Nostalgia Electrics TSM100 Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
17
ESPAÑOL
17
¡Convierta todos los días en una  etsa!
Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PIEZAS Y MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SEGURIDAD
Especi caciones del aparato:
120 Voltios, 60 Hz, 1000 vatios, Aprobación ETL
ESTE PRODUCTO DEBE SER UTILIZADO ÚNICAMENTE EN UN
TOMACORRIENTE DE CORRIENTE ALTERNA DE 120V.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y
en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Éste es un símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta de potenciales peligros que lo
puedan matar o dañar a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir
la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
18
ESPAÑOL
18
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. No sumerja NUNCA el aparato ni el cable en agua.
2. No lo utilice NUNCA cerca del agua.
3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato.
4. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.
5. No introduzca NUNCA ninguna otra cosa en el aparato, aparte de para lo que se ha diseñado.
6. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo.
7. NO introduzca el aparato en el lavavajillas.
8. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
9. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
10. Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen los niños ni
personas con di cultades de aprendizaje sin supervisión.
11. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las
precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. NO toque las super cies calientes.
3. NO lo utilice en el exterior. ÚNICAMENTE PARA EL USO INTERIOR.
4.
Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el
cable, los enchufes ni el aparato en agua o cualquier otro líquido.
5. Para evitar el riesgo de incendios o de choques eléctricos, así como daños a la unidad, este
aparato debe conectarse SOLAMENTE en una toma de corriente de 120 VCA polarizada.
6. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que haya
sufrido una avería, de que haya caído o de que se haya dañado de cualquier manera.
Devuelva el aparato al centro de revisión autorizado más cercano para que lo examinen,
o a un centro de reparaciones para que realicen cualquier ajuste mecánico o eléctrico.
7. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no se
hayan proporcionado con la unidad. Estos podrían causar lesiones.
8. Es necesaria una supervisión estricta cuando los niños utilicen
el aparato o cuando se encuentren a su alrededor.
9. NO coloque el aparato sobre o cerca de un fogón de gas
o eléctrico o dentro de un horno caliente.
10. NO sobrecargue los enchufes domésticos, los cables alargadores ni las tomas de
corriente, ya que esto podría suponer un peligro de incendio o de descarga eléctrica.
11. Este aparato no se debe utilizar para otros usos distintos
de los indicados en las instrucciones adjuntas.
12. NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o
19
ESPAÑOL
19
cuando esté enchufada a una toma de corriente.
13. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y para
limpiarlo. Deje que se enfríe antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo.
14. Se proporciona un cable de alimentación corto o desenchufable para reducir
el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. No permita que el
cable cuelgue sobre el borde de la mesa ni que toque super cies calientes.
15. Enchufe siempre el cable a la toma de corriente antes de poner el
aparato en funcionamiento. No hay interruptor de encendido y apagado.
Para apagar el aparato, retire el enchufe de la toma de corriente. Deje
que la unidad se enfríe completamente antes de guardarla.
16. Existen cables de alimentación o alargadores desenchufables más largos y se
pueden utilizar tomando las precauciones su cientes. Excepción: No se recomienda
el uso de alargadores ni cables desenchufable más largos con este aparato.
17. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo: 1) La clasi cación
eléctrica marcada en el cable o en el cable alargador debe ser al menos de la
misma magnitud que la del aparato; 2) Si el aparato tiene una toma de tierra, el
alargador debe ser un cable con 3 hilos y con toma de tierra; y 3) El cable de mayor
longitud se debe colocar de manera que no cuelguen del mostrador o la mesa,
para que los niños no puedan tirar de él o para no tropezar accidentalmente.
18. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se ha diseñado para ser
introducido en una toma de corriente polarizada solo en un sentido. Si el enchufe no
entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aun así no entra bien, llame a
un electricista cuali cado. No intente modi car el enchufe de ninguna manera.
19. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover un aparato con comida caliente.
20. No intente revisar este aparato usted mismo, ya que abrirlo o retirar las
cubiertas podría estar expuesto a tensiones peligrosas u otros peligros.
Para cualquier revisión acuda a personal de servicio cali cado.
21. Las tortillas estarán muy calientes. Utilice un utensilio de cocina
de plástico o de madera para retirarlas con cuidado.
22. Debe ser extremadamente cuidadoso al abrir y cerrar la tapa de esta unidad.
Por seguridad, utilice un mitón o unas agarraderas para abrir la tapa.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS de Nostalgia Electrics™!
Este electrodoméstico fácil de usar conforma en cuestión de minutos tortillas crujientes.
Simplemente coloque en la unidad tortillas de maíz, harina o de cualquier variedad y
cierre la tapa. ¡Muy pronto disfrutará de un cuenco de tortilla deliciosamente crujiente
perfecta para ensaladas, bocadillos, postres y más! Lo mejor de todo, no hay necesidad
de freír, ahorrándole tiempo y calorías. No hay límites a la variedad de platos que
puede crear usando estas sabrosas tortillas. ¡Utilice su imaginación y diviértase!
20
ESPAÑOL
20
PIEZAS Y MONTAJE
El PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS viene totalmente ensamblado.
Piezas
Ubicación para enrollar el cable
Super cie de
cocción superior
Cierre
Super cie de
cocción inferior
21
ESPAÑOL
21
FUNCIONAMIENTO
1. Antes del primer uso, limpie todas las super cies con un paño seco y no abrasivo.
2. Encuentre una super cie nivelada seca adecuada cerca de una toma de corriente.
3. Recubra las super cies de cocción con una pequeña cantidad de aceite
vegetal. El aceite vegetal se puede aplicar con una servilleta de papel o con
un vaporizador de aceite antiadherente. El aceite ayudará a conservar las
cualidades antiadherentes de la super cie de cocción. Esto también se debe
realizar periódicamente para mantener esta calidad antiadherente.
4. Precaliente el aparato cerrando la tapa y conectándolo a una toma de corriente.
5. Cuando la alimentación esté conectada, el piloto rojo se iluminará. El piloto
verde de listo permanecerá apagado mientras se precaliente el aparato.
6. El aparato se debe precalentar al menos durante 3 minutos. El piloto verde
de listo se iluminará cuando el aparato esté listo para cocinar.
7. Mientras el aparato se precalienta, recopile sus tortillas.
8. Coloque cuidadosamente una tortilla de 8 pulgadas encima del pozo precalentado
de la Super cie de Cocción Inferior. TENGA MUCHO CUIDADO, ya que las Super cies
de Cocción estarán EXTREMADAMENTE CALIENTES. Los niños no deben NUNCA
operar este electrodoméstico.
9. Cierre la tapa con un mitón o unas agarraderas. Asegúrese que la tapa quede bloqueada
con el seguro de cierre. La se presionará automáticamente dentro de la unidad al cerrarla.
Puede que escape algo de vapor del aparato durante la cocción. Para su propia
seguridad, evite el contacto con el vapor ya que estará muy caliente y podría causarle
quemaduras.
10. El tiempo de cocción oscilará entre 1 y 3 minutos. Las tortillas
están hechas cuando están crujientes y doradas.
11. Una vez que se haya finalizado la cocción de la tortilla, libere y levante la
Tapa con una agarradera o mitón. Retire la tortilla de la Superficie de Cocción
Inferior con un utensilio de cocina de plástico o de madera. NO utilice utensilios
de metal, ya que podrían arañar o dañar la Superficie de Cocción.
12. Si va a cocinar más de una tortilla en una sesión, baje la tapa para
mantener el calor hasta que esté listo para cocinar la siguiente.
13. Tan pronto como haya terminado de cocinar, desconecte el aparato y deje que se enfríe.
14. Cuando el aparato esté frío, siga las instrucciones de la sección Limpieza y mantenimiento
para limpiar el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS.
22
ESPAÑOL
22
CONSEJOS ÚTILES
No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.
Humo
Durante el primer uso, es posible que observe un poco de humo o de olor; esto es
normal en la mayoría de aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por los
residuos que se queman de las placas anti adherentes de cocción y el elemento de
calefacción. Deje que el aparato se caliente hasta que no se produzca más humo ni olor.
Tortillas
En el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS puede usar cualquier variedad de tortillas
compradas en el mercado, incluyendo maíz amarillo o blanco, harina, harina de trigo o de
grano entero. El tiempo de cocción puede variar dependiendo del tipo de tortilla utilizado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cuide su PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS siguiendo estas
instrucciones y precauciones sencillas. La limpieza es muy fácil.
Desconéctelo de la toma de corriente sacando el enchufe del aparato.
Asegúrese de que el aparato esté frío antes de limpiarlo.
Limpie las Super cies de Cocción Superior e Inferior con un paño o esponja
húmeda no abrasiva y séquelas con una toalla suave no abrasiva.
Limpie el exterior de la Unidad Principal con un paño seco y no abrasivo.
NUNCA use paños ni limpiadores abrasivos en la unidad
ya que se dañará la super cie y las partes.
NO coloque ninguna de las partes en el lava vajillas.
No sumerja NUNCA el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS en agua.
23
ESPAÑOL
23
RECETAS
Con el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS puede crear una variedad de platos que
le gustarán a toda la familia. Las bases de tortillas horneadas son estupendas para:
• Ensaladas
• Salsas frescas
• Bocadillos
• Chile
Sundaes de helado
¡y más!
¡Siga estas recetas o cree sus propios platos deliciosos con cuencos de tortilla!
ENSALADA TACO
• 2 Tortillas
¼ libra de carne
magra de res molida
¼ (1.25-oz.) de
paquete de mezcla
de condimento
para tacos
¼ (16-oz.) de lata
de frijoles chile
¼ (16-oz.) botella
de aderezo francés
¼ taza de agua
¼ de cabeza de
lechuga Iceberg
½ taza de queso
Cheddar molido
¼ de taza de
tomates, picados
1 cucharada de
crema agria
2 cucharadas de
salsa preparada
Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
En un sartén a fuego medio-alto, dore la carne
molida y escurra el exceso de grasa.
Mézclela batiendo con el condimento para tacos, los
frijoles chile y el aderezo francés. Añada ¼ de taza de
agua al sartén. Llévelo a ebullición, reduzca el fuego
y hiérvalo a fuego lento durante 5-10 minutos.
Divida la lechuga, el queso y los tomates de manera
uniforme entre cada base de tortilla preparada.
Cubra cada una con la mezcla de carne totalmente
cocinada. Añada la salsa y la crema agria.
Da dos raciones.
24
ESPAÑOL
24
ENSALADA DE TORTILLA DE FAJITAS DE POLLO
• 2 Tortillas
2 Cdas. de aceite
de colza, dividido
¼ de taza de
jugo de lima
1 diente de ajo,
picado bien fino
½ cucharadita de
comino molido
½ cucharadita de
orégano seco
½ libra de pechugas
de pollo deshuesadas
sin piel, cortadas
en tiras finas
• ½ cebolla
mediana, cortada
en cuñas finas
½ pimiento rojo
dulce mediano,
cortado en tiras finas
1 (4-oz.) lata de
chiles verdes
picados enlatados
• Lechuga picada
1 tomate grande,
cortado en cuñas
1 aguacate maduro
pequeño, pelado y
cortado en rodajas
Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
En un tazón pequeño, combine 1 cucharada de aceite, el
jugo de lima, el ajo, el comino y el orégano. Vierta la mitad
en una bolsa de plástico resellable; añada el pollo. Selle la
bolsa y ciérrela de nuevo. Marínelo durante un mínimo de
30 minutos. Cúbralo y refrigérelo manteniéndolo marinado.
En un sartén grande, caliente 1 cucharada del
aceite restante en fuego medio-alto. Saltee el ajo
por 2 a 3 minutos o hasta que esté blando.
Drene la marinada del pollo y descártela.
Añada el pollo al sartén, agítelo mientras se
fríe hasta que la carne no esté rosada.
Añada el pimiento rojo, los chiles y la marinada
que reservó; cocínelo 2 minutos o hasta
que esté completamente caliente.
Rellene con lechuga dos bases de tortilla
preparadas. Añada la mezcla de pollo y
vegetales. Cúbrala con tomates y aguacate.
Da dos raciones.
25
ESPAÑOL
25
CUENCO DE CAMARONES
• 1 Tortilla
½ cucharada de
mantequilla
¼ de taza de
cebolla dulce,
cortada en dados
1 taza de arroz
cocinado
1 pizca de ajo
en polvo
1 pizca de comino
1 pizca de cilantro
4 a 6 camarones
cocidos, sin
carapachos ni colas
2 Cdas. de queso
Jack y Cheddar
molidos y mezclados
Prepare una tortilla horneada siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Caliente la mantequilla a fuego medio en una cacerola
y saltee la cebolla hasta que esté traslúcida.
Mézclela agitando con el arroz y continúe
cocinándolo hasta que esté bien caliente.
Agregue las especias removiendo.
Baje el fuego de la cacerola y entonces añada los camarones
y el queso, removiendo hasta que el queso esté fundido.
Ponga los ingredientes cocinados en
el tazón de tortilla horneado.
Da una ración.
ENSALADA DE ESPINACAS Y FRESAS
• 2 Tortillas
3 tazas de espinacas
½ taza de fresas,
picadas
2-oz. de queso Feta
¼ de taza de
almendras picadas
½ taza de aderezo
de frambuesa a
la vinagreta
Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Coloque 1 ½ tazas de espinacas en cada cuenco de
tortilla. Cubra cada una con ¼ de taza de frambuesas
picadas, 1 oz. de Feta y 1/8 de taza de almendras.
Espolvoree ¼ de taza de aliño para ensalada sobre cada una.
Da dos raciones.
26
ESPAÑOL
26
CUENCO DE CHILE SOUTHWEST
• 4 Tortillas
1 Cda. de aceite
vegetal
1 pimiento dulce
verde mediano,
cortado en dados.
1 pimiento dulce
mediano, cortado
en dados
¼ de taza de cebolla
roja, picada en
dados grandes
1¼ libras de
aguja molida
2 Cdas. de chile
en polvo
1½ Cdas. de
comino molido
1 diente de ajo,
picado bien fino
¼ cucharadita de
pimienta de Cayena
• 1 cucharadita
de sal Kosher
• ½ cucharadita
de pimienta
negra molida
¼ de cucharadita
de ajo en polvo
2 tomates Roma,
cortados en dados
½ (15-oz.) lata de
frijoles negros en
lata, escurridos y
enjuagados, opcional
1 Cda. de hojas
de cilantro fresco
picadas
Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Caliente el aceite en una sartén grande a fuego
medio – alto. Añada los pimientos y las cebollas y
cocínelos hasta que estén ligeramente tiernos.
Añada la aguja molida y las especias, cocínelos hasta
que estén dorados. Elimine el exceso de grasa.
Añada los tomates picados en dados, los frijoles
negros (opcional) y hiérvalos a fuego lento alrededor
de 10 minutos, removiendo ocasionalmente.
Divida los chiles en los cuatro cuencos de tortilla
preparados. Condiméntelos con el cilantro.
También puede cubrirlos con queso
Cheddar o Jack molido y crema agria.
Da cuatro raciones.
27
ESPAÑOL
27
CUENCO DE BURRITO
• 4 Tortillas
2 tazas de agua
1 1/3 de tazas de
arroz Basmatic
Jugo de 2 limas
1 Cda. de
mantequilla sin sal
1 cebolla pequeña,
picada
2 dientes de ajo,
picados bien finos
1 (10-oz.) lata de
tomates picados
con chiles verdes
1 (14-oz.) lata de
frijoles negros,
escurridos y
enjuagados
¼ de taza de
vino blanco
2 tazas de cerdo a la
parrilla, (opcional)
Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
En una cacerola, mezcle el agua, el arroz
y el jugo de lima. Llévela al hervor.
Reduzca la llama y hierva a fuego lento tapada
hasta que se absorba todo el líquido.
En otra cacerola, derrita mantequilla a fuego medio.
Saltee la cebolla y el ajo hasta que las
cebollas estén traslúcidas.
Añada los tomates enlatados, los frijoles y el vino blanco.
Hiérvalo a fuego lento hasta que la mayor
parte de la humedad se evapore.
Añada el arroz a los cuencos de tortilla horneados. Cúbralos
con la mezcla de tomate. Añada el cerdo a la parrilla.
Si lo desea, añada queso cheddar molido,
cilantro picado, salsa o crema agria.
Da cuatro raciones.
SALSA FRESCA RÁPIDA Y FÁCIL
• 1 Tortilla
2 tomates medianos,
picados
1 taza de cebolla
picada
6 dientes de ajo,
picados bien finos
• 1 lima
2 Cdas. de cilantro
Pizca de sal
½ taza de pimientos
picantes verdes
(Serrano o Jalapeño)
Combine las cebollas picadas, el ajo, los
pimientos verdes y los tomates en un tazón.
Mézclelos con el cilantro fresco y la sal.
Añada jugo de lima al gusto.
Enfríelo hasta el día siguiente.
Prepare una tortilla horneada siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Remueva la salsa y viértala en el cuenco
de la tortilla horneada.
Da cuatro raciones.
28
ESPAÑOL
28
GUACAMOLE
• 1 Tortilla
• 3 aguacates
pelados, sin semilla
y aplastados.
1 lima, exprimida
1 cucharadita de sal
½ taza de cebolla,
cortada en dados
3 Cdas. de cilantro
fresco, picado
2 tomates Roma,
cortados en dados
1 cucharadita de ajo,
picado bien fino
1 pizca de pimienta
de Cayena molida
En un tazón mediano, machaque los
aguacates, el jugo de lima y la sal.
Mezcle la cebolla, el cilantro, los tomates y el ajo.
Agregue removiendo la pimienta de Cayena
Enfríelo durante 1 hora.
Prepare una tortilla horneada siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Vierta con una cuchara el guacamol en
el cuenco de tortilla horneado.
Da 4 raciones.
SALSA DE TACO
• 1 Tortilla
1 (8-oz.) paquete
de crema de queso,
ablandada
• ¾ cucharaditas
de mezcla de
aderezo de tacos
1/3 de taza de salsa
1 (8-oz.) paquete
de queso Cheddar
molido
Prepare una tortilla horneada siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
En un tazón mediano, mezcle la crema de
queso, la mezcla de aderezo de tacos y la salsa.
Enfríela en el refrigerador durante 1 hora.
Viértala con una cuchara en el cuenco de tortilla horneado.
Cúbrala con queso cheddar.
Da 2,5 tazas.
29
ESPAÑOL
29
SALSA HUMMUS
• 1 Tortilla
2 tazas de garbanzos
en lata, escurridos
1/3 de taza de Tahini
¼ de taza de
jugo de limón
1 cucharadita de sal
2 dientes de ajo,
a la mitad
1 Cda. de aceite
de oliva
1 pizca de pimentón
• 1 cucharadita
de perejil fresco,
picado bien fino
Prepare una tortilla horneada siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Ponga los garbanzos, el tahini, el jugo de limón,
la sal y el ajo en una mezcladora o procesador de
alimentos. Mézclelos hasta que esté blanda.
Trans era la mezcla al cuenco de tortilla horneado.
Salpique aceite de oliva sobre la mezcla de garbanzos.
Espolvoree con pimentón y perejil.
Da 2 tazas.
SALSA DE QUESO PICANTE
• 3 Tortillas
½ libra de carne
de res molida
½ libra de salchicha
de cerdo molida
2 libras de queso
procesado
pasteurizado,
cortado en cubos
1 (10-oz.) lata de
tomates picados
con pimientos chile
verdes, con líquido
Prepare tres tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Ponga la carne de res molida y la salchicha de cerdo
molida en un sartén grande y profunda. Cocínelas a
fuego medio – alto hasta que esté dorada uniforme.
En una cacerola mediana, derrita el queso a fuego bajo.
Viértalo removiendo en los tomates cortados con pimientos
picantes verdes mientras el queso se está fundiendo.
Escurra la carne molida y la salchicha molida.
Mézclelas con el queso y lo demás.
Trans era la salsa a los cuencos de tortilla
horneados y sírvala caliente.
Da 6 tazas.
30
ESPAÑOL
30
SALSA DE FRUTAS
1 tortilla de harina
• Atomizador para
cocinar con sabor
a mantequilla
• Azúcar granulada,
al gusto
• Canela molida,
al gusto
1 kiwi, pelado
y picado
1 manzana Delicious
Golden, pelada, sin
corazón y picada
4 oz. de frambuesas
½ libra de fresas
1 Cda. de azúcar
blanca
½ cucharada de
azúcar morena
1½ Cdas. de
conserva de frutas,
cualquier sabor
Recubra un lado de una tortilla de harina con
atomizador para cocinar con sabor a mantequilla.
Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar.
Atomice de nuevo con atomizador para cocinar.
Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones
de la sección Funcionamiento.
En un tazón mediano, mezcle completamente el
kiwi, la manzana, las frambuesas, las fresas, el azúcar
blanca, el azúcar morena y las frutas en conserva.
Tápelo y enfríelo en el refrigerador
durante al menos 15 minutos.
Trans era la salsa al cuenco de tortilla
horneada de canela y azúcar.
Puede hornear cuencos adicionales de canela y azúcar
y partirlos en pedazos para mojar en la salsa.
Da 5 raciones.
POSTRE DE BANANAS DECADENT BERRY
4 tortillas de harina
1 (24-oz.) paquete
de recubrimiento
para golosinas con
sabor a chocolate
(corteza de almendra)
2 tazas de fresas
frescas, cortadas
2 tazas de bananas,
cortadas
¾ de taza de
cobertura de helado
de caramelo caliente
½ cucharadita de
canela molida
• ½ cucharadita
de vainilla
2 tazas de cobertura
de crema batida
4 hojas de menta,
opcional
Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las
instrucciones de la sección Funcionamiento.
Derrita el recubrimiento de chocolate para golosinas
según lo indicado en el paquete. Salpique el chocolate
fundido sobre los cuencos de tortilla horneadas.
Póngalas a un lado y deje que el chocolate se endurezca,
o enfríelos hasta que estén listas para usar.
En un tazón mediano, mezcle las fresas y las bananas.
Divida la fruta uniformemente en los cuencos de tortilla.
En un tazón pequeño apto para microondas, ponga
al microondas la cobertura de caramelo en alta
potencia durante 30 a 45 segundos o hasta que
esté blando. Remueva la canela y la vainilla.
Esparza la cobertura sobre la fruta que está en los
cuencos de tortilla. Cúbrala con crema batida; adórnela
con hojas de menta. Sírvalos de inmediato.
Da 4 raciones.
31
ESPAÑOL
31
SUNDAES DE HELADO
1 tortilla de harina
• Atomizador para
cocinar con sabor
a mantequilla
• Azúcar granulada,
al gusto
• Canela molida,
al gusto
½ taza de helado,
cualquier sabor
• Coberturas (caramelo
caliente, cacahuetes
machacados, cerezas)
Recubra un lado de una tortilla de harina con
atomizador para cocinar con sabor a mantequilla.
Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar.
Atomice de nuevo con atomizador para cocinar.
Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones
de la sección Funcionamiento.
Añada el helado y las coberturas
deseadas. Sírvalo de inmediato.
Da 1 ración.
CUENCO CRUJIENTE DE MANZANA
3 tortillas de harina
• Atomizador para
cocinar con sabor
a mantequilla
1 cucharada de
azúcar granulada,
o al gusto
½ cucharadita de
canela molida,
o al gusto
3 o 4 manzanas
Granny Smith,
peladas, sin corazón
y cortadas
1½ cucharadita de
jugo de limón
1/8 de taza de
azúcar granulada
½ cucharilla de canela
½ cucharada de
mantequilla
½ taza de harina
½ taza de azúcar
moreno
¼ de taza de
mantequilla
Helado de vainilla
o crema batida
Recubra un lado de una tortilla de harina con
atomizador para cocinar con sabor a mantequilla.
Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar.
Atomice de nuevo con atomizador para cocinar.
Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones
de la sección Funcionamiento.
Precaliente el horno a 350º
Sacuda las manzanas con el jugo de
limón, el azúcar y la canela.
Recubra una fuente para horno pequeña con atomizador
para cocinar y vierta la mezcla de manzanas en la misma.
Mezcle la mantequilla, la harina y el azúcar
morena hasta que se desmenucen. Espolvoréela
de manera uniforme sobre las manzanas.
Hornee las manzanas a 350º durante 20 a 30
minutos hasta que las manzanas estén blandas.
Distribúyalas uniformemente con una cuchara en
las 3 tortillas de canela – azúcar preparadas.
Cúbralas con helado de vainilla o con crema batida fresca.
Da 3 raciones.
32
ESPAÑOL
32
CUENCO DE PASTEL DE QUESO Y CEREZAS
8 tortillas de harina
• Atomizador para
cocinar con sabor
a mantequilla
1 cucharada de
azúcar granulada,
o al gusto
½ cucharadita de
canela molida,
o al gusto
1 (8-oz.) paquete de
crema de queso
1/2 de taza de
azúcar blanca
1 pizca de extracto
de vainilla
1 chorrito de extracto
de almendras
1 taza de crema
espesa
1 (12-oz.) lata de
relleno para pastel
de cerezas
Recubra un lado de una tortilla de harina con
atomizador para cocinar con sabor a mantequilla.
Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar.
Atomice de nuevo con atomizador para cocinar.
Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones
de la sección Funcionamiento.
En un tazón grande, mezcle la crema de queso, el azúcar,
la vainilla y el extracto de almendras. Mézclelos bien.
En un tazón mediano, bata la crema hasta
que se formen picos rígidos.
Vierta la crema batida en la mezcla de la crema de queso.
Viértalas con una cuchara en las tortillas
de canela – azúcar preparadas.
Cúbrala con una cuchara colmada de
relleno para pastel de cerezas.
Enfríelas en el refrigerador hasta que se sirvan.
Da 8 raciones.
33
FRANÇAIS
33
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ.
PROCESADOR DE BASE DE TORTILLA / TSM100
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el
número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el
horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaelectrics.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaelectrics.com,
llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Este electrodoméstico está diseñado y fabricado para proporcionar muchos años de
trabajo satisfactorio bajo un uso doméstico normal. El distribuidor se compromete con
el propietario original que si hay algún defecto en materiales o mano de obra durante
los primeros 90 días de la compra, repararemos o sustituiremos la unidad, según
nuestra elección. Este compromiso no se aplica a daños causados por el envío, mala
manipulación o caídas de la unidad. La determinación de si los defectos del producto son
debidos a la fabricación o a una mala manipulación, queda a la decisión del distribuidor.
Para obtener servicio bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products Group, LLC
por el número telefónico que aparece anteriormente o llenando el Formulario de
Solicitud de Servicio al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com.
No se recomienda utilizar este producto fuera de América del Norte. La garantía
quedará anulada si los productos se exportan fuera de EE.UU., Canadá o México.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea estas instrucciones cuidadosamente. El no cumplir con estas instrucciones,
los daños causados por piezas de repuesto inapropiadas, abuso o mal uso,
anularán este compromiso con usted y de todas las otras garantías expresas.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaelectrics.com.
Visítenos en Facebook en www.facebook.com/NostalgiaElectrics.

Transcripción de documentos

¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PIEZAS Y MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ESPAÑOL DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Éste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta de potenciales peligros que lo puedan matar o dañar a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones. Especificaciones del aparato: 120 Voltios, 60 Hz, 1000 vatios, Aprobación ETL ESTE PRODUCTO DEBE SER UTILIZADO ÚNICAMENTE EN UN TOMACORRIENTE DE CORRIENTE ALTERNA DE 120V. 17 PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. No sumerja NUNCA el aparato ni el cable en agua. 2. No lo utilice NUNCA cerca del agua. 3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato. 4. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. 5. No introduzca NUNCA ninguna otra cosa en el aparato, aparte de para lo que se ha diseñado. 6. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo. 7. NO introduzca el aparato en el lavavajillas. 8. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 9. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 10. Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen los niños ni personas con dificultades de aprendizaje sin supervisión. 11. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2. NO toque las superficies calientes. 3. NO lo utilice en el exterior. ÚNICAMENTE PARA EL USO INTERIOR. 4. Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua o cualquier otro líquido. 5. Para evitar el riesgo de incendios o de choques eléctricos, así como daños a la unidad, este aparato debe conectarse SOLAMENTE en una toma de corriente de 120 VCA polarizada. 6. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que haya sufrido una avería, de que haya caído o de que se haya dañado de cualquier manera. Devuelva el aparato al centro de revisión autorizado más cercano para que lo examinen, o a un centro de reparaciones para que realicen cualquier ajuste mecánico o eléctrico. 7. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no se hayan proporcionado con la unidad. Estos podrían causar lesiones. 8. Es necesaria una supervisión estricta cuando los niños utilicen el aparato o cuando se encuentren a su alrededor. 9. NO coloque el aparato sobre o cerca de un fogón de gas o eléctrico o dentro de un horno caliente. 10. NO sobrecargue los enchufes domésticos, los cables alargadores ni las tomas de corriente, ya que esto podría suponer un peligro de incendio o de descarga eléctrica. 11. Este aparato no se debe utilizar para otros usos distintos de los indicados en las instrucciones adjuntas. 12. NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o 18 ESPAÑOL Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen: cuando esté enchufada a una toma de corriente. 13. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo. Deje que se enfríe antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. 14. Se proporciona un cable de alimentación corto o desenchufable para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa ni que toque superficies calientes. 15. Enchufe siempre el cable a la toma de corriente antes de poner el aparato en funcionamiento. No hay interruptor de encendido y apagado. Para apagar el aparato, retire el enchufe de la toma de corriente. Deje que la unidad se enfríe completamente antes de guardarla. 16. Existen cables de alimentación o alargadores desenchufables más largos y se pueden utilizar tomando las precauciones suficientes. Excepción: No se recomienda el uso de alargadores ni cables desenchufable más largos con este aparato. ESPAÑOL 17. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo: 1) La clasificación eléctrica marcada en el cable o en el cable alargador debe ser al menos de la misma magnitud que la del aparato; 2) Si el aparato tiene una toma de tierra, el alargador debe ser un cable con 3 hilos y con toma de tierra; y 3) El cable de mayor longitud se debe colocar de manera que no cuelguen del mostrador o la mesa, para que los niños no puedan tirar de él o para no tropezar accidentalmente. 18. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se ha diseñado para ser introducido en una toma de corriente polarizada solo en un sentido. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aun así no entra bien, llame a un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. 19. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover un aparato con comida caliente. 20. No intente revisar este aparato usted mismo, ya que abrirlo o retirar las cubiertas podría estar expuesto a tensiones peligrosas u otros peligros. Para cualquier revisión acuda a personal de servicio calificado. 21. Las tortillas estarán muy calientes. Utilice un utensilio de cocina de plástico o de madera para retirarlas con cuidado. 22. Debe ser extremadamente cuidadoso al abrir y cerrar la tapa de esta unidad. Por seguridad, utilice un mitón o unas agarraderas para abrir la tapa. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS de Nostalgia Electrics™! Este electrodoméstico fácil de usar conforma en cuestión de minutos tortillas crujientes. Simplemente coloque en la unidad tortillas de maíz, harina o de cualquier variedad y cierre la tapa. ¡Muy pronto disfrutará de un cuenco de tortilla deliciosamente crujiente perfecta para ensaladas, bocadillos, postres y más! Lo mejor de todo, no hay necesidad de freír, ahorrándole tiempo y calorías. No hay límites a la variedad de platos que puede crear usando estas sabrosas tortillas. ¡Utilice su imaginación y diviértase! 19 PIEZAS Y MONTAJE El PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS viene totalmente ensamblado. Piezas Superficie de cocción superior Cierre Superficie de cocción inferior ESPAÑOL Ubicación para enrollar el cable 20 FUNCIONAMIENTO 1. Antes del primer uso, limpie todas las superficies con un paño seco y no abrasivo. 2. Encuentre una superficie nivelada seca adecuada cerca de una toma de corriente. 3. Recubra las superficies de cocción con una pequeña cantidad de aceite vegetal. El aceite vegetal se puede aplicar con una servilleta de papel o con un vaporizador de aceite antiadherente. El aceite ayudará a conservar las cualidades antiadherentes de la superficie de cocción. Esto también se debe realizar periódicamente para mantener esta calidad antiadherente. 4. Precaliente el aparato cerrando la tapa y conectándolo a una toma de corriente. 5. Cuando la alimentación esté conectada, el piloto rojo se iluminará. El piloto verde de listo permanecerá apagado mientras se precaliente el aparato. 6. El aparato se debe precalentar al menos durante 3 minutos. El piloto verde de listo se iluminará cuando el aparato esté listo para cocinar. 7. Mientras el aparato se precalienta, recopile sus tortillas. 8. ESPAÑOL 9. Coloque cuidadosamente una tortilla de 8 pulgadas encima del pozo precalentado de la Superficie de Cocción Inferior. TENGA MUCHO CUIDADO, ya que las Superficies de Cocción estarán EXTREMADAMENTE CALIENTES. Los niños no deben NUNCA operar este electrodoméstico. Cierre la tapa con un mitón o unas agarraderas. Asegúrese que la tapa quede bloqueada con el seguro de cierre. La se presionará automáticamente dentro de la unidad al cerrarla. Puede que escape algo de vapor del aparato durante la cocción. Para su propia seguridad, evite el contacto con el vapor ya que estará muy caliente y podría causarle quemaduras. 10. El tiempo de cocción oscilará entre 1 y 3 minutos. Las tortillas están hechas cuando están crujientes y doradas. 11. Una vez que se haya finalizado la cocción de la tortilla, libere y levante la Tapa con una agarradera o mitón. Retire la tortilla de la Superficie de Cocción Inferior con un utensilio de cocina de plástico o de madera. NO utilice utensilios de metal, ya que podrían arañar o dañar la Superficie de Cocción. 12. Si va a cocinar más de una tortilla en una sesión, baje la tapa para mantener el calor hasta que esté listo para cocinar la siguiente. 13. Tan pronto como haya terminado de cocinar, desconecte el aparato y deje que se enfríe. 14. Cuando el aparato esté frío, siga las instrucciones de la sección Limpieza y mantenimiento para limpiar el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS. 21 CONSEJOS ÚTILES No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. Humo Durante el primer uso, es posible que observe un poco de humo o de olor; esto es normal en la mayoría de aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por los residuos que se queman de las placas anti adherentes de cocción y el elemento de calefacción. Deje que el aparato se caliente hasta que no se produzca más humo ni olor. Tortillas En el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS puede usar cualquier variedad de tortillas compradas en el mercado, incluyendo maíz amarillo o blanco, harina, harina de trigo o de grano entero. El tiempo de cocción puede variar dependiendo del tipo de tortilla utilizado. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuide su PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS siguiendo estas instrucciones y precauciones sencillas. La limpieza es muy fácil. Desconéctelo de la toma de corriente sacando el enchufe del aparato. • Asegúrese de que el aparato esté frío antes de limpiarlo. • Limpie las Superficies de Cocción Superior e Inferior con un paño o esponja húmeda no abrasiva y séquelas con una toalla suave no abrasiva. • Limpie el exterior de la Unidad Principal con un paño seco y no abrasivo. • NUNCA use paños ni limpiadores abrasivos en la unidad ya que se dañará la superficie y las partes. • NO coloque ninguna de las partes en el lava vajillas. • No sumerja NUNCA el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS en agua. ESPAÑOL • 22 RECETAS Con el PROCESADOR DE BASES DE TORTILLAS puede crear una variedad de platos que le gustarán a toda la familia. Las bases de tortillas horneadas son estupendas para: • Ensaladas • Salsas frescas • Bocadillos • Chile • Sundaes de helado ¡y más! ¡Siga estas recetas o cree sus propios platos deliciosos con cuencos de tortilla! ESPAÑOL ENSALADA TACO • 2 Tortillas • ¼ libra de carne magra de res molida • ¼ (1.25-oz.) de paquete de mezcla de condimento para tacos • ¼ (16-oz.) de lata de frijoles chile • ¼ (16-oz.) botella de aderezo francés • ¼ taza de agua • ¼ de cabeza de lechuga Iceberg • ½ taza de queso Cheddar molido • ¼ de taza de tomates, picados • 1 cucharada de crema agria • 2 cucharadas de salsa preparada 23 Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. En un sartén a fuego medio-alto, dore la carne molida y escurra el exceso de grasa. Mézclela batiendo con el condimento para tacos, los frijoles chile y el aderezo francés. Añada ¼ de taza de agua al sartén. Llévelo a ebullición, reduzca el fuego y hiérvalo a fuego lento durante 5-10 minutos. Divida la lechuga, el queso y los tomates de manera uniforme entre cada base de tortilla preparada. Cubra cada una con la mezcla de carne totalmente cocinada. Añada la salsa y la crema agria. Da dos raciones. ENSALADA DE TORTILLA DE FAJITAS DE POLLO • 2 Tortillas • 2 Cdas. de aceite de colza, dividido • ¼ de taza de jugo de lima • 1 diente de ajo, picado bien fino • ½ cucharadita de comino molido • ½ cucharadita de orégano seco • ½ libra de pechugas de pollo deshuesadas sin piel, cortadas en tiras finas • ½ pimiento rojo dulce mediano, cortado en tiras finas • 1 (4-oz.) lata de chiles verdes picados enlatados • Lechuga picada • 1 tomate grande, cortado en cuñas • 1 aguacate maduro pequeño, pelado y cortado en rodajas En un tazón pequeño, combine 1 cucharada de aceite, el jugo de lima, el ajo, el comino y el orégano. Vierta la mitad en una bolsa de plástico resellable; añada el pollo. Selle la bolsa y ciérrela de nuevo. Marínelo durante un mínimo de 30 minutos. Cúbralo y refrigérelo manteniéndolo marinado. En un sartén grande, caliente 1 cucharada del aceite restante en fuego medio-alto. Saltee el ajo por 2 a 3 minutos o hasta que esté blando. Drene la marinada del pollo y descártela. Añada el pollo al sartén, agítelo mientras se fríe hasta que la carne no esté rosada. Añada el pimiento rojo, los chiles y la marinada que reservó; cocínelo 2 minutos o hasta que esté completamente caliente. Rellene con lechuga dos bases de tortilla preparadas. Añada la mezcla de pollo y vegetales. Cúbrala con tomates y aguacate. ESPAÑOL • ½ cebolla mediana, cortada en cuñas finas Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Da dos raciones. 24 CUENCO DE CAMARONES • 1 Tortilla • ½ cucharada de mantequilla • ¼ de taza de cebolla dulce, cortada en dados 1 taza de arroz cocinado • 1 pizca de ajo en polvo • 1 pizca de comino • 1 pizca de cilantro • 4 a 6 camarones cocidos, sin carapachos ni colas • 2 Cdas. de queso Jack y Cheddar molidos y mezclados Caliente la mantequilla a fuego medio en una cacerola y saltee la cebolla hasta que esté traslúcida. Mézclela agitando con el arroz y continúe cocinándolo hasta que esté bien caliente. Agregue las especias removiendo. Baje el fuego de la cacerola y entonces añada los camarones y el queso, removiendo hasta que el queso esté fundido. Ponga los ingredientes cocinados en el tazón de tortilla horneado. Da una ración. ESPAÑOL • Prepare una tortilla horneada siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. ENSALADA DE ESPINACAS Y FRESAS • 2 Tortillas • 3 tazas de espinacas • ½ taza de fresas, picadas • 2-oz. de queso Feta • ¼ de taza de almendras picadas • ½ taza de aderezo de frambuesa a la vinagreta 25 Prepare dos tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Coloque 1 ½ tazas de espinacas en cada cuenco de tortilla. Cubra cada una con ¼ de taza de frambuesas picadas, 1 oz. de Feta y 1/8 de taza de almendras. Espolvoree ¼ de taza de aliño para ensalada sobre cada una. Da dos raciones. CUENCO DE CHILE SOUTHWEST • 4 Tortillas • 1 Cda. de aceite vegetal • 1 pimiento dulce verde mediano, cortado en dados. • 1 pimiento dulce mediano, cortado en dados ¼ de taza de cebolla roja, picada en dados grandes • 1¼ libras de aguja molida • 2 Cdas. de chile en polvo • 1½ Cdas. de comino molido • 1 diente de ajo, picado bien fino • ¼ cucharadita de pimienta de Cayena • 1 cucharadita de sal Kosher • ½ cucharadita de pimienta negra molida • ¼ de cucharadita de ajo en polvo • 2 tomates Roma, cortados en dados • ½ (15-oz.) lata de frijoles negros en lata, escurridos y enjuagados, opcional • 1 Cda. de hojas de cilantro fresco picadas Caliente el aceite en una sartén grande a fuego medio – alto. Añada los pimientos y las cebollas y cocínelos hasta que estén ligeramente tiernos. Añada la aguja molida y las especias, cocínelos hasta que estén dorados. Elimine el exceso de grasa. Añada los tomates picados en dados, los frijoles negros (opcional) y hiérvalos a fuego lento alrededor de 10 minutos, removiendo ocasionalmente. Divida los chiles en los cuatro cuencos de tortilla preparados. Condiméntelos con el cilantro. También puede cubrirlos con queso Cheddar o Jack molido y crema agria. Da cuatro raciones. ESPAÑOL • Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. 26 ESPAÑOL CUENCO DE BURRITO Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. • 4 Tortillas • 2 tazas de agua • 1 1/3 de tazas de arroz Basmatic En una cacerola, mezcle el agua, el arroz y el jugo de lima. Llévela al hervor. • Jugo de 2 limas • 1 Cda. de mantequilla sin sal Reduzca la llama y hierva a fuego lento tapada hasta que se absorba todo el líquido. • 1 cebolla pequeña, picada Saltee la cebolla y el ajo hasta que las cebollas estén traslúcidas. • 2 dientes de ajo, picados bien finos Añada los tomates enlatados, los frijoles y el vino blanco. • 1 (10-oz.) lata de tomates picados con chiles verdes • 1 (14-oz.) lata de frijoles negros, escurridos y enjuagados • ¼ de taza de vino blanco • 2 tazas de cerdo a la parrilla, (opcional) En otra cacerola, derrita mantequilla a fuego medio. Hiérvalo a fuego lento hasta que la mayor parte de la humedad se evapore. Añada el arroz a los cuencos de tortilla horneados. Cúbralos con la mezcla de tomate. Añada el cerdo a la parrilla. Si lo desea, añada queso cheddar molido, cilantro picado, salsa o crema agria. Da cuatro raciones. SALSA FRESCA RÁPIDA Y FÁCIL • 1 Tortilla • 2 tomates medianos, picados • 1 taza de cebolla picada • 6 dientes de ajo, picados bien finos • 1 lima • 2 Cdas. de cilantro • Pizca de sal • ½ taza de pimientos picantes verdes (Serrano o Jalapeño) 27 Combine las cebollas picadas, el ajo, los pimientos verdes y los tomates en un tazón. Mézclelos con el cilantro fresco y la sal. Añada jugo de lima al gusto. Enfríelo hasta el día siguiente. Prepare una tortilla horneada siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Remueva la salsa y viértala en el cuenco de la tortilla horneada. Da cuatro raciones. GUACAMOLE • 1 Tortilla • 3 aguacates pelados, sin semilla y aplastados. En un tazón mediano, machaque los aguacates, el jugo de lima y la sal. Mezcle la cebolla, el cilantro, los tomates y el ajo. Agregue removiendo la pimienta de Cayena • 1 lima, exprimida • 1 cucharadita de sal Enfríelo durante 1 hora. • ½ taza de cebolla, cortada en dados Prepare una tortilla horneada siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. • 3 Cdas. de cilantro fresco, picado Vierta con una cuchara el guacamol en el cuenco de tortilla horneado. • 2 tomates Roma, cortados en dados Da 4 raciones. • 1 cucharadita de ajo, picado bien fino • 1 pizca de pimienta de Cayena molida ESPAÑOL SALSA DE TACO • 1 Tortilla • 1 (8-oz.) paquete de crema de queso, ablandada • ¾ cucharaditas de mezcla de aderezo de tacos Prepare una tortilla horneada siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. En un tazón mediano, mezcle la crema de queso, la mezcla de aderezo de tacos y la salsa. Enfríela en el refrigerador durante 1 hora. Viértala con una cuchara en el cuenco de tortilla horneado. • 1/3 de taza de salsa Cúbrala con queso cheddar. • 1 (8-oz.) paquete de queso Cheddar molido Da 2,5 tazas. 28 ESPAÑOL SALSA HUMMUS Prepare una tortilla horneada siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. • 1 Tortilla • 2 tazas de garbanzos en lata, escurridos • 1/3 de taza de Tahini Ponga los garbanzos, el tahini, el jugo de limón, la sal y el ajo en una mezcladora o procesador de alimentos. Mézclelos hasta que esté blanda. • ¼ de taza de jugo de limón Transfiera la mezcla al cuenco de tortilla horneado. • 1 cucharadita de sal Salpique aceite de oliva sobre la mezcla de garbanzos. • 2 dientes de ajo, a la mitad Espolvoree con pimentón y perejil. • 1 Cda. de aceite de oliva • 1 pizca de pimentón • 1 cucharadita de perejil fresco, picado bien fino Da 2 tazas. SALSA DE QUESO PICANTE • 3 Tortillas • ½ libra de carne de res molida • ½ libra de salchicha de cerdo molida • 2 libras de queso procesado pasteurizado, cortado en cubos • 1 (10-oz.) lata de tomates picados con pimientos chile verdes, con líquido Prepare tres tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Ponga la carne de res molida y la salchicha de cerdo molida en un sartén grande y profunda. Cocínelas a fuego medio – alto hasta que esté dorada uniforme. En una cacerola mediana, derrita el queso a fuego bajo. Viértalo removiendo en los tomates cortados con pimientos picantes verdes mientras el queso se está fundiendo. Escurra la carne molida y la salchicha molida. Mézclelas con el queso y lo demás. Transfiera la salsa a los cuencos de tortilla horneados y sírvala caliente. Da 6 tazas. 29 SALSA DE FRUTAS • 1 tortilla de harina • Atomizador para cocinar con sabor a mantequilla Recubra un lado de una tortilla de harina con atomizador para cocinar con sabor a mantequilla. Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar. Atomice de nuevo con atomizador para cocinar. • Azúcar granulada, al gusto Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. • Canela molida, al gusto • 1 kiwi, pelado y picado En un tazón mediano, mezcle completamente el kiwi, la manzana, las frambuesas, las fresas, el azúcar blanca, el azúcar morena y las frutas en conserva. • 1 manzana Delicious Golden, pelada, sin corazón y picada • 4 oz. de frambuesas • ½ libra de fresas • 1 Cda. de azúcar blanca • ½ cucharada de azúcar morena • 1½ Cdas. de conserva de frutas, cualquier sabor Tápelo y enfríelo en el refrigerador durante al menos 15 minutos. Transfiera la salsa al cuenco de tortilla horneada de canela y azúcar. Puede hornear cuencos adicionales de canela y azúcar y partirlos en pedazos para mojar en la salsa. Da 5 raciones. ESPAÑOL POSTRE DE BANANAS DECADENT BERRY • 4 tortillas de harina • 1 (24-oz.) paquete de recubrimiento para golosinas con sabor a chocolate (corteza de almendra) Prepare cuatro tortillas horneadas siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Derrita el recubrimiento de chocolate para golosinas según lo indicado en el paquete. Salpique el chocolate fundido sobre los cuencos de tortilla horneadas. Póngalas a un lado y deje que el chocolate se endurezca, o enfríelos hasta que estén listas para usar. • 2 tazas de fresas frescas, cortadas • 2 tazas de bananas, cortadas • ¾ de taza de cobertura de helado de caramelo caliente • ½ cucharadita de canela molida • ½ cucharadita de vainilla Esparza la cobertura sobre la fruta que está en los cuencos de tortilla. Cúbrala con crema batida; adórnela con hojas de menta. Sírvalos de inmediato. • 2 tazas de cobertura de crema batida Da 4 raciones. • En un tazón mediano, mezcle las fresas y las bananas. Divida la fruta uniformemente en los cuencos de tortilla. En un tazón pequeño apto para microondas, ponga al microondas la cobertura de caramelo en alta potencia durante 30 a 45 segundos o hasta que esté blando. Remueva la canela y la vainilla. 4 hojas de menta, opcional 30 SUNDAES DE HELADO • 1 tortilla de harina Recubra un lado de una tortilla de harina con atomizador para cocinar con sabor a mantequilla. Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar. Atomice de nuevo con atomizador para cocinar. • Atomizador para cocinar con sabor a mantequilla • Azúcar granulada, al gusto Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. • Canela molida, al gusto Añada el helado y las coberturas deseadas. Sírvalo de inmediato. • ½ taza de helado, cualquier sabor Da 1 ración. • Coberturas (caramelo caliente, cacahuetes machacados, cerezas) ESPAÑOL CUENCO CRUJIENTE DE MANZANA • 3 tortillas de harina • Atomizador para cocinar con sabor a mantequilla • 1 cucharada de azúcar granulada, o al gusto • ½ cucharadita de canela molida, o al gusto • 3 o 4 manzanas Granny Smith, peladas, sin corazón y cortadas Recubra un lado de una tortilla de harina con atomizador para cocinar con sabor a mantequilla. Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar. Atomice de nuevo con atomizador para cocinar. Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. Precaliente el horno a 350º Sacuda las manzanas con el jugo de limón, el azúcar y la canela. Recubra una fuente para horno pequeña con atomizador para cocinar y vierta la mezcla de manzanas en la misma. Mezcle la mantequilla, la harina y el azúcar morena hasta que se desmenucen. Espolvoréela de manera uniforme sobre las manzanas. • 1½ cucharadita de jugo de limón • 1/8 de taza de azúcar granulada • ½ cucharilla de canela Distribúyalas uniformemente con una cuchara en las 3 tortillas de canela – azúcar preparadas. • ½ cucharada de mantequilla Cúbralas con helado de vainilla o con crema batida fresca. • ½ taza de harina Da 3 raciones. • ½ taza de azúcar moreno • ¼ de taza de mantequilla • Helado de vainilla o crema batida 31 Hornee las manzanas a 350º durante 20 a 30 minutos hasta que las manzanas estén blandas. CUENCO DE PASTEL DE QUESO Y CEREZAS • 8 tortillas de harina • Atomizador para cocinar con sabor a mantequilla • 1 cucharada de azúcar granulada, o al gusto • ½ cucharadita de canela molida, o al gusto • Recubra un lado de una tortilla de harina con atomizador para cocinar con sabor a mantequilla. Espolvoree con la cantidad deseada de canela y azúcar. Atomice de nuevo con atomizador para cocinar. Prepare la tortilla siguiendo las instrucciones de la sección Funcionamiento. En un tazón grande, mezcle la crema de queso, el azúcar, la vainilla y el extracto de almendras. Mézclelos bien. En un tazón mediano, bata la crema hasta que se formen picos rígidos. 1 (8-oz.) paquete de crema de queso Vierta la crema batida en la mezcla de la crema de queso. • 1/2 de taza de azúcar blanca Viértalas con una cuchara en las tortillas de canela – azúcar preparadas. • 1 pizca de extracto de vainilla Cúbrala con una cuchara colmada de relleno para pastel de cerezas. • 1 chorrito de extracto de almendras Enfríelas en el refrigerador hasta que se sirvan. • 1 taza de crema espesa • 1 (12-oz.) lata de relleno para pastel de cerezas Da 8 raciones. ESPAÑOL 32 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. PROCESADOR DE BASE DE TORTILLA / TSM100 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaelectrics.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaelectrics.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Este electrodoméstico está diseñado y fabricado para proporcionar muchos años de trabajo satisfactorio bajo un uso doméstico normal. El distribuidor se compromete con el propietario original que si hay algún defecto en materiales o mano de obra durante los primeros 90 días de la compra, repararemos o sustituiremos la unidad, según nuestra elección. Este compromiso no se aplica a daños causados por el envío, mala manipulación o caídas de la unidad. La determinación de si los defectos del producto son debidos a la fabricación o a una mala manipulación, queda a la decisión del distribuidor. Para obtener servicio bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products Group, LLC por el número telefónico que aparece anteriormente o llenando el Formulario de Solicitud de Servicio al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com. No se recomienda utilizar este producto fuera de América del Norte. La garantía quedará anulada si los productos se exportan fuera de EE.UU., Canadá o México. Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea estas instrucciones cuidadosamente. El no cumplir con estas instrucciones, los daños causados por piezas de repuesto inapropiadas, abuso o mal uso, anularán este compromiso con usted y de todas las otras garantías expresas. FRANÇAIS Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaelectrics.com. Visítenos en Facebook en www.facebook.com/NostalgiaElectrics. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Nostalgia Electrics TSM100 Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario