Midland BR200 El manual del propietario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
El manual del propietario

El Midland BR200 es un dispositivo de comunicación ideal para uso profesional en áreas como manufactura, ventas, hotelería y construcción, gracias a sus 16 canales, 142 códigos de privacidad y 99 canales del banco de frecuencia. Ofrece funciones como monitor, escaneo, modo de ahorro de batería, temporizador y anuncios de voz bilingües en inglés y español. Con su potencia de transmisión de 2 watts y accesorio de manos libres, el Midland BR200 garantiza una comunicación clara y eficiente.

El Midland BR200 es un dispositivo de comunicación ideal para uso profesional en áreas como manufactura, ventas, hotelería y construcción, gracias a sus 16 canales, 142 códigos de privacidad y 99 canales del banco de frecuencia. Ofrece funciones como monitor, escaneo, modo de ahorro de batería, temporizador y anuncios de voz bilingües en inglés y español. Con su potencia de transmisión de 2 watts y accesorio de manos libres, el Midland BR200 garantiza una comunicación clara y eficiente.

Modelo BR200
midlandusa.comPágina 2
TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCIÓN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
CARACTERÍSTICAS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
NOTIFICACIÓN DE LA FCC ����������������������������������������������������������������������������������������������������������3
EXPOSICIÓN A RADIO FREQUENCIAS ���������������������������������������������������������������������������������������4
OPERACIÓN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
APRENDIENDO A CONOCER SU RADIO - CONTROLES DE INICIO RÁPIDO �������������������������5
INSTALACION DE ANTENA �����������������������������������������������������������������������������������������������������������6
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA �����������������������������������������������������������������������������������������������������6
INSTALACIÓN DEL SUJETADOR DE CORREA ����������������������������������������������������������������������������7
IINSTALACIÓN DE ACCESORIOS EXTERNOS ����������������������������������������������������������������������������7
CARGA DE LA BATERÍA�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
USO Y MANTENIMIENTO ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
SOBRE EL ALCANCE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
OPERACION DE TU RADIO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������9
ENCENDIDO/APAGADO Y CONTROL DE VOLUMEN������������������������������������������������������������������9
SELECCION DE CANAL �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS �������������������������������������������������������������������������10
ESCANEO DE CANALES �������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
MONITOR ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
CONFIGURACION DE LA RADIO �����������������������������������������������������������������������������������������������10
CÓDIGOS DE PRIVACIDAD ��������������������������������������������������������������������������������������������������������11
GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS ��������������������������������������������������������������������������������11
ESPECIFICACIONES �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
TABLA DE FRECUENCIAS PRECONFIGURADAS ���������������������������������������������������������������������12
TABLA DE FRECUENCIAS DISPONIBLES ��������������������������������������������������������������������������������12
TABLA DE CÓDIGOS DE PRIVACIDAD CTCSS �������������������������������������������������������������������������13
TABLA DE CÓDIGOS DE PRIVACIDAD DCS ������������������������������������������������������������������������������14
GARANTIA LIMITADA ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
ACCESORIOS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
Modelo BR200
midlandusa.com Página 3
INTRODUCCIÓN
Por más de medio siglo, Midland Radio has estado proporcionando radios de
comunicación con alta Calidad, Confiabilidad y Gran Valor� Con estos Valores
Principales en mente, el Midland BR200 proporciona una solución de comunicación
para usos en áreas de Manufactura, Ventas, Hotelería, Construcción, Almacenamiento,
Mantenimiento y otras actividades Comerciales�
CARACTERÍSTICAS
• Potencia de Transmisión de 2 Watts
• 16 Canales
• 142 Códigos de Privacidad
• 99 Canales del Banco de Frecuencia
• Monitor
• Escaneo
• Modo de Ahorro de Batería
• Temporizador
Anuncios de Voz Bilingüe (Inglés y Español)
• Configuración de Silenciador de 10 niveles
Alerta de Batería Baja
Accesorio de manos libre
• Programación por PC
• Cargador de escritorio
NOTIFICACION DE LA FCC
La radio opera en frecuencias de UHF que requieren una licencia de la FCC (siglas
en inglés de la Federal Communications Commission)� Usted debe tener una licencia
antes de operar en estas frecuencias� Penalidades serias pueden resultar del uso de
estas frecuencias sin licencia, en violación de las normas de la FCC, como lo estipula
en las Secciones 501 y 502 (con enmiendas) de la Ley de Comunicaciones�
Usted recibirá una clave de la FCC que debe ser usada para la identificación de la
estación cuando opere la radio en estos canales� Usted también debería cooperar
usando solamente transmisiones permitidas, evitando la interferencia con otros
usuarios, y siendo prudente con la duración de sus tiempos de transmisión�
Para obtener una licencia o hacer preguntas sobre la solicitud de una licencia, contacte
a la FCC al 1-888-CALLFCC o visite la página de la FCC: http://www.fcc.gov y solicite
el formulario 601�
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 4
EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE RADIO FRECUENCIAS
Tu radio Midland esta diseñado para cumplir con los siguientes estándares y
lineamientos nacionales e internacionales en referencia a la exposición de seres
humanos a energía electromagnética por radio frecuencias:
• Código de Regulaciones Federales de la Comisión de Comunicaciones Federales
(FCC) de los Estados Unidos de América: 47 CFR parte 2 sub-parte J�
• Instituto de Estándares Nacionales Americano (ANSI, por sus siglas en inglés)/
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) C95�1-1992�
• Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) Edición C95�1-1999�
• Consejo Nacional sobre Protección y Mediciones de Radiación (NCRP) de los
Estados Unidos, Reporte 86, 1986�
• Comisión Internacional sobre Protección de Radiación No-Ionizante (ICNIRP) 1998�
Para controlar su exposición y asegurar el cumplimiento de los límites de exposición
ambiental no controlada y para la población general, transmita no más del 50% del
tiempo� La radio genera energía RF por exposición medible sólo durante la transmisión�
OPERACIÓN PERSONAL
Si usted usa la radio en su cuerpo al hacer las transmisiones siempre utilice el
sujetador del cinturón, protector o arnés corporal suministrado o aprobado por Midland
para este producto� El uso de cualquier accesorio no suministrado o aprobado por
Midland puede exceder los lineamientos de exposición RF de la FCC/ Agencia de
Salud de Canadá� Si usted no usa los accesorios suministrados o aprobados por
Midland, asegúrese de que la radio y antena estén al menos a 1 pulgada (2�5 cm) de
su cuerpo al transmitir
IMPORTANTE: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados de
forma expresa por MIDLAND RADIO CORP� podrían cancelar su derecho a operar
esta unidad� Su radio esta configurada para transmitir una señal regulada en una
frecuencia asignada� Es contra la ley el alterar o ajustar la configuración dentro del
COMUNICADOR para exceder estas limitaciones� Cualquier ajuste a su radio debe ser
realizado por técnicos calificados�
Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC� La operación esta
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este equipo no cause interferencia dañina,
y (2) esta radio debe aceptar cualquier interferencia que pueda causar una operación
no deseada�
Para mantener el cumplimiento con los lineamientos de exposición RF de la FCC para
operaciones personales, esta radio ha sido probada y cumple con los lineamientos de
exposición RF de la FCC cuando se usa con accesorios suministrados o designados
por Midland Radio Corp� para este producto� El uso de otros accesorios puede no
asegurar el cumplimiento de los lineamientos de exposición RF de la FCC�
Modelo BR200
midlandusa�comPágina 5
A. Antena
Instale la antena con las siguientes instrucciones
antes de operar la radio�
B. Indicador de LED
La LED es verde al recibir señales�
Roja al transmitir
Roja intermitente cuando la batería esta baja�
C. Parlante
D. Selección de Canales
Girar para llegar al canal deseado�
E. Encendido/ Volumen
Gire en sentido horario para encender el
equipo y aumentar el volumen�
Gire en sentido contrario para disminuir el
volumen y apagar el equipo�
F. Micrófono
G. PTT (Presione para Hablar)
Presione y mantenga presionado el botón
para transmitir comunicación por voz�
H. Monitor On/Off
I. Escaneo On/Off
J. Entrada Auxiliar para Micrófono/ Audífono
K. Batería Recargable
CONOCIENDO TU RADIO - CONTROLES DE INICIO RAPIDO
F
G
J
K
H
I
B
A
C
E
D
Modelo BR200
midlandusa�com Página 6
INSTALACIÓN DE LA ANTENA
Alinea la antena con el conector demarcado localizado en la parte superior del radio�
Sujetando la antena en la base, gire la antena en sentido horario hasta asegurarla�
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Su radio opera con una batería de ion de litio� Se debe tener cuidado al instalar o
remover la batería para evitar un corto circuito de los contactos de la batería
provocando daños en el paquete de la batería�
Para instalar la batería:
Con la parte trasera de la radio frente a usted, ajuste el tope del paquete de la batería
con los sujetadores de la radio� Presione la batería en la parte inferior de la radio y
asegúrela usando el sujetador de la radio�
Para retirar la batería:
Libere el sujetador de la batería y deslice la batería hacia abajo y fuera de la radio
Antenna
1
1
2
2
• Sea cuidadoso de no apretar demasiado para evita
dañar el montaje de la antena�
• No opere la radio sin instalar la antena ya que esto
puede dañar la radio�
Modelo BR200
midlandusa�comPágina 7
INSTALACIÓN DEL SUJETADOR DE LA CORREA
Alinee la antena con el conector roscado situado en la parte
superior de la radio� Sostenga la antena por la base y gírela
en el sentido de las agujas del reloj hasta asegurarla�
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS EXTERNOS
Retire la cubierta de goma hacia un costado para exponer los
conectores para altavoz/micrófono e inserte el enchufe
del accesorio en el conector para altavoz/micrófono�
CARGANDO LA BATERIA
La radio esta equipada con una batería de ion de litio la cual puede ser recargada
insertando la radio o la batería en un cargador de escritorio (como se describe a
continuación)� Usted debe cargar la batería cuando se encienda la Alerta de Carga de la
Batería y retirar la radio del cargador cuando la carga se haya completado�
Para cargar usando el Cargador del Escritorio:
1� Enchufe el conector DC en el cable adaptador al conector en la parte trasera de la
base de carga�
2� Conecte el adaptador AC a un enchufe de pared de 120V AC, asegurándose que el
enchufe AC tiene electricidad�
*La luz LED del cargador se volverá verde cuando hay electricidad�
3� Asegúrese que los contactos de la batería y los terminales de carga están limpios y
en buenas condiciones�
Tenga cuidado de no ajustar excesivamente para
evitar daños en el montaje de la antena*�
Modelo BR200
midlandusa.com Página 8
4� Deslice la radio con la batería instalada, o una batería sola sin la
radio, en el cargador cuidadosamente para alinear las ranuras de la
batería con los espacios en la base del cargador
5� La luz LED del cargador se pondrá roja y comenzará a cargar la batería�
6� El tiempo de carga depende del nivel de carga de la batería�
7� Luego de que la carga se haya completado la LED se volverá verde�
8� Retire la radio del cargador
Para cargar utilizando el accesorio MGC200 Cargador de Múltiples Unidades:
El Cargador de Múltiples Unidades (MUC) (opcional) permite la carga de 6 radios o 6
baterías desde un solo enchufe de AC�
1� Conecte el cable en la parte trasera de la base del cargador
2� Conecte el adaptador AC en un enchufe de pared de 120V AC�
Asegúrese que el enchufe AC tenga electricidad�
3� La luz LED del cargador se volverá verde cuando hay electricidad�
4� Asegúrese que los contactos de la batería y los terminales de carga
están limpios y en buenas condiciones�
5� Deslice la radio con la batería instalada, o una batería sola sin la radio, en el
cargador cuidadosamente para alinear las ranuras de la batería con los espacios
en la base del cargador
6� La luz LED del cargador se pondrá roja y comenzará a cargar la batería�
7� El tiempo de carga depende del nivel de carga de la batería�
8� Luego de que la carga se haya completado la LED se volverá verde�
Se recomienda que la batería sea cargada con la radio apagada para asegurar una
carga completa�
• Solamente utilice la batería de ion de litio de Midland�
• No intente cargar ninguna batería diferente a la indicada en este
manual� Hacer esto puede causar derrames y daños a la radio o el
cargador y eliminar su garantía�
• Para almacenamiento por largos períodos de tiempo de la radio,
apague la radio y retire la batería de la radio�
• No deseche las baterías viejas en la basura� Usa el programa call2recycle
como se describe en la parte posterior de este manual�
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 9
USO Y CUIDADOS
• Use solamente un paño de tela suave y húmedo para limpiar la radio�
• No utilice alcohol o líquidos para limpiar la radio�
• No sumerja la radio en agua con la tapa para accesorios retirada�
• Seque la radio con un paño de tela libre de pelusas si se moja�
Apague la radio y retire las baterías durante almacenamiento a largo plazo�
SOBRE EL ALCANCE
Su radio BR200 esta diseñado para darle un rango máximo en condiciones optimas�
Las condiciones óptimas son:
Almacenes o áreas abiertas�
• Áreas rurales abiertas sin obstrucciones�
• Zonas planas donde puedes ver a la otra persona para asegurar un rango máximo�
• Esté usando baterías completamente cargadas – una batería baja provocará bajas
condiciones de poder
• Su radio esta configurada para usar su nivel máximo de potencia de transmisión�
OPERACION DE SU RADIO
ENCENDIDO / APAGADO Y CONTROL DEL VOLUMEN
1� Gire la perilla de ENCENDIDO/VOLUMEN en sentido horario para encender la
radio y aumente el nivel del volumen�
2� Gire la perilla de control en sentido antihorario para reducir el volumen y apagar
la radio�
SELECCIÓN DEL CANAL
1� Gire la perilla del canal al deseado�
2� La radio anunciará los números de los canales mientras gira la perilla�
Industrial Varios niveles
Dentro de Edificios de Acero y Concreto Dentro de Edificios de
Múltiples niveles
Hasta 250�000 pies cuadrados
(32516 metros cuadrados)
Hasta 20 pisos
Asegúrese de usar el mismo canal/frecuencia de las otras personas en su grupo
de comunicaciones o no podrá comunicarse con ellos�
Modelo BR200
midlandusa.com Página 10
TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE UNA LLAMADA
Para máxima claridad, sostenga la radio al menos a 1 pulgada (2�5 cm) de su boca�
1� Presione y mantenga el botón PTT y hablé con voz normal hacia el
micrófono� La luz LED RX/TX se volverá a roja durante la transmisión�
2� Para recibir una llamada, libere el botón PTT� La luz LED RX/TX se
volverá verde cuando su radio esté recibiendo una transmisión�
ESCANEO DE CANALES
Presione la tecla lateral inferior por 3 segundos para encender o apagar el escaneo�
La radio escaneará rápidamente por todos los canales disponibles deteniéndose
brevemente en un canal en uso para oír la conversación� Se puede unir a la
conversación presionando su botón PTT y usando la radio normalmente� La radio
regresara al modo de escaneo luego de 3 segundos de inactividad�
MONITOR
Presione la tecla lateral superior para encender o apagar el monitoreo�
El monitoreo es usado para chequear el tráfico del canal antes de transmitir
CONFIGURACIÓN DE LA RADIO
Su radio BR200 esta preprogramado con 16 frecuencias comúnmente asignadas�
Usted puede programar su frecuencia o frecuencias autorizadas en cualquiera de las
99 frecuencias autorizadas en la lista de la “Tabla de Frecuencias Disponibles” en
este manual� Una aplicación de PC para configurar la radio esta disponible en
www.midlandusa.com.
El cable de programación BA1 se requiere para programar su radio� El cable aparece
en la lista en la parte trasera de este manual y disponible en la página
www.midlandusa.com.
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 11
CODIGOS DE PRIVACIDAD
El CTCSS (Silenciador Codificado de Tono Continuo) y DCS (Silenciador Codificado
Digital) permite que varios usuarios usen el mismo canal de frecuencia sin afectar
a otros� Con el CTCSS o DCS activado, el canal esta silenciado a todas las
señales entrantes a menos que tengan el mismo tono CTCSS o DCS� Cuando una
transmisión con el mismo tono es recibida, el canal se activa y el audio de voz puede
ser escuchado� Cuando la transmisión termina el canal se vuelve a silenciar� Las
transmisiones que no tienen el mismo tono no se escuchará�
Su radio BR200 tiene 142 Códigos de Privacidad, las cuales pueden ser usadas en
cualquier canal� El Código de Privacidad puede ser diferente para cada canal, pero
debe ser el mismo para un canal con todas las radios con quien desees conversar
La programación de un nuevo Código de Privacidad reescribe cualquier código
programado previamente� Los Códigos de Privacidad pueden ser configurados
usando un software GRATIS de programación que puede ser descargado en la
página www.midlandusa.com.
• Usted no será capaz de oír o hablar con otras radios que no tengan la misma
frecuencia y Código de Privacidad por canal y frecuencia�
GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
No Electricidad
1� Asegúrese que la batería esta completamente cargada y correctamente
instalada�
2� Revise la perilla de Encendido/Apagado/Control de Volumen para
asegurarse de que la radio esta encendida�
No puede
recibir
mensajes
1� Confirma que las radios están configuradas en la misma frecuencia y código
de privacidad�
2� Asegúrese de estar dentro del alcance de la otra radio (vea la sección sobre
el alcance)�
3� Asegúrese de que no existan obstrucciones importantes entre usted y la otra
radio (vea la sección sobre el alcance)�
El cargador no
funciona
1� Asegúrese de que los contactos en la base de la radio estén limpios, sin
obstrucciones en la conexión con los contactos del cargador�
2� Asegúrese de que el cargador este enchufado y el enchufe de la pared tenga
electricidad�
3� Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente�
Para mayor asistencia, contacte al Equipo de Atención al Cliente de Midland al (816)241-8500�
La mayoría de los problemas pueden ser resueltos por el teléfono
sin devolver la radio para servicio�
ESPECIFICACIONES
Canales: 16
Códigos de Privacidad: 142
Frecuencia de Operación: UHF 450-470 MHz Frecuencias Comerciales e Industriales
Potencia de Fuente: 3�7VDC Batería de ion de litio�
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 12
CH No. Freq. (MHz) Code CH No. Freq. (MHz) Code
1 464.5500 1 9 464.5500 29
2 467.9250 1 10 467.9250 29
3 467.8500 1 11 467.8500 29
4 467.8750 1 12 467.8750 29
5 464.5500 6 13 464.5500 -
6 467.9250 6 14 467.9250 -
7 467.8500 6 15 467.8500 -
8 467.8750 6 16 467.8750 -
464.5000
464.5500
467.7625
467.8125
467.8500
467.8750
467.9000
467.9250
461.0375
461.0625
461.0875
461.1125
461.1375
461.1625
461.1875
461.2125
461.2375
461.2625
461.2875
461.3125
461.3375
461.3625
462.7625
462.7875
462.8125
452.7625
452.8625
456.1875
456.2375
456.2875
468.2125
468.2625
468.3125
468.3625
468.4125
468.4625
468.5125
468.5625
468.6125
468.6625
456.3375
456.4375
456.5375
456.6375
457.3125
457.4125
457.5125
457.7625
457.8625
462.8375
462.8625
462.8875
462.9125
464.4875
464.5125
464.5375
464.5625
466.0375
466.0625
466.0875
466.1125
466.1375
466.1625
466.1875
466.2125
466.2375
466.2625
466.2875
466.3125
466.3375
466 3625
467.7875
467.8375
467.8625
467.8875
467 9125
469.4875
469.5125
469.5375
469.5625
462.1875
462.4625
462.4875
462.5125
467.1875
467.4625
467.4875
467.5125
451.1875
451.2375
451.2875
451.3375
451.4375
451.5375
451.6375
452.3125
452.5375
452.4125
452.5125
Freq. (MHz) Freq. (MHz) Freq. (MHz) Freq. (MHz)
TABLA DE FRECUENCIAS PRECONFIGURADAS
TABLA DE FRECUENCIAS DISPONIBLES
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 13
TABLA DE CODIGOS DE PRIVACIDAD CTCSS
Code No. Freq. (Hz) Code No. Freq. (Hz)
1 67.0 20 131.8
2 71.9 21 136.5
3 74.4 22 141.3
4 77.0 23 146.2
5 79.7 24 151.4
6 82.5 25 156.7
7 85.4 26 162.2
8 88.5 27 167.9
9 91.5 28 173.8
10 94.8 29 179.9
11 97.4 30 186.2
12 100.0 31 192.4
13 103.5 32 203.5
14 107.2 33 210.7
15 110.9 34 218.1
16 114.8 35 225.7
17 118.8 36 233.6
18 123.0 37 241.8
19 127.3 38 250.3
Modelo BR200
midlandusa.comPágina 14
TABLA DE CODIGOS DE PRIVACIDAD DCS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
23
25
26
31
32
43
47
51
54
65
71
72
73
74
114
115
116
125
131
132
134
143
152
155
156
162
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
165
172
174
205
223
226
243
244
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
412
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
413
423
431
432
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
731
732
734
743
754
36
53
122
145
212
225
246
252
255
266
274
325
332
356
446
452
454
455
462
523
526
N0. N0. N0.
N0.
Code Code Code Code
Modelo BR200
midlandusa.com Página 15
GARANTÍA LIMITADA
Midland Radio Corporation reparará o reemplazará, bajo su discreción sin costo,
cualquier equipo UHF de Midland el cual haya fallado debido a un defecto material o
de manufactura dentro de dos años luego de la compra inicial�
La garantía no aplica a daño por agua, derrames de la batería o abuso� Los accesorios
tienen una garantía de un año desde la fecha de compra, incluyendo cualquier antena,
batería, cargadores o audífonos/auriculares�
Esta garantía no incluye el costo de mano de obra para la remoción o reinstalación del
producto en un vehículo u otro montaje�
Para la Compra del Producto en los Estados Unidos de América:
La ejecución de cualquier obligación bajo esta garantía puede ser obtenida retornando
el producto bajo garantía con envío prepagado junto con prueba de compra a:
Midland Radio Corporation
Warranty Service Department
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO 64120
Esta garantía le otorga derechos especícos, y usted también puede tener otros
derechos los cuales cambian de un Estado a otro�
Nota: La garantía anterior aplica solamente a mercancía comprada en los Estados
Unidos de América o cualquiera de los territorios adjuntos o de un intercambio Militar
de Estados Unidos�
Para los Productos Comprados en Canadá:
La aplicación de cualquier obligación bajo esta garantía puede ser obtenida regresando
el producto bajo garantía junto con el comprobante de compra a su distribuidor en
Canadá�
Esta garantía te otorga derechos legales especícos. Derechos de garantía adicionales
pueden ser otorgados por ley en algunas áreas�
Nota: Características & Especicaciones están sujetos a cambios sin noticación,
MIDLAND no es responsable por errores u omisiones no intencionales en su
embalaje o manual de usuario�
Modelo BR200
midlandusa�comPágina 16
BA1
Cable de
programación
para la radio
BR200
$9.99
Micrófono
$ 39.99
Auricular con anillo
tipo D
$ 29.99
Cargador de
Unidades Múltiples
$ 99.99
Equipo
Auricular
$ 29.99
Equipo
Auricular
Bilateral
$ 39.99
BA4
BA2
BA9
BGC200
BA3
ACCESORIOS
Los accesorios pueden ser comprados en su distribuidor local o en la página
www.midlandusa.com.
Batería de ion de litio
de repuesto
$ 29.99
BRB200
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO 64120
816.241.8500
Nos encantaría saber de ti! Danos su opinión
sobre los productos de Midland en
o visítenos en midlandusa.com
Nota: Características y Especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso�
MIDLAND no es responsable de errores u omisiones no intencionales en el embalaje�
Midland promueve la sostenibilidad ambiental al proporcionar
reciclaje de baterías� Lláme al 1�800�822�8837 para obtener el
sitio de entrega más cercano�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Midland BR200 El manual del propietario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
El manual del propietario

El Midland BR200 es un dispositivo de comunicación ideal para uso profesional en áreas como manufactura, ventas, hotelería y construcción, gracias a sus 16 canales, 142 códigos de privacidad y 99 canales del banco de frecuencia. Ofrece funciones como monitor, escaneo, modo de ahorro de batería, temporizador y anuncios de voz bilingües en inglés y español. Con su potencia de transmisión de 2 watts y accesorio de manos libres, el Midland BR200 garantiza una comunicación clara y eficiente.