a colocar la perilla de ajuste (a). Consulte la Figura 6.
Cubierta de instrumentos (si está equipado)
1. Si la cubierta de instrumentos (a) fue despachada suelta, los herrajes para fijar la
cubierta de instrumentos (a) se despacha instalada en la cubierta de instrumentos
(a). Extraiga los dos pernos (b) que sujetan la cubierta de instrumentos (a). Consulte
la Figura 7.
(b)
(a)
(c)
(a)
(b)
Figura 7
2. Monte la cubierta de instrumentos (a) y alinee los orificios de montaje. Consulte la
Figura 7.
3. Fije la cubierta de instrumentos (a) al panel (c) con los pernos (b) que retiró en el Paso
1. Consulte la Figura 7.
Presión de los neumáticos
ADVERTENCIA
Se debe mantener una presión uniforme para todos los neumáticos en todo
momento. Nunca exceda la presión máxima de inflado que se indica en los laterales
de los neumáticos.
La presión operativa recomendada para los neumáticos es:
Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros
Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros
IMPORTANTE: Consulte los laterales de las ruedas para conocer con exactitud la presión
máxima en psi recomendada por el fabricante. No los infle en exceso. Una presión de
neumáticos despareja podría hacer que la plataforma no corte el césped parejo.
Llenado de gasolina y aceite
Aceite
IMPORTANTE: Su tractor se entrega con aceite para motor en el motor. Sin embargo, usted
DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo funcionar. Tenga cuidado de no llenar en
exceso.
Mantenga y controle el aceite como se indica en el Manual del operador del motor. Lea las
instrucciones con atención.
Gasolina
El depósito de gasolina está ubicado debajo del capó. No lo llene en exceso.
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
y sus vapores son explosivos. Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio
cerrado o cuando el motor está caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros,
pipas y otras fuentes de combustión.
NOTA : Compre gasolina en pequeñas cantidades. No use gasolina que haya quedado de la
temporada anterior, para minimizar la formación de depósitos de caucho en el sistema de
combustible.
Este motor está habilitado para funcionar con gasolina sin plomo. Para obtener el
mejor resultado, llene el depósito de combustible únicamente con gasolina sin plomo
limpia y fresca, en un surtidor que indique un octanaje igual a 87 o más.
El gasohol (hasta 10% de alcohol etílico, 90% de gasolina sin plomo por volumen) es
un combustible aprobado. No se aprueba el uso de otras mezclas de gasolina/alcohol,
como la E85.
El éter metílico terciario-butílico (MTBE) y las mezclas de gasolina sin plomo (hasta un
máximo de 15% de MTBE por volumen) son combustibles aprobados. No se aprueba el
uso de otras mezclas de gasolina/éter.
Llene el depósito de combustible al aire libre o en un área bien ventilada.
Nunca saque la tapa del combustible ni agregue combustible mientras el motor está
caliente o en marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de
volver a cargar combustible.
Limpie el combustible que se haya derramado sobre el motor y el equipo. Traslade la
máquina a otra zona. Espere cinco minutos antes de encender el motor.
Procedimiento para agregar gasolina
Consulte la Figura 1 y vaya al modelo correspondiente a su depósito de gasolina.
Modelos hidrostáticos
1. Apague el motor y déjelo enfriar al menos dos minutos antes de quitar el tapón del
combustible. El depósito de gasolina está ubicado debajo del capó. Extraiga la tapa de
combustible girándola hacia la izquierda.
44
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
2. Cargue el depósito de combustible con gasolina. Sólo se debe utilizar gasolina limpia,
nueva (con menos de 30 días de antigüedad) y sin plomo. Llene el depósito hasta la
base del cuello de llenado dejando espacio para la dilatación del combustible. NO
LLENE EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AL MÁXIMO. Consulte la Figura 8.
Figura 8
3. Vuelva a colocar la tapa del combustible.
¡PARE!
¡PARE! Continúe a Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma (si está
equipado) en la página 12.
Modelos con pedal de CVT y Modelos con CVT
1. Apague el motor y déjelo enfriar al menos dos minutos antes de quitar el tapón del
combustible. El depósito de gasolina está ubicado debajo del capó. Extraiga la tapa de
combustible girándola hacia la izquierda.
2. Cargue el depósito de combustible con gasolina. Sólo se debe utilizar gasolina limpia,
nueva (con menos de 30 días de antigüedad) y sin plomo. Llene el tanque no más de
½ pulgada por debajo de la base del cuello del tapón de carga, para dejar espacio para
la expansión del combustible. Consulte la Figura 9.
Figura 9
3. Vuelva a colocar la tapa del combustible.
IMPORTANTE: No llene en exceso el depósito de combustible. Llene el tanque no más
de ½ pulgada por debajo de la base del cuello del tapón de carga, para dejar espacio
para la expansión del combustible. Consulte la Figura 9.
¡PARE!
¡PARE! Continúe a Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma (si está
equipado) en la página 12.
Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma
(si está equipado)
Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, preferentemente sobre el pavimento, y
realice lo siguiente:
1. Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte colocando la palanca de
elevación de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado en situación normal
(hay seis muescas de altura de corte diferentes sobre el guardabarros derecho).
2. Controle si las ruedas de calibración de la plataforma están en contacto con la
superficie de abajo o si hay excesiva separación. Las ruedas de calibración de la
plataforma deben tener entre ¼ y ½ pulgada de separación respecto del suelo.
3. Si las ruedas de calibración tienen excesiva separación respecto del suelo o están en
contacto con el mismo, ajuste del siguiente modo:
a. Levante el tirador de elevación de la plataforma hasta el punto más alto.
45
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN
b. Retire las ruedas de calibración delanteras y traseras (a) retirando las tuercas
de sujeción (b) y los tornillos con reborde (c) que las sujetan a la plataforma.
Consulte la Figura 10.
(b)
(a)
(c)
Figura 10
c. Coloque la palanca de elevación de la plataforma en el ajuste de altura de
corte deseado.
d. Vuelva a insertar los tornillos con reborde (c) dentro del orificio de
posicionamiento que deja aproximadamente ½” entre la parte inferior de la
rueda de calibración de la plataforma (a) y el pavimento. Ajuste en su lugar
con las tuercas de seguridad (c).
4. Consulte Nivelación de la Plataforma en la página de la sección Servicio de este
manual para obtener instrucciones detalladas sobre diferentes ajustes de la
plataforma.
Instalación de la toma de aire del capó (si necesario /si
está equipado)
1. Algunos tractores vienen con una toma de aire en el capó. Si la toma de aire no fue
instalada en la fábrica sobre el capó de su tractor, siga los siguientes pasos para
instalar la toma de aire del capó:
2. Corte los precintos que sujetan la toma de aire del capó al tractor.
3. Retire los cuatro tornillos previamente instalados en la toma de aire y guárdelos para
el Paso 4.
4. Calce la toma de aire en su lugar usando el capó como guía. Consulte la Figura 11.
Figura 11
5. Instale la toma de aire sobre el capó del tractor y fije desde abajo con los cuatro
tornillos que retiró en el Paso 2.
Movimiento manual del tractor
Los modelos con CVT se pueden poner en la posición NEUTRAL (N) cuando es necesario mover
el tractor manualmente. Para mover el tractor manualmente, mueva la palanca de cambios a
la posición neutral.
¡PARE!
¡PARE! Continúe a la sección Controles y Funcionamiento en la página 15.
46
FUNCIONAMIENTO
Palanca de control
de velocidad †
Palanca del freno de mano
/Control de velocidad †
Pedal de freno †/Pedal de
embrague-freno †
Portavasos
Palanca de control del
acelerador/cebador
Palanca de elevación
de la plataforma
Palanca de PTO
Módulo del interruptor de contacto
Palanca de
cambios
Pedal de marcha
Figura 13
Ahora que ya ha ajustado su tractor cortacésped para el funcionamiento, es importante
familiarizarse con sus controles y características. Consulte la Figura 13.
NOTA: Las referencias a IZQUIERDA, DERECHA, ADELANTE Y ATRÁS indican esa posición desde
el asiento del operador en el tractor, mirando hacia adelante.
Palanca de control del acelerador/cebador
La palanca de control del acelerador/cebador está ubicada del lado izquierdo
del tablero de instrumentos del tractor cortacésped. Esta palanca controla la
velocidad del motor, además del cebador cuando se la empuja totalmente
hacia adelante. Cuando se lo coloca en una posición determinada, el
acelerador mantiene una velocidad de motor uniforme.
IMPORTANTE: Cuando haga funcionar el tractor con la plataforma de corte
colocada, asegúrese de que la palanca de control del acelerador/cebador esté
siempre en la posición RÁPIDO (liebre).
Si se mueve la palanca de control del acelerador/cebador totalmente hacia
adelante, se activa el control del cebador del motor. Al activar el control del
cebador se cierra la placa del cebador del carburador y esto ayuda a poner en
marcha el motor.
Consulte la sección Arranque del motor en la página 48 de este manual para
obtener instrucciones de arranque detalladas.
Palanca de control de velocidad
Hidrostático
La palanca de control de velocidad, ubicada sobre el guardabarros
trasero izquierdo, controla la velocidad de piso del tractor cortacésped
así como la dirección de desplazamiento.
Para conducir hacia adelante o hacia atrás, lentamente mueva la
palanca de control de velocidad a la velocidad deseada “F” avance o “R”
marcha atrás.
Para parar, mueva la palanca de control de velocidad a la posición
“N” neutral.
Para cortar el césped, coloque la palanca de control de velocidad en la
posición “Velocidad de corte” o una velocidad de avance menor para
obtener los mejores resultados.
NOTA: No utilice el pedal de freno para controlar la velocidad de
piso del tractor cortacésped. Utilice siempre la palanca de control de
velocidad para reducir la velocidad de piso del tractor. Si presiona el pedal de freno con la palanca de
control de velocidad enganchada como parte de la operación normal ocasionará el desgaste prematuro
de la correa de transmisión.
IMPORTANTE: No intente cambiar la dirección de desplazamiento mientras el tractor esté en
movimiento. Puede causar daños graves a la transmisión del tractor. Siempre pare completamente el
tractor cortacésped antes de mover la palanca de control de velocidad desde la posición de avance a la de
marcha atrás o viceversa.
47
FUNCIONAMIENTO
CVT
La palanca de control de velocidad, ubicada del lado izquierdo inferior del tablero de
instrumentos del tractor, le permite regular la velocidad absoluta del tractor cortacésped.
Para utilizarla, presione el pedal del embrague-freno, saque la palanca de la muesca del freno
de estacionamiento y llévela hacia adelante para aumentar la velocidad de piso del tractor.
Cuando haya alcanzado la velocidad deseada, suelte la palanca en la muesca adecuada para
mantener esa velocidad.
Para reducir la velocidad de piso del tractor, presione el pedal del embrague-freno, lleve la
palanca de control de velocidad hacia atrás y suéltela dentro de una muesca.
Pedal y palanca del freno de mano (si está incluido)
El pedal de freno está ubicado sobre el estribo izquierdo del tractor cortacésped.
Se utiliza para poner el freno de mano y para detener el tractor cortacésped
en situaciones sorpresivas. La palanca del freno de mano está ubicada del lado
izquierdo del tablero de instrumentos del tractor.
Para poner el freno de mano: Presione totalmente el pedal del freno. Mueva
la palanca del freno de mano totalmente hacia abajo a la posición de freno de
mano (CON FRENO DE MANO) y luego suelte el pedral de freno para permitir que
el freno de mano enganche.
Para sacar el freno de mano: Presione el pedal de freno y la palanca del freno
de mano automáticamente saldrá de la posición del freno de mano.
En una situación sorpresiva, presione a fondo el pedal de freno para hacer parar
el tractor y luego mueva inmediatamente la palanca de control de velocidad a la posición “N”
neutral.
IMPORTANTE: No utilice el pedal de freno para controlar la velocidad de piso del tractor
cortacésped. Si lo hace ocasionará el desgaste prematuro de la correa de transmisión. Utilice
siempre la palanca de control de velocidad para controlar la velocidad de piso del tractor
cortacésped y para detenerlo en circunstancias normales.
NOTA: Se debe presionar el pedal de freno para poner en marcha el motor. Si el operador
abandona el asiento y deja el motor en funcionamiento, también deberá colocar el freno de
mano, o el motor se apagará de forma automática. Consulte Interruptores de enclavamiento
de seguridad en la página 14.
Pedal de embrague-freno y freno de mano
(si está equipado)
El pedal del embrague-freno está ubicado del lado izquierdo del tractor corta césped, a lo largo
del estribo. Presione el pedal del embrague-freno parcialmente hacia abajo cuando reduzca
la velocidad del tractor cambiando de marchas. Consulte la sección Palanca de control de
velocidad en la página 15. Presione el pedal totalmente hacia abajo para enganchar el freno
de disco y hacer que el tractor se pare completamente.
NOTA: Se debe oprimir el pedal del embrague-freno para poner en marcha el motor. Consulte
Interruptores de enclavamiento de seguridad en la página 47.
Para poner el freno de mano: Presione totalmente el pedal del freno. Mueva la palanca del
freno de mano hacia abajo hasta la posición de freno de mano. Suelte el pedal del freno para
permitir que el freno de mano quede puesto.
Para sacar el freno de mano: Presione el pedal de freno y la palanca del freno de mano
saldrá de la posición del freno de mano. El freno de mano se desenganchará. Suelte el pedal
de freno.
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor en funcionamiento, deberá colocar
el freno de mano, o el motor se apagará de forma automática.
7
6
5
4
3
2
1
PARK
BRAKE
RUN
PARK
BRAKE
ON
PARK
BRAKE
OFF
Palanca de cambios
La palanca de cambios está ubicada del
lado izquierdo del guardabarros y tiene
tres posiciones, AVANCE (F) , NEUTRAL (N) y
MARCHA ATRÁS (R). El pedal de freno debe
estar presionado y el tractor no debe estar
en movimiento cuando mueva la palanca de
cambios.
IMPORTANTE: Nunca fuerce la palanca
de cambios. De hacerlo, puede dañarse
seriamente la transmisión del tractor
cortacésped.
Pedal de marcha (si está incluido)
El pedal de marcha está ubicado a la derecha del tractor, sobre el estribo. Presione el pedal
de marcha hacia adelante y el tractor cortacésped se moverá en la dirección en que está
enganchada la palanca de cambios. Para hacer que el tractor se desplace hacia adelante,
mientras está totalmente parado, mueva la palanca de cambios a la posición AVANCE (F).
Pise gradualmente el pedal de marcha y el tractor cortacésped comenzará a avanzar. Para
desplazarse marcha atrás, siga el mismo procedimiento moviendo la palanca de cambios a la
posición MARCHA ATRÁS (R).
La velocidad de avance se controla con el pedal de marcha. Cuanto más se presione el pedal
hacia adelante, más rápido se moverá el tractor. El pedal volverá a su posición original cuando
se deje de presionarlo. Consulte la sección Conducción del tractor en la página 19 para ver
instrucciones detalladas sobre el pedal de marcha.
IMPORTANTE: Coloque siempre el freno de mano cuando deje el tractor cortacésped sin
vigilancia.
Faros delanteros
Los faros delanteros se encuentran en el frente del tractor cortacésped.
En algunos modelos, las luces se ENCIENDE cuando el motor del tractor está en
funcionamiento.
En algunos modelos, las luces se ENCIENDEN cada vez que se saca la llave de contacto
de la posición PARADO.
En todos los modelos, las luces se APAGAN cuando se coloca la llave de contacto en la
posición PARADO.
48
FUNCIONAMIENTO
Módulo del interruptor de contacto
El interruptor de contacto se usa para arrancar el motor. Inserte la llave en el interruptor
de contacto y gírela hacia la derecha a la posición ARRANQUE. Suelte la llave en la posición
ENCENDIDO una vez que haya arrancado el motor. Consulte la Figura 14A. El motor funcionará
con los faros delanteros ENCENDIDOS.
Para detener el motor, gire la llave de contacto hacia la izquierda a la posición APAGADO.
Consulte la Figura 14.
Luz
indicadora
Botón
marcha
atrás
Posición Modo
precaución
marcha atrás
Modo
marcha
normal
Posición
Parado
Posición
Arranque
Figura 14
ADVERTENCIA
Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. Desenganche siempre la
PTO, mueva la palanca de cambios a la posición Neutral, ponga el freno de mano,
pare el motor y retire la llave, para evitar que alguien arranque accidentalmente el
motor.
IMPORTANTE: Antes de operar el tractor cortacésped, consulte Interruptores de
enclavamiento de seguridad y Arranque del motor en la sección Funcionamiento de este
manual para ver instrucciones detalladas sobre el Módulo del interruptor de contacto y el
funcionamiento del tractor en el modo PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS.
Palanca de elevación de la plataforma
La palanca de elevación de la plataforma se encuentra sobre el guardabarros derecho
del tractor cortacésped. Se usa para controlar la altura de la plataforma de corte. Para
utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego colóquela en la muesca que
mejor se adapte a la aplicación deseada.
Palanca de PTO
La palanca de PTO se encuentra sobre el guardabarros derecho del tractor cortacésped.
Se usa para suministrar energía a la plataforma de corte y otros accesorios opcionales.
Para hacerla funcionar, mueva la palanca totalmente hacia adelante. Moviendo
la palanca totalmente hacia atrás, a la posición SIN PTO, se corta la energía a la
plataforma de corte o accesorio.
NOTA: Al arrancar el motor, la palanca de PTO debe encontrarse desenganchada en la
posición SIN PTO.
1
2
3
4
5
BLADE ENGAGE OFF ON
Interruptores de enclavamiento de seguridad
Este tractor está equipado con un sistema de enclavamiento de seguridad para protección del
operador. Si el sistema de enclavamiento funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor
cortacésped. Comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado.
El sistema de enclavamiento de seguridad impide que el motor arranque o se
encienda salvo que esté colocado el freno de mano, y la palanca PTO se encuentre
desenganchada en la posición SIN PTO.
Si el operador abandona su asiento antes de colocar el freno de mano, el motor se
apagará automáticamente.
Si el operador abandona el asiento del tractor con la palanca de PTO enganchada en la
posición CON PTO, el motor se apaga de manera automática, independientemente de
que el freno de mano esté enganchado o no.
Interruptor de contacto de 3 posiciones (si está equipado)
El motor se apagará automáticamente si la palanca de la PTO se mueve a la posición
enganchada CON PTO con la palanca de control de velocidad en posición MARCHA ATRÁS (R).
Módulo del interruptor de contacto (si está equipado)
Con la llave de contacto en la posición MODO MARCHA NORMAL, el motor se APAGARÁ
automáticamente si la palanca PTO se engancha en la posición CON PTO con la palanca de
cambios en la posición MARCHA ATRÁS (R).
ADVERTENCIA
No opere el tractor si el sistema de enclavamiento funciona mal. El sistema fue
diseñado para brindarle seguridad y protección.
Modo precaución marcha atrás (si está equipado)
ADVERTENCIA
Tenga sumo cuidado al operar el tractor en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS.
Mire siempre hacia abajo y hacia atrás antes y durante la marcha atrás. No haga
funcionar el tractor cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el tractor
cortacésped inmediatamente si alguien se acerca.
La posición MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS del módulo de la llave de contacto permite
operar el tractor cortacésped en marcha atrás con las cuchillas (PTO) enganchadas.
IMPORTANTE: No se recomienda cortar el césped en marcha atrás.
Para utilizar el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS:
IMPORTANTE: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor cortacésped.
1. Ponga en marcha el motor como se indica en la página 48.
49
FUNCIONAMIENTO
2. Gire la llave desde la posición MODO MARCHA NORMAL (verde) hasta la posición de
MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS (amarillo) del módulo del interruptor de contacto.
Consulte la Figura 15.
Luz
indicadora
Botón
marcha
atrás
Posición Modo
precaución
marcha atrás
Modo
marcha
normal
Posición
Parado
Posición
Arranque
Figura 15
3. Presione el BOTÓN MARCHA ATRÁS (botón triangular color naranja) en la esquina
superior derecha del módulo del interruptor de contacto. La luz indicadora roja
que está en el ángulo superior izquierdo del módulo del interruptor de contacto se
mantendrá ENCENDIDA mientras está activada. Consulte la Figura 15.
4. Una vez activada (luz indicadora ENCENDIDA), el tractor podrá operar en marcha atrás
con las cuchillas de corte (PTO) enganchadas.
5. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para
verificar que no haya niños cerca.
6. Una vez retomado el movimiento hacia adelante, vuelva a colocar la llave en la
posición MODO MARCHA NORMAL.
IMPORTANTE: El MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permanece activado hasta
que:
Se coloca la llave en la posición MODO MARCHA NORMAL o en la posición
PARADO.
El operador coloca el freno de mano, presionando totalmente el pedal de
freno y manteniéndolo mientras mueve la palanca del freno de mano a la
posición FRENO DE MANO.
Colocación del freno de mano
1. Presione totalmente el pedal de freno/pedal de freno-embrague y manténgalo
deprimido con el pie.
2. Mueva la palanca del freno de mano totalmente hacia abajo hasta la posición CON.
3. Suelte el pedal de freno/pedal de freno-embrague para permitir que el freno de mano
enganche.
Para soltar el freno de mano.
Presione el pedal de freno/pedal de freno-embrague, saque la palanca del freno de mano de la
posición CON a la posición SIN.
Ajuste de la altura de corte
1. Seleccione la altura de corte de la cubierta de corte colocando la palanca de elevación
de la cubierta en cualquiera de las cinco muescas de altura de corte, en el lado derecho
del guardabarros.
2. Ajuste las ruedas de la plataforma, si están equipadas, para que queden a una
distancia de entre ¼ de pulgada y ½ pulgada por encima del terreno, cuando el tractor
se encuentre en una superficie lisa y plana, como un camino de entrada particular.
ADVERTENCIA
Mantenga las manos y los pies alejados de la abertura de descarga de la plataforma
de corte.
NOTA: Las ruedas de la plataforma, de los modelos equipados, son un mecanismo
para el cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la
plataforma de corte.
NOTA: Consulte la sección Nivelación de la plataforma en la página 55 para obtener
instrucciones detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
Arranque del motor
ADVERTENCIA
No opere el tractor si el sistema de enclavamiento funciona mal. El sistema fue
diseñado para brindarle seguridad y protección.
NOTA: Consulte las instrucciones de Llenado de gasolina y aceite en la página 41.
1. Inserte la llave en el interruptor de contacto.
2. Coloque la palanca de PTO en la posición desenganchada (SIN PTO).
3. Coloque el freno de mano del tractor cortacésped (si está equipado).
4. Active el control del cebador.
5. Gire la llave hacia la derecha a la posición ARRANQUE. Una vez que arranque el motor,
suelte la llave. Volverá a la posición CON PTO (o MODO MARCHA NORMAL).
IMPORTANTE: NO mantenga la llave en la posición ARRANQUE durante más de 10
segundos por vez. Si lo hace, puede ocasionar daños al arrancador eléctrico del motor.
6. Después de que arranque el motor, desactive el control del acelerador/cebador y
coloque el control del acelerador/cebador en la posición RÁPIDO.
NOTA: NO deje el control del cebador activado mientras hace funcionar el tractor
cortacésped. Si lo hace, se generará una mezcla de combustible “rica, lo cual hará que
el motor no funcione bien.
Para parar el motor
ADVERTENCIA
Si golpea contra algún objeto extraño, pare el motor, desconecte los cables de las
bujías y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver
si está dañada. Repare el daño antes de volver a arrancar y hacer funcionar.
1. Si las cuchillas están enganchadas, coloque la palanca de PTO en la posición
desenganchada (SIN).
2. Gire la llave hacia la izquierda a la posición PARADO.
3. Retire la llave del interruptor de contacto para evitar que alguien arranque
accidentalmente el motor.
50
FUNCIONAMIENTO
Conducción del tractor cortacésped
IMPORTANTE: Los operadores primerizos deben familiarizarse por completo con el
funcionamiento y los controles del tractor cortacésped antes de hacerlo funcionar a
velocidades más altas,
ADVERTENCIA
Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes de retroceder y mientras lo hace, para
evitar accidentes por manejar marcha atrás.
ADVERTENCIA
Antes de dejar la posición del operador, coloque la palanca de PTO en la posición
desenganchada (SIN PTO), coloque la palanca de control de velocidad en NEUTRAL
(N), coloque el freno de mano, pare el motor y retire la llave para evitar que arranque
accidentalmente. Presione el pedal de freno para liberar el freno de mano y deje que
suba el pedal.
Hidrostático
1. Mueva la palanca del acelerador a la posición RÁPIDO (liebre).
NOTA: Siempre haga funcionar el tractor cortacésped con la palanca del acelerador en
la posición RÁPIDO (liebre), para un uso más eficaz de la plataforma de corte o de otros
accesorios (disponibles por separado).
2. Presione el pedal del freno para liberar el freno de mano.
3. Mueva lentamente la palanca de control de velocidad a la posición deseada, AVANCE
(F) o MARCHA ATRÁS (R). Cuanto más se mueva la palanca hacia adelante o hacia
atrás, más rápido se desplazará el tractor cortacésped.
ADVERTENCIA
No intente cambiar la dirección de desplazamiento mientras el tractor esté en
movimiento. Siempre pare completamente el tractor cortacésped antes de mover la
palanca de control de velocidad desde la posición de avance a la de marcha atrás o
viceversa. De no hacerlo se pueden producir daños graves a la transmisión del tractor.
IMPORTANTE: Quienes utilicen la máquina por primera vez debe usar velocidades
más bajas. Familiarícese por completo con el funcionamiento y los controles del tractor
antes de operar el tractor a una velocidad más alta.
4. Para parar, mueva la palanca de control de velocidad a la posición NEUTRAL (N).
IMPORTANTE: En una situación sorpresiva, presione a fondo el pedal de freno
para hacer parar el tractor y luego mueva inmediatamente la palanca de control de
velocidad a la posición “N” neutral.
5. Coloque el freno de mano presionando a fondo el pedal de freno y manteniéndolo
presionado mientras coloca la palanca del freno de mano en la posición ON. Suelte el
pedal de freno para permitir que el freno de mano enganche.
ADVERTENCIA
Antes de abandonar la posición del operador por cualquier motivo, desenganche las
cuchillas, coloque la palanca de control de velocidad en neutral, coloque el freno de
mano, APAGUE el motor y retire la llave.
CVT
1. Presione el pedal de embrague-freno para liberar el freno de mano y deje que suba el pedal.
2. Mueva la palanca del acelerador a la posición RÁPIDO (liebre).
3. Coloque la palanca de cambios en posición AVANCE (F) o MARCHA ATRÁS (R).
ADVERTENCIA
NO use la palanca de cambios para cambiar la dirección de desplazamiento mientras
el tractor esté en movimiento. Use siempre el pedal de embrague-freno para hacer
parar el tractor por completo antes de hacer el cambio.
4. Suelte el freno de mano presionando el pedal del embrague-freno y colocando la
palanca de control de velocidad en la posición deseada.
IMPORTANTE: Los operadores primerizos deben usar las posiciones de velocidad
1 o 2. Familiarícese por completo con el funcionamiento y los controles del tractor
cortacésped antes de hacerlo funcionar a velocidades más altas,
5. Suelte el pedal del embrague-freno lentamente para poner la unidad en movimiento.
6. El tractor cortacésped se para presionando el pedal del embrague-freno.
NOTA: Al operar la unidad inicialmente, habrá poca diferencia entre las dos
velocidades más altas hasta que las correas se hayan asentado en las poleas durante el
período de ablande.
ADVERTENCIA
Antes de abandonar la posición del operador, desenganche las cuchillas, coloque la
palanca en neutral, coloque el freno de mano, APAGUE el motor y retire la llave de
contacto.
Si la unidad se detiene con el control de velocidad en la posición de alta velocidad, o si la
unidad no funciona con la palanca de control de velocidad en la posición de baja velocidad,
realice lo siguiente:
1. Coloque la palanca de cambios en posición NEUTRAL (N).
2. Vuelva a arrancar el motor.
3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posición de velocidad más alta.
4. Suelte completamente el pedal del embrague-freno.
5. Presione el pedal del embrague-freno.
6. Coloque la palanca de control de velocidad en la posición deseada.
7. Coloque la palanca de cambios en la posición AVANCE (F) o MARCHA ATRÁS (R), y siga
el procedimiento normal de operación.
Pedal de CVT
1. Presione el pedal de freno para liberar el freno de mano y deje que suba el pedal.
2. Mueva la palanca del acelerador a la posición RÁPIDO (liebre).
3. Coloque la palanca de cambios en posición AVANCE (F) o MARCHA ATRÁS (R).
ADVERTENCIA
NO use la palanca de cambios para cambiar la dirección de desplazamiento mientras
el tractor esté en movimiento. Use siempre el pedal de embrague-freno para hacer
parar el tractor por completo antes de hacer el cambio.
4. Comience gradualmente a ejercer presión sobre el pedal de marcha. Cuanto más abajo
presione el pedal, más rápido se desplazará el tractor cortacésped en la dirección
deseada según la posición de la palanca de cambios.
5. El tractor cortacésped se para soltando el pedal de marcha y luego presionando el
pedal de freno.
ADVERTENCIA
Antes de abandonar la posición del operador, desenganche las cuchillas, coloque la
palanca en NEUTRAL (N), coloque el freno de mano, APAGUE el motor y retire la llave
de contacto.
51
FUNCIONAMIENTO
Estacionamiento del tractor cortacésped
IMPORTANTE: Cuando pare el tractor por cualquier motivo en un área de césped:
1. Coloque la palanca de cambios/control de velocidad en N (neutral),
2. Ponga el freno de mano.
3. Apague el motor y retire la llave. Eso reducirá al mínimo la posibilidad de quemar” el
césped con el escape caliente del motor en funcionamiento del tractor cortacésped.
Conducción en pendientes
Consulte la sección INDICADOR DE PENDIENTE en la página 7 para determinar en qué
pendientes puede operar el tractor de manera segura.
ADVERTENCIA
No corte en pendientes con una inclinación de más de 15° (elevación aproximada de
2-⁄ pies por cada 10 pies). El tractor podría darse vuelta y causar lesiones graves.
En las pendientes corte hacia arriba y hacia abajo, NUNCA en forma transversal.
Tenga sumo cuidado al cambiar de dirección en una pendiente.
Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, y otros objetos ocultos. El terreno
desnivelado puede voltear la máquina. El césped alto puede ocultar obstáculos.
Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si debe realizar un giro, hágalo
pendiente abajo. Subir una pendiente aumenta enormemente las posibilidades de que
el vehículo dé una vuelta de campana.
Evite parar cuando suba una pendiente. Si fuese necesario detenerse mientras sube
una pendiente, arranque suave y cuidadosamente para reducir la posibilidad de que el
tractor se dé vuelta hacia atrás.
Enganche de las cuchillas
Al conectar la PTO (enganche de cuchilla) se suministra alimentación a la plataforma de corte.
Para enganchar las cuchillas, haga lo siguiente:
1. Mueva la palanca de control del acelerador a la posición RÁPIDO (liebre).
2. Tome la palanca de la PTO y gírela totalmente hacia adelante a la posición enganchada
(CON PTO).
3. Mantenga la palanca del acelerador en la posición RÁPIDO (liebre), para un uso más
eficaz de la plataforma de corte u otros accesorios opcionales.
IMPORTANTE: Modelos con MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS: El motor se
apagará automáticamente si la PTO está enganchada con la palanca de control
de velocidad en posición de marcha atrás con la llave en la posición MODO CORTE
NORMAL.
IMPORTANTE: Modelos sin MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS: La palanca de PTO
debe estar en la posición desenganchada (SIN PTO) al arrancar el motor, cuando se
desplaza marcha atrás, y si el operador abandona su asiento. Consulte Interruptores de
enclavamiento de seguridad en la página 47.
Uso de la palanca de elevación de la plataforma
Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevación de la plataforma hacia la
izquierda, luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicación deseada. Consulte
Ajuste de la altura de corte en la página 45.
Corte de césped
ADVERTENCIA
Para tratar de evitar el contacto con las cuchillas o una lesión por un objeto que
sea arrojado, mantenga a los observadores, ayudantes, niños y mascotas alejados
al menos 25 metros de la máquina mientras está funcionando. Pare la máquina si
alguien ingresa a la zona.
La siguiente información será de utilidad cuando use la plataforma de corte con su tractor:
ADVERTENCIA
Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga de materiales se realice
hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite además descargar
material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer que el material
descargado rebotara contra el operador.
No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si tiene instalado un kit de abono o
un colector de césped.
Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar los dos primeros cortes
de césped arrojando la descarga hacia el centro. Después de las dos primeras vueltas,
cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto
otorgará un mejor aspecto al césped.
No corte el césped demasiado corto. El césped corto es propicio para el crecimiento de
malezas y se pone amarillo rápidamente cuando escasea la lluvia.
El corte del césped siempre debe realizarse con el acelerador del motor al máximo.
En terrenos difíciles, puede resultar necesario pasar por segunda vez el tractor
cortacésped sobre el área ya cortada, para obtener un corte más prolijo.
NO intente cortar malezas frondosas o césped extremadamente alto. El tractor
cortacésped fue diseñado para cortar el césped, NO para desmalezar.
Mantenga las cuchillas afiladas y cámbielas cuando se gasten. Consulte la sección
Cuchillas de corte en la página 27 para obtener instrucciones sobre cómo afilar
correctamente las cuchillas.
52
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los
controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las
piezas móviles. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el
motor para evitar que se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojos de
seguridad durante la operación o mientras realiza ajustes o reparaciones.
Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. En esta tabla sólo
describen pautas de servicio. Utilice la columna Registro de Servicio para hacer el seguimiento
de las tareas de mantenimiento completadas. Para ubicar el Centro de servicio de
reparaciones y piezas más cercano o para programar el servicio de mantenimiento
o reparación, simplemente comuníquese al teléfono 1-888-331--4569.
Consulte el Manual del operador del motor para ver los elementos de mantenimiento del
motor que se enumeran en la tabla a continuación.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Intervalo Artículo Servicio Registro de servicio
Cada uso
1. Las Pantallas de Entrada de Motor y los
Ventiladores de Enfriamiento *
2. El Colector de Escape, el Silenciador y los Escudos
del Silenciador *
3. La Campana/Tablero Tableros *
4. La parte superior y la parte inferior de la
cubierta, debajo y alrededor de las cubiertas del
eje y el área de la correa *
5. Alrededor de los fusibles, el cableado y los
arneses de cableado *
6. Alrededor de la transmisión, el eje y los
ventiladores *
1. Verificar/limpiar
2. Verificar/limpiar
3. Verificar/limpiar
4. Verificar/limpiar
5. Verificar/limpiar
6. Verificar/limpiar
Durante las primeras cinco horas 1. Aceite del motor 1. Cambiar (Consulte el manual del motor)
Cada 10 horas 1. Ventilación del capó/tablero de instrumentos
2. Bornes de las baterías
3. Puntos de pivote del pedal
1. Limpiar
2. Limpiar
3. Lubricar
Cada 25 horas 1. Ejes y llantas
2. Ventiladores de enfriamiento del motor
3. Prefiltro del filtro de aire*
4. Filtro de aire*
1. Lubricar
2. Lubricar
3. Limpiar (Consulte el manual del motor)
4. Limpiar (Consulte el manual del motor)
Cada 50 horas 1. Correas y poleas
2. Aceite del motor
3. Filtro de aceite
4. Filtro de aire
5. Filtro de combustible
1. Verificar para detectar desgaste y daños
2. Cambiar (Consulte el manual del motor)
3. Reemplazar (Consulte el manual del motor)
4. Limpiar o cambiar (Consulte el manual del motor).
5. Reemplazar (Consulte el manual del motor)
Cada 100 horas 1. Herrajes
2. Estado/separación de las bujías
1. Verificar
2. Verificar (Consulte el manual del motor)
Antes de almacenar 1. Ventilación del capó/tablero de instrumentos
2. Bornes de las baterías
3. Puntos de pivote del pedal
4. Ejes y llantas
5. Ventiladores de enfriamiento del motor
6. Puntos de lubricación
7. Cuchillas
8. Neumáticos
9. Ruedas delanteras
10. Plataforma
11. Ruedas de la plataforma
12. Nivel/inclinación de la plataforma
13. Husillos de plataforma
14. Estado/separación de las bujías
15. Aceite del motor
16. Filtro de aceite
1. Limpiar
2. Limpiar
3. Lubricar
4. Lubricar
5. Lubricar
6. Engrasar
7. Verificar/Afilar/Reemplazar según sea necesario
8. Verificar
9. Lubricar
10. Verificar/limpiar
11. Inspeccionar y lubricar
12. Verificar
13. Lubricar
14. Verificar (Consulte el manual del motor)
15. Cambiar (Consulte el manual del motor)
16. Reemplazar (Consulte el manual del motor)
* -- Realice la mayoría de las veces en condiciones secas y / o cuando esté cubriendo con mantillo
53
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
44. Una el acople de la manguera al puerto de agua que se encuentra en la superficie de la
plataforma. Vea la Figura 16.
Figura 16
45. Abra el suministro de agua.
46. Mientras está sentado en la posición del operador del tractor, arranque el motor y
coloque la palanca del regulador en la posición FAST (velocidad rápida).
47. eva la PTO del tractor a la posición de activación (ON).
48. Permanezca en la posición del operador con la plataforma enganchada durante dos
minutos como mínimo, permitiendo que la parte inferior de la plataforma de corte se
lave a fondo.
49. Mueva la PTO del tractor a la posición de desactivación (OFF).
50. Gire la llave de encendido a la posición STOP (detención) para apagar el motor del
tractor.
51. Desconecte el agua y retire el acoplador de la manguera desde el puerto de agua que
se encuentra en la superficie de la plataforma.
52. NOTA: En las plataformas de 50 y 54 pulgadas hay dos puertos de agua; uno a cada
lado de la plataforma.
53. Después de limpiar la plataforma con el sistema Smart Jet, regrese a la posición del
operador y active la PTO. Mantenga la plataforma en funcionamiento durante dos
minutos por lo menos para permitir que se seque totalmente la parte inferior de la
misma.
Limpieza del tractor
ADVERTENCIA
Si el tractor ha sido recientemente funcionar, el motor, el silenciador y las superficies
metálicas circundantes estarán calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que
el motor se enfríe durante al menos cinco minutos la precaución para evitar quemaduras.
Su tractor debe limpiarse después de cada uso y bajo ciertas condiciones, es decir, condiciones secas
y/o situaciones de picado, de limpieza adicional puede ser necesario.
Una de las mejores maneras de mantener su tractor funcionando de manera eficiente y para
reducir el riesgo de incendio es eliminar la acumulación de basura con regularidad desde el
tractor. Siga las recomendaciones a continuación y póngase en contacto con su distribuidor
autorizado con cualquier pregunta.
Deje que la máquina se enfríe en un área abierta antes de la limpieza.
No use agua en cualquier parte del tractor, excepto la parte inferior de la plataforma
de corte. Si lo hace, puede provocar daños en los rodamientos para husillos del
tractor, el sistema eléctrico y el motor, lo que lleva a fallas prematuras. El uso de aire
comprimido y / o soplador de hojas se ayudar a mantener limpio el tractor.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparaciones, desconecte la potencia
de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la posición neutral, coloque el
freno de mano, apague el motor y retire la llave, para evitar el arranque accidental
del motor.
ADVERTENCIA
Si el motor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las
superficies metálicas circundantes estarán calientes y pueden causar quemaduras en
la piel. Tenga precaución para evitar quemaduras.
Después de la operación del tractor Cuidado
Después de cada operación del tractor, los siguientes procedimientos deben ser implementados
para extender la vida útil de su tractor y garantizar condiciones seguras de operación.
PELIGRO
El incumplimiento de estas recomendaciones puede provocar lesiones graves a sí
mismo oa otros y puede causar daños en el tractor.
Limpieza de la parte inferior del piso
Sistema de lavado de cubierta
La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de agua sobre su superficie como
parte del sistema de lavado de la plataforma.
Utilice el Smart Jet para quitar los recortes de césped de la parte inferior de la plataforma
e impedir la acumulación de sustancias químicas corrosivas. Realice los siguientes pasos
DESPUÉS DE CADA CORTE DE CÉSPED:
1. Dirija el tractor a una zona nivelada y despejada del césped, que se encuentre
suficientemente cerca de una canilla de agua al alcance de la manguera del jardín.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el canal de descarga del tractor NO ESTÉ ORIENTADO EN LA
DIRECCIÓN en que se encuentran las personas, la casa, el garaje, los vehículos
estacionados, etc.
2. Desconecte la toma de fuerza (PTO), aplique el freno de mano y detenga el motor.
3. Enrosque el acople de manguera (embalado con el Manual del Operador de su tractor)
en el extremo de la manguera de jardín.
54
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Los residuos pueden acumularse en cualquier lugar en el tractor, especialmente en
superficies horizontales. Limpieza adicional puede ser necesaria cuando la siega en
condiciones secas o cuando acolchado.
Fugas de combustible / derrames, fugas de aceite / derrames y el exceso de lubricación
también pueden convertirse en sitios de colecciones de escombros. Inmediata
reparación y limpieza de derrames de aceite o combustible puede ayudar a reducir los
riesgos de incendio.
Además de limpiar el tractor, antes de manejar y almacenar, no intente cortar
inusualmente alto (10 o superior), la hierba seca (por ejemplo, pasto) o pilas de hojas
secas. Hierba u hojas en seco pueden ponerse en contacto con los gases de escape del
motor y / o acumularse en la plataforma de corte en un peligro de incendio.
Almacenamiento del tractor
Deje que la máquina se enfríe en un área abierta antes de guardarlo.
No estacione el tractor cerca de materiales inflamables (madera, tela o productos químicos)
o cualquier llama abierta u otra fuente potencial de ignición (horno, calentador de agua o
cualquier otro tipo de calentador).
Retire todos los materiales combustibles desde el tractor antes de guardarla. Cajas de
carga vacíos, recogedores de hierba y contenedores.
Siempre cerrar el flujo de combustible cuando almacenar o transportar si tractor está
equipado con un cierre de combustible.
Compruebe el sistema de combustible (líneas, el tanque, tapa y accesorios) con
frecuencia grietas o fugas. Reparación y limpiar como sea necesario.
Motor
Consulte las instrucciones para el mantenimiento del motor en el Manual de operación del
motor.
Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso según se indica en el manual de
funcionamiento del motor. Siga las instrucciones con atención.
Cambio del aceite del motor
Modelos de manguera de drenaje de aceite
ADVERTENCIA
Si el motor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las
superficies metálicas circundantes estarán calientes y pueden causar quemaduras en
la piel. Tenga precaución para evitar quemaduras.
NOTA: El filtro de aceite (si está incluido) se debe cambiar en cada intervalo de cambio de
aceite.
Para realizar el cambio de aceite, proceda de la siguiente manera:
1. Deje el motor funcionando durante algunos minutos para que el aceite del cárter
se caliente. El aceite caliente fluirá más libremente y arrastrará más sedimentos del
motor que se puedan haber depositado en el fondo del cárter. Tenga cuidado y evite
quemarse con el aceite caliente.
2. Abra el capó del tractor y ubique el orificio de drenaje de aceite del lado izquierdo del
motor.
Clean bajo el capó. Colector de escape, alrededor de fusibles, todo el cableado y arneses,
tubo silenciador, escudo de silenciador, pantallas de admisión del motor y las aletas de
refrigeración, etc. Vea la Figura 17.
Figura 17
Limpiar la parte superior de la plataforma de corte, bajo las sábanas de husillo y área
de la correa. Vea la Figura 18.
Figura 18
Limpia alrededor y cerca de la transmisión, el eje y el área del ventilador. Vea la Figura
19.
Rueda no muestra por claridad
Figura 19
55
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
4. Coloque el extremo pequeño de la manga de drenado en el cárter de aceite. Consulte
la Figura 21.
Figura 21
5. Extraiga el tapón de drenado y vacíe el aceite en un contenedor apropiado, con una
capacidad no menor a 64 oz.
6. Haga el service del filtro de aceite (si se incluye) como se indica en el Manual del
Operador del Motor.
7. Realice los pasos anteriores en el orden inverso después de terminar de drenar el
aceite.
8. Vuelva a llenar el motor con aceite nuevo. Consulte el Manual del Operador del Motor
para ver información sobre la cantidad y viscosidad correctas del aceite de motor
Lubricación
ADVERTENCIA
Antes de lubricar, reparar o inspeccionar, siempre debe desconectar la PTO, mueva la
palanca de cambios a la posición neutral, coloque el freno de mano, apague el motor
y retire la llave, para evitar que se encienda accidentalmente.
Motor
Lubrique el motor con aceite de motor como se indica en el Manual del Operador del Motor.
Puntos de pivote y varillaje
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión, el freno de mano y el varillaje
de elevación al menos una vez por temporada con aceite ligero.
Ruedas traseras
Las ruedas traseras se deben sacar de los ejes una vez por temporada. Lubrique bien los ejes y
las llantas con una grasa multiusos antes de reinstalarlos.
Ejes delanteros (sólo hidrostático)
Cada extremo de la barra de pivote delantera del tractor puede estar equipado con un
accesorio de engrasado. Lubrique con pistola de grasa cada 25 horas de funcionamiento del
tractor.
Faros delanteros
Reemplace las bombillas de los faros delanteros como sigue:
1. Levante completamente el capó del tractor.
2. Desconecte el juego de cables de los conectores hembra del faro. Tenga en cuenta qué
cable se conecta a cada terminal antes de desconectar.
3. Abra la tapita protectora del extremo de la válvula de drenaje para visualizar el orificio
de drenaje. Consulte el recuadro de Figura 20.
Rotar en sentido contrario a las
agujas del reloj para abrir
ABIERTO
CERRADO
Figura 20
4. Retire el tapón de llenado de aceite/la varilla de nivel de aceite del tubo de llenado.
5. Presione la manquera de drenaje de aceite (que se acompaña) sobre el orificio de
drenaje. Coloque el extremo libre de la manguera en un recipiente de recolección de
aceite adecuado con una capacidad de por lo menos 2.5 cuartos de galón para recoger
el aceite usado.
6. Empuje ligeramente la válvula de drenaje de aceite y gire hacia la izquierda para abrir
y permitir el flujo de aceite. Consulte la Figura 20.
7. Después de que haya terminado de drenar el aceite, empuje hacia adentro la válvula
de drenaje de aceite y rótela a la posición cerrada. Vuelva a colocar la tapita del
extremo de la válvula para evitar que entren residuos en el orificio de drenaje.
8. Vuelva a colocar el filtro de aceite (si se incluye) como se indica en el Manual del
Operador del Motor.
9. Vuelva a llenar el motor con aceite nuevo. Consulte el Manual del Operador del Motor
para ver información sobre la cantidad y viscosidad correctas del aceite de motor
Modelos de manga de drenaje de aceite
ADVERTENCIA
Si el motor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las
superficies metálicas circundantes estarán calientes y pueden causar quemaduras en
la piel. Tenga precaución para evitar quemaduras.
Para realizar el cambio de aceite, proceda de la siguiente manera:
1. Deje el motor funcionando durante algunos minutos para que el aceite del cárter
se caliente. El aceite caliente fluirá más libremente y arrastrará más sedimentos del
motor que se puedan haber depositado en el fondo del cárter. Tenga cuidado y evite
quemarse con el aceite caliente.
2. Abra el capó del tractor y ubique el orificio de drenaje de aceite del lado izquierdo del
motor.
3. Desenrosque el tapón de llenado de aceite y extraiga la varilla de nivel de aceite del
tubo de llenado.
56
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Siempre mantenga limpios y libres de acumulación de elementos corrosivos los cables
y los bornes de la batería.
Después de limpiar la batería y los bornes, aplique una capa delgada de vaselina o
grasa a ambos bornes.
Siempre mantenga los capuchones de goma colocados sobre el borne positivo para
prevenir un cortocircuito.
IMPORTANTE: Asegúrese que los cables estén conectados a los bornes correctos,
ya que si los cambia se podría invertir la polaridad y provocar un daño al sistema
alternador del motor.
Limpieza de la batería
Limpie la batería retirándola del tractor y lavándola con bicarbonato de sodio y solución de
agua. Si es necesario, limpie los bornes de la batería con un cepillo de alambre para quitar los
depósitos. Cubra los bornes y los cables expuestos con una capa delgada de vaselina o engrase
ambos bornes para prevenir la corrosión.
Desperfectos de la batería
Algunas causas comunes de falla de la batería son:
Activación inicial incorrecta
Sobrecarga
Congelamiento
Carga insuficiente
Corrosión en las conexiones
NOTA: Estas fallas NO están cubiertas por la garantía de su tractor.
Carga
ADVERTENCIA
Mientras cargan, las baterías emiten un gas que puede causar explosiones. Cargue
la batería en un área bien ventilada y manténgala alejada de una llama expuesta
o piloto, como los de los calentadores de agua, calefactores de ambiente, hornos,
secadores de ropa y otros aparatos a gas.
PRECAUCIÓN
Cuando cargue la batería de su tractor, utilice únicamente un cargador diseñado
para baterías de plomo-ácido de 12V. Lea el manual del operador del cargador de
la batería antes de cargar la batería de su tractor. Siempre siga las instrucciones y
tenga en cuenta las advertencias.
Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, cargue la batería de
la siguiente manera:
Ajuste el cargador de batería para que produzca un máximo de 10 amperios. Si su cargador de
batería es automático, cargue la batería hasta que el cargador indique que se ha completado la
carga. Si el cargador no es automático, cargue durante ocho horas como mínimo.
Arranque con puente
ADVERTENCIA
Nunca arranque con puente una batería dañada o congelada. Asegúrese de que los
vehículos no se toquen y los motores están apagados. No permita que las pinzas de
los cables se toquen.
IMPORTANTE: Nunca haga arrancar la batería descargada de su tractor con un puente a la
batería de un vehículo en marcha.
1. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la batería descargada de su
tractor.
2. Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de la batería auxiliar.
3. Conecte el segundo cable negativo (–) al otro borne de la batería auxiliar.
3. Gire la boquilla conectora aproximadamente un ⁄ de vuelta para alinear lengüeta con
la muesca de la caja del reflector; luego retire el foco y la boquilla conectora de la caja
del reflector. Consulte la Figura 22.
Figura 22
4. Empuje el foco hacia adentro y gire hacia la izquierda para extraerlo de la boquilla.
5. Alinee un poste de bloqueo del foco con la muesca de la boquilla, luego empuje el
foco hacia adentro y gire hacia la derecha para bloquear. Consulte la Figura 22.
6. Alinee la lengüeta con la muesca de la caja del reflector; luego empuje la boquilla
hacia adentro y gire según sea necesario para bloquear la boquilla en la caja.
7. Conecte el juego de cables en los conectores hembra correspondientes.
Limpieza del motor
Motor
Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse de inmediato. NO
permita que se acumulen desechos alrededor de las aletas de refrigeración del motor ni en
ninguna otra parte de la máquina.
IMPORTANTE: NO se recomienda el uso de una lavadora de presión para limpiar el tractor.
Puede dañar los componentes eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor.
Batería
ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Los bornes y contactos de la batería y los accesorios
afines contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que el Estado
de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos. Lávese las manos después de estar en contacto con estos
componentes.
PRECAUCIÓN
Si extrae la batería, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar la batería, conecte
siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación el cable
NEGATIVO (negro).
La batería está sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles de ácido no se pueden
controlar.
57
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
4. Haga la conexión final al bloque del motor del tractor, alejado de la batería. Acople a
una pieza sin pintura para garantizar una buena conexión.
PRECAUCIÓN
Si la batería auxiliar está instalada en un vehículo (un auto, un camión) NO ponga en
marcha el motor del vehículo cuando arranque su tractor con un puente.
5. Ponga en marcha el tractor según se indica en la página 18.
6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar los cables de arranque, en orden
inverso de conexión.
ADVERTENCIA
Si el arranque con puente de la batería no es correcto, podrían generarse chispas, y
podría explotar el gas de alguna de las dos baterías.
Extracción de la batería
Para sacar la batería, tire hacia afuera y luego hacia arriba de la ménsula de sujeción de la
batería. Consulte la Figura 23.
Figura 23
Fusible
En el mazo de cables de su tractor está instalado un fusible de 20 amperios, para proteger el
sistema eléctrico del tractor de los daños causados por exceso de amperaje.
Si el sistema eléctrico no funciona, o el motor de su tractor no arranca, verifique que el fusible
no se ha quemado. Se encuentra en la parte posterior de la unidad, debajo del guardabarros
ubicado al lado de la batería.
ADVERTENCIA
Para el reemplazo utilice siempre un fusible con la misma capacidad de amperaje.
Nivelación de la plataforma
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de realizar cualquier nivelación de
la plataforma. Consulte la sección Neumáticos en la página 27 para obtener información sobre
la presión de los neumáticos.
De adelante hacia atrás
El frente de la plataforma de corte se apoya en una barra estabilizadora que se puede ajustar
para nivelar la plataforma de adelante hacia atrás. El frente de la plataforma debe estar entre
¼” y ” más bajo que la parte posterior de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de
la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada, coloque la palanca
de elevación de la plataforma en la segunda muesca antes de la superior (segunda
posición más elevada) y rote la cuchilla lo más cerca del canal de descarga que está
paralelo al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la cuchilla hasta el piso, y
desde la parte posterior de la punta de la cuchilla hasta el piso. La primera medición
debe ser entre ¼” y ” menor que la segunda. Determine la distancia aproximada
necesaria para un ajuste adecuado y, de ser necesario, siga con el paso siguiente.
3. Localice la contratuerca y la tuerca de seguridad que se encuentran en la parte
delantera de la ménsula estabilizadora. Consulte la Figura 24.
Figura 24
4. Después de aflojar la contratuerca:
5. Apriete la tuerca de seguridad para levantar la parte frontal de la plataforma;
6. Afloje la tuerca de seguridad para bajar la parte frontal de la plataforma.
7. Una vez alcanzado el ajuste adecuado, vuelva a ajustar la contratuerca que aflojó
anteriormente.
De lado a lado
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped de forma despareja, puede
realizarse el ajuste lado a lado. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada, coloque la palanca de
elevación de la plataforma en la segunda muesca superior (segunda posición más alta)
y rote ambas cuchillas para que queden perpendiculares al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla izquierda hasta el
piso, y desde la parte externa de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos
mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, realice el siguiente paso.
58
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
3. Afloje, pero NO extraiga, el tornillo hexagonal (a) ubicado en la ménsula de suspensión
izquierda de la plataforma. Consulte la Figura 25.
(a)
Figura 25
4. Equilibre la plataforma con una llave para girar el engranaje de ajuste (que se
encuentra inmediatamente detrás del tornillo hexagonal que acaba de aflojar) hacia la
derecha/arriba o hacia la izquierda/abajo. La plataforma se encuentra correctamente
equilibrada cuando las dos mediciones que se tomaron anteriormente desde las
puntas de las cuchillas son iguales.
5. Una vez logrado el ajuste correcto, vuelva a ajustar el tornillo hexagonal (a) de la
ménsula de suspensión izquierda de la plataforma.
Ajuste del asiento
Consulte las instrucciones de Instalación del asiento en la página 10.
Ajuste del freno de mano
ADVERTENCIA
Nunca intente ajustar los frenos con el motor en marcha. Desenganche siempre la
potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la posición neutral,
apague el motor y retire la llave, para evitar que alguien encienda accidentalmente
el motor.
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona totalmente el pedal de freno, o si
las ruedas traseras del tractor pueden rodar con el freno de mano colocado, el freno necesita
ajustes. Consulte con su distribuidor de servicio autorizado para realizar un ajuste correcto de
los frenos.
Extracción de la plataforma de corte
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque la palanca de PTO en la posición desenganchada (SIN) y ponga el freno de
mano.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la plataforma dentro de la
muesca inferior del guardabarros derecho.
3. Retire la varilla del guardacorrea (a), alrededor de la polea del motor del tractor,
sacando el tornillo autoroscante (b) que lo fija. Consulte la Figura 26.
(c)
(b)
(a)
Figura 26
NOTA: Tome nota para cuando deba reinstalarla, en cuál orificio se inserta el otro
extremo de la varilla guardacorrea.
4. Retire la correa (c) de alrededor de la polea del motor del tractor y de las poleas locas.
Consulte la Figura 26.
5. Mirando la plataforma de corte desde el lado izquierdo del tractor, ubique el pasador
de chaveta curvo (a) que sujeta la varilla de soporte de la plataforma (b) del lado
posterior izquierdo de la plataforma. Consulte la Figura 27. Extraiga el pasador de
chaveta curvo (a) que sujeta la varilla de soporte de la plataforma (b), y con cuidado
saque el soporte de la plataforma del brazo de elevación de la plataforma.
(a)
(b)
Figura 27
6. Repita el paso 5 del lado derecho del tractor.
59
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Instalación de la plataforma de corte
Para instalar la plataforma, invierta las instrucciones de Retiro de la plataforma en la página
58-59.
Neumáticos
ADVERTENCIA
Nunca exceda la presión máxima de inflado que se indica en los laterales de los
neumáticos.
La presión operativa recomendada para los neumáticos es:
Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros
Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros
IMPORTANTE: Consulte los laterales de las ruedas para conocer con exactitud la presión
máxima en psi recomendada por el fabricante. No los infle en exceso. Una presión de
neumáticos despareja podría hacer que la plataforma no corte el césped parejo.
Cuchillas de corte
ADVERTENCIA
Apague el motor y extraiga la llave antes de retirar las cuchillas de corte para
afilarlas o reemplazarlas. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando
sujete las cuchillas.
ADVERTENCIA
Inspeccione periódicamente los husillos de las cuchillas para controlar si hay fisuras
o daños, especialmente después de golpear un objeto extraño. Reemplace de
inmediato si está dañado.
Las cuchillas se pueden sacar de la siguiente manera:
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor, (consulte la sección Extracción
de la plataforma de corte en la página 22); luego voltee con delicadeza la plataforma
para dejar al descubierto su parte inferior.
2. Coloque un bloque de madera entre el deflector del alojamiento central de la plataforma
y la cuchilla de corte para que actúe como estabilizador. Consulte la Figura 30.
Figura 30
7. Mueva la palanca de elevación de la plataforma dentro de la muesca superior del
guardabarros derecho para levantar los brazos de elevación de la plataforma y sacarlos
del camino.
8. Extraiga el pasador de chaveta curvo (a) que sujeta la varilla estabilizadora (b) a la
plataforma Deslice la varilla de elevación de la plataforma lejos de la soldadura de
montaje de la plataforma como se ve en la Figura 28.
(b)
(a)
Figura 28
9. Extraiga con cuidado el cable de la PTO (a) de la parte posterior de la plataforma de
corte retirando el clip curvo que lo sujeta. Retire el resorte (c) del soporte de polea loca
de la plataforma. Consulte la Figura 29.
(a)
(b)
(c)
Figura 29
10. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lado izquierdo) hacia afuera
desde la parte inferior del tractor.
60
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
3. Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchilla al montaje del husillo.
Consulte la Figura 30.
4. Para afilar las cuchillas de corte correctamente, extraiga cantidades iguales de metal
de ambos extremos de las cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, paralelo al borde
de caída, a un ángulo de 25° a 30°.
IMPORTANTE: Si el borde cortante de la cuchilla ya ha sido afilado hasta 1-” del
borde, o si existe una separación de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas.
Consulte la Figura 31.
Figura 31
PRECAUCIÓN
Si el borde cortante de la cuchilla ha sido afilado previamente o si existe una
separación de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas.
ADVERTENCIA
Una cuchilla mal equilibrada causará exceso de vibración y puede dañar el tractor y/o
causar lesiones personales.
Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador de cuchillas. Afile el metal del lado
pesado hasta que quede bien equilibrada.
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla con el lado marcado “Bottom”
(inferior) (o el lado que tiene un número de pieza estampado) mirando al piso cuando la
cortadora de césped está en posición de operación.
PRECAUCIÓN
Utilice una llave de torsión para ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de la
cuchilla entre 70 pies-libras y 90 pies-libras.
Cambio de la correa de la plataforma
ADVERTENCIA
Recuerde apagar el motor, sacar la llave, desconectar los cables de las bujías y hacer
masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente antes de sacar la
correa.
ADVERTENCIA
Todas las correas del tractor cortacésped se desgastan y se las debe cambiar si
presentan signos de desgaste.
IMPORTANTE: Las correas en V del tractor están diseñadas especialmente para que se
enganchen y desenganchen sin riesgos. El uso de una correa en V sustituta (que no sea
del fabricante del equipo original) puede resultar peligroso si la misma no desengrana
completamente. Para una máquina que funcione correctamente, utilice correas aprobadas por
la fábrica.
Para cambiar o reemplazar la correa de la plataforma de su tractor, proceda de la siguiente
manera:
1. Extraiga la plataforma. Consulte Extracción de la plataforma de corte en la página 22.
2. Extraiga las cubiertas de la correa (a) retirando los tornillos con arandela hexagonales
(b) que las sujetan a la plataforma. Consulte la Figura 32.
(a)
(a)
(b)
(b)
(b)
(b)
(c)
(d)
(e)
(c)
(f)
(f)
Figura 32
3. También podría ser necesario aflojar la tuerca hexagonal de la polea loca izquierda (c)
para extraer la correa de la polea y de alrededor del protector de la correa (d).
4. Retire con cuidado la correa de la plataforma (e) de alrededor de las dos poleas del
husillo (f) y las dos poleas locas (c) de la plataforma. Consulte la Figura 32.
5. Para colocar la correa nueva, comience pasando la correa alrededor de las dos poleas
del husillo (f). Pase la correa alrededor de las dos poleas locas (c) de la plataforma.
Vuelva a apretar la tuerca hexagonal de la polea loca izquierda aflojada en el paso 3.
Vuelva a montar las cubiertas de la correa que se retiraron (a) en el paso 2. Consulte la
Figura 32.
6. Reinstale la plataforma, comprobando que la correa se ha pasado alrededor de las
poleas como se indica. Consulte la Figura 32.
7. Tire del lado derecho de la correa y coloque el lado V angosto de la correa en la polea
de la PTO.
8. Mientras sostiene la correa y la polea juntas, rote la polea hacia la izquierda. Siga
sosteniendo y rotando la polea y la correa hasta que la correa se enrolle totalmente en
la polea de la PTO.
Cambio de la correa de transmisión
NOTA: Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar varios componentes
y se necesitan herramientas especiales (es decir, llave de impacto/ aire). Solicite a un
distribuidor de servicio calificado que realice el reemplazo de la correa de transmisión.
61
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA
Preparación del motor
IMPORTANTE: El combustible que queda en el tanque cuando hace calor se
deteriora y ocasiona graves problemas de encendido.
Para evitar que se formen depósitos de goma dentro del carburador del motor
y posibles desperfectos en el motor, el sistema de combustible debe ser vaciado
completamente, o se debe tratar la gasolina con un estabilizador para evitar el
deterioro.
1. Si utiliza un estabilizador de combustible:
a. Lea las instrucciones y recomendaciones del fabricante del producto.
b. Agregue la cantidad correcta de estabilizador para la capacidad del
sistema de combustible a gasolina limpia y nueva.
c. Llene el depósito de combustible con combustible tratado y haga
funcionar el motor 2-3 minutos para estabilizar el combustible dentro
del carburador.
2. Cuando vacíe el sistema de combustible:
a. No drene el combustible cuando el motor está caliente. Permita que
el motor se enfríe bien. Drene el combustible dentro de un recipiente
aprobado y al aire libre, lejos de cualquier llama expuesta.
b. Drene un gran volumen de combustible desde el depósito, desco-
nectando la línea de combustible del filtro de combustible en línea que
se encuentra cerca del motor.
ADVERTENCIA
La gasolina es sumamente inflamable y puede ser explosiva en ciertas
condiciones. Vacíe la antes de almacenar el equipo durante períodos
prolongados. Drene el combustible únicamente dentro de un recipiente
aprobado y al aire libre, lejos de cualquier llama expuesta. Deje que
el motor se enfríe. Antes de drenar el combustible, apague cigarrillos,
cigarros, pipas y otras fuentes de combustión. Vacíe la gasolina en un área
bien ventilada, lejos de cualquier fuente de llama o chispas, incluído cualquier
artefacto con luz piloto. Almacene la gasolina en un recipiente aprobado, en un
lugar seguro.
c. Vuelva a contectar la línea de combustible y haga funcionar el motor
hasta que comience a fallar, use entonces el cebador para mantener el
motor en marcha hasta agotar todo el combustible del carburador.
d. Vuelva a desconectar la línea de combustible y drene la gasolina
restante en el sistema.
ADVERTENCIA
La gasolina es una sustancia tóxica. Elimine la gasolina adecuadamente.
Comuníquese con las autoridades locales para averiguar cuáles son los
étodos adecuados para eliminar la gasolina.
3. Extraiga la bujía y vierta una (1) onza de aceite para motor por el orificio
de la bujía en el cilindro. Haga girar el motor varias veces para distribuir el
aceite. Vuelva a colocar la bujía.
El drenaje de los combustibles
1. Localice el filtro de combustible, que se encuentra en el lado izquierdo del
motor, y puede ser conectado al motor con una correa de empate.
2. Cortar la correa de la corbata, si está presente, entonces emergente en la
abrazadera en línea en el filtro de combustible con un par de alicates, deslice
la abrazadera de la línea de combustible.
3. Quite la línea de combustible en la línea y la fuga de combustible en un
recipiente aprobado.
Preparación de la tractor de césped
1. Limpie y lubrique la tractor como se describe en las instrucciones de
lubricación.
2. No utilice una lavadora a presión ni una manguera de jardín para limpiar su
unidad.
3. Almacene la tractor en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de
materiales corrosivos como por ejemplo fertilizantes.
ADVERTENCIA
Nunca almacene tractor de césped con combustible en el tanque en un
espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, donde los gases del
combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que
tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algún
otro dispositivo a gas.
62
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga
el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Desconecte el cable de la
bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente. Utilice
siempre anteojos de seguridad durante el funcionamiento o mientras ajusta o repara este equipo.
Esta sección aborda problemas menores de servicio. Para ubicar el centro de servicio autorizado más cercano o para programar el servicio, llame
1-888-331-4569.
Problema Causa Solución
El motor no arranca 1. Palanca de potencia de arranque (PTO) /enganche de
cuchilla conectada.
2. No está colocado el freno de mano.
3. Se han desconectado los cables de la bujía.
4. La palanca de control del acelerador/cebador no está
en la posición de arranque correcta.
5. No se ha activado el cebador
6. El tanque de combustible está vacío o el combustible
se ha echado a perder.
7. La línea del combustible está bloqueada.
8. Las bujías no funcionan correctamente.
9. Motor ahogado.
10. Fusibles quemados
1. Coloque la palanca en posición de APAGADO.
2. Ponga el freno de mano.
3. Conecte los cables a las bujías.
4. Coloque la palanca del acelerador/cebador en la posición RÁPIDA.
5. Mueva la palanca del acelerador/cebador a la posición CEBADOR.
6. Llene el depósito con gasolina limpia y nueva (de menos de 30
días).
7. Reemplace la línea de combustible y el filtro de combustible.
8. Limpie, ajuste la separación o cambie las bujías.
9. Arranque el motor con el acelerador en posición RÁPIDA.
10. Reemplace los fusibles. Consulte “Fusibles” en la sección Servicio
y Mantenimiento.
El motor funciona de manera errática 1. La unidad está funcionando con el CEBADOR activado.
2. Se han aflojado los cables de la bujía.
3. La línea del combustible está tapada o el combustible
se ha echado a perder.
4. La ventilación en la tapa del combustible está obstruida.
5. Hay agua o suciedad en el sistema de combustible.
6. El depurador de aire está sucio.
1. Desactive el CEBADOR.
2. Conecte los cables de las bujías.
3. Reemplace la línea de combustible; llene el tanque con gasolina
limpia y nueva y reemplace el filtro de combustible.
4. Destape la ventilación o reemplace la tapa si está dañada.
5. Vacíe el tanque de combustible. Recargue el tanque con gasolina
limpia y nueva.
6. Reemplace el elemento de papel del depurador de aire o limpie el
depurador de espuma, si está equipado.
El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo.
2. Restricción en el flujo de aire.
1. Llene el cárter con la cantidad y el peso de aceite adecuados.
2. Elimine los recortes de césped y los desechos de alrededor de las
aletas de enfriamiento del motor y la carcasa.
El motor vacila a altas revoluciones 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Retire la bujía y reajuste la separación.
El motor funciona con dificultad en
ralentí
1. Bujía sucia, averiada o exceso de separación.
2. El depurador de aire está sucio.
1. Reemplace la bujía. Ajuste la separación de la bujía.
2. Reemplace el elemento del filtro de aire y/o limpie el depurador.
Excesiva vibración 1. Cuchilla de corte floja o descentrada.
2. Cuchilla dañada o doblada.
1. Apriete la cuchilla y el husillo.
2. Reemplace la cuchilla.
La cortadora de césped no procesa los
recortes como abono
1. La velocidad del motor es demasiado lenta.
2. Pasto mojado.
3. Pasto demasiado alto.
4. Cuchilla desafilada.
1. Coloque el control del acelerador en la posición RÁPIDA (liebre)
2. No procese abono cuando el pasto está mojado.
3. Corte una vez con altura de corte elevada y luego vuelva a cortar
el césped a la altura deseada, o haga una pasada de corte más
angosta.
4. Afile o cambie la cuchilla.
Corte irregular 1. La plataforma no está correctamente nivelada.
2. Cuchilla desafilada.
3. Presión de neumáticos desigual.
1. Haga un ajuste de la plataforma de lado a lado.
2. Afile o cambie la cuchilla.
3. Verifique la presión de los cuatro neumáticos.
63
Notes Page
Product Manufactured by (Producto fabricado por): MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia.
© 2018 CRAFTSMAN U.S. & Canada Only
CRAFTSMAN.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Craftsman CMXGRAM1130037 Guía del usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas