KREAFUNK aDAPT Wall Charger Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario
aDAPT
Wall charger
Operation manual
2
7
10
13
16
19
22
25
28
30
Safety and maintenance instructions
Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktioner
Veiligheids- en onderhoudsinstructies
Consignes de securite et d’entretien
Sicherheits- und wartungsanleitung
Istruzioni di dicurezza e manutenzione
Instrucciones de seguridad y mantenimiento
安 全 と メンテナンスについて
安全和保养说明
3
This product is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity may be consulted at:
https://Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity
This stylish product is made from 100% recycled plastic.
4
Overview/oversigt/overzicht/vue d’ensemble/
überblick/panoramica/visión general/概要/概观
USB-C
USB-A
5
Technical specifications/
tekniske specifikationer/technische specificaties/
spécifications techniques/technische spezifikationen/
specifiche tecniche/especificaciones técnicas/
技術仕様/技术规格
Dimensions: 32*32*33 mm
Weight: 50g
USB port: Type A and C
Input: 100-240V, AC 0.5A 50/60Hz
Output (type C): 5V/3A, 9V/2.22A, 12V/1.67A,
20W
6
Output (type A): 5V/3A,9V/2A,12V/1.5A ,18W
Total Output: 20W
Plug: EU
Note:
aDAPT have both USB C and USB A output,
because some products doesn’t support USB C to
C charging. Please check if your product supports
USB A or USB C output.
7
Safety and maintenance instructions
1. Please read this operation manual carefully
before use.
2. The safety and maintenance instructions in this
operation manual should be retained for future
reference and must be followed at all times.
3. Keep the product away from heat sources such
as radiators, heaters or other appliances that
produce heat.
4. Do not expose the product to direct sunlight for
longer periods. High temperatures may shorten
the life of the product, destroy the battery and
distort certain plastic parts.
8
5. Do not expose the product to extreme cold as it
may damage the internal circuit board.
6. Avoid liquids getting into the product.
7. Before wiping with a dry cloth to clean the
speakers, set the power switch to the off position
and unplug the power cord from the power outlet.
8. Do not throw with or stamp on the product. This
may damage the internal circuit board.
9. Do not try to disassemble the product. This must
only be done by a professional.
10. Do not use concentrated chemical products or
detergent to clean the product.
11. Keep the surface away from sharp things, as these
may cause damage to the plastic parts.
9
If you do experience any problems with your product
please contact the retailer you purchased the product
from. The retailer will provide you with guidance and
if that does not solve the problem, the retailer will
handle the claim directly with Kreafunk.
10
Sikkerheds- og vedligholdelsesinstruk-
tioner
1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt
før brug.
2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i
denne brugsvejledning skal opbevares til senere
brug og skal altid følges.
3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom
radiatorer, kedler eller andre apparater der
producerer varme.
4. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over
længere perioder. Høje temperaturer kan forkorte
produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride
11
visse plastdele.
5. Udsæt ikke produktet for ekstrem kulde, da det
kan beskadige det interne printplade.
6. Undgå at væsker kommer ind i produktet.
7. Inden du tørrer højtalerne af med en tør klud for
at rengøre dem, skal du sikre dig at der er slukket
for højtalerne på tænd/sluk-knappen, samt
trække stikket ud af stikkontakten.
8. Kast ikke med eller træd på produktet. Dette kan
beskadige det interne printplade.
9. Prøv ikke at adskille produktet. Dette må kun
gøres af en professionel.
10. Brug ikke koncentrerede kemiske produkter eller
rengøringsmidler til at rengøre produktet.
12
11. Hold overfladen væk fra skarpe ting, da disse kan
skade plastdelene.
Hvis du oplever nogle problemer med dit produkt,
bedes du kontakte den forhandler du købte produktet
hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette
ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet
direkte med Kreafunk.
13
Veiligheids- en onderhoudsinstructies
1. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door.
2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze
gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor
toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde
worden opgevolgd.
3. Houd het product uit de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of
andere apparaten die warmte produceren.
4. Stel het product niet gedurende langere tijd bloot
aan direct zonlicht. Hoge temperaturen verkorten
de levensduur van het product, vernielen
14
de batterij en vervormen bepaalde plastic
onderdelen.
5. Stel het product niet bloot aan extreem koude
omdat dit de interne printplaat kan beschadigen.
6. Voorkom dat vloeistoffen in het product
terechtkomen.
7. Voordat u de luidsprekers met een droge doek
reinigt, zet u de aan/uit-schakelaar in de stand
off en haalt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
8. Niet gooien of stampen op het product. Dit kan de
interne printplaat beschadigen.
9. Probeer het product niet te demonteren. Dit mag
alleen door een vakman worden gedaan.
15
10. Gebruik geen geconcentreerde chemische
producten of detergenten om het product te
reinigen.
11. Houd het oppervlak uit de buurt van scherpe
voorwerpen, aangezien deze de plastic
onderdelen kunnen beschadigen.
Als u problemen ondervindt met uw product, neem
dan contact op met de winkelier waar u het product
heeft gekocht. De winkelier zal u advies geven en
indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de
klacht rechtstreeks met Kreafunk afhandelen.
16
Consignes de securite et d’entretien
1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce
manuel d’utilisation doivent être conservées pour
toute référence ultérieure et doivent être suivies
en toutes circonstances.
3. Eloignez le produit des sources de chaleur
telles que les radiateurs ou tout autre appareil
produisant de la chaleur.
4. N’exposez pas le produit à la lumière directe
du soleil pendant une période prolongée. Les
températures élevées peuvent réduire la durée
17
de vie du produit, détruire la batterie et déformer
certaines pièces en plastique.
5. N’exposez pas le produit à des températures
extrêmement froides car cela pourrait
endommager le circuit imprimé interne.
6. Évitez que des liquides ne pénètrent dans
l’appareil.
7. Avant d’essuyer les enceintes avec un chiffon
sec pour les nettoyer, réglez l’interrupteur
d’alimentation sur la position “off “ et débranchez
le cordon d’alimentation de la prise de courant.
8. Ne jetez pas l’appareil et ne montez pas dessus.
Cela pourrait endommager le circuit imprimé
interne.
18
9. N’essayez pas de démonter l’appareil. Seul un
professionnel est habilité à le faire.
10. N’utilisez pas de produits chimiques concentrés ni
de détergent pour nettoyer le produit.
11. Gardez la surface à l’écart des objets coupants,
car ils pourraient endommager les pièces en
plastique.
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit,
veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous
avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera
pour régler le problème ou traitera la réclamation
directement avec Kreafunk.
19
Sicherheits- und wartungsanleitung
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch sorgfältig durch.
2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen
dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige
Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen
jederzeit befolgt werden.
3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme
erzeugenden Geräten fern.
4. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit
direktem Sonnenlicht aus. Hohe Temperaturen
können die Lebensdauer des Produkts verkürzen,
20
zerstören die Batterie und verformen bestimmte
Kunststoffteile.
5. Setzen Sie das Produkt nicht extremer Kälte aus,
da dies die interne Leiterplatte beschädigen kann.
6. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Produkt
gelangen.
7. Bevor Sie die Lautsprecher mit einem trockenen
Tuch reinigen, schalten Sie den Ein-/Ausschalter
aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
8. Nicht das Produkt werfen oder auf das Produkt
draufstellen. Dies könnte den internen Schaltkreis
beschädigen.
9. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen.
21
Dies darf nur von einem Fachmann durchgeführt
werden.
10. Verwenden Sie keine konzentrierten chemischen
Produkte oder Reinigungsmittel, um das Produkt
zu reinigen.
11. Halten Sie die Oberfläche von scharfen
Gegenständen fern, da diese das Kunststo
beschädigen können.
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden
Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt
gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und
wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die
Reklamation direkt mit Kreafunk abwickeln.
22
Istruzioni di sicurezza e manutenzione
1. Per favore, leggere attentamente il presente
manuale di istruzioni prima dell’utilizzo.
2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione
contenute in questo manuale devono essere
conservate per riferimento futuro ed essere
seguite in ogni momento.
3. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore
come termosifoni, stufe o altri apparecchi che
producono calore.
4. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole
per lunghi periodi. Le alte temperature possono
ridurre la durata del prodotto, danneggiare la
batteria e deformare alcune parti in plastica.
23
5. Non esporre il prodotto al gelo in quanto
potrebbe danneggiare il circuito interno.
6. Evitare che il prodotto entri in contatto con liquidi.
7. Prima di pulire i diffusori con un panno asciutto,
porta l’interruttore di alimentazione in posizione
off e scollega il cavo di alimentazione dalla presa
di corrente.
8. Non lanciare, calpestare o esercitare una forte
pressione sul prodotto in quanto potrebbe
danneggiare il circuito interno.
9. Non provare a smontare il prodotto. Tale
operazione deve essere eseguita esclusivamente
da un professionista.
10. Non utilizzare prodotti chimici concentrati o
detergenti per pulire il prodotto.
24
11. Tenere la superficie lontana da oggetti taglienti e
appuntiti che potrebbero danneggiare le parti in
plastica.
Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo
prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore
presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore
provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il
problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il
reclamo direttamente con Kreafunk.
25
Instrucciones de seguridad y manteni-
miento
1. Por favor lea con atención este manual de
funcionamiento antes del uso.
2. Conserve las instrucciones de seguridad y
mantenimiento de este manual para consultarlas
en el futuro y sígalas en todo momento.
3. Mantenga el producto alejado de fuentes de
calor como radiadores, calentadores y otros
aparatos que produzcan calor.
4. No exponga el producto a la luz solar directa por
periodos largos. Las altas temperaturas pueden
acortar la vida útil del producto, destruir la
batería y deformar ciertas partes plásticas.
26
5. No exponga el producto al frío extremo, ya que
puede dañar la placa de circuito interna.
6. Evite que el producto entre en contacto con
líquidos.
7. Antes de utilizar un paño seco para limpiar los
altavoces, coloque el interruptor de encendido /
apagado en la posición de apagado y desenchufe
el cable de alimentación del tomacorriente.
8. No arroje ni pise el producto. Esto puede dañar la
placa de circuito interna.
9. No intente desarmar el producto. Esto solo lo
puede hacer un profesional.
10. No use productos químicos concentrados o
detergentes para limpiar el producto
27
11. Mantenga la superficie alejada de objetos filosos,
ya que pueden dañar las partes plásticas.
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase
en contacto con la tienda donde compró el producto.
La tienda minorista le orientará sobre lo que debe
hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda
minorista manejará el reclamo directamente con
Kreafunk.
28
安 全 とメンテナンスについて
1. 使用前にこの説明書をよくお読みください。
2. この説明書に記載されている安全上の注意は、常時参
照できるように保管し、必ず遵守してください。
3. 本製品を発熱機器(ラジエーターやヒーター等)に近
づけないでください。
4. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品
の寿命短縮や電池の破損、プラスチック部品の変形の
恐れがあります。
5. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷
する恐れがあります。
6. 製品に液体が入らないようにしてください。
7. 乾いた布でスピーカーを拭く前に、電源スイッチをオ
フにし、電源コードをコンセントから抜いてくださ
29
い。
8. 本製品を投げたり、踏みつけたりしないでください。
内部回路基板を損傷する恐れがあります。
9. 本製品を分解しないでください。分解は専門家の手で
行われる必要がありますしないでください。
10.高濃度の化学製品や洗剤を使って製品を洗浄しないで
ください。
11.鋭利なものを近づけるとプラスチック部分が破損する
ことがあるので注意してください。
万一製品に不具合が生じた場合は、購入した販売店にお問
い合わせください。販売店の指示に従っても問題が解決し
ない場合は、販売店が直接Kreafunkに報告します。
30
安全和保养说明
1. 使用前请详细阅读此操作说明书
2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使
用参考,并始终遵循安全和保养说明
3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量
的器具
4. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短
产品的使用寿命,损坏电池并使某些塑料零件变形。
5. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部
电路板。
6. 避免液体浸入产品
7. 请勿乱扔或在产品上印刻。这可能会损坏内部电路
板。
31
8. 不要擅自试拆产品。这必须由专业人士完成。
9. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。
10.请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料
部件。
如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。
零售商将为您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售
商将与Kreafunk直接联系处理此类问题。
32
33
4
LDPE
21
PAP
Raccolta differenziata
Kreafunk ApS
Klamsagervej 35A, st.
8230 Aabyhoej
Denmark
www.Kreafunk.com
info@Kreafunk.dk
+45 96 99 00 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

KREAFUNK aDAPT Wall Charger Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario