KVC50 Chef Sense

Kenwood KVC50 Chef Sense El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood KVC50 Chef Sense El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
English 3 - 11
Nederlands 12 - 22
Français 23 - 33
Deutsch 34 - 44
Italiano 45 - 55
Português 56 - 66
Español 67 - 77
Dansk 78 - 88
Svenska 89 - 98
Norsk 99 - 108
Suomi 109 - 119
Türkçe 120 - 129
Ïesky 130 - 140
Magyar 141 - 151
Polski 152 - 163
Ekkgmij 164 - 176
Slovenčina 177 - 188
Українська 189 - 201
´¸∂w
202 - 012
Conozca su Robot de Cocina Kenwood
Felicidades por la compra de un aparato Kenwood. Con una gama tan amplia de
accesorios disponibles, es más que una simple mezcladora. Es un robot de cocina
de última generación. Esperamos que lo disfrute.
Resistente. Fiable. Versátil. Kenwood.
67
Español
Seguridad
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder
utilizarlas en el futuro.
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
Gire el control de velocidad a la posición de apagado “O” y
desenchufe el aparato antes de acoplar o quitar
utensilios/accesorios, después de su uso y antes de limpiarlo.
No acerque los dedos a las partes móviles ni a los accesorios
acoplados.
Nunca deje el robot de cocina desatendido cuando esté en
funcionamiento.
Nunca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen
o lo reparen, consulte la sección “servicio técnico y atención al
cliente”.
Nunca ponga el robot de cocina en funcionamiento con el
cabezal levantado.
Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de
un lugar donde un niño pueda cogerlo.
No permita que la unidad de potencia, el cable o el enchufe se
mojen.
Nunca utilice un accesorio no autorizado o más de un
accesorio a la vez.
Nunca sobrepase las cantidades indicadas en la tabla de
capacidades máximas.
Al usar un accesorio, lea y siga las instrucciones de seguridad
que se facilitan con el mismo.
Tenga cuidado al levantar este aparato ya que pesa mucho.
Asegúrese de que el cabezal esté correctamente fijado y en
posición bajada, y de que el bol, los utensilios, las tapas de las
salidas y el cable estén bien sujetos antes de levantarlo.
Asegúrese de que el cable esté completamente desplegado
del compartimento del cable
bm
antes de utilizar el robot de
cocina.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
No mueva ni levante el cabezal de la mezcladora con un
accesorio acoplado ya que ello podría afectar a la estabilidad
del robot de cocina.
No ponga el aparto en funcionamiento cerca del borde de una
encimera.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos si han recibido
instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato
de forma segura y si entienden los peligros que ello implica.
El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones.
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que
está destinado. Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
68
Antes de enchufar el aparato
Asegúrese de que el suministro de
energía eléctrica sea la mismo que el que
figura en la parte inferior del aparato
Este dispositivo cumple con la Directiva
2004/108/CE sobre Compatibilidad
Electromagnética, y con el reglamento
(CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de
2004, sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto con
alimentos.
Antes de utilizar el aparato
por primera vez
Lave las piezas: consulte la sección
“cuidado y limpieza”.
Descripción del aparato
Salidas de los accesorios
1
salida de alta velocidad
2
salida de baja velocidad
3
toma de los utensilios del bol
Mezcladora
4
tapa de la salida de alta velocidad
5
cabezal de la mezcladora
6
palanca para soltar el cabezal
7
control de velocidad y acción
intermitente
8
botón “en espera”
9
unidad de potencia
bk
bol
bl
tapa de la salida de baja velocidad
bm
compartimento del cable
bn
batidor K
bo
batidor de varillas
bp
gancho de amasar
bq
espátula
br
protector del cabezal
bs
antisalpicaduras
Nota: la llave inglesa
bl
se muestra
únicamente a título ilustrativo y no se
suministra en el paquete.
Accesorios opcionales
Hay disponible una gama de accesorios
opcionales para usarlos con su robot de
cocina. Consulte el folleto de accesorios
que se incluye en su paquete o visite la
página www.kenwoodworld.com para ver
la gama completa y cómo comprar un
accesorio no incluido en su paquete.
Nota: accesorios de la salida de baja
velocidad
La salida de baja velocidad de su modelo
de robot de cocina ofrece el sistema de
conexión Twist (Twist Connection System)
Está diseñada para aceptar accesorios con
el sistema de conexión Twist.
Cuando compre accesorios nuevos para la
salida de baja velocidad, debe comprobar
la compatibilidad con su robot de cocina.
Todos los accesorios con el sistema de
conexión Twist se pueden identificar por el
código de producto que empieza por KAX
y también por el logotipo Twist que
aparece en el embalaje. Para obtener más
información visite la página
www.kenwoodworld.com/twist.
Si tiene accesorios con el sistema de
conexión de barra (Bar Connection
System) deberá utilizar el adaptador
KAT002ME que se facilita en su paquete
para conectarlos al sistema de conexión
Twist de su robot de cocina (consulte
la sección “Usar el adaptador” para saber
cómo se debe acoplar el adaptador).
Para obtener más información visite la
página www.kenwoodworld.com/twist.
69
Conozca su Robot de Cocina
Batidor K
Para hacer tartas, galletas, pastelitos,
glaseado, rellenos, pastelitos rellenos de
crema y puré de patata.
Batidor de varillas
Para huevos, crema, pasta para rebozar,
bizcochos sin grasa, merengues, tartas de
queso, mousses, suflés. No utilice el
batidor de varillas para mezclas pesadas
(por ejemplo, batir manteca y azúcar), ya
que podría dañarlo.
Gancho de amasar
Solo para mezclas de levadura.
Para usar los utensilios del
bol
Asegúrese de que el cable esté
completamente desplegado del
compartimento del cable
bm
antes de
utilizar el robot de cocina.
1 Enchufe y el botón “en espera”
8
se
encenderá.
Nota: la luz del botón “en espera”
8
parpadeará y el robot de cocina no
funcionará si el cabezal de la
mezcladora está levantado o el
control de velocidad no está en la
posición “O”. Antes de poner el
aparato en marcha, compruebe que
el cabezal de la mezcladora esté
correctamente fijado y en posición
bajada y que el control de velocidad
esté en la posición “O”. Si la luz
sigue parpadeando, consulte la “guía
de solución de problemas”.
2 Empuje la palanca para levantar el
cabezal
1
hacia abajo y levante el
cabezal de la mezcladora hasta que
quede bloqueado
2
.
3 Coloque el bol sobre la base y gire en el
sentido de las agujas del reloj
3
para
fijarlo en su posición.
4 Ponga el utensilio deseado en la toma.
Luego empuje hacia arriba
4
y gire
5
el utensilio para fijarlo en su posición.
Nota: si el batidor K o el batidor de
varillas no recogen ingredientes del
fondo del bol, consulte la sección “Ajuste
de los utensilios”.
5 Baje el cabezal de la mezcladora
empujando la palanca para soltar el
cabezal hacia abajo
6
y baje el cabezal
de la mezcladora hasta que quede
bloqueado
7
.
6 Ponga el aparato en marcha girando el
control de velocidad
7
hacia el ajuste
de velocidad deseado. Utilice la posición
de acción intermitente (P) para impulsos
breves de velocidad máxima.
7 Después del uso, gire el control de
velocidad hacia la posición de apagado
“O” y desenchufe su robot de cocina.
8 Suelte el utensilio girando en el sentido
de las agujas del reloj para
desbloquearlo de la toma de los
utensilios y luego quítelo.
70
Los utensilios del bol y algunos de sus
usos
Consejos
Para incorporar completamente los
ingredientes, detenga la mezcladora y
limpie el bol con la espátula
frecuentemente.
Para obtener mejores resultados al batir,
use huevos a temperatura ambiente.
Antes de batir claras de huevo,
compruebe que no haya grasa ni yema
de huevo en el batidor de varillas o en el
bol.
Utilice ingredientes fríos para los
pastelitos a menos que su receta indique
lo contrario.
Puntos para hacer pan
Importante
Nunca sobrepase las capacidades
máximas establecidas, de lo contrario,
puede sobrecargar el robot.
Si oye que el aparato se ahoga,
desconéctelo, retire la mitad de la masa
y trabaje cada mitad por separado.
Los ingredientes se mezclan mejor si se
pone primero el líquido.
Levadura
Levadura seca (de la clase que
necesita reconstitución): vierta el agua
caliente en el bol. A continuación, añada
la levadura y el azúcar y déjelo reposar
unos 10 minutos hasta que adquiera una
consistencia espumosa.
Levadura fresca: desmenúcela en la
harina.
Otros tipos de levadura: siga las
instrucciones del fabricante.
Ponga la masa en una bolsa de
polietileno untada con mantequilla o en
un bol tapado con un paño de cocina.
Déjela en un sitio templado hasta que
haya doblado su tamaño.
Importante
Compruebe que no haya utensilios del
bol acoplados o guardados en el bol al
utilizar otras salidas.
71
Capacidades máximas Chef Chef XL
Pasta quebrada Peso de la harina 680 g 910 g
Masa de pan Peso de la harina 1,36 kg 1,6 kg
(con levadura dura) Peso total 2,18 kg 2,5 kg
Masa con levadura blanda Peso de la harina 1,3 kg 2,6 kg
(enriquecida con Peso total 2,5 kg 5 kg
mantequilla y huevos)
Mezcla para pastel de Peso total 2,72 kg 4,55 kg
frutas (método de batir la (mezcla de (mezcla de
mantequilla con el azúcar) 9 huevos) 15 huevos)
Claras de huevo Número 12 16
Peso (455 g) (605 g)
* Tamaños de los huevos utilizados = tamaño mediano (peso 53 – 63 g)
72
Utensilio Receta/proceso Velocidad recomendada
Batidor K Batir mantequilla/ margarina Empezar en “Min” y aumentar
y azúcar gradualmente a “Max”
Batir huevos para incorporarlos en “4” a “Max”
preparados para tartas
Añadir harina, fruta, etc “Incorporar” a “1”
Preparados para tartas en un Empezar en “Min” y aumentar
solo paso gradualmente a “Max”
Pastelitos y galletas – mezclar “Min” a “2”
manteca y harina
Glasé real “Min” a “1
Puré de patatas Empezar en “Min” y aumentar
gradualmente a “Max”
Batidor de varillas Claras de huevo
Bizcochos ligeros Aumente gradualmente a “Max”
Nata
Gancho de amasar Para masas con levadura Velocidad “Min” durante
45 - 60 segundos.
Luego, aumentar a velocidad 1
durante aprox. 3 – 4 minutos.
Reamasar a velocidad 1
Montaje
El montaje del antisalpicaduras consta de 2
piezas: el protector del cabezal
br
y el
antisalpicaduras
bs
.
El antisalpicaduras no se puede acoplar al
bol a menos que el protector esté
colocado.
1 Levante el cabezal de la mezcladora
hasta que quede bloqueado.
2 Enganche el protector del cabezal en la
parte inferior del cabezal de la
mezcladora
8
hasta que esté
totalmente colocado.
3 Coloque el bol sobre la base.
4 Baje el cabezal de la mezcladora.
5 Apoye el antisalpicaduras en el borde del
bol y, a continuación, deslícelo hacia
adelante hasta que esté completamente
colocado
9
.
Durante el proceso de mezclado, los
ingredientes se pueden añadir
directamente al bol a través del tubo de
alimentación.
6 Para quitar el antisalpicaduras,
simplemente, deslícelo hacia atrás para
separarlo del bol de la mezcladora.
7 Para quitar el protector del cabezal,
levante el cabezal de la mezcladora
hasta que quede bloqueado. Quite el
utensilio si está acoplado, a
continuación, tire del protector del
cabezal hacia abajo desde la parte
inferior del cabezal de la mezcladora.
Nota: solamente coloque o quite el
antisalpicaduras cuando el cabezal de la
mezcladora esté en posición de bloqueo.
Recomendamos quitar el protector
del cabezal regularmente del
cabezal de la mezcladora para
limpiarlo.
73
Acoplar y utilizar el antisalpicaduras
Ajuste de los utensilios
Batidor K y batidor de
varillas
Los utensilios se regulan a la altura
correcta para el bol facilitado en la fábrica y
no deberían necesitar ningún ajuste.
Sin embargo, si desea ajustar el utensilio,
utilice una llave inglesa del tamaño
adecuado:
TIPO KVC50 = 17 mm
TIPO KVL60 = 19 mm
A continuación, siga las siguientes
instrucciones:
1 Desenchufe el aparato.
2 Levante el cabezal de la mezcladora e
inserte el batidor de varillas o el batidor
K.
3 Baje el cabezal de la mezcladora. Si hay
que ajustar el espacio libre, levante el
cabezal de la mezcladora y quite el
utensilio. Lo ideal sería que el batidor de
varillas y el batidor K casi tocaran el
fondo del bol
bk
.
4 Con una llave inglesa adecuada, afloje la
tuerca lo bastante como para permitir el
ajuste del eje
bl
. Para bajar el utensilio
más cerca del fondo del bol, gire el eje
en sentido contrario a las agujas del
reloj. Para subir el utensilio hacia arriba y
alejarlo del fondo del bol, gire el eje en el
sentido de las agujas del reloj.
5 Vuelva a apretar la tuerca.
6 Acople el utensilio a la mezcladora y baje
el cabezal (compruebe su posición,
consulte los puntos que se indican
arriba).
7 Repita los pasos anteriores, en caso
necesario, hasta que el utensilio esté
colocado correctamente. Una vez
conseguido, apriete bien la tuerca.
Nota: la llave inglesa
bl
se muestra
únicamente a título ilustrativo.
Gancho de amasar
Este utensilio se regula en la fábrica y no
debería necesitar ningún ajuste.
74
Cuidado y limpieza
Apague y desenchufe siempre el aparato
antes de proceder a su limpieza.
Quizá aparezca un poco de grasa en la
salida de baja velocidad
2
la primera
vez que la utilice. Esto es algo normal,
límpiela sin más.
Unidad de potencia y tapas de las
salidas
Límpielas con un paño húmedo y luego
séquelas.
Nunca las sumerja en agua ni utilice
productos abrasivos.
Recoja el exceso de cable en el
compartimento del cable
bm
situado en
la parte posterior del aparato.
Bol
Lávelo a mano y, a continuación, séquelo
bien o lávelo en el lavavajillas.
No utilice nunca un cepillo metálico, un
estropajo de aluminio ni lejía para limpiar
su bol de acero inoxidable. Use vinagre
para eliminar las incrustaciones de cal.
Manténgalo alejado del calor (parte
superior de la cocina, hornos,
microondas).
Utensilios y antisalpicaduras
Lávelos a mano y, a continuación,
séquelos bien.
También se pueden lavar en la bandeja
superior del lavavajillas. Evite colocar los
artículos en la bandeja inferior
directamente por encima del elemento
térmico. Se recomienda utilizar un
programa corto y a baja temperatura (50
°C máximo).
Servicio técnico y
atención al cliente
Si el cable está dañado, por razones de
seguridad, debe ser sustituido por
Kenwood o por un técnico autorizado
por Kenwood.
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato o
el servicio técnico o reparaciones
Póngase en contacto con el
establecimiento en el que compró el
aparato.
Diseñado y creado por Kenwood en el
Reino Unido.
Fabricado en China.
Usar el adaptador KAT002ME
1
2
3
Usar el adaptador
1 Quite la tapa de la salida de baja
velocidad presionando la parte superior y
levantándola
1
.
2 Con el adaptador en la posición que se
muestra (logotipo K en la parte superior),
colóquelo en la salida de baja velocidad
y gírelo para que quede bien sujeto en su
posición
2
. El tornillo de bloqueo debe
quedar orientado hacia adelante.
Nota: antes de intentar acoplar un
accesorio, compruebe el interior del
adaptador para asegurarse de que el
tornillo de bloqueo esté suficientemente
desenroscado para permitir la inserción
del accesorio.
3 Inserte el accesorio (girando en ambos
sentidos hasta que se ubique), luego gire
el tornillo de bloqueo
3
en sentido
contrario a las agujas del reloj para que
quede bien sujeto en su posición.
4 Consulte el manual de cada accesorio
para ver las instrucciones de uso.
5 Invierta el procedimiento anterior para
quitar el accesorio del adaptador.
Limpieza
Quite siempre el accesorio del adaptador
antes de limpiar las piezas.
El adaptador se debe limpiar solamente
con un paño húmedo, y no se debe
sumergir en agua. No ponga el
adaptador en el lavavajillas.
75
76
Guía de solución de problemas
Problema Causa Solución
El batidor de varillas o el El utensilio está a una Ajuste la altura con una llave
batidor K golpea el fondo altura equivocada y inglesa adecuada – consulte la
del bol o no llega hasta los necesita ser ajustado. sección “Ajuste de los utensilios”.
ingredientes del fondo
del bol.
El accesorio de baja Compruebe que su El accesorio debe tener el sistema
velocidad no se puede accesorio sea compatible de conexión Twist KAX para
acoplar. para utilizarlo con su encajar en la salida.
modelo. Se requiere el Si tiene accesorios con el sistema
sistema de conexión Twist de conexión de barra deberá
(modelo KAX) utilizar el adaptador
KAT002ME facilitado para
conectarlos al sistema de
conexión Twist de su robot de
cocina.
Para obtener más información
visite la página
www.kenwoodworld.com/twist
La luz de “en espera” El control de velocidad no Compruébelo y gire el control de
parpadea cuando el robot está en la posición “O”. velocidad hacia la posición “O”.
de cocina se enchufa por
primera vez. El cabezal de la mezcladora Compruebe que el cabezal del
está levantado o no está robot de cocina esté
correctamente bloqueado. correctamente bloqueado.
El robot de cocina se para La protección de Desenchufe y compruebe si hay
durante el funcionamiento. sobrecarga o el sistema de alguna obstrucción o sobrecarga.
La luz de “en espera” sobrecalentamiento está Gire el control de velocidad hacia
parpadea rápidamente. activado. Capacidad “O” y luego vuelva a poner en
máxima sobrepasada. marcha el robot.
Si no funciona, quite algunos
ingredientes para reducir la carga
y vuelva a ponerlo en marcha.
Si esto tampoco soluciona el
problema, desenchufe el aparato y
déjelo parado durante 15 minutos.
Enchúfelo y vuelva a seleccionar la
velocidad.
Si la mezcladora no se vuelve a
poner en marcha al seguir el
procedimiento arriba indicado,
póngase en contacto con
“atención al cliente” para obtener
más asesoramiento.
77
Problema Causa Solución
La luz de “en espera” se El robot de cocina se ha Apriete el botón “en espera” una
apaga mientras el aparato dejado enchufado durante vez para volver a ponerlo en
está enchufado. más de 20 minutos sin ser marcha.
utilizado y ha entrado en
modo espera.
Advertencias para la
eliminación correcta del
producto según establece la
Directiva Europea
2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no debe
eliminarse junto a los desechos urbanos.
Puede entregarse a centros específicos de
recogida diferenciada dispuestos por las
administraciones municipales, o a
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un electrodoméstico
significa evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la
salud derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite reciclar los
materiales que lo componen, obteniendo
así un ahorro importante de energía y
recursos. Para subrayar la obligación de
eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto aparece
un contenedor de basura móvil tachado.
/