Delta 3553LF-CZ Información del Producto

Tipo
Información del Producto

Este manual también es adecuado para

Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP47423
Washers (2), Nuts (2) & Screws (4)
Arandelas (2), Tuercas (2) y Tornillos (4)
Rondelles (2), Ècrous(2) et Vis (4)
RP44493
Hose Assembly,Blocks &
O-Rings
Ensamble de la manguera,
Bloques y Aros-O
Tuyau souple,blocs de xation
et joints toriques
RP34352
Hose
Manguera
Flexible
RP13938
O-Ring
Anillo “O”
Joint Torique
RP4993
Seats & Springs (2)
Asientos y Resortes (2)
Sièges et Ressorts (2)
RP42165
Quick Connect Adapter
Adaptador Conexión Rápida
Raccord Rapide
RP63354
RP63354-1.2
Flow Regulator & Gasket
Regulador de Flujo y Empaque
Régulateur de débit et joint plat
RP47030
Nut & Wrench
Assembly
Ensamble de
Tuerca y Llave
Écrou et clé
RP47029
Bracket
Abrazadera
Support
RP63563
Gasket
Empaque
Joint
RP63350
Cold Handle Assemblies
Montajes manetas fríos
Poignées équipées à froid
RP51012
Stem Extender (2)
Extensión para la espiga (2)
Rallonge de tig e (2)
RP63349
Hot Handle Assemblies
Montajes manetas calientes
Poignées équipées chaudes
RP63367
Set Screw (2)
Tornillo de Ajuste (2)
Vis de Calage (2)
RP51008
Glide Ring (2)
Aro para Deslizar (2)
L’anneau de Glissement (2)
RP63352
Glide Ring (2)
Aro para Deslizar (2)
L’anneau de Glissement (2)
RP63353
End Valve Assembly-WF
Ensamble de la Válvula Final
Embase avec Joint Soupape
RP63351
Top Retainer w/Gasket (2)
Retenedor Superior con Empaque (2)
Pièce de retenue avec Joint (2)
RP6060
Bonnet Nuts (2)
Bonetes (2)
Chapeaux (2)
RP24097
1/4 Turn Stop
Tope a un 1/4 de Giración
Butée 1/4 de Tour
RP24096
Stem Unit Assembly–
Brass Stem–SS Plate
Ensamble de la Unidad del
Vástago–Vástago Bronce–
Placa de Acero Inoxidable
Obturateurs–Obturateur Laiton–
Plaque en Acier Inoxydable
Contact your distributor for handle
options/nishes.
Comuníquese con su distribuidor
para obtener opciones en el tipo
de manija y detalles (acentos)/
acabados.
Pour obtenir des renseignements
sur les poignées, les garnitures
et les finis livrables, veuillez
communiquer avec
RP5861
Coupling Nuts(2)
Tuercas de Acoplamiento(2)
Écrou de Raccordement(2)
The faucet code is found on the back of the spout.
El código del llave se encuentra en la parte
posterior del tubo de salida.
Le code du robinet est trouvé sur le dos du bec.
Order this RP No. if your
faucet code is 413763-A.
Pida este número del RP si
el códi go de su llave tiene
413763-A un sujo.
Commandez ce nombre de
RP si le code de votre a
robinet 413763-A un sufxe.
Order this RP No. if your
faucet code is 413763.
Pida este número del RP si
el códi go de su llave tiene
413763 un sujo.
Commandez ce nombre de
RP si le code de votre a
robinet 413763 un sufxe.
OR
413763-A
413763
Springloaded Pop-up
(includes drain plug)
tapón a resorte
(incluye el tapón de desagüe)
Bouton à ressort
(inclus le bouchon de vidange)
33W576
33W576
RP50652
Gasket, Nut &
Washer Kit
Juego de Junta,
Tuerca y
Arandela
Jeu de joint,
écrou et rondelle
RP76571
Stream Straightener
Enderezador del Chorro
Concentrateur de Jet
RP76571
Stream Straightener
Enderezador del Chorro
Concentrateur de Jet
Model/Modelo/Modèle
3553LF
Series/Series/Seria
Vero™
09/02/2015DPD-L-3553LF 1

Transcripción de documentos

Model/Modelo/Modèle 3553LF Series/Series/Seria Vero™ RP63349▲ Hot Handle Assemblies Montajes manetas calientes Poignées équipées chaudes RP63367 Set Screw (2) Tornillo de Ajuste (2) Vis de Calage (2) RP51008 Glide Ring (2) Aro para Deslizar (2) L’anneau de Glissement (2) Contact your distributor for handle options/finishes. Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el tipo de manija y detalles (acentos)/ acabados. Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer avec RP51012 Stem Extender (2) Extensión para la espiga (2) Rallonge de tig e (2) RP63350▲ Cold Handle Assemblies Montajes manetas fríos Poignées équipées à froid The faucet code is found on the back of the spout. El código del llave se encuentra en la parte posterior del tubo de salida. Le code du robinet est trouvé sur le dos du bec. 763 413 OR RP63352 -A 763 413 RP63353 End Valve Assembly-WF Ensamble de la Válvula Final Embase avec Joint Soupape Glide Ring (2) Aro para Deslizar (2) L’anneau de Glissement (2) RP76571 Stream Straightener Enderezador del Chorro Concentrateur de Jet RP63354 RP63354-1.2 Flow Regulator & Gasket Regulador de Flujo y Empaque Régulateur de débit et joint plat RP42165 Quick Connect Adapter Adaptador Conexión Rápida Raccord Rapide RP76571 Stream Straightener RP63563 Enderezador del Chorro Gasket Concentrateur de Jet Empaque Joint RP63351 Top Retainer w/Gasket (2) Retenedor Superior con Empaque (2) Pièce de retenue avec Joint (2) RP6060 Bonnet Nuts (2) Bonetes (2) Chapeaux (2) RP47029 Bracket Abrazadera Support RP47030 Nut & Wrench Assembly Ensamble de Tuerca y Llave Écrou et clé RP4993 Seats & Springs (2) Asientos y Resortes (2) Sièges et Ressorts (2) Order this RP No. if your faucet code is 413763-A. Pida este número del RP si el códi go de su llave tiene 413763-A un sufijo. Commandez ce nombre de RP si le code de votre a robinet 413763-A un suffixe. RP47423 Washers (2), Nuts (2) & Screws (4) Arandelas (2), Tuercas (2) y Tornillos (4) Rondelles (2), Ècrous(2) et Vis (4) 33W576▲ Order this RP No. if your faucet code is 413763. Pida este número del RP si el códi go de su llave tiene 413763 un sufijo. Commandez ce nombre de RP si le code de votre a robinet 413763 un suffixe. 33W576▲ RP50652▲ Gasket, Nut & Washer Kit Juego de Junta, Tuerca y Arandela Jeu de joint, écrou et rondelle RP34352 Hose Manguera Flexible DPD-L-3553LF RP24096 Stem Unit Assembly– Brass Stem–SS Plate Ensamble de la Unidad del Vástago–Vástago Bronce– Placa de Acero Inoxidable Obturateurs–Obturateur Laiton– Plaque en Acier Inoxydable RP5861 Coupling Nuts(2) Tuercas de Acoplamiento(2) Écrou de Raccordement(2) RP44493 Hose Assembly,Blocks & O-Rings Ensamble de la manguera, Bloques y Aros-O Tuyau souple,blocs de fixation et joints toriques RP13938 O-Ring Anillo “O” Joint Torique RP24097 1/4 Turn Stop Tope a un 1/4 de Giración Butée 1/4 de Tour 1 Springloaded Pop-up (includes drain plug) tapón a resorte (incluye el tapón de desagüe) Bouton à ressort (inclus le bouchon de vidange) ▲Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini 09/02/2015
  • Page 1 1

Delta 3553LF-CZ Información del Producto

Tipo
Información del Producto
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas