Allen + Roth PL4325 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
L’ampoule ne s’allume pas.
La bombilla no se enciende.
Bulb won’t light.
1. Bulb is burned out./L’ampoule est
grillée./La bombilla está quemada.
2. Power is off./L’alimentation est
coupée./No hay alimentación eléctrica.
BM19104
Model/Modèle/Modelo #PL4325
Nous vous remercions d’avoir acheté cet article allen + roth. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l’article
sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d’informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com,
recherchez le numéro de l’article et consultez l’onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l’article.
Gracias por comprar este producto allen + roth. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte
Thank you for purchasing this allen + roth product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product
instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the
Guides & Documents tab on the product’s page.
1234855
allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.
allen + roth® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
FLOOR LAMP
LAMPADAIRE
LÁMPARA DE PISO
If you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800,
entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes
a jueves de 8 a. m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
1. Replace light bulb./Remplacez
l’ampoule./Reemplace la bombilla.
2. Check power supply and wiring
connections./Vérifiez l’alimentation
électrique et les connexions du
câblage./Revise el suministro de
electricidad y las conexiones del
cableado.
húmedo.
ni
No sumerja el ensamble en agua.
Use 60-watt max.standard medium-base bulb or equivalent.
Remplacement de l'ampoule: Utilisez une ampoule standard à culot moyen d'un maximum de 60 watts ou une ampoule équivalente.
Reemplazo de la bombilla: Use 60 vatios máximo. Bombilla de base mediana estándar o equivalente.
si
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE
NOUVEAU PROJET/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
• Visit lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site lowes.com./visite lowes.com para obtener más información.
Impreso en China
Imprimé en Chine
Printed In China
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto
Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de choc électrique.
essayez dans l’autre sens.
introduce
l’article
pas cet article si la
fiche ne puisse
R
N
A B C D E
H I J
K
x 1
x 2 x 2 x 1 x 1
L
M
x 1 x 1 x 2
x 1 x 1 x 1 x 1
F
x 1
G
x 1
1
2
A
B
C
D
N
5
6
Insert N.
Insérez N.
Insertar N.
3
4
I2
H2
K
G
J
K
L
L
I1
H1
J
G
D
F
M
G
E
I1
I2
Fasten K onto L. Place H2 and I2 into K onto L.
Fixez K sur L. Placez H2 et I2 dans K sur L.
Fije K sobre L. Coloque H2 y I2 en K sobre L.
Fasten J onto K, then Fasten G onto J.
Fixez J sur K, puis G sur J.
Fije J sobre K, luego ajuste G sobre J.
Fasten C onto D. Attach B and secure with A.
Fixez C sur D. Attachez B et fixez le tout à l’aide de A.
Fije C sobre D. Fije B y asegúrelo con A.
Place H1 and I1 into G, J onto I2.
Placez H1 et I1 dans G, J sur I2.
Coloque H1 y I1 en G, J sobre I2.
Place E onto I1. Fasten F into G with M. Then Fasten D into F
onto I1. Gently pull excess cord from L.
Placez E sur I1. Fixez F dans G à l’aide de M, puis fixez D dans F
sur I1. Tirez doucement la partie excédentaire du cordon à partir de L.
Coloque E sobre I1. Fije F en G con M, luego fije D en F sobre I1.
Retire con suavidad el exceso de cable de L.
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Transcripción de documentos

1234855 R allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. allen + roth® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. FLOOR LAMP LAMPADAIRE LÁMPARA DE PISO Model/Modèle/Modelo #PL4325 si Thank you for purchasing this allen + roth product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the Guides & Documents tab on the product’s page. FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE NOUVEAU PROJET/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO If you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. Nous vous remercions d’avoir acheté cet article allen + roth. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l’article sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d’informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com, recherchez le numéro de l’article et consultez l’onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l’article. • Visit lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site lowes.com./visite lowes.com para obtener más información. Si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Gracias por comprar este producto allen + roth. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte Si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a. m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Printed In China Imprimé en Chine Impreso en China BM19104 Bulb won’t light. L’ampoule ne s’allume pas. La bombilla no se enciende. 1. Bulb is burned out./L’ampoule est grillée./La bombilla está quemada. 2. Power is off./L’alimentation est coupée./No hay alimentación eléctrica. 1. Replace light bulb./Remplacez l’ampoule./Reemplace la bombilla. 2. Check power supply and wiring connections./Vérifiez l’alimentation électrique et les connexions du câblage./Revise el suministro de electricidad y las conexiones del cableado. Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de choc électrique. essayez dans l’autre sens. introduce fiche ne puisse Use 60-watt max.standard medium-base bulb or equivalent. Remplacement de l'ampoule: Utilisez une ampoule standard à culot moyen d'un maximum de 60 watts ou une ampoule équivalente. Reemplazo de la bombilla: Use 60 vatios máximo. Bombilla de base mediana estándar o equivalente. pas cet article si la húmedo. ni No sumerja el ensamble en agua. l’article QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA A B C D E I1 4 F G F D M E H1 G I1 G J x1 x1 H I x1 x1 K J x1 L x1 x1 I2 N M L Place E onto I1. Fasten F into G with M. Then Fasten D into F onto I1. Gently pull excess cord from L. Place H1 and I1 into G, J onto I2. Placez H1 et I1 dans G, J sur I2. Placez E sur I1. Fixez F dans G à l’aide de M, puis fixez D dans F sur I1. Tirez doucement la partie excédentaire du cordon à partir de L. Coloque H1 y I1 en G, J sobre I2. x2 x2 x1 x1 I2 2 1 x1 x1 Coloque E sobre I1. Fije F en G con M, luego fije D en F sobre I1. Retire con suavidad el exceso de cable de L. x2 G 5 6 A B C H2 D J K K L Fasten K onto L. Place H2 and I2 into K onto L. Fasten J onto K, then Fasten G onto J. Fasten C onto D. Attach B and secure with A. Insert N. Fixez K sur L. Placez H2 et I2 dans K sur L. Fixez J sur K, puis G sur J. Fixez C sur D. Attachez B et fixez le tout à l’aide de A. Insérez N. Fije K sobre L. Coloque H2 y I2 en K sobre L. Fije J sobre K, luego ajuste G sobre J. Fije C sobre D. Fije B y asegúrelo con A. Insertar N. N QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Allen + Roth PL4325 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación