AEG SCS61826TS Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 50
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................52
3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 54
4. FUNCIONAMIENTO................................................................................................. 55
5. USO DIARIO...............................................................................................................56
6. CONSEJOS................................................................................................................ 58
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............................................................................... 59
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................... 60
9. RUIDOS.......................................................................................................................62
10. DATOS TÉCNICOS................................................................................................. 63
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer
un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías
que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en
electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura
para disfrutar de todas sus ventajas.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com/webselfservice
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos:
www.aeg.com
50
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las
instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
Este aparato pueden utilizarlo niños entre 3 y 8 años,
así como las personas con minusvalías importantes y
complejas, siempre que estén bajo supervisión
continua.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos
de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2
Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o
de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados por el
fabricante.
ESPAÑOL
51
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos
dentro de los compartimientos para alimentos del
aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado
puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
No utilice el aparato antes de
instalarlo en la estructura empotrada.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
En la primera instalación otras invertir
el sentido de apertura de la puerta,
espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación,
por ejemplo cambiar el sentido de
apertura de la puerta.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No instale este aparato en áreas
excesivamente húmedas o frías.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
El aparato contiene una bolsa de
desecante. No se trata de un juguete.
No es un alimento. No olvide
desecharlo inmediatamente.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
www.aeg.com52
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto,
asegúrese de que el cable
de alimentación no queda
atrapado o doblado.
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores de
enchufes múltiples ni cables
prolongadores.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la
instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
El aparato contiene un gas
inflamable, isobutano (R600a), un gas
natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Tenga cuidado para no
dañar el circuito de refrigerante que
contiene isobutano.
No cambie las especificaciones de
este aparato.
No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración,
salvo que el fabricante haya
autorizado su utilización.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición
en la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido
inflamable en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que
se hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de
los alimentos congelados.
2.4 Luz interna
ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga
eléctrica.
El tipo de luz utilizada para este
aparato es específica para aparatos
domésticos. No debe utilizarse para
la iluminación doméstica.
2.5 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o dañar
el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración. Solo
una persona cualificada debe realizar
el mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
ESPAÑOL
53
necesario. Si el desagüe se bloquea,
el agua descongelada se acumulará
en la base del aparato.
2.6 Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio
originales.
2.7 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato
no dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
3.1 Ubicación
Consulte las instrucciones
de montaje para la
instalación.
Para garantizar el mejor rendimiento,
instale el aparato alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calderas, luz
solar directa, etc. Asegúrese también de
que el aire puede circular sin obstáculos
por la parte trasera del aparato.
3.2 Colocación
Instale el aparato en un lugar interior
seco y bien ventilado en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la
placa de características del aparato.
Clase
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
Clase
climáti-
ca
Temperatura ambiente
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún
problema de
funcionamiento en algunos
modelos cuando se usan
fuera de ese rango. Solo se
puede garantizar el correcto
funcionamiento dentro del
rango de temperatura
especificado. Si tiene
cualquier duda respecto al
lugar de instalación del
aparato, consulte al
vendedor, a nuestro servicio
de atención al cliente o al
servicio técnico autorizado
más cercano.
3.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda
www.aeg.com
54
carece de conexión a tierra, conecte
el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después
de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
3.4 Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente
por la parte posterior del aparato.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
PRECAUCIÓN!
Consulte las instrucciones
de montaje para la
instalación.
4. FUNCIONAMIENTO
4.1 Panel de mandos
1 2
4 3
1
Indicador LED de temperatura
2
Indicador LED Frostmatic
3
Botón Frostmatic
4
Regulador de temperatura
Botón de encendido/apagado
4.2 Encendido
1. Introduzca el enchufe en la toma de
pared.
2. Toque el botón del regulador de
temperatura si todos los LED están
apagados.
4.3 Apagado
Siga tocando el botón del regulador de
temperatura durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan.
4.4 Regulación de la
temperatura
Para utilizar el aparato, toque el
regulador de temperatura hasta que se
encienda el LED correspondiente a la
temperatura que desea. La selección es
progresiva y oscila de 2°C a 8°C.
Ajuste más frío: +2°C.
Ajuste más alto: +8°C.
Lo más idóneo es ajustar la
temperatura en una posición
intermedia.
ESPAÑOL 55
El ajuste debe elegirse teniendo en
cuenta que la temperatura interior del
aparato depende de:
temperatura ambiente
frecuencia de apertura de la puerta
cantidad de alimentos guardados
ubicación del aparato.
1. Toque el regulador de temperatura.
El indicador de temperatura actual
parpadea. Cada vez que se toca el
regulador de temperatura, el ajuste se
mueve una posición. El LED parpadea un
momento.
2. Toque el regulador de temperatura
hasta que se seleccione la
temperatura deseada.
4.5 Función Frostmatic
Para activar la función Frostmatic basta
con pulsar el botón Frostmatic.
El LED correspondiente al indicador del
símbolo Frostmatic se enciende.
Para desactivar la función Frostmatic
basta con pulsar el botón Frostmatic de
nuevo.
Se apaga el indicador Frostmatic.
La función se detiene
automáticamente después
de 52 horas.
5. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
5.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los
accesorios internos con agua templada y
jabón neutro para eliminar el típico olor
de los productos nuevos. A continuación,
seque todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes,
polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro
o aceite, ya que podrían
dañar el acabado.
5.2 Colocación de los estantes
de la puerta
Para poder guardar alimentos de
distintos tamaños, los estantes de la
puerta se pueden colocar a diferentes
alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia
arriba hasta que se suelte.
2. Vuelva a colocarlo según sea
necesario.
5.3 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los
estantes del modo que se prefiera.
www.aeg.com
56
No coloque el estante de
vidrio por encima del cajón
de verduras para no impedir
la correcta circulación del
aire.
5.4 Función DYNAMICAIR
La función DYNAMICAIR permite enfriar
los alimentos con rapidez y mantener
una temperatura más uniforme dentro
del compartimento.
Active DYNAMICAIR cuando
la temperatura ambiente
supere los 25°C.
Pulse el interruptor (A) para encender el
ventilador. Se enciende la luz verde (B).
A
B
Cuando apague el aparato,
recuerde apagar el
ventilador pulsando la tecla
(A). Se apaga la luz verde (B).
5.5 Congelación y
almacenamiento de alimentos
congelados
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos
frescos y conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Al poner en marcha el aparato por
primera vez o después de un periodo sin
uso, déjelo en marcha al menos durante
2 horas con la función Frostmatic
encendida antes de colocar productos
en el compartimento.
Para congelar alimentos, colóquelos en
el el compartimento superior.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características, una
etiqueta situada en el interior del
aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas,
durante ese tiempo no deben añadirse
otros alimentos para congelar.
En caso de producirse una
descongelación accidental,
por ejemplo, por un corte
del suministro eléctrico, y si
la interrupción ha sido más
prolongada que el valor
indicado en el campo
"tiempo de elevación" de la
tabla de características
técnicas, será necesario
consumir cuanto antes los
alimentos descongelados o
cocinarlos de inmediato y
congelarlos de nuevo
(después de que se hayan
enfriado).
5.6 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se
pueden descongelar en el
compartimento frigorífico o a
temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas
pequeñas congeladas, tomadas
directamente del congelador: en tal
caso, el tiempo de cocción será más
prolongado.
5.7 Producción de cubitos de
hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos
de hielo.
No utilice instrumentos
metálicos para retirar las
bandejas del congelador.
1. Rellene estas bandejas con agua.
2. Ponga las bandejas de hielo en el
compartimento del congelador.
ESPAÑOL
57
5.8 Acumuladores de frío
El congelador contiene al menos un
acumulador de frío que alarga el periodo
de conservación en caso de que se
produzca un corte de corriente o una
avería.
6. CONSEJOS
6.1 Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales
durante el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde
el serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente
desde el compresor cuando se
bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el
interior del aparato debido a la
dilatación térmica (un fenómeno físico
natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el
regulador de temperatura cuando se
activa o desactiva el compresor.
6.2 Consejos para ahorrar
energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
No saque los acumuladores de frío
del cesto de congelación.
6.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
No guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación.
Cubra o envuelva los alimentos, en
especial si tienen sabores fuertes.
Coloque los alimentos de modo que
el aire pueda circular libremente entre
ellos.
6.4 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en un
envoltorio adecuado y colóquela en
el estante de vidrio, sobre el cajón de
las verduras. Almacene la carne
durante un máximo de 1-2 días.
Alimentos cocinados, platos fríos:
cubra y coloque en cualquier instante.
Frutas y verduras: limpie a fondo y
coloque en un cajón especial. No
guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y
ajos, a menos que estén
empaquetados.
Mantequilla y queso: coloque en un
recipiente hermético especial o
envuelva o bolsas de polietileno para
eliminar todo el aire posible.
Botellas: cierre con un tapón y
colóquelas en el estante para botellas
de la puerta de la puerta o en el
botellero (si dispone de él).
6.5 Consejos sobre la
congelación
Congele solo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente
limpios.
Para congelar y descongelar con más
eficacia, divida la comida en
porciones pequeñas.
Envuelva los alimentos en aluminio o
polietileno. Asegúrese de que los
envases sean herméticos.
Para evitar aumentos en la
temperatura de comida ya congelada,
no coloque comida no congelada
justo al lado.
Los alimentos magros se congelan
mejor que los grasos. La sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los
alimentos.
No coma cubitos de hielo, sorbetes o
helados inmediatamente después de
sacarlos del congelador. Existe riesgo
de quemaduras.
Se recomienda etiquetar cada
paquete con la fecha de congelación
para controlar el tiempo de
almacenamiento.
www.aeg.com
58
6.6 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados.
Procurar que los alimentos
congelados pasen de la tienda al
congelador en el menor tiempo
posible.
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo.
No supere el tiempo de
almacenamiento indicado por el
fabricante de los alimentos.
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Advertencias generales
PRECAUCIÓN!
Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe
el aparato
Este aparato contiene
hidrocarburos en la unidad
de refrigeración por lo que
cualquier tarea de
mantenimiento o recarga
debe ser realizada por
personal técnico
homologado.
Los accesorios y las piezas
del aparato no deben
lavarse en el lavavajillas.
7.2 Limpieza periódica
PRECAUCIÓN!
No mueva, dañe ni tire de
los conductos o cables del
interior del aparato.
PRECAUCIÓN!
No dañe el sistema de
refrigeración.
El equipo debe limpiarse de forma
regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la
parte posterior del aparato con un
cepillo.
Así mejorará el rendimiento del
aparato y reducirá el consumo
eléctrico.
7.3 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez
que se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga por un canal
hacia un recipiente especial situado en la
parte posterior del aparato, sobre el
motor compresor, desde donde se
evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
ESPAÑOL
59
7.4 Descongelación del
congelador
El congelador no forma escarcha. Esto
significa que, durante el funcionamiento,
no se forma escarcha ni en las paredes
internas del aparato ni sobre los
alimentos.
7.5 Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
4. Deje la puerta o puertas abiertas
para que no se produzcan olores
desagradables.
PRECAUCIÓN!
Si desea mantener el
aparato encendido, procure
que alguien lo vigile de vez
en cuando para que los
alimentos de su interior no
se estropeen si se
interrumpe el suministro
eléctrico.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el electrodoméstico.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la to-
ma de corriente.
Enchufe el aparato correcta-
mente a la toma de corriente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de corrien-
te. Llame a un electricista cua-
lificado.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espe-
ra.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
El compresor funciona conti-
nuamente.
La temperatura está ajusta-
da incorrectamente.
Consulte "Funcionamiento".
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiem-
po.
Espere unas horas y vuelva a
comprobar la temperatura.
www.aeg.com60
Problema Posible causa Solución
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte la tabla de clase cli-
mática en la placa de caracte-
rísticas.
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban de-
masiado calientes.
Deje que los alimentos se en-
fríen a temperatura ambiente
antes de almacenarlos.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La "Función Frostmatic"
está activada.
Consulte "Función Frostma-
tic".
El compresor no se pone en
marcha inmediatamente
después de pulsar "Frost-
matic", o tras cambiar la
temperatura.
Esto es normal y no signifi-
ca que exista un error.
El compresor se pone en mar-
cha después de un cierto
tiempo.
El agua fluye por el interior
del frigorífico.
Los productos impiden
que el agua fluya al colec-
tor de agua.
Asegúrese de que los alimen-
tos no entran en contacto con
la placa posterior.
La salida de agua está obs-
truida.
Limpie la salida de agua.
Hay agua en el suelo. La salida de agua de la
descongelación no está
conectada a la bandeja de
evaporación situada sobre
el compresor.
Fije la salida de agua de des-
congelación a la bandeja de
evaporación.
No es posible ajustar la tem-
peratura.
La "Función Frostmatic"
está activada.
Apague manualmente la "Fun-
ción Frostmatic", o espere
hasta que la función se resta-
blezca automáticamente antes
de ajustar la temperatura.
Consulte "Función Frostma-
tic".
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de tempera-
tura no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La temperatura de los pro-
ductos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de
los productos descienda a la
temperatura ambiente antes
de guardarlos.
ESPAÑOL 61
Problema Posible causa Solución
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiem-
po.
Añada menos productos al
mismo tiempo.
La puerta se ha abierto
con frecuencia.
Si es necesario, cierre la puer-
ta.
La "Función Frostmatic"
está activada.
Consulte "Función Frostma-
tic".
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío cir-
cula libremente en el aparato.
Todos los LED de ajuste de
temperatura parpadean al
mismo tiempo.
Se ha producido un error
en la medición de la tem-
peratura.
Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano. El sistema de re-
frigeración seguirá mantenien-
do fríos los alimentos, pero no
podrá ajustar la temperatura.
Si el consejo anterior no
ofrece resultados, llame al
servicio técnico autorizado
más cercano.
8.2 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz
LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe
ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
8.3 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de
montaje.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
9. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
www.aeg.com62
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. DATOS TÉCNICOS
10.1 Hoja de información del producto
Marca comercial AEG
Modelo SCS61826TS
Categoría 7. Frigorífico-Congelador
Clase de eficiencia energética A++
ESPAÑOL 63
Consumo de energía en kWh/año, según los resul-
tados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas.
El consumo de energía real depende de las condi-
ciones de uso del aparato y de su localización
228
Volumen útil en litros, refrigerador 192
Volumen útil en litros, estrellas -
Volumen útil en litros, zona de bodega -
Volumen útil en litros, vino -
Volumen útil en litros, total 253
Volumen útil en litros, congelador 61
Volumen útil en litros, enfriador -
Volumen útil en litros, otros compartimentos -
Clasificación por estrellas del compartimento del
congelador con el volumen útil más alto (I)
4 estrellas
Temperatura de diseño de otros compartimentos >
14 °C (°C), si acaso
-
Libre de escarcha (S/N), refrigerador No
Libre de escarcha (S/N), congelador
Autonomía en h 20
Capacidad de congelación en kg/24 h 4
Clase climática SN-N-ST-T
Temperatura mínima ambiente a la que este apara-
to está destinado a ser utiizado, en °C
10
Temperatura máxima ambiente a la que este apara-
to está destinado a ser utiizado, en °C
43
Emisiones de ruido acústico dB(A) re1 pW 39
Aparato encastrado S/N
Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para
la conservación de vinos S/N
No
10.2 Datos técnicos adicionales
Medidas del hueco
Alto mm 1780
Ancho mm 560
Fondo mm 550
www.aeg.com64
Voltaje Voltios 230 - 240
Frecuencia Hz 50
La información técnica se encuentra en la
placa de datos técnicos situada en el
lado exterior o interior del aparato, y en
la etiqueta de consumo energético.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
ESPAÑOL
65
ESPAÑOL 67

Transcripción de documentos

50 www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 50 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................52 3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 54 4. FUNCIONAMIENTO................................................................................................. 55 5. USO DIARIO...............................................................................................................56 6. CONSEJOS................................................................................................................ 58 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............................................................................... 59 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................... 60 9. RUIDOS.......................................................................................................................62 10. DATOS TÉCNICOS................................................................................................. 63 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas. Consulte en nuestro sitio web: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com/webselfservice Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: ESPAÑOL 51 Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Este aparato pueden utilizarlo niños entre 3 y 8 años, así como las personas con minusvalías importantes y complejas, siempre que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. 1.2 Seguridad general • • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. 52 www.aeg.com • • • • • • ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato. • En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. • Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, • • • • • • por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. No exponga el aparato a la lluvia. No instale el aparato donde reciba luz solar directa. No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías. Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo. El aparato contiene una bolsa de desecante. No se trata de un juguete. No es un alimento. No olvide desecharlo inmediatamente. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. ESPAÑOL ADVERTENCIA! Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado. ADVERTENCIA! No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (como enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos. • El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso del aparato ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios. El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. • No cambie las especificaciones de este aparato. 53 • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización. • Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación. • No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato. • No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el contenedor de la bebida. • No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. • No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. • No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas. • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. • Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados. 2.4 Luz interna ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica. 2.5 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad. • Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera 54 www.aeg.com necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato. 2.6 Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. 2.7 Desecho ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono. • La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Ubicación Consulte las instrucciones de montaje para la instalación. Para garantizar el mejor rendimiento, instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese también de que el aire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato. 3.2 Colocación Instale el aparato en un lugar interior seco y bien ventilado en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato. Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C Clase climática Temperatura ambiente T +16°C a + 43°C Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al servicio técnico autorizado más cercano. 3.3 Conexión eléctrica • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. • El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda ESPAÑOL carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. • Este aparato cumple las directivas CEE. 5 cm 55 min. 200 cm2 min. 200 cm2 3.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. PRECAUCIÓN! Consulte las instrucciones de montaje para la instalación. 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de mandos 1 2 4 1 2 3 4 Indicador LED de temperatura Indicador LED Frostmatic Botón Frostmatic Regulador de temperatura Botón de encendido/apagado 3 4.2 Encendido 1. Introduzca el enchufe en la toma de pared. 2. Toque el botón del regulador de temperatura si todos los LED están apagados. 4.3 Apagado Siga tocando el botón del regulador de temperatura durante 3 segundos. Todos los indicadores se apagan. 4.4 Regulación de la temperatura Para utilizar el aparato, toque el regulador de temperatura hasta que se encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es progresiva y oscila de 2°C a 8°C. Ajuste más frío: +2°C. Ajuste más alto: +8°C. Lo más idóneo es ajustar la temperatura en una posición intermedia. 56 www.aeg.com El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de: • • • • temperatura ambiente frecuencia de apertura de la puerta cantidad de alimentos guardados ubicación del aparato. 1. Toque el regulador de temperatura. El indicador de temperatura actual parpadea. Cada vez que se toca el regulador de temperatura, el ajuste se mueve una posición. El LED parpadea un momento. 2. Toque el regulador de temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada. 4.5 Función Frostmatic Para activar la función Frostmatic basta con pulsar el botón Frostmatic. El LED correspondiente al indicador del símbolo Frostmatic se enciende. Para desactivar la función Frostmatic basta con pulsar el botón Frostmatic de nuevo. Se apaga el indicador Frostmatic. La función se detiene automáticamente después de 52 horas. 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación, seque todo bien. PRECAUCIÓN! No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado. 5.2 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2. Vuelva a colocarlo según sea necesario. 5.3 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. ESPAÑOL No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. 5.4 Función DYNAMICAIR La función DYNAMICAIR permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Active DYNAMICAIR cuando la temperatura ambiente supere los 25°C. Pulse el interruptor (A) para encender el ventilador. Se enciende la luz verde (B). A B 57 Para congelar alimentos, colóquelos en el el compartimento superior. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación dura 24 horas, durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, y si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en el campo "tiempo de elevación" de la tabla de características técnicas, será necesario consumir cuanto antes los alimentos descongelados o cocinarlos de inmediato y congelarlos de nuevo (después de que se hayan enfriado). 5.6 Descongelación Cuando apague el aparato, recuerde apagar el ventilador pulsando la tecla (A). Se apaga la luz verde (B). 5.5 Congelación y almacenamiento de alimentos congelados El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con la función Frostmatic encendida antes de colocar productos en el compartimento. Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador: en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado. 5.7 Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. 1. Rellene estas bandejas con agua. 2. Ponga las bandejas de hielo en el compartimento del congelador. 58 www.aeg.com 5.8 Acumuladores de frío El congelador contiene al menos un acumulador de frío que alarga el periodo de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería. 6. CONSEJOS 6.1 Sonidos de funcionamiento normal Los ruidos siguientes son normales durante el funcionamiento: • Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentín cuando se bombea el refrigerante. • Un zumbido o sonido intermitente desde el compresor cuando se bombea el refrigerante. • Un chasquido repentino desde el interior del aparato debido a la dilatación térmica (un fenómeno físico natural no peligroso). • Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se activa o desactiva el compresor. 6.2 Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • No saque los acumuladores de frío del cesto de congelación. 6.3 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos • No guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación. • Cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes. • Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. 6.4 Consejos para la refrigeración Consejos útiles: • Carne (de todo tipo): guárdela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de • • • • las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días. Alimentos cocinados, platos fríos: cubra y coloque en cualquier instante. Frutas y verduras: limpie a fondo y coloque en un cajón especial. No guarde en el frigorífico productos como plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados. Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético especial o envuelva o bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible. Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). 6.5 Consejos sobre la congelación • Congele solo alimentos de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios. • Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones pequeñas. • Envuelva los alimentos en aluminio o polietileno. Asegúrese de que los envases sean herméticos. • Para evitar aumentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada justo al lado. • Los alimentos magros se congelan mejor que los grasos. La sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos. • No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras. • Se recomienda etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo de almacenamiento. ESPAÑOL 6.6 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados • Comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados. • Procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al 59 congelador en el menor tiempo posible. • los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo. • No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Advertencias generales PRECAUCIÓN! Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración por lo que cualquier tarea de mantenimiento o recarga debe ser realizada por personal técnico homologado. Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en el lavavajillas. 7.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del aparato. PRECAUCIÓN! No dañe el sistema de refrigeración. El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. 3. Aclare y seque a fondo. 4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Así mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. 7.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior. 60 www.aeg.com 7.4 Descongelación del congelador El congelador no forma escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. 4. Deje la puerta o puertas abiertas para que no se produzcan olores desagradables. 7.5 Periodos de inactividad Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. PRECAUCIÓN! Si desea mantener el aparato encendido, procure que alguien lo vigile de vez en cuando para que los alimentos de su interior no se estropeen si se interrumpe el suministro eléctrico. 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el electrodoméstico. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correctatamente enchufado a la to- mente a la toma de corriente. ma de corriente. La bombilla no funciona. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El compresor funciona conti- La temperatura está ajusta- Consulte "Funcionamiento". nuamente. da incorrectamente. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura. ESPAÑOL Problema 61 Posible causa Solución La temperatura ambiente es demasiado alta. Consulte la tabla de clase climática en la placa de características. Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se enen el aparato estaban de- fríen a temperatura ambiente masiado calientes. antes de almacenarlos. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La "Función Frostmatic" está activada. Consulte "Función Frostmatic". El compresor no se pone en marcha inmediatamente después de pulsar "Frostmatic", o tras cambiar la temperatura. Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en marca que exista un error. cha después de un cierto tiempo. El agua fluye por el interior del frigorífico. Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua. Asegúrese de que los alimentos no entran en contacto con la placa posterior. La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. truida. Hay agua en el suelo. La salida de agua de la descongelación no está conectada a la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. Fije la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. No es posible ajustar la tem- La "Función Frostmatic" peratura. está activada. Apague manualmente la "Función Frostmatic", o espere hasta que la función se restablezca automáticamente antes de ajustar la temperatura. Consulte "Función Frostmatic". La temperatura del aparato es demasiado baja/alta. El regulador de temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta o baja. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La temperatura de los pro- Deje que la temperatura de ductos es demasiado alta. los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. 62 www.aeg.com Problema Todos los LED de ajuste de temperatura parpadean al mismo tiempo. Posible causa Solución Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Añada menos productos al mismo tiempo. La puerta se ha abierto con frecuencia. Si es necesario, cierre la puerta. La "Función Frostmatic" está activada. Consulte "Función Frostmatic". No hay circulación de aire frío en el aparato. Compruebe que el aire frío circula libremente en el aparato. Se ha producido un error en la medición de la temperatura. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El sistema de refrigeración seguirá manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura. Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. 8.2 Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 8.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de montaje. 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 9. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). SSS RRR ! HISSS! OK UB BL B! ICK CL ! BRRR! CR AC K! ESPAÑOL SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Hoja de información del producto Marca comercial AEG Modelo SCS61826TS Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética A++ 63 64 www.aeg.com Consumo de energía en kWh/año, según los resultados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso del aparato y de su localización 228 Volumen útil en litros, refrigerador 192 Volumen útil en litros, estrellas - Volumen útil en litros, zona de bodega - Volumen útil en litros, vino - Volumen útil en litros, total 253 Volumen útil en litros, congelador 61 Volumen útil en litros, enfriador - Volumen útil en litros, otros compartimentos - Clasificación por estrellas del compartimento del congelador con el volumen útil más alto (I) 4 estrellas Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso - Libre de escarcha (S/N), refrigerador No Libre de escarcha (S/N), congelador Sí Autonomía en h 20 Capacidad de congelación en kg/24 h 4 Clase climática SN-N-ST-T Temperatura mínima ambiente a la que este aparato está destinado a ser utiizado, en °C 10 Temperatura máxima ambiente a la que este aparato está destinado a ser utiizado, en °C 43 Emisiones de ruido acústico dB(A) re1 pW 39 Aparato encastrado S/N Sí Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos S/N No 10.2 Datos técnicos adicionales Medidas del hueco Alto mm 1780 Ancho mm 560 Fondo mm 550 ESPAÑOL Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia Hz 50 La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el 65 lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ESPAÑOL 67
1 / 1

AEG SCS61826TS Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario