Transcripción de documentos
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
bq Maxwell Plus
Gracias por elegir bq Maxwell Plus. Antes de
usar su tablet, lea detenidamente esta guía
rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar su bq por primera vez, por favor
compruebe el contenido del paquete. Si alguno
de los siguientes elementos no está en el
paquete, diríjase al distribuidor donde adquirió
su dispositivo.
bq Maxwell Plus
Cable conexión a ordenador
Adaptador de corriente
Documentación
3
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
INDICACIONES
Para garantizar un uso correcto, lea
atentamente esta guía rápida antes de usar el
dispositivo.
Las instrucciones se basan en las
configuraciones de fábrica del dispositivo.
Es posible que las imágenes y capturas
de pantalla de esta guía no coincidan
exactamente con las del producto final.
Es posible que existan partes del contenido
que no coincidan exactamente con el
funcionamiento del producto debido a
actualizaciones en el firmware del dispositivo.
Para obtener la versión más actualizada del
manual de usuario visite www.bqreaders.
com.
bq no es responsable de los problemas de
rendimiento ni de las incompatibilidades
provocadas por la modificación de
parámetros de registro por parte del usuario.
Parte del contenido y de los servicios a los que
se obtiene acceso mediante este dispositivo
pertenecen a terceros y están protegidos por
derechos de autor, patente, marca registrada
y/u otras leyes de propiedad intelectual. bq
no garantiza el contenido ni los servicios
proporcionados.
4
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Iconos instructivos
>
Aviso:
Consejos
y
notificaciones
importantes sobre el uso de su dispositivo.
A continuación: Orden de opciones o
menús para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
El logo de bq es una marca registrada de Mundo
Reader, S.L.
El logo de Android, Google SearchTM son marcas
registradas de Google Inc.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el
logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales
registradas de Wi-Fi Alliance.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface),
es una marca registrada deHDMI Licensing,
LLC, subsidiaria de Silicon Image, Inc.
Bluetooth® es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc.
El resto de marcas comerciales y los derechos
de autor son propiedad de sus respectivos
dueños.
5
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Vistas generales del dispositivo
Tecla de encendido
Teclas de volumen
Cámara frontal
Toma de
auriculares
Pantalla táctil
Altavoz
Mini-USB
Ranura
mini-HDMI
Micrófono
Ranura micro-SD
6
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Botones y conexiones
Encendido
Pulse prolongadamente el
botón de encendido para
encender el dispositivo. Pulse
brevemente para encender la
pantalla cuando el dispositivo
esté en reposo.
Micrófono
Registra audio.
Ranura Salida digital de vídeo que
mini-HDMI permite conectar el dispositivo
con una pantalla externa.
Toma de
auriculares
Inserte aquí sus auriculares
para escuchar los sonidos del
dispositivo.
Toma de
corriente
Conecte el cargador para
cargar la batería del dispositivo
a través del puerto mini-USB.
mini-USB
Permite conectar su bq
Maxwell Plus al ordenador
a través del cable USB, para
transferir archivos entre ellos
y para cargar la batería del
dispositivo.
Cámara
frontal
Cámara que permite realizar
fotografías y vídeo.
7
bq Maxwell Plus
8
ESPAÑOL
Pantalla
táctil
La pantalla táctil capacitiva
le permite realizar acciones
tocando directamente sobre
ella.
Teclas de
volumen
Permiten ajustar el volumen
multimedia de la tablet.
Ranura
micro-SD
El dispositivo admite tarjetas
micro-SD para ampliar su
capacidad de almacenamiento.
Altavoz
Emite la salida de audio cuando
no están conectados los
auriculares.
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
TOMA DE CONTACTO
Batería
Este dispositivo contiene una batería
recargable de Li-ion. Para cargar la batería de
su bq Maxwell Plus, conecte el adaptador AC a
cualquier enchufe estándar y conecte el cable
del cargador a la toma del cable mini-USB. El
dispositivo también carga a través del cable miniUSB cuando está conectado a un ordenador.
Cuando la batería esté completamente cargada,
el icono de la batería aparecerá como cargado.
Desconecte el cable del dispositivo y retire el
cargador del enchufe.
Es recomendable cargar la batería
completamente antes de usar su bq por
primera vez. El tiempo aproximado de
carga es de 6 horas.
Encendido / Apagado
Para encender el dispositivo, mantenga pulsado
el botón de encendido
durante unos
segundos. Para apagarlo, mantenga presionado
el botón de encendido
hasta que aparezca la
pantalla emergente Apagar. Confirme o cancele
pulsando sobre la opción correspondiente.
9
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
Introducir / extraer tarjeta micro-SD
Para introducir la tarjeta micro-SD, insértela
en la ranura correspondiente y presione hasta
que suene “clic”. Para extraerla con seguridad,
presione el botón
y seleccione Ajustes >
Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Pulse
aceptar en la ventana emergente para confirmar
la expulsión.
Sistema operativo
El sistema operativo de su bq Maxwell Plus es
Android 4.0 (Ice Cream Sandwich).
Transferencia de archivos
Para transferir archivos desde la memoria
interna de su dispositivo o desde la tarjeta
micro-SD a un ordenador o viceversa, siga los
siguientes pasos:
1. Conecte el cable mini-USB en la ranura
correspondiente del dispositivo y el
ordenador. El dispositivo (y la tarjeta
micro-SD en el caso de estar insertada)
será detectado como dispositivo de
almacenamiento
masivo,
dispositivo
multimedia (MTP) o cámara (PTP). Ésta
última opción sólo le permitirá transferir
imágenes. Seleccione la que desee.
10
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
2. Seleccione y copie los archivos en su tablet
u ordenador.
3. Una vez transferidos los archivos, extraiga
de manera segura el dispositivo de su
ordenador. No desenchufe el cable mientras
los archivos se estén copiando.
Para transferir archivos desde su tablet (y/o
tarjeta micro-SD) a un ordenador Mac OS y
viceversa, es necesario que descargue e instale
la aplicación gratuita Android File Transfer
en su ordenador: http://www.android.com/
filetransfer/.
Haga
copias
de
seguridad
periódicas del contenido de su bq para
evitar la pérdida de archivos en caso de
daños físicos, pérdida o robo.
11
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
USO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de su bq se bloquea automáticamente
y por defecto al encenderla, o cuando no se
utiliza el dispositivo durante un periodo de
tiempo prolongado.
Para regular el intervalo temporal de apagado
de la pantalla, presione el botón
y pulse en
Ajustes > Pantalla > Apagar.
Si quiere apagar la pantalla manualmente, pulse
el botón de encendido.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira
automáticamente de retrato (vertical) a paisaje
(horizontal) y viceversa según la posición en
la que sitúe su dispositivo, en todas aquellas
aplicaciones que soporten esta función.
Si desea fijar la orientación de la pantalla,
seleccione en
Ajustes > Pantalla y desactive
la casilla Pantalla giratoria.
12
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso
a las herramientas y aplicaciones instaladas
en su bq Maxwell Plus. A través de ella puede
controlar el estado del dispositivo, acceder a
páginas web, a las diversas aplicaciones a través
de sus iconos, al Menú, etc.
En la parte inferior de su pantalla aparece la
barra de herramientas, con el menú de inicio
a la izquierda y la barra de notificaciones a la
derecha.
Acceso al “cajón” de aplicaciones.
Aparece en la esquina superior derecha
de su pantalla. Le permite acceder a las
Aplicaciones, Widgets y Tienda.
Menú de inicio. En la barra de herramientas
encontrará los siguientes botones:
Atrás. Le dirige a la pantalla anterior
dentro de una aplicación.
Inicio. Vuelve a la pantalla de inicio.
Aplicaciones abiertas. Permite volver o
cerrar definitivamente una aplicación,
para que ésta no siga ejecutándose. Para
cerrar una aplicación simplemente pulse
sobre ella y desplácela hacia la derecha,
sacándola del listado.
13
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Menú. Muestra el menú de opciones en
las aplicaciones que disponen de él.
Barra de notificaciones. En la barra de
herramientas está la hora, notificaciones y
estado de la red Wi-Fi, entre otros. Si tira de ella
hacia arriba puede acceder a Ajustes.
Wi-Fi. Aparece si su dispositivo está
conectado a una red Wi-Fi. Le indica
también la intensidad de la señal.
Batería. Indica el nivel de carga de la
batería.
Bluetooth. Aparece si el dispositivo tiene
conectado su bluetooth.
Pantallas expandidas
La Pantalla de Inicio cuenta con cinco pantallas
extendidas que puede personalizar con accesos
directos, aplicaciones y otras herramientas.
Para navegar a través de la Pantalla de Inicio y
las pantallas extendidas, deslice con el dedo la
pantalla a la derecha o a la izquierda.
Personalización de la Pantalla de Inicio
Puede personalizar la Pantalla de Inicio o
las pantallas extendidas usando sus propias
14
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla, pulse
prolongadamente sobre ésta, aparecerá una
ventana emergente para que seleccione el
origen de la imagen. Elija la imagen deseada
como fondo de pantalla y pulse Establecer fondo
de pantalla para confirmar la selección.
Añadir / eliminar iconos
Para añadir iconos en la Pantalla de Inicio
acceda a la lista de aplicaciones con el botón
, pulse prolongadamente sobre el icono de
la aplicación deseada y arrástrelo a la pantalla
extendida donde quiera añadirlo.
Para eliminar un icono en la Pantalla de Inicio,
pulse prolongadamente sobre él y arrástrelo
hacia el aspa que aparecerá en pantalla.
15
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
APLICACIONES
A través del “cajón” de aplicaciones puede
acceder a todas las aplicaciones instaladas en
su bq Maxwell Plus. Para acceder pulse sobre el
icono
situado en la esquina superior derecha
de la pantalla. Para acceder a una aplicación,
pulse sobre su icono. Para volver a la pantalla
principal o de inicio, pulse sobre el icono de
Inicio
.
16
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
CONEXIÓN WI-FI
Para conectarse a Internet o utilizar una
aplicación que requiera conexión a Internet,
necesita primero conectar el dispositivo a una
red Wi-Fi. Para hacerlo, siga los siguientes
pasos:
1. Puede acceder pulsando sobre el menú
de notificaciones situado en la barra
inferior de su pantalla, o presionando
el botón
y accediendo a Ajustes >
Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi.
Conecte su Wi-Fi, el dispositivo comenzará
automáticamente a buscar una red
disponible a la que conectarse.
2. Aparecerá una lista con los nombres de las
redes Wi-Fi (SSID) detectadas. Desplácese
a través de la lista de redes disponibles.
Pulse sobre la red deseada para comprobar
su nivel de seguridad y la intensidad de la
señal.
3. Si la red es segura, introduzca la contraseña
y pulse en Establecer conexión para realizar
la conexión. En el menú de notificaciones
aparecerá el icono Wi-Fi con la intensidad
de la señal
.
17
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
BLUETOOTH
Permite intercambiar archivos entre su bq y
otros dispositivos bluetooth:
1. Puede acceder pulsando sobre Ajustes
> Bluetooth. Conecte su bluetooth y
seleccione buscar dispositivos. El sistema
mostrará automáticamente los dispositivos
bluetooth cercanos.
2.
Pulse sobre el dispositivo deseado para
iniciar la vinculación.
3.
Después del emparejamiento puede
compartir archivos entre su tablet y el
dispositivo bluetooth vinculado.
Puede acceder a la configuración avanzada
pulsando sobre el botón de menú de aplicación
.
18
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar su dispositivo, por favor, siga las
siguientes recomendaciones de seguridad:
No utilice cables de alimentación o
conectores dañados ni enchufes sueltos. No
doble ni dañe el cable de alimentación. No
toque el cable de alimentación con las manos
mojadas ni tire del cable para desconectar el
cargador.
No utilice el dispositivo mientras se está
cargando ni lo toque con las manos mojadas.
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
y no cargue la batería con cargadores que no
estén aprobados por el fabricante.
No utilice su dispositivo durante una
tormenta de rayos.
Manipule y deseche las baterías y los
cargadores con precaución. No manipule
baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas.
No utilice el dispositivo cerca
marcapasos: si es posible, evite
a una distancia inferior a 15 cm,
el dispositivo puede interferir
marcapasos.
de un
su uso
ya que
en el
19
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
No utilice el dispositivo en un hospital ni
cerca de equipos médicos que puedan
sufrir
interferencias
causadas
por
radiofrecuencias.
Si usted utiliza equipos médicos,
comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén
protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza
un audífono, comuníquese con el fabricante
para obtener información acerca de la
interferencia de radio.
En entornos potencialmente explosivos,
apague el dispositivo en lugar de quitarle
la batería. Respete siempre las normas,
las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
No utilice el dispositivo en puntos de carga
de combustible (estaciones de servicio)
o cerca de otros productos químicos
inflamables y/o explosivos.
No almacene ni transporte líquidos
inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimento en el que se
encuentre el dispositivo, sus piezas o sus
accesorios.
Apague el dispositivo cuando se encuentre a
bordo de un avión.
20
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
Los dispositivos electrónicos de un
vehículo motorizado pueden funcionar
incorrectamente
a
causa
de
la
radiofrecuencia del dispositivo.
¡Advertencia!
Este producto deberá usarse con una fuente
de alimentación que posea las siguientes
características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx
OUTPUT: 5.0V
2.0A
La polaridad debe ser la indicada en el
dibujo:
El uso de fuentes de alimentación diferentes
de la indicada, puede producir daño al
equipo y puede poner en riesgo la seguridad
de personas y bienes.
Limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, apáguelo y
desconecte todos los cables de sistema y de
alimentación.
Asegúrese de que la pantalla esté
completamente seca antes de volver a
conectar los cables y encenderlo.
21
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
No utilice ningún líquido o spray limpiador
directamente sobre la superficie de la
pantalla o la carcasa.
Use un paño suave, limpio y que no suelte
pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de
la pantalla. Para las huellas dactilares y las
manchas, utilice un paño con productos de
limpieza suaves.
Para limpiar la carcasa, use un paño suave
ligeramente humedecido con una solución
limpiadora suave. Enjuague el paño con agua
limpia, escúrralo bien y limpie la carcasa para
eliminar cualquier residuo de detergente.
22
ESPAÑOL
bq Maxwell Plus
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos).
La presencia de este símbolo en el producto,
accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil
ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(cargador, cables, etc.) deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar
con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar
con su proveedor y consultar las condiciones
del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
23
bq Maxwell Plus
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mundo Reader S.L., Edificio Las Rozas, 23.
Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km 23,200.
28230 Las Rozas de Madrid (Madrid).
Declara que este producto:
bq Maxwell Plus
Cumple con las disposiciones de la Directiva
1999/5/CE sobre Equipos de Terminales
de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE),
de la Directiva 95/2006/CE de Seguridad
Eléctrica de Equipos de Baja Tensión y de la
Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad
Electromagnética cumpliendo con las normas
armonizadas: EN 60950-1:2006 + A11:2009,
EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301
489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN 55022:
2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1: 2003
+ A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009
+ A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024:
1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, Agosto 2012.
Alberto Méndez Peydró
CEO
24