Hoover WindTunnel 3 Pet Bagless Upright Vacuum El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
www.hoover.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
©2015 Techtronic Floor Care Technology Limited Todos los derechos reservados #961151059 D105987 R4
ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA
PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
E1
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al
cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
E2
Gracias por haber elegido un producto HOOVER.
Anote los números completos de Código de fabricación
en los espacios provistos
MODELO
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del
propietario Para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER
®
puede requerirse la verificación de la
fecha de compra
nscriba su producto en línea en Hoover com o llame al
1 800 944 9200 si prefiere hacerlo por teléfono Visite
Hoover com para obtener instrucciones adicionales en
video para el armado y el mantenimiento
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www hoover com Haga clic en el enlace que permite localizar los vende
dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover
®
(sólo en ee Uu )
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm hora estándar del este de
lunes a viernes)
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
(Etiqueta ubicada en la parte
posterior de la aspiradora)
ÍNDICE
Salvaguardias importantes ................................................................................................................ E3
Ensamblado de la aspiradora
........................................................................................................... E5
Contenido de la caja E5
Colocación Del Mango E5
Conexión del contenedor para polvo E5
Ubicación de los accesorios E5
Cómo usar la aspiradora
................................................................................................................... E6
Descripción de la aspiradora E6
nterruptor de encender/apagar (ON/O ) E6
Modo suction only/ Apagado del rodillo de escobillas del agitador E6
raslado de la aspiradora E7
Posiciones del mango E7
Ajuste de la altura para al ombras E7
Perilla de la válvula de aire E7
Accesorios
.......................................................................................................................................... E8
Seleccione el accesorio apropiado E8
Retiro de la manguera E8
Conexión del tubo y de los accesorios E8
Limpieza de escaleras E8
Cómo limpiar los accesorios E9
Almacenamiento del cordón E9
Mantenimiento
.................................................................................................................................. E10
Depósito para polvo E10
Los iltros E11
Rodillo de cepillos E13
Manguera E13
Accesorio de mano turboaccionado E13
Luz delantera E14
Correa E15
Solución de problemas
.................................................................................................................... E15
Servicio
............................................................................................................................................. E17
Garantía
............................................................................................................................................. E18
E3
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de
mantenimiento autorizado.
Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de
datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora.
No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.
No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que
lo usen niños de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando
este aparato se usa cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a
los niños lejos del producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos
dentro de las aberturas.
Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios
y productos recomendados por el fabricante.
No use este aparato con un cordón o enchufe dañados. Si el aparato no está fun-
cionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó
caer dentro del agua, llévelo a un Centro de servicio antes de continuar usándolo.
No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use
como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este
alrededor de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón.
No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de
superficies calientes.
No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el
cordón.
Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna
abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier
objeto que pueda reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo
fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desenchufarlo.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o
daños, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera,
en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede
ocasionar lesiones o daños.
No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como
gasolina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales
pudieran estar presentes.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar
daños.
Guarde la máquina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de con-
gelamiento.
No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños.
Cuando el rodillo de cepillos esté encendido, no deje que el aparato permane-
zca inmóvil durando mucho tiempo, ya que podría dañar el suelo.
ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe
polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe puede usarse
en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no
encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así
no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma
de corriente apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.
E4
Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el
enchufe dé latigazos al enrollarlo.
Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.
No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigar-
rillos, fósforos o cenizas calientes.
No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su
lugar.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado
de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daños reproductivos.
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
1.3
1.2
1.4
1.5 1.6
B
C
A
B
C
E
1.1
F
G
D
A
E5
1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA
A Mango
B Base de la aspiradora
C Accesorio de mano turboaccio
nado*
D Accesorio para hendiduras
E Tubo telescópico
F Tornillo (para el ensamblaje)
G Recipiente de Polvo
H Herramienta turbo para pelos de
mascotas*
Herramienta articulada para
tapizados
J Herramienta articulada para polvo
K Filtro adicional
*El accesorio var a según el modelo
Retire todas las piezas de la caja e
identifique cada art culo que se
muestra
Nota: Retire el tornillo que se encuentra en la base
de la aspiradora y apártelo hasta la instrucción 1 3
1 2 ntroduzca la sección del mango en la base de
la aspiradora Empuje hacia abajo con fuerza
1 3 Con un destornillador Phillips asegure (1) tor
nillo que se encuentra detrás del mango en la base
de la aspiradora
1 4 En primer lugar coloque la parte inferior del
contenedor para polvo dentro del cuerpo de la
aspiradora Gire el contenedor dentro de la aspira
dora El contenedor para polvo está asegurado
cuando escucha un clic
(El accesorio varía según el modelo)
1 5 nserte la parte inferior del Herramienta turbo
(A) y gírelo dentro del gancho del accesorio
neumático hasta asegurarlo
1 6 Coloque el accesorio para hendiduras en el
tubo y deslícelo dentro del área de almacenamiento
del accesorio en la parte posterior izquierda (B) de
la aspiradora y coloque el accesorio para tapizados
en la parte posterior derecha (C) de la aspiradora
como se muestra
COLOCACIÓN DEL MANGO
variar según el modelo)
CONEXIÓN DEL CONTENEDOR
PARA POLVO
UBICACIÓN DE LOS ACCESORIOS
CONTENIDO DE
LA CAJA
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar el embalaje
Para pedir piezas adicionales visite Hoover com o llame al
1 800 944 9200
H
K
J
2.1
2.2
2.3
A
1 Mango
2 nterruptor de encender/apagar
3 Botón de liberación del recipiente
de polvo
4 Asa de transporte
5 Recipiente de Polvo
6 Asa para limpiar escaleras
7 Luz frontal*
8 Ajuste de la altura
9 Protector para muebles
10 Pedal para encender/apagar el
rodillo de cepillos (Modo Suction
Only [Sólo succión])
11 Acceso al filtro hecho de sustan
cia HEPA y al filtro de carbón*
12 Acceso al filtro enjuagable
13 ndicador de verificación del siste
ma
14 Herramienta turbo**
15 Accesorio para
hendiduras (dentro de la
varilla de extensión)
16 Tubo telescópico
17 Manguera
18 Pedal de Liberación del Asa
19 Tubo de la manguera
20 Hose Release Button
21 Accesorio para limpieza/tapiza
dos**
22 Cordón
23 Perilla de la válvula de aire
1
2
3
4
6
7
8
12
11
10
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
5
No se debe utilizar para acicalar mascotas
PRECAUCIÓN
!
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
2 2 Enchufe el cordón en una
toma de corriente eléctrica
Para encender la aspiradora
(ON) empuje el interruptor de
encender y apagar una vez
Para apagar la aspiradora
(OFF) empuje el interruptor de
nuevo
2 3 Para un óptimo
desempeño de limpieza sobre
pisos sin alfombra y alfombras
con pelo de más de 1 pulgada
de espesor el cepillo giratorio
debería estar apagado
La aspiradora se envía con el
rodillo de cepillos en la
posición ON A fin de apagar
el rodillo de cepillos para el
Modo Suction Only (Sólo suc
ción) pise el pedal (A)
2. FUNCIONAMIENTO
MODO SUCTION ONLY (SÓLO SUCCIÓN)/ APAGADO DEL RODILLO DE
ESCOBILLAS DEL AGITADOR
INTERRUPTOR DE ENCENDER/
APAGAR (ON/OFF)
*Disponible sólo en algunos modelos
**El accesorio varía según el modelo
E6
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
El pedal (A) permanece inactivo mientras el
aparato está en posición vertical
El cepillo giratorio debería estar en la
posición de apagado para limpiar alfom
bras con pelo de más de 1 pulgada de
espesor
IMPORTANTE
ADVERTENCIA
!
Para pisos sin alfombra y
alfombras de pelo muy largo
A
2.8
Si le cuesta mucho empujar la aspiradora gire
la perilla a la siguiente posición más alta
2 9 Para operar la perilla GÍRELA (A) a la posición deseada hasta que
haga clic
La posición de FLOOR (SUELO) es para limpiar pisos en general a través de
la boquilla
La posición de HOSE (MANGUERA) es para limpieza con la manguera y/o
los accesorios
La aspiradora sólo recogerá residuos por la
manguera o accesorios cuando la perilla esté
ubicada en la posición de “HOSE
(MANGUERA) Regrese la perilla a la posición
de “FLOOR (SUELO) para así recoger residu
os a través del cepillo
PERILLA DE LA VÁLVULA DE
AIRE
2 8 Para ajustar la altura G RE la perilla (A) a la
altura deseada
•Ajuste para pisos (1): para pisos sin alfombra
•Posiciónbaja(2):paratodotipodemoquetas
•Posición alta: para alfombra de pelo muy
denso cuando se desea disminuir el esfuerzo
de empuje en tanto que se mantiene una
buena eficiencia de limpieza
AJUSTE DE LA ALTURA PARA ALFOMBRAS
IMPORTANTE
IMPORTANTE
TRASLADO DE LA ASPIRADORA
2 6 Para mover su aspi
radora de una habit
ación a otra coloque el
mango en posición ver
tical incline la aspirado
ra hacia atrás sobre las
ruedas posteriores y
empuje hacia delante
2.6
POSICIONES DEL MANGO
2.7
2 7 El mango de su
aspiradora tiene dos
posiciones: 1) vertical
para almacenarla o para
usar los accesorios de
limpieza; 2) posición de
funcionamiento para su
uso general en moqu
etas y suelos
Pise el pedal para soltar
el mango y bajarlo
1
2
E7
SUELO
MANGUERA
A
2.9
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
3.2
La aspiradora sólo recogerá residuos, por la manguera o accesorios,
cuando la perilla esté ubicada en la posición de “TOOLS”
(ACCESORIOS). Regrese la perilla a la posición de “FLOOR”
(PISOS) para así recoger residuos a través del cepillo.
A Use el accesorio para tapizados para limpiar muebles
tapizados cortinajes colchones prendas de vestir y
escaleras enmoquetadas (Los accesorios var an según el
modelo)
B El accesorio de mano turboaccionado puede usarse
para muebles tapizados cortinajes colchones prendas de
vestir y escaleras enmoquetadas (Los accesorios var an
según el modelo)
C El tubo telescópico se usa para alargar la manguera
Úselo con cualquiera de los accesorios antes mencionados
D El accesorio para hendiduras puede usarse en lugares
estrechos en esquinas y en bordes de sitios como
cajones de cómodas muebles tapizados escaleras
y zócalos
E La herramienta articulada se puede usar para limpiar
áreas de dif cil acceso como ventiladores de techo
y estantes
Los accesorios le permiten limpiar superficies que están a mayor altura que el piso y llegar a áreas
difíciles de limpiar
La aspiradora está lista para usarse con los accesorios cuando el mango está en posición vertical
3. ACCESORIOS
SELECCIONE EL ACCESORIO
APROPIADO
(Los accesorios pueden variar según el modelo)
3 3 Coloque el acceso
rio o el tubo en la
manguera (A)
Conecte el accesorio al
tubo (B) empujándolo
con fuerza sobre el
tubo
Gire levemente el tubo
o el accesorio para
conectarlos con mayor
o menor fuerza
RETIRO DE LA MANGUERA
3 2 Al usar accesorios
de limpieza coloque el
mango del aparato en
posición vertical El
rodillo de cepillos del
agitador no girará si el
aparato está en posición
vertical
A fin de retirar la
manguera para usar el
accesorio presione el
botón de liberación y tire
el extremo de la
manguera hacia afuera
3 3 Prepare la válvula
de aire para el uso
deseado
Para volver a trabarla en
su lugar empuje la
manguera dentro del
tubo de la manguera
hasta que escuche un
clic
Regrese la perilla giran
do en sentido contrario
a las manecillas del reloj
a la posición de FLOOR
(P SOS) hasta que
haga clic (A)
CONEXIÓN DEL TUBO Y DE LOS
ACCESORIOS
Desenchufe la aspiradora antes de conectar el
accesorio de mano turboaccionado
ADVERTENCIA
! !
3.3
B
A
3.1
B
C
D
A
Para alargar el tubo gire en sentido antihorario
hasta la posición desbloqueada extienda el tubo y
gire en sentido horario hasta que quede bloqueado
Para acortar el tubo siga los pasos anteriores en
sentido inverso
Para limpiar la Manguera y el Accesorio Manual mpulsado por Aire pase un trapo húmedo NO sum
erja en agua
Los otros accesorios de limpieza se pueden lavar en agua tibia con un detergente suave Enjuague y
deje secar al aire durante 24 horas antes de utilizar
CÓMO LIMPIAR LOS ACCESORIOS
PRECAUCIÓN
! !
No se debe utilizar para acicalar mascotas
IMPORTANTE
E8
SUELO
MANGUERA
A
3.3
E
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
3 6 Envuelva el cordón
alrededor de los
ganchos para
guardarlo Coloque el
enchufe en extremo
del cordón
3.4
ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN
3.6
LIMPIEZA DE ESCALERAS
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras Para evitar lesiones personales o daños y evitar que
la aspiradora se caiga siempre colóquela al pie de la escalera en el suelo No coloque la aspira
dora sobre escaleras ni muebles ya que puede ocasionar lesiones o daños Al usar accesorios
asegúrese de que el mango esté en posición vertical
3 4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza
de escaleras y colóquela sobre las escaleras Limpie
de adelante hacia atrás Nunca deje la aspiradora
sobre las escaleras cuando no esté limpiando
3 5 Use la manguera y el accesorio de mano tur
boaccionado (Los accesorios varían según el
modelo) para limpiar escaleras Al usar acceso
rios asegúrese de que el mango esté en posición
vertical
ADVERTENCIA
! !
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
3.5
E9
4.2
4.1
A
A
Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento Cuando se
activa el protector térmico la aspiradora deja de funcionar
Si esto sucede proceda de la siguiente manera:
1 Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica
2 Vacíe el contenedor para polvo
3 nspeccione la entrada de la boquilla el conector de la manguera la manguera la entrada del
contenedor para polvo el filtro ciclónico el filtro enjuagable y el filtro HEPA para asegurarse de
que no hay obstrucciones Si hay obstrucciones elimínelas
Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos el protector
térmico se desactiva y se puede continuar pasando la aspiradora
Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores es posible que su
aspiradora necesite mantenimiento
AVISO
! !
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
4. MANTENIMIENTO
Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar ya que el uso
y cuidado apropiados de su aspiradora asegurarán una limpieza continua
mente eficaz
Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañó se
dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de
servicio antes de continuar usándolo
4 1 Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante
de mantenimiento autorizado
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
El indicador de
verificación del
filtro se ha ilu-
minado en
rojo.
1 El filtro enjuagable y/o el filtro hecho con
medios filtrantes HEPA están sucios
1 Limpie el filtro enjuagable y/o el filtro hecho
con medios filtrantes HEPA Pág E11
2 El contenedor para polvo está lleno y/o
tapado
2 Vac e el contenedor para polvo Pág E11
3 Rodillo de cepillos y/o manguera
tapados
3 Revise la manguera Pág E13 Revise el
rodillo de cepillos Pág E12
4 Si la perilla gira parcialmente no
estará en el modo correcto
4 Gire la perilla de la válvula al modo de
FLOOR (SUELO) o de HOSE
(MANGUERA) consulte la pág 7
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento
desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento No use la
aspiradora sin el contenedor para polvo ni los filtros colocados en su lugar
Los materiales muy finos como talco facial o maicena pueden sellar el filtro
y reducir el rendimiento Cuando use la aspiradora para este tipo de sucie
dad vacíe el contenedor y limpie los filtros con frecuencia
ADVERTENCIA
! !
4 2 Para mantener un rendimiento óptimo vacíe el contenedor para polvo
antes de que alcance su nivel máximo (A) Coloque la aspiradora en posición
vertical antes de retirar el contenedor para polvo
Cuándo vaciarlo
DEPÓSITO PARA POLVO
E10
4.3 4.4
B
A
C
4.5
4.7
D
4.6
4.8
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
Como vaciarlo
DEPÓSITO PARA POLVO
Cierre la puerta del contenedor para polvo (B) Presione firmemente para
asegurar en la parte delantera (C)
4 5 En primer lugar coloque la parte inferior del contenedor para polvo den
tro del cuerpo de la aspiradora Gire el contenedor para polvo en el cuerpo
de la aspiradora y presione firmemente hasta que se trabe en su lugar
Para mantener un rendimiento óptimo el filtro
debe limpiarse cada dos meses en condiciones
de uso normales
Filtro enjuagable: Cómo limpiar
Retire el contenedor para polvo como se describe
en la Fig 4 3
4 6 Tire hacia arriba la traba del contenedor para
polvo (A) para abrir
4 7 Tire de la bolsita del filtro para retirar el filtro
enjuagable
Mantenga el filtro debajo del agua corriente durante
dos minutos para retirar la suciedad y los residuos
Oprima el filtro dos veces debajo del agua Oprima
una última vez para retirar el exceso de agua
LOS FILTROS: Cuándo limpiarlo
Coloque el filtro en su reborde para secarlo de
forma que el aire circule en ambos lados del
filtro Esto puede demorar hasta 48 horas
Vuelva a colocar el filtro con el bolsillo y la imagen
orientados hacia arriba
Cierre la tapa firmemente presionando hasta que
haga “clic
Vuelva a colocar el contenedor para polvo como se
describe en la Fig 4 5
Filtro enjuagable: Qué comprar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por
piezas en movimiento desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento No use la aspira
dora sin el contenedor para polvo ni los filtros colo
cados en su lugar
IMPORTANTE
ADVERTENCIA
! !
4 3 Presione el botón
de liberación del con
tenedor para polvo (A)
y gire el contenedor
hacia afuera
4 4 Sujetando el con
tenedor para polvo
sobre el recipiente de
basura presione el
botón de liberación de la
puerta del contenedor
para polvo (A) para abrir
la puerta del contenedor
para polvo (B)
Siempre que el uso y el mantenimiento se reali
cen correctamente su filtro enjuagable no necesi
ta reemplazarse dentro del período de garantía Si
lo desea puede adquirir el filtro adicionales en
Hoover com o al 1 800 944 9200 Si lo desea hay
filtros adicionales disponibles Solicite la pieza n °
304087001 de Hoover
®
4 8 Con los dedos en las ranuras tire del marco del
filtro (A) directamente hacia afuera Sujete el filtro
sobre el recipiente de basura y golpéelo suavemente
para retirar la suciedad y los residuos
Vuelva a deslizarlo en su posición en la aspiradora
Filtro hecho con medios filtrantes HEPA:
Cómo limpiar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por
piezas en movimiento desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento No use la aspi
radora sin el contenedor para polvo ni los filtros
colocados en su lugar
ADVERTENCIA
! !
E11
NO ENJUAGUE N LAVE EL F LTRO HECHO CON MED O
F LTRANTE HEPA
IMPORTANTE
Qué comprar: Filtro hecho con medios filtrantes HEPA
Siempre que el uso y el mantenimiento se realicen correctamente su filtro no
necesita reemplazarse dentro del período de garantía Si lo desea hay filtros
adicionales disponibles Solicite la pieza n ° 305687001 de Hoover
®
Conjunto del filtro ciclónico:
Cómo limpiar
Retire el contenedor para polvo como se describe
en la Fig 4 3
4 9 Gire el conjunto del filtro (A) en sentido antiho
rario Retire el conjunto del contenedor para polvo
4 10 La suciedad y los residuos pueden limpiarse del
conjunto del filtro con el accesorio para polvo/tapiza
dos
4 11 Si requiere limpiar mejor la parte interior del fil
tro gire la falda (B) del contenedor para polvo en
sentido antihorario para removerla
4 12 Sujete bien la tela del contenedor para polvo
(C) tire para sacarla y límpiela con el accesorio para
desempolvar/para tapizados
Una vez terminada la limpieza coloque nuevamente
la tela del contenedor para polvo (C) en las ranuras
del ensamblaje del filtro y alinee Coloque la cubi
erta (B) sobre la tela alinee las ranuras (4) con las
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento desenchufe la aspi
radora antes de realizar el mantenimiento
No use la aspiradora sin el contenedor para
polvo ni los filtros colocados en su lugar
ADVERTENCIA
! !
Qué comprar: Filtro de carbono: Si lo
desea hay filtros adicionales disponibles
Solicite la pieza n ° 902404001 de Hoover
®
Filtro de carbono: Cómo limpiar
(Disponible sólo en algunos modelos)
El filtro de carbón se ubica en la parte inferior del
filtro hecho con medio filtrante HEPA
NO ENJUAGUE N LAVE el cartucho de Filtro de carbono
IMPORTANTE
4.9
4.10
A
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
4.11
B
C
4.12
E12
lengüetas y gire en sentido de las manecillas del
reloj para cerrar
Coloque el conjunto del filtro en el contenedor para
polvo alineando las (3) lengüetas (A) del filtro con
las (3) ranuras del contenedor para polvo (B) y gire
en sentido horario para asegurarlo en su posición
Vuelva a colocar el contenedor para polvo como se
describe en la Fig 4 5
RODILLO DE CEPILLOS:
Cómo limpiar
4 13 nvierta la aspiradora de modo que el lado
inferior mire hacia arriba y retire los (6) tornillos (A)
4 14 Haga girar la placa inferior hacia fuera apar
tándola del pestillo oculto (B)
4 15 Vuelva a colocar la placa inferior alineando el
pestillo (B) y ajustando los (6) tornillos (A)
Presione firmemente sobre el área del pestillo (B)
para asegurarse de que esté trabado de manera
correcta
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento desenchufe la aspi
radora antes de realizar el mantenimiento
ADVERTENCIA
! !
4.13
A
4.15
A
B
4.14
B
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
4.16
A
MANGUERA: Cómo limpiar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento
desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento
4 16 A fin de retirar la manguera para usar el accesorio presione el botón de
liberación de la manguera (A) y tire el extremo de la manguera hacia afuera
Elimine la suciedad o las obstrucciones de la manguera No use objetos filosos
para limpiar la manguera ya que pueden causar daños Para volver a trabarla
en su lugar empuje la manguera dentro del tubo de la manguera hasta que
escuche un clic
ADVERTENCIA
! !
Cómo retirar la lente
Presione el pedal para soltar el mango y coloque el
mango en la posición baja
4 20 Con un destornillador Phillips retire los (2)
tornillos como se muestra y levante la lente
Cómo instalar la bombilla
4 21 Extraiga la bombilla usada directamente de su
receptáculo Empuje la nueva bombilla directa
mente en su receptáculo hasta que quede trabada
en su lugar
No se requiere demasiada fuerza
No se requiere girar la bombilla
Cómo volver a colocar la lente
4 22 Vuelva a colocar la lente y asegúrela
con tornillo
Qué comprar:
Luz delantera
Si lo desea puede
adquirir Luz delan
tera adicionales en
Hoover com o al
1 800 944 9200 Esta
aspiradora utiliza una
lámpara n ° 27313-
107 de HOOVER
®
.
LUZ DELANTERA: Cómo reemplazarla
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento desenchufe la aspi
radora antes de realizar el mantenimiento
ADVERTENCIA
! !
(Disponible sólo en algunos modelos)
4.20
4.21
4.22
E13
HERRAMIENTA TURBO: Cómo
limpiar
(Los accesorios varían según el modelo)
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento desenchufe la aspira
dora antes de realizar el mantenimiento
ADVERTENCIA
! !
4.19
4.17
4 17 Limpie la herramienta turbo quitando los dos
tornillos (A) ubicados en la cubierta inferior con un
destornillador de punta Phillips
4 18 Quite la cubierta inferior (B)
Elimine la suciedad o el pelo del cepillo giratorio y del
ventilador de la turbina
4 19 Vuelva a colocar la cubierta inferior inserte y
ajuste los (2) tornillos
A
4.18
B
4.25
C
D
4.26
4.27
E
F
4.23
4.24
A
4.28
A
B
B
LUBRIFICATION :
Le moteur et le rouleau brosse sont équipés de
paliers suffisamment lubrifiés pour toute leur durée
de vie Toute lubrification supplémentaire pourrait
causer des dommages Ne pas ajouter de lubrifi
ant au moteur ou au rouleau brosse
CORREA
La correa se encuentra debajo de la placa inferior
de la aspiradora y debe verificarse periódica
mente para asegurarse de que esté en buenas
condiciones
Cuándo reemplazarla
Reemplace la correa si está estirada cortada o
rota Para revisar la correa plana consulte la Fig
4 24 4 26
Cómo reemplazarla
4 23 Tourner l aspirateur à l envers et retirer les six
(6) vis (A)
4 24 Faire pivoter la plaque inférieure en l éloignant
du loquet dissimulé (B)
4 25 Retire la correa usada del rodillo de cepillos
(C); luego del eje del motor (varilla de metal) (D) y
deséchela
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento desenchufe la aspi
radora antes de realizar el mantenimiento
4 26 Con la inscripción en la parte exterior de la cor
rea deslice la correa nueva sobre el eje del motor
(varilla de metal) (E)
4 27 Retire cualquier residuo y/o cabello del rodillo
de cepillos Deslice luego el otro extremo de la cor
rea alrededor del área del cepillo giratorio que no
tiene cerdas (F) Con la correa en su lugar tire del
rodillo de cepillos y deslícelo dentro de la boquilla
asegurándose de que las tapas de extremo del
rodillo de cepillos tengan la orientación correcta
4 28 Remettre la plaque inférieure en place en alig
nant le loquet (B) et en serrant les six (6) vis (A)
Appuyer fermement du côté du loquet pour s assurer
qu elle est bien verrouillée
Gire el rodillo de cepillos en forma manual para
asegurarse de que no se haya torcido la correa
IMPORTANTE
Qué comprar: Correa plana
CORREA (continuado)
Utilice únicamente correas genuinas de
HOOVER
®
con su aspiradora
Al comprar una correa nueva para modelos de
rodillo de cepillos con interruptor (modo “Sólo
succión ) solicite la correa plana nº de pieza
562289001 de HOOVER
®
y AH20065
Al comprar una correa nueva para modelos sin
rodillo de cepillos con interruptor (modo “Sólo
succión ) solicite la correa elástica nº de pieza
38528058 de HOOVER
®
y AH20080
Si lo desea puede adquirir correas adicionales
en Hoover com o al 1 800 944 9200
PRECAUCIÓN
! !
E14
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
E15
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona
1 No está bien enchu ada 1 Enchú ela bien
2 usible quemado o se disparó el disyuntor 2 nspeccione el usible o el disyuntor
3 Protector térmico activado 3 Desenchu e y deje que la aspiradora se en r e durante 30
min (Esto reajustará el protector térmico)
El indicador de
verificación del
filtro se ha ilumi-
nado en rojo.
o La aspiradora
no aspira o
Baja succión
1 El iltro enjuagable y/o el iltro hecho con
medios iltrantes HEPA están sucios
1 Limpie el iltro enjuagable y/o el iltro hecho con medios
iltrantes HEPA – Pág E11
2 El contenedor para polvo está lleno y/o
tapado
2 Vac e el contenedor para polvo - Pág E10
3 La correa está rota o desgastada 3 Reemplace la correa - Pág E14
4 Rodillo de cepillos y/o manguera tapados 4 Revise la manguera - Pág E13 Revise el rodillo de cepillos
- Pág E12
5 La posición de la altura para moquetas es
incorrecta
5 Coloque el ajuste de altura de la moqueta en la posición
apropiada para la moqueta que está limpiando - Pág E7
6 El modo Suction Only (Sólo succión) está
encendido
6 Pise el pedal para encender/apagar el rodillo de cepillos
para apagar el modo Suction Only (Sólo succión) -
Pág E6
7 Si la perilla gira parcialmente, no estará en el
modo correcto
7 Gire la perilla de la válvula al modo de LOOR (SUELO) o
de HOSE (MANGUERA) –pág 7
El polvo sale de
la
aspiradora
1 El recipiente de polvo está lleno 1 Vac e el recipiente de polvo - Pág E10
2 El contenedor para polvo no está instalado
correctamente
2 Revise la sección Cómo retirar y volver a colocar el con-
tenedor para polvo - Pág E11
3 La manguera no está instalada correcta-
mente
3 Revise la sección nstalación de la manguera - Pág E8
4 El iltro enjuagable y/o el iltro hecho con
medios iltrantes HEPA no están instalados com-
pletamente
4 Revise la sección Cómo retirar y limpiar el iltro -
Pág E11
La luz frontal no
funciona
1 oco undido 1 Reemplace el oco - Pág E13
2 Cables eléctricos sueltos 2 Llame al 1-800-944-9200 para encontrar el concesionario
autorizado de Hoover® más cercano
Dificultad para
empujar la
aspiradora
1 La posición de la altura para moquetas es
incorrecta
1 Coloque la perilla de ajuste de altura de la moqueta en la
posición apropiada para la moqueta que está limpiando -
Pág E7
2 El rodillo de cepillos esté encendido 2 Para al ombras de pelo muy largo, de más de 1 pulgada
de espesor, apague el cepillo giratorio
El rodillo de
cepillos del
accesorio de
mano turboac-
cionado no gira
1 Se está aplicando demasiada presión al
accesorio
1 Continúe usando el accesorio aplicando una presión leve
2 Obstrucción 2 Elimine la obstrucción
3 Baja succión de la aspiradora 3 Revise los puntos que se encuentran en la sección “La
aspiradora no aspira o Baja succión
4 Si la perilla gira parcialmente, no estará en el
modo correcto
4 Gire la perilla de la válvula al modo de LOOR (SUELO) o
de HOSE (MANGUERA) –pág 7
Se detecta un
olor a humo/que-
mado
1 Correa rota o estirada 1 Reemplace la correa del rodillo de cepillos - Pág E14
2 El rodillo de cepillos está tapado 2 Elimine/retire los residuos del rodillo de cepillos -
Pág E12
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si ocurre un problema menor generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la
causa usando esta lista de verificación
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado
Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó
caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento
ADVERTENCIA
! !
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
E16
Para obtener un servicio aprobado de Hoover
®
y piezas genuinas de Hoover
®
encuentre el Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
(depositario) más cercano:
•ConsultandolasPáginasamarillasenlasección“Aspiradoras uso doméstico
•Visitenuestrositiowebenhoover com(clientes
estadounidenses) o hoover ca (clientes canadienses) Siga el enlace del centro de servicio para
encontrar el centro de servicio más cercano
•Paraqueleinformendemaneraautomáticalaubicacióndeloscentrosautorizadosdeservicio llame
al 1 800 944 9200 No envíe su aspiradora a Hoover
®
nc Company en Glenwillow para realizar el
servicio Esto sólo provocará demoras
Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente llame al 1 800 944 9200; de lunes a viernes de
8 a m a 7 p m hora del Este Siempre identifique su aspiradora por el número de modelo completo al
solicitar información o realizar pedidos de piezas
(El número de modelo aparece en la parte inferior de la aspiradora)
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA T ENDA
6. SERVICIO
E17
7. GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(Para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento de su
producto HOOVER
®
se realicen en condiciones
de uso doméstico normales y según el Manual
del usuario el producto estará garantizado contra
defectos originales en el material y la fabricación
durante de dos años completos desde la fecha de
compra (el “Período de Garantía ) Durante el
Período de Garantía Hoover
®
le proporcionará
gratuitamente como se describe en esta
garantía la mano de obra y las piezas necesarias
para corregir cualquier defecto en los productos
comprados en los Estados Unidos en una tienda
situada en una base militar de los EE UU y en
Canadá
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE
LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones
garantizadas llévelo a un Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
junto con el comprobante de compra Para que le
informen de manera automática la ubicación de
los centros autorizados de servicio llame al:
1 800 944 9200 o visite Hoover
®
en nternet en
hoover com (clientes estadounidenses) o hoover
ca (clientes canadienses) Si necesita asistencia
adicional o información sobre esta Garantía o la
disponibilidad de los centros de servicio de
garantía llame al 1 800 944 9200 de lunes a
viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
Esta garantía no cubre: el uso del producto con
cualquier fin comercial (como servicios de
limpieza mantenimiento y de alquiler de equipos)
el mantenimiento inadecuado del producto los
daños provocados por el uso indebido caso
fortuito hechos de la naturaleza vandalismo u
otros actos que excedan del control de Hoover
®
acciones u omisiones del propietario uso fuera
del país en que el producto fue comprado
inicialmente y reventa del producto por parte del
propietario original Esta garantía no cubre el
retiro del producto la entrega el transporte ni las
visitas a domicilio
Esta garantía no se aplica a los productos
comprados fuera de los Estados Unidos incluidos
sus territorios y posesiones fuera de una tienda
situada en una base militar de los EE UU ni
fuera de Canadá Esta garantía no cubre los
productos comprados a una parte que no sea un
minorista concesionario o distribuidor autorizados
de los productos de Hoover
®
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede
cederse Esta Garantía se regirá e interpretará de
conformidad con las leyes del estado de Ohio El
Período de Garantía no se prorrogará en función
de ningún reemplazo o reparación realizados en
virtud de esta Garantía
ESTA GARANTÍA ES LA ÚN CA GARANTÍA Y EL
ÚN CO RECURSO QUE HOOVER
®
PROPORC ONA TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS EXPRESAS O MPLÍC TAS
NCLU DAS LAS GARANTÍAS DE
COMERC AB L DAD O APT TUD PARA UN F N
PART CULAR QUEDAN EXCLU DAS HOOVER
NO SERÁ RESPONSABLE EN N NGÚN CASO
POR N NGÚN DAÑO ESPEC AL ND RECTO
NC DENTAL O MED ATO DE N NGÚN T PO O
NATURALEZA CON RESPECTO AL
PROP ETAR O O A CUALQU ER PARTE QUE
REAL CE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL
PROP ETAR O YA SEA QUE SE BASE EN
RESPONSAB L DAD CONTRACTUAL
NEGL GENC A RESPONSAB L DAD
EXTRACONTRACTUAL O RESPONSAB L DAD
C V L OBJET VA POR LOS PRODUCTOS O
EMERGENTE DE CUALQU ER OTRA CAUSA
Algunos estados no permiten la exclusión de los
daños mediatos por lo cual es posible que la
exclusión mencionada no se aplique en su caso
Esta garantía le otorga derechos específicos; es
posible que además tenga otros derechos que
varían de un estado a otro

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO. EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA. ©2015 Techtronic Floor Care Technology Limited Todos los derechos reservados   #961151059 D105987 R4 E1 Gracias por haber elegido un producto HOOVER. Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos MODELO CÓDIGO DE FABRICACIÓN Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER® puede requerirse la verificación de la fecha de compra nscriba su producto en línea en Hoover com o llame al 1 800 944 9200 si prefiere hacerlo por teléfono Visite Hoover com para obtener instrucciones adicionales en video para el armado y el mantenimiento CÓDIGO DE FABRICACIÓN (Etiqueta ubicada en la posterior de la aspiradora) parte ÍNDICE Salvaguardias importantes................................................................................................................. E3 Ensamblado de la aspiradora............................................................................................................ E5 Contenido de la caja. E5 Colocación Del Mango E5 Conexión del contenedor para polvo. E5 Ubicación de los accesorios. E5 Cómo usar la aspiradora.................................................................................................................... E6 Descripción de la aspiradora. E6 nterruptor de encender/apagar (ON/O ). E6 Modo suction only/ Apagado del rodillo de escobillas del agitador. E6 raslado de la aspiradora. E7 Posiciones del mango E7 Ajuste de la altura para al ombras. E7 Perilla de la válvula de aire. E7 Accesorios........................................................................................................................................... E8 Seleccione el accesorio apropiado. E8 Retiro de la manguera. E8 Conexión del tubo y de los accesorios. E8 Limpieza de escaleras. E8 Cómo limpiar los accesorios. E9 Almacenamiento del cordón. E9 Mantenimiento................................................................................................................................... E10 Depósito para polvo. E10 Los iltros. E11 Rodillo de cepillos. E13 Manguera. E13 Accesorio de mano turboaccionado. E13 Luz delantera . E14 Correa. E15 Solución de problemas..................................................................................................................... E15 Servicio.............................................................................................................................................. E17 Garantía.............................................................................................................................................. E18 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www hoover com Haga clic en el enlace que permite localizar los vende dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee Uu ) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes) POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. E2 ¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar. • Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. • Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora. • No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas. • No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que lo usen niños de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato se usa cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos dentro de las aberturas. • Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios y productos recomendados por el fabricante. • No use este aparato con un cordón o enchufe dañados. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un Centro de servicio antes de continuar usándolo. • No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. • No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. • Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento. • Apague todos los controles antes de desenchufarlo. • Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones o daños. • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran estar presentes. E3 • Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. • Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su lugar. • ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daños reproductivos. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños. • Guarde la máquina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de congelamiento. • No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños. • Cuando el rodillo de cepillos esté encendido, no deje que el aparato permanezca inmóvil durando mucho tiempo, ya que podría dañar el suelo. ADVERTENCIA: • Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe. E4 1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA CONTENIDO DE LA CAJA 1.1 A Mango B Base de la aspiradora C Accesorio de mano turboaccio nado* D Accesorio para hendiduras E Tubo telescópico F Tornillo (para el ensamblaje) G Recipiente de Polvo H Herramienta turbo para pelos de mascotas* Herramienta articulada para tapizados J Herramienta articulada para polvo K Filtro adicional B E C D A H G K J *El accesorio var a según el modelo Retire todas las piezas de la caja e identifique cada art culo que se muestra F Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar el embalaje Para pedir piezas adicionales visite Hoover com o llame al 1 800 944 9200 1.2 COLOCACIÓN DEL MANGO variar según el modelo) Nota: Retire el tornillo que se encuentra en la base de la aspiradora y apártelo hasta la instrucción 1 3 1.3 1 2 ntroduzca la sección del mango en la base de la aspiradora Empuje hacia abajo con fuerza 1 3 Con un destornillador Phillips asegure (1) tor nillo que se encuentra detrás del mango en la base de la aspiradora 1.4 CONEXIÓN DEL CONTENEDOR PARA POLVO 1 4 En primer lugar coloque la parte inferior del contenedor para polvo dentro del cuerpo de la aspiradora Gire el contenedor dentro de la aspira dora El contenedor para polvo está asegurado cuando escucha un clic UBICACIÓN DE LOS ACCESORIOS 1.5 (El accesorio varía según el modelo) 1 5 nserte la parte inferior del Herramienta turbo (A) y gírelo dentro del gancho del accesorio neumático hasta asegurarlo 1.6 B 1 6 Coloque el accesorio para hendiduras en el tubo y deslícelo dentro del área de almacenamiento del accesorio en la parte posterior izquierda (B) de la aspiradora y coloque el accesorio para tapizados en la parte posterior derecha (C) de la aspiradora como se muestra El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. A E5 C 2. FUNCIONAMIENTO DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Mango nterruptor de encender/apagar Botón de liberación del recipiente de polvo Asa de transporte Recipiente de Polvo Asa para limpiar escaleras Luz frontal* Ajuste de la altura Protector para muebles Pedal para encender/apagar el rodillo de cepillos (Modo Suction Only [Sólo succión]) Acceso al filtro hecho de sustan cia HEPA y al filtro de carbón* Acceso al filtro enjuagable ndicador de verificación del siste ma Herramienta turbo** Accesorio para hendiduras (dentro de la varilla de extensión) Tubo telescópico Manguera Pedal de Liberación del Asa Tubo de la manguera Hose Release Button Accesorio para limpieza/tapiza dos** Cordón Perilla de la válvula de aire 2.1 2 1 17 3 4 12 14 13 15 16 19 20 21 5 6 7 8 22 23 11 10 18 *Disponible sólo en algunos modelos **El accesorio varía según el modelo INTERRUPTOR DE ENCENDER/ APAGAR (ON/OFF) 2 2 Enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica Para encender la aspiradora (ON) empuje el interruptor de encender y apagar una vez Para apagar la aspiradora (OFF) empuje el interruptor de nuevo 2.2 MODO SUCTION ONLY (SÓLO SUCCIÓN)/ APAGADO DEL RODILLO DE ESCOBILLAS DEL AGITADOR 2.3 A Para pisos sin alfombra y alfombras de pelo muy largo 23 Para un óptimo desempeño de limpieza sobre pisos sin alfombra y alfombras con pelo de más de 1 pulgada de espesor el cepillo giratorio debería estar apagado La aspiradora se envía con el rodillo de cepillos en la posición ON A fin de apagar el rodillo de cepillos para el Modo Suction Only (Sólo suc ción) pise el pedal (A) E6 IMPORTANTE El pedal (A) permanece inactivo mientras el aparato está en posición vertical ! ADVERTENCIA ! PRECAUCIÓN El cepillo giratorio debería estar en la posición de apagado para limpiar alfom bras con pelo de más de 1 pulgada de espesor No se debe utilizar para acicalar mascotas El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. TRASLADO DE LA ASPIRADORA POSICIONES DEL MANGO 2 6 Para mover su aspi radora de una habit ación a otra coloque el mango en posición ver tical incline la aspirado ra hacia atrás sobre las ruedas posteriores y empuje hacia delante 2 7 El mango de su aspiradora tiene dos posiciones: 1) vertical para almacenarla o para usar los accesorios de limpieza; 2) posición de funcionamiento para su uso general en moqu etas y suelos 2.6 2.7 1 2 Pise el pedal para soltar el mango y bajarlo AJUSTE DE LA ALTURA PARA ALFOMBRAS 2.8 2 8 Para ajustar la altura G RE la perilla (A) a la altura deseada • Ajuste para pisos (1): para pisos sin alfombra A • Posición baja (2): para todo tipo de moquetas • Posición alta: para alfombra de pelo muy denso cuando se desea disminuir el esfuerzo de empuje en tanto que se mantiene una buena eficiencia de limpieza IMPORTANTE Si le cuesta mucho empujar la aspiradora gire la perilla a la siguiente posición más alta PERILLA DE LA VÁLVULA DE AIRE 2 9 Para operar la perilla GÍRELA (A) a la posición deseada hasta que haga clic 2.9 A SUELO La posición de FLOOR (SUELO) es para limpiar pisos en general a través de la boquilla La posición de HOSE (MANGUERA) es para limpieza con la manguera y/o los accesorios IMPORTANTE La aspiradora sólo recogerá residuos por la manguera o accesorios cuando la perilla esté ubicada en la posición de “HOSE (MANGUERA) Regrese la perilla a la posición de “FLOOR (SUELO) para así recoger residu os a través del cepillo MANGUERA El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. E7 3. ACCESORIOS Los accesorios le permiten limpiar superficies que están a mayor altura que el piso y llegar a áreas difíciles de limpiar La aspiradora está lista para usarse con los accesorios cuando el mango está en posición vertical A Use el accesorio para tapizados para limpiar muebles tapizados cortinajes colchones prendas de vestir y escaleras enmoquetadas (Los accesorios var an según el modelo) B El accesorio de mano turboaccionado puede usarse para muebles tapizados cortinajes colchones prendas de vestir y escaleras enmoquetadas (Los accesorios var an según el modelo) C El tubo telescópico se usa para alargar la manguera Úselo con cualquiera de los accesorios antes mencionados D El accesorio para hendiduras puede usarse en lugares estrechos en esquinas y en bordes de sitios como cajones de cómodas muebles tapizados escaleras y zócalos E La herramienta articulada se puede usar para limpiar áreas de dif cil acceso como ventiladores de techo y estantes SELECCIONE EL ACCESORIO APROPIADO (Los accesorios pueden variar según el modelo) 3.1 A B C D E RETIRO DE LA MANGUERA 3.2 3.3 A SUELO MANGUERA CONEXIÓN DEL TUBO Y DE LOS ACCESORIOS 3 2 Al usar accesorios de limpieza coloque el mango del aparato en posición vertical El rodillo de cepillos del agitador no girará si el aparato está en posición vertical A fin de retirar la manguera para usar el accesorio presione el botón de liberación y tire el extremo de la manguera hacia afuera 3 3 Prepare la válvula de aire para el uso deseado Para volver a trabarla en su lugar empuje la manguera dentro del tubo de la manguera hasta que escuche un clic Regrese la perilla giran do en sentido contrario a las manecillas del reloj a la posición de FLOOR (P SOS) hasta que haga clic (A) IMPORTANTE 3.3 3 3 Coloque el acceso rio o el tubo en la manguera (A) Conecte el accesorio al tubo (B) empujándolo con fuerza sobre el tubo A Gire levemente el tubo o el accesorio para conectarlos con mayor o menor fuerza B Para alargar el tubo gire en sentido antihorario hasta la posición desbloqueada extienda el tubo y gire en sentido horario hasta que quede bloqueado Para acortar el tubo siga los pasos anteriores en sentido inverso ADVERTENCIA ! ! Desenchufe la aspiradora antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado ! PRECAUCIÓN ! No se debe utilizar para acicalar mascotas La aspiradora sólo recogerá residuos, por la manguera o accesorios, cuando la perilla esté ubicada en la posición de “TOOLS” (ACCESORIOS). Regrese la perilla a la posición de “FLOOR” (PISOS) para así recoger residuos a través del cepillo. CÓMO LIMPIAR LOS ACCESORIOS Para limpiar la Manguera y el Accesorio Manual mpulsado por Aire pase un trapo húmedo NO sum erja en agua Los otros accesorios de limpieza se pueden lavar en agua tibia con un detergente suave Enjuague y deje secar al aire durante 24 horas antes de utilizar E8 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. 3.5 3.4 LIMPIEZA DE ESCALERAS 3 4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza de escaleras y colóquela sobre las escaleras Limpie de adelante hacia atrás Nunca deje la aspiradora sobre las escaleras cuando no esté limpiando 3 5 Use la manguera y el accesorio de mano tur boaccionado (Los accesorios varían según el modelo) para limpiar escaleras Al usar acceso rios asegúrese de que el mango esté en posición vertical ! ADVERTENCIA ! Tenga especial cuidado al limpiar escaleras Para evitar lesiones personales o daños y evitar que la aspiradora se caiga siempre colóquela al pie de la escalera en el suelo No coloque la aspira dora sobre escaleras ni muebles ya que puede ocasionar lesiones o daños Al usar accesorios asegúrese de que el mango esté en posición vertical ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN 3.6 3 6 Envuelva el cordón alrededor de los ganchos para guardarlo Coloque el enchufe en extremo del cordón El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. E9 4. MANTENIMIENTO Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar ya que el uso y cuidado apropiados de su aspiradora asegurarán una limpieza continua mente eficaz Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo 4.1 A 4 1 Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE El indicador de verificación del filtro se ha iluminado en rojo. 1 El filtro enjuagable y/o el filtro hecho con medios filtrantes HEPA están sucios 1 Limpie el filtro enjuagable y/o el filtro hecho con medios filtrantes HEPA Pág E11 2 El contenedor para polvo está lleno y/o tapado 2 Vac e el contenedor para polvo Pág E11 3 Rodillo de cepillos y/o manguera tapados 3 Revise la manguera Pág E13 Revise el rodillo de cepillos Pág E12 4 Si la perilla gira parcialmente no estará en el modo correcto 4 Gire la perilla de la válvula al modo de FLOOR (SUELO) o de HOSE (MANGUERA) consulte la pág 7 Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado ! AVISO ! Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento Cuando se activa el protector térmico la aspiradora deja de funcionar Si esto sucede proceda de la siguiente manera: 1 Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica 2 Vacíe el contenedor para polvo 3 nspeccione la entrada de la boquilla el conector de la manguera la manguera la entrada del contenedor para polvo el filtro ciclónico el filtro enjuagable y el filtro HEPA para asegurarse de que no hay obstrucciones Si hay obstrucciones elimínelas Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos el protector térmico se desactiva y se puede continuar pasando la aspiradora Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores es posible que su aspiradora necesite mantenimiento DEPÓSITO PARA POLVO Cuándo vaciarlo 4 2 Para mantener un rendimiento óptimo vacíe el contenedor para polvo antes de que alcance su nivel máximo (A) Coloque la aspiradora en posición vertical antes de retirar el contenedor para polvo ! ADVERTENCIA 4.2 A ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento No use la aspiradora sin el contenedor para polvo ni los filtros colocados en su lugar Los materiales muy finos como talco facial o maicena pueden sellar el filtro y reducir el rendimiento Cuando use la aspiradora para este tipo de sucie dad vacíe el contenedor y limpie los filtros con frecuencia E10 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. DEPÓSITO PARA POLVO Como vaciarlo 4 3 Presione el botón de liberación del con tenedor para polvo (A) y gire el contenedor hacia afuera 4 4 Sujetando el con tenedor para polvo sobre el recipiente de basura presione el botón de liberación de la puerta del contenedor para polvo (A) para abrir la puerta del contenedor para polvo (B) 4.3 A 4.4 4.5 C B D Cierre la puerta del contenedor para polvo (B) Presione firmemente para asegurar en la parte delantera (C) 4 5 En primer lugar coloque la parte inferior del contenedor para polvo den tro del cuerpo de la aspiradora Gire el contenedor para polvo en el cuerpo de la aspiradora y presione firmemente hasta que se trabe en su lugar LOS FILTROS: Cuándo limpiarlo Para mantener un rendimiento óptimo el filtro debe limpiarse cada dos meses en condiciones de uso normales Filtro enjuagable: Cómo limpiar Retire el contenedor para polvo como se describe en la Fig 4 3 4 6 Tire hacia arriba la traba del contenedor para polvo (A) para abrir 4 7 Tire de la bolsita del filtro para retirar el filtro enjuagable Mantenga el filtro debajo del agua corriente durante dos minutos para retirar la suciedad y los residuos Oprima el filtro dos veces debajo del agua Oprima una última vez para retirar el exceso de agua ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento No use la aspira dora sin el contenedor para polvo ni los filtros colo cados en su lugar 4.7 4.6 IMPORTANTE Coloque el filtro en su reborde para secarlo de forma que el aire circule en ambos lados del filtro Esto puede demorar hasta 48 horas Vuelva a colocar el filtro con el bolsillo y la imagen orientados hacia arriba Cierre la tapa firmemente presionando hasta que haga “clic Vuelva a colocar el contenedor para polvo como se describe en la Fig 4 5 Filtro hecho con medios filtrantes HEPA: Cómo limpiar 4 8 Con los dedos en las ranuras tire del marco del filtro (A) directamente hacia afuera Sujete el filtro sobre el recipiente de basura y golpéelo suavemente para retirar la suciedad y los residuos Vuelva a deslizarlo en su posición en la aspiradora Filtro enjuagable: Qué comprar Siempre que el uso y el mantenimiento se reali cen correctamente su filtro enjuagable no necesi ta reemplazarse dentro del período de garantía Si lo desea puede adquirir el filtro adicionales en Hoover com o al 1 800 944 9200 Si lo desea hay filtros adicionales disponibles Solicite la pieza n ° 304087001 de Hoover® ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento No use la aspi radora sin el contenedor para polvo ni los filtros colocados en su lugar IMPORTANTE NO ENJUAGUE N LAVE EL F LTRO HECHO CON MED O F LTRANTE HEPA Qué comprar: Filtro hecho con medios filtrantes HEPA Siempre que el uso y el mantenimiento se realicen correctamente su filtro no necesita reemplazarse dentro del período de garantía Si lo desea hay filtros adicionales disponibles Solicite la pieza n ° 305687001 de Hoover® El modelo real puede no coincidir con E11 las imágenes que se muestran. 4.8 Filtro de carbono: Cómo limpiar Qué comprar: Filtro de carbono: Si lo desea hay filtros adicionales disponibles Solicite la pieza n ° 902404001 de Hoover® (Disponible sólo en algunos modelos) El filtro de carbón se ubica en la parte inferior del filtro hecho con medio filtrante HEPA IMPORTANTE NO ENJUAGUE N LAVE el cartucho de Filtro de carbono ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspi radora antes de realizar el mantenimiento No use la aspiradora sin el contenedor para polvo ni los filtros colocados en su lugar A Retire el contenedor para polvo como se describe en la Fig 4 3 4 9 Gire el conjunto del filtro (A) en sentido antiho rario Retire el conjunto del contenedor para polvo 4 10 La suciedad y los residuos pueden limpiarse del conjunto del filtro con el accesorio para polvo/tapiza dos 4 11 Si requiere limpiar mejor la parte interior del fil tro gire la falda (B) del contenedor para polvo en sentido antihorario para removerla 4 12 Sujete bien la tela del contenedor para polvo (C) tire para sacarla y límpiela con el accesorio para desempolvar/para tapizados Una vez terminada la limpieza coloque nuevamente la tela del contenedor para polvo (C) en las ranuras del ensamblaje del filtro y alinee Coloque la cubi erta (B) sobre la tela alinee las ranuras (4) con las Cómo limpiar ADVERTENCIA 4.11 4.12 C B lengüetas y gire en sentido de las manecillas del reloj para cerrar Coloque el conjunto del filtro en el contenedor para polvo alineando las (3) lengüetas (A) del filtro con las (3) ranuras del contenedor para polvo (B) y gire en sentido horario para asegurarlo en su posición Vuelva a colocar el contenedor para polvo como se describe en la Fig 4 5 4.13 RODILLO DE CEPILLOS: ! 4.10 4.9 Conjunto del filtro ciclónico: Cómo limpiar A 4.14 ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspi radora antes de realizar el mantenimiento 4 13 nvierta la aspiradora de modo que el lado inferior mire hacia arriba y retire los (6) tornillos (A) 4 14 Haga girar la placa inferior hacia fuera apar tándola del pestillo oculto (B) 4 15 Vuelva a colocar la placa inferior alineando el pestillo (B) y ajustando los (6) tornillos (A) Presione firmemente sobre el área del pestillo (B) para asegurarse de que esté trabado de manera correcta E12 B 4.15 A B El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. MANGUERA: Cómo limpiar ! ADVERTENCIA 4.16 ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento 4 16 A fin de retirar la manguera para usar el accesorio presione el botón de liberación de la manguera (A) y tire el extremo de la manguera hacia afuera Elimine la suciedad o las obstrucciones de la manguera No use objetos filosos para limpiar la manguera ya que pueden causar daños Para volver a trabarla en su lugar empuje la manguera dentro del tubo de la manguera hasta que escuche un clic HERRAMIENTA TURBO: Cómo 4.17 limpiar A A 4.18 (Los accesorios varían según el modelo) ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspira dora antes de realizar el mantenimiento B 4 17 Limpie la herramienta turbo quitando los dos tornillos (A) ubicados en la cubierta inferior con un destornillador de punta Phillips 4.19 4 18 Quite la cubierta inferior (B) Elimine la suciedad o el pelo del cepillo giratorio y del ventilador de la turbina 4 19 Vuelva a colocar la cubierta inferior inserte y ajuste los (2) tornillos LUZ DELANTERA: Cómo reemplazarla (Disponible sólo en algunos modelos) ! ADVERTENCIA 4.20 4.21 ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspi radora antes de realizar el mantenimiento Cómo retirar la lente Presione el pedal para soltar el mango y coloque el mango en la posición baja 4 20 Con un destornillador Phillips retire los (2) tornillos como se muestra y levante la lente Qué comprar: Luz delantera Cómo instalar la bombilla Si lo desea puede adquirir Luz delan tera adicionales en Hoover com o al 1 800 944 9200 Esta aspiradora utiliza una lámpara n ° 27313107 de HOOVER®. 4 21 Extraiga la bombilla usada directamente de su receptáculo Empuje la nueva bombilla directa mente en su receptáculo hasta que quede trabada en su lugar No se requiere demasiada fuerza No se requiere girar la bombilla Cómo volver a colocar la lente 4 22 Vuelva a colocar la lente y asegúrela con tornillo El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. E13 4.22 4.23 CORREA ! PRECAUCIÓN 4.24 A ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspi radora antes de realizar el mantenimiento La correa se encuentra debajo de la placa inferior de la aspiradora y debe verificarse periódica mente para asegurarse de que esté en buenas condiciones B 4.25 Cuándo reemplazarla Reemplace la correa si está estirada cortada o rota Para revisar la correa plana consulte la Fig 4 24 4 26 D 4.26 E 4.28 A Cómo reemplazarla 4 23 Tourner l aspirateur à l envers et retirer les six (6) vis (A) C 4 24 Faire pivoter la plaque inférieure en l éloignant du loquet dissimulé (B) 4.27 4 25 Retire la correa usada del rodillo de cepillos (C); luego del eje del motor (varilla de metal) (D) y deséchela Qué comprar: Correa plana Utilice únicamente correas genuinas de HOOVER® con su aspiradora Al comprar una correa nueva para modelos de rodillo de cepillos con interruptor (modo “Sólo succión ) solicite la correa plana nº de pieza 562289001 de HOOVER® y AH20065 F IMPORTANTE Al comprar una correa nueva para modelos sin rodillo de cepillos con interruptor (modo “Sólo succión ) solicite la correa elástica nº de pieza 38528058 de HOOVER® y AH20080 Gire el rodillo de cepillos en forma manual para asegurarse de que no se haya torcido la correa LUBRIFICATION : Si lo desea puede adquirir correas adicionales en Hoover com o al 1 800 944 9200 CORREA B (continuado) 4 26 Con la inscripción en la parte exterior de la cor rea deslice la correa nueva sobre el eje del motor (varilla de metal) (E) 4 27 Retire cualquier residuo y/o cabello del rodillo de cepillos Deslice luego el otro extremo de la cor rea alrededor del área del cepillo giratorio que no tiene cerdas (F) Con la correa en su lugar tire del rodillo de cepillos y deslícelo dentro de la boquilla asegurándose de que las tapas de extremo del rodillo de cepillos tengan la orientación correcta 4 28 Remettre la plaque inférieure en place en alig nant le loquet (B) et en serrant les six (6) vis (A) Appuyer fermement du côté du loquet pour s assurer qu elle est bien verrouillée Le moteur et le rouleau brosse sont équipés de paliers suffisamment lubrifiés pour toute leur durée de vie Toute lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages Ne pas ajouter de lubrifi ant au moteur ou au rouleau brosse E14 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. 5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre un problema menor generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la causa usando esta lista de verificación Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no 1 No está bien enchu ada funciona 2 El indicador de verificación del filtro se ha iluminado en rojo. o La aspiradora no aspira o Baja succión 1 Enchú ela bien usible quemado o se disparó el disyuntor 2 nspeccione el usible o el disyuntor 3 Protector térmico activado 3 Desenchu e y deje que la aspiradora se en r e durante 30 min (Esto reajustará el protector térmico) 1 El iltro enjuagable y/o el iltro hecho con medios iltrantes HEPA están sucios 1 Limpie el iltro enjuagable y/o el iltro hecho con medios iltrantes HEPA – Pág E11 2 El contenedor para polvo está lleno y/o tapado 2 Vac e el contenedor para polvo - Pág E10 3 La correa está rota o desgastada 3 Reemplace la correa - Pág E14 4 Rodillo de cepillos y/o manguera tapados 4 Revise la manguera - Pág E13 Revise el rodillo de cepillos - Pág E12 5 La posición de la altura para moquetas es incorrecta 5 Coloque el ajuste de altura de la moqueta en la posición apropiada para la moqueta que está limpiando - Pág E7 6 El modo Suction Only (Sólo succión) está encendido 6 Pise el pedal para encender/apagar el rodillo de cepillos para apagar el modo Suction Only (Sólo succión) Pág E6 7 Si la perilla gira parcialmente, no estará en el 7 Gire la perilla de la válvula al modo de LOOR (SUELO) o modo correcto de HOSE (MANGUERA) –pág 7 El polvo sale de la aspiradora 1 El recipiente de polvo está lleno 1 Vac e el recipiente de polvo - Pág E10 2 El contenedor para polvo no está instalado correctamente 2 Revise la sección Cómo retirar y volver a colocar el contenedor para polvo - Pág E11 3 La manguera no está instalada correctamente 3 Revise la sección nstalación de la manguera - Pág E8 4 El iltro enjuagable y/o el iltro hecho con medios iltrantes HEPA no están instalados completamente 4 Revise la sección Cómo retirar y limpiar el iltro Pág E11 La luz frontal no 1 funciona Dificultad para empujar la aspiradora El rodillo de cepillos del accesorio de mano turboaccionado no gira oco undido 1 Reemplace el oco - Pág E13 2 Cables eléctricos sueltos 2 Llame al 1-800-944-9200 para encontrar el concesionario autorizado de Hoover® más cercano 1 La posición de la altura para moquetas es incorrecta 1 Coloque la perilla de ajuste de altura de la moqueta en la posición apropiada para la moqueta que está limpiando Pág E7 2 El rodillo de cepillos esté encendido 2 Para al ombras de pelo muy largo, de más de 1 pulgada de espesor, apague el cepillo giratorio 1 Se está aplicando demasiada presión al accesorio 1 Continúe usando el accesorio aplicando una presión leve 2 Obstrucción 2 Elimine la obstrucción 3 Baja succión de la aspiradora 3 Revise los puntos que se encuentran en la sección “La aspiradora no aspira o Baja succión 4 Si la perilla gira parcialmente, no estará en el 4 Gire la perilla de la válvula al modo de LOOR (SUELO) o modo correcto de HOSE (MANGUERA) –pág 7 1 Correa rota o estirada Se detecta un olor a humo/quemado 2 El rodillo de cepillos está tapado El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran. 1 Reemplace la correa del rodillo de cepillos - Pág E14 2 Elimine/retire los residuos del rodillo de cepillos Pág E12 E15 6. SERVICIO Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover® encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras uso doméstico • Visite nuestro sitio web en hoover com (clientes estadounidenses) o hoover ca (clientes canadienses) Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio llame al 1 800 944 9200 No envíe su aspiradora a Hoover® nc Company en Glenwillow para realizar el servicio Esto sólo provocará demoras Si necesita recibir más ayuda: Para hablar con un representante de atención al cliente llame al 1 800 944 9200; de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este Siempre identifique su aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas (El número de modelo aparece en la parte inferior de la aspiradora) NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA T ENDA E16 7. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (Para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía ) Durante el Período de Garantía Hoover® le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en Canadá CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® junto con el comprobante de compra Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio llame al: 1 800 944 9200 o visite Hoover® en nternet en hoover com (clientes estadounidenses) o hoover ca (clientes canadienses) Si necesita asistencia adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía llame al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza mantenimiento y de alquiler de equipos) el mantenimiento inadecuado del producto los daños provocados por el uso indebido caso fortuito hechos de la naturaleza vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover® acciones u omisiones del propietario uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventa del producto por parte del propietario original Esta garantía no cubre el retiro del producto la entrega el transporte ni las visitas a domicilio Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos incluidos sus territorios y posesiones fuera de una tienda situada en una base militar de los EE UU ni fuera de Canadá Esta garantía no cubre los productos comprados a una parte que no sea un minorista concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Hoover® OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía ESTA GARANTÍA ES LA ÚN CA GARANTÍA Y EL ÚN CO RECURSO QUE HOOVER® PROPORC ONA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O MPLÍC TAS NCLU DAS LAS GARANTÍAS DE COMERC AB L DAD O APT TUD PARA UN F N PART CULAR QUEDAN EXCLU DAS HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE EN N NGÚN CASO POR N NGÚN DAÑO ESPEC AL ND RECTO NC DENTAL O MED ATO DE N NGÚN T PO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROP ETAR O O A CUALQU ER PARTE QUE REAL CE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROP ETAR O YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSAB L DAD CONTRACTUAL NEGL GENC A RESPONSAB L DAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSAB L DAD C V L OBJET VA POR LOS PRODUCTOS O EMERGENTE DE CUALQU ER OTRA CAUSA Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro E17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Hoover WindTunnel 3 Pet Bagless Upright Vacuum El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario