AEG SFB612F1AS Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Manual de usuario
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Refrigerator
IT Istruzioni per l’uso 20
Frigorifero
ES Manual de instrucciones 40
Frigorífico
SFB612F1AS
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...............................................................40
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................43
3. INSTALACIÓN.................................................................................................... 45
4. PANEL DE CONTROL........................................................................................47
5. USO DIARIO.......................................................................................................48
6. CONSEJOS........................................................................................................ 49
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA......................................................................... 52
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................54
9. RUIDOS.............................................................................................................. 57
10. DATOS TÉCNICOS.......................................................................................... 58
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS...............................58
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para
ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras
tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no
encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a
la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y
reparación:
www.aeg.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
www.aeg.com40
resultado de una instalación o un uso incorrectos.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el
aparato siempre que hayan sido debidamente
instruidos.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
discapacidades muy extensas y complejas, siempre
que hayan sido instruidas adecuadamente.
Es necesario mantener alejados del aparato a los
niños de menos de 3 años salvo que estén bajo
supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2 Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
Para evitar la contaminación alimentaria, respete las
siguientes instrucciones:
ESPAÑOL 41
no abra la puerta durante largos periodos de
tiempo;
limpie regularmente las superficies que pueden
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
de drenaje accesibles;
guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigorífico, de manera que no
estén en contacto con otros alimentos ni goteen
sobre ellos.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o
de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos
dentro de los compartimientos para alimentos del
aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar
el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
Cuando el aparato esté vacío durante un largo
período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
moho en el interior del aparato.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
www.aeg.com42
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado
puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
No utilice el aparato antes de
instalarlo en la estructura empotrada
por motivos de seguridad.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
En la primera instalación otras invertir
el sentido de apertura de la puerta,
espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación,
por ejemplo cambiar el sentido de
apertura de la puerta.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No instale este aparato en áreas
excesivamente húmedas o frías.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto,
asegúrese de que el cable
de alimentación no queda
atrapado o doblado.
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores de
enchufes múltiples ni cables
prolongadores.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
El aparato contiene un gas
inflamable, isobutano (R600a), un gas
natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Tenga cuidado para no
dañar el circuito de refrigerante que
contiene isobutano.
No cambie las especificaciones de
este aparato.
No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración,
ESPAÑOL 43
salvo que el fabricante haya
autorizado su utilización.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición
en la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que
se hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de
los alimentos congelados.
Envuelva los alimentos en cualquier
material adecuado antes de ponerlos
en el congelador.
2.4 Luces interiores
ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga
eléctrica.
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este
producto y las de repuesto vendidas
por separado: Estas bombillas están
destinadas a soportar condiciones
físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la
vibración, la humedad, o están
destinadas a señalar información
sobre el estado de funcionamiento del
aparato. No están destinadas a
utilizarse en otras aplicaciones y no
son adecuadas para la iluminación de
estancias domésticas.
2.5 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración. Solo
una persona cualificada debe realizar
el mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
necesario. Si el desagüe se bloquea,
el agua descongelada se acumulará
en la base del aparato.
2.6 Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado. Utilice solamente piezas
de recambio originales.
Tenga en cuenta que la
autorreparación o la reparación no
profesional puede tener
consecuencias de seguridad y podría
anular la garantía.
Las siguientes piezas de repuesto
estarán disponibles durante 7 años
después de que el modelo se haya
retirado: termostatos, sensores de
temperatura, placas de circuitos
impresos, fuentes de luz, manijas de
puertas, bisagras de puertas,
bandejas y cestas. Tenga en cuenta
que algunas de estas piezas de
recambio solo están disponibles para
los reparadores profesionales, y que
no todas las piezas de recambio son
relevantes para todos los modelos.
Las juntas de las puertas estarán
disponibles durante 10 años después
de que el modelo se haya retirado.
2.7 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato
no dañan la capa de ozono.
www.aeg.com44
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
ADVERTENCIA!
Consulte el documento de
instrucciones de instalación
para instalar su aparato.
ADVERTENCIA!
Fije el aparato de acuerdo
con las instrucciones de
instalación para evitar el
riesgo de inestabilidad.
3.1 Dimensiones
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
9
Dimensiones generales ¹
H1 mm 1218
Dimensiones generales ¹
W1 mm 548
ESPAÑOL 45
Dimensiones generales ¹
D1 mm 549
¹ la altura, anchura y profundidad del
aparato sin el mango y las patas
Espacio necesario en uso ²
H2 (A+B) mm 1261
W2 mm 548
D2 mm 551
A mm 1225
B mm 36
² la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluyendo la manija, más el
espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración
Espacio total necesario en uso ³
H3 (A+B) mm 1261
W3 mm 548
D3 mm 1071
³ la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluido el mango, más el
espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración, más
el espacio necesario para permitir la
apertura de la puerta hasta el ángulo
mínimo que permita la extracción de
todo el equipo interno
3.2 Ubicación
Para garantizar el mejor funcionamiento
del aparato, no debe instalarlo en las
proximidades de la fuente de calor
(horno, estufas, radiadores, cocinas o
fogones) ni en un lugar con luz solar
directa. Asegúrese de que el aire pueda
circular libremente alrededor de la parte
posterior del gabinete.
Este aparato debe instalarse en una
ubicación interior seca y bien ventilada.
Este aparato está destinado a ser
utilizado a una temperatura ambiente
que oscila entre 10°C y 43°C.
Solo se puede garantizar el
correcto funcionamiento del
aparato dentro del rango de
temperatura especificado.
Si tiene cualquier duda
respecto al lugar de
instalación del aparato,
consulte al vendedor, a
nuestro servicio de atención
al cliente o al servicio
técnico autorizado más
cercano.
Puede que en algún
momento sea necesario
desenchufar el aparato de la
toma de corriente. por lo que
el enchufe debe quedar
accesible tras la instalación
del aparato.
3.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra.
El enchufe del cable de alimentación
se suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda
carece de conexión a tierra, conecte
el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después
de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
3.4 Requisitos de ventilación
El flujo de aire detrás del aparato debe
ser suficiente.
www.aeg.com46
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
PRECAUCIÓN!
Consulte las instrucciones
para realizar la instalación.
3.5 Cambio del sentido de
apertura de la puerta
Consulte el documento separado con
instrucciones de instalación y de
inversión de la puerta.
PRECAUCIÓN!
En todas las fases del
cambio de sentido de la
puerta, proteja la puerta de
arañazos con un material
resistente.
4. PANEL DE CONTROL
1 2
4 3
1 2
4 3
1. Indicador LED de temperatura
2. Indicador Frostmatic
3. Botón Frostmatic
4. Regulador de temperatura
Botón de encendido/apagado
4.1 Encendido
1. Introduzca el enchufe en la toma de
pared.
2. Toque el botón del regulador de
temperatura si todos los LED están
apagados.
4.2 Apagado
Siga tocando el botón del regulador de
temperatura durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan.
4.3 Regulación de la
temperatura
Para utilizar el aparato, toque el
regulador de temperatura hasta que se
encienda el LED correspondiente a la
temperatura que desea. La selección es
progresiva y oscila de 2°C a 8°C. El
ajuste recomendado es de 4°C.
1. Toque el regulador de temperatura.
El indicador de temperatura actual
parpadea. Cada vez que se toca el
regulador de temperatura, el ajuste se
mueve una posición. El LED parpadea
un momento.
2. Toque el regulador de temperatura
hasta que se seleccione la
temperatura deseada.
La temperatura programada
se alcanza en un plazo de
24 horas. Después de un
corte del suministro
eléctrico, la temperatura
ajustada se guarda.
4.4 Función Frostmatic
La función Frostmatic se utiliza para
realizar la precongelación y la
congelación rápida en secuencia en el
compartimiento del congelador. Esta
función acelera la congelación de
alimentos frescos e impide que se
ESPAÑOL 47
calienten los alimentos ya almacenados
en el compartimento congelador.
Para congelar alimentos
frescos, active la función
Frostmatic al menos 24
horas antes de introducir los
alimentos para completar la
precongelación.
Para activar la función Frostmatic, pulse
el botón Frostmatic. Se enciende el
indicador Frostmatic.
La función se detiene
automáticamente después
de 52 horas.
La función se puede desactivar en
cualquier momento pulsando de nuevo el
botón Frostmatic. Se apaga el indicador
Frostmatic.
4.5 Alarma de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico se deja abierta
durante aproximadamente 5 minutos, el
sonido se activa.
Durante la alarma, el sonido se puede
desactivar pulsando cualquier botón. El
sonido se apaga automáticamente
después de aproximadamente una hora
para evitar molestias.
La alarma se desactiva después de
cerrar la puerta.
5. USO DIARIO
5.1 Colocación de los
estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de
distintos tamaños, los estantes de la
puerta se pueden colocar a diferentes
alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia
arriba hasta que se suelte.
2. Vuelva a colocarlo según sea
necesario.
5.2 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los
estantes del modo que se prefiera.
No coloque el estante de
vidrio por encima del cajón
de verduras para no impedir
la correcta circulación del
aire.
5.3 Cajón para verduras
En la parte inferior del aparato hay un
cajón especial para guardar frutas y
verduras.
5.4 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos
frescos y conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active
la función Frostmatic al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
www.aeg.com48
Guarde los alimentos frescos distribuidos
uniformemente en todos los
compartimentos o cajones.
La cantidad máxima de alimentos que
pueden congelarse sin añadir otros
alimentos frescos durante 24 horas, se
indica en la placa de datos técnicos (una
etiqueta situada en el interior del
aparato).
Cuando haya finalizado el proceso de
congelación, el aparato vuelve
automáticamente al ajuste de
temperatura anterior (consulte "Función
Frostmatic").
En esta condición, la
temperatura dentro del
frigorífico puede cambiar
ligeramente.
5.5 Almacenamiento de
alimentos congelados
Al activar un aparato por primera vez o
después de un periodo sin uso, déjelo en
marcha al menos durante 3 horas antes
de colocar productos en el
compartimento con la función Frostmatic
activada.
Todos los alimentos deben estar como
mínimo a 15 mm de la puerta.
PRECAUCIÓN!
En caso de que se produzca
una descongelación
accidental, por ejemplo, por
un corte del suministro
eléctrico, si la interrupción
ha sido más prolongada que
el valor indicado en la placa
de características bajo el
"tiempo de elevación", los
alimentos descongelados se
deben consumir
rápidamente o cocinar de
inmediato y luego volverse a
congelar.
5.6 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de consumirlos,
pueden descongelarse en el frigorífico o
dentro de una bolsa de plástico bajo
agua fría.
Esta operación depende del tiempo
disponible y del tipo de alimento. Los
trozos pequeños pueden incluso
cocinarse aún congelados.
6. CONSEJOS
6.1 Consejos para ahorrar
energía
Frigorífico: Se garantiza el consumo
más eficiente de energía en la
configuración con los cajones en la
parte inferior del aparato y los
estantes distribuidos uniformemente.
La posición de los contenedores de la
puerta no afecta al consumo de
energía.
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
necesario.
Frigorífico: No fije una temperatura
demasiado alta para ahorrar energía,
a menos que lo requieran las
características del alimento.
Si la temperatura ambiente es alta, se
ha ajustado un valor de temperatura
bajo y el aparato está totalmente
lleno, el compresor podría funcionar
sin detenerse y generar escarcha o
hielo en el evaporador. En este caso,
ajuste el control a una temperatura
más alta para permitir la
descongelación automática y ahorrar
energía de esta manera.
Asegure una buena ventilación. No
cubra las rejillas de ventilación ni los
agujeros.
6.2 Consejos sobre la
congelación
Active la función Frostmatic al menos
24 horas antes de colocar los
alimentos en dentro del congelador.
Antes de congelar, envuelva y selle
los alimentos frescos en: papel de
ESPAÑOL 49
aluminio, film o bolsas de plástico,
envases herméticos con tapa.
Para congelar y descongelar con más
eficacia, divida la comida en
porciones pequeñas.
Se recomienda poner etiquetas y
fechas en todos sus alimentos
congelados. Esto ayudará a identificar
los alimentos y a saber cuándo deben
utilizarse antes de su deterioro.
Los alimentos deben ser frescos al
congelarlos para preservar la buena
calidad. Especialmente las frutas y
verduras deben ser congeladas
después de cosecharlos para
preservar todos sus nutrientes.
No congele las botellas o latas con
líquidos, en particular las bebidas que
contienen dióxido de carbono, ya que
pueden explotar durante la
congelación.
No coloque alimentos calientes en el
compartimiento del congelador.
Enfríelos a temperatura ambiente
antes de colocarlos dentro del
compartimento.
Para evitar aumentos en la
temperatura de comida ya congelada,
no coloque comida no congelada
justo al lado. Coloque los alimentos a
temperatura ambiente en la parte del
compartimento del congelador donde
no hay alimentos congelados.
No coma cubitos de hielo, sorbetes o
helados inmediatamente después de
sacarlos del congelador. Existe riesgo
de quemaduras.
No vuelva a congelar los alimentos
descongelados. Si la comida se ha
descongelado, cocínela, enfríela y
luego congélela.
6.3 Consejos para el
almacenamiento de
alimentos congelados
El ajuste de temperatura medio
asegura una buena conservación de
los alimentos congelados.
Una temperatura más alta en el
interior del aparato puede reducir la
vida útil.
Todo el compartimento del
congelador es adecuado para el
almacenamiento de comida
congelada.
Deje suficiente espacio alrededor de
los alimentos para permitir que el aire
circule libremente.
Para un almacenamiento adecuado,
consulte la etiqueta de los envases de
alimentos para ver la vida útil de los
alimentos.
Es importante envolver los alimentos
de tal manera que se evite que el
agua, la humedad o la condensación
entren en su interior.
6.4 Consejos de compra
Después de la compra:
Asegúrese de que el envase no esté
dañado - los alimentos podrían estar
deteriorados. Si el paquete está
hinchado o mojado, es posible que no
se haya almacenado en condiciones
óptimas y que la descongelación ya
haya comenzado.
Para limitar el proceso de
descongelación, compre los
productos congelados al final de su
compra en el supermercado y
transpórtelos en una bolsa térmica y
aislada.
Ponga los alimentos congelados
inmediatamente en el congelador
después de volver de la tienda.
Si la comida se ha descongelado
aunque sea parcialmente, no la
vuelva a congelar. Se debe consumir
lo antes posible.
Respete la fecha de caducidad y la
información de almacenamiento del
paquete.
www.aeg.com50
6.5 Vida útil en el congelador
Tipo de alimento Vida útil (meses)
Pan 3
Frutas (excepto cítricos) 6 - 12
Verduras 8 - 10
Sobras sin carne 1 - 2
Lácteos:
Mantequilla
Queso blando (p. ej. mozzarella)
Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar)
6 - 9
3 - 4
6
Marisco:
Pescado graso (p. ej. salmón, caballa)
Pescado magro (p. ej. bacalao, platija)
Langostinos
Almejas y mejillones desconchados
Pescado cocinado
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
Carne:
Aves
Vacuno
Cerdo
Cordero
Salchichas
Jamón
Sobras con carne
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
6.6 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
Un buen ajuste de temperatura que
asegure la conservación de los
alimentos frescos es una temperatura
menor o igual a +4°C.
Una temperatura más alta en el
interior del aparato puede reducir la
vida útil de los alimentos.
Cubra el alimento con el envase para
preservar su frescura y aroma.
Utilice siempre recipientes cerrados
para líquidos y para alimentos, para
evitar sabores u olores en el
compartimento.
Para evitar la contaminación cruzada
entre alimentos cocidos y crudos,
cubra la comida cocinada y sepárela
de la cruda.
Se recomienda descongelar los
alimentos dentro de la nevera.
No coloque alimentos calientes dentro
del aparato. Asegúrese de que se
haya enfriado a temperatura ambiente
antes de introducirla.
Para evitar el desperdicio de
alimentos, los alimentos más
recientes deben colocarse siempre
detrás de los viejos.
6.7 Consejos para la
refrigeración de alimentos
Carne (de todo tipo): guárdela en un
envoltorio adecuado y colóquela en el
estante de vidrio, sobre el cajón de
las verduras. Almacene la carne
durante un máximo de 1-2 días.
ESPAÑOL 51
Frutas y verduras: limpie a fondo
(elimine la suciedad) y coloque en un
cajón especial (cajón de verduras).
Es aconsejable no guardar en el
frigorífico las frutas exóticas como
plátanos, mangos, papayas, etc.
Las verduras como tomates, patatas,
cebollas y ajos no deben guardarse
en el frigorífico.
Mantequilla y queso: coloque en un
recipiente hermético, envuelva en
papel de aluminio o en bolsas de
polietileno para eliminar todo el aire
posible.
Botellas: cierre con un tapón y
colóquelas en el estante para botellas
de la puerta de la puerta o en el
botellero (si dispone de él).
Consulte siempre la fecha de
caducidad de los productos para
saber cuánto tiempo debe
conservarlos.
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los
accesorios internos con agua templada y
jabón neutro para eliminar el típico olor
de los productos nuevos. A continuación,
seque todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes,
polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro
o aceite, ya que podrían
dañar el acabado.
PRECAUCIÓN!
Los accesorios y las piezas
del aparato no deben
lavarse en el lavavajillas.
7.2 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de forma
regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
7.3 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del compartimento
frigorífico durante el uso normal. El agua
de la descongelación se descarga por un
canal hacia un recipiente especial
situado en la parte posterior del aparato,
sobre el motor compresor, desde donde
se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
Utilice para ello la varilla limpiadora
incluida con el aparato.
www.aeg.com52
7.4 Descongelación del
congelador
PRECAUCIÓN!
No utilice herramientas
metálicas afiladas para
raspar la escarcha del
evaporador, ya que podría
dañarlo.
No utilice dispositivos
mecánicos ni medios
artificiales para acelerar el
proceso de descongelación,
excepto los recomendados
por el fabricante.
Unas 12 horas antes de
realizar la descongelación,
ajuste una temperatura más
baja con el fin de acumular
frío suficiente en caso de
una interrupción del
funcionamiento.
Siempre se forma un poco de escarcha
en los estantes del congelador y en torno
al compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la
capa de escarcha alcance un grosor de
unos 3-5 mm.
1. Apague el aparato o desconecte el
enchufe de la toma de corriente.
2. Retire cualquier alimento
almacenado y póngalo en un lugar
fresco.
PRECAUCIÓN!
El aumento de la
temperatura de los
paquetes de alimentos
congelados durante la
descongelación puede
acortar su tiempo de
almacenamiento.
No toque los alimentos
congelados con las
manos mojadas. Podrían
congelarse al contacto
con los alimentos.
3. Deje la puerta abierta. Proteja el
suelo del agua de la descongelación
p. ej., con un paño o recipiente
plano.
4. Para acelerar el proceso de
descongelación, coloque un
recipiente con agua tibia en el
compartimento congelador. Además,
retire los trozos de hielo que se
desprendan antes de que finalice la
descongelación.
5. Cuando la descongelación haya
terminado, seque a fondo el interior
del aparato.
6. Encienda el aparato y cierre la
puerta.
7. Ajuste el regulador de temperatura
para obtener el máximo frío y haga
funcionar el aparato durante al
menos 3 horas con dicho ajuste.
Solo después de este tiempo vuelva a
poner la comida en el congelador.
7.5 Periodos sin
funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Descongele el aparato.
4. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
5. Deje las puertas abiertas para evitar
olores desagradables.
ESPAÑOL 53
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El enchufe no está bien co‐
nectado a la toma de co‐
rriente.
Enchufe el aparato a la toma
de corriente correctamente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Conecte otro aparato a la de
corriente. Póngase en con‐
tacto con un electricista cua‐
lificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apo‐
yado.
Compruebe que los soportes
del aparato están estables.
La alarma audible o visual
está activada.
El armario se ha encendido
hace poco.
Consulte "Alarma de puerta
abierta" o "Alarma de tempe‐
ratura alta".
La temperatura del aparato
es demasiado alta.
Consulte "Alarma de puerta
abierta" o "Alarma de tempe‐
ratura alta".
La puerta se queda abierta. Cierre la puerta.
El compresor funciona conti‐
nuamente.
La temperatura se ha ajusta‐
do incorrectamente.
Consulte el capítulo "Panel
de control".
Se han introducido muchos
alimentos al mismo tiempo.
Espere unas horas y vuelva
a comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente es
demasiado alta.
Consulte el capítulo "Instala‐
ción".
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban dema‐
siado calientes.
Deje que los alimentos se
enfríen a temperatura am‐
biente antes de guardarlos.
La puerta no está bien cerra‐
da.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La Frostmatic función está
activada.
Consulte la secciónFrostma‐
tic "Función".
www.aeg.com54
Problema Posible causa Solución
El compresor no se pone en
marcha inmediatamente
después de pulsar "Frostma‐
tic", o tras cambiar la tempe‐
ratura.
El compresor se pone en
marcha al cabo de cierto
tiempo.
Esto es normal, no se ha
producido ningún error.
La puerta está mal alineada
o interfiere con la rejilla de
ventilación.
El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones
de instalación.
La puerta no se abre fácil‐
mente.
Ha intentado volver a abrir la
puerta inmediatamente des‐
pués de cerrarla.
Espere unos segundos entre
el cierre y la reapertura de la
puerta.
La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de
espera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
Hay demasiada escarcha y
hielo.
La puerta no está bien cerra‐
da.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La junta de la puerta está
sucia o deformada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
Los alimentos no están bien
envueltos.
Envuelva mejor los produc‐
tos.
La temperatura se ha ajusta‐
do incorrectamente.
Consulte el capítulo "Panel
de control".
El aparato está completa‐
mente cargado y ajustado a
la temperatura más baja.
Seleccione una temperatura
más alta. Consulte el capítu‐
lo "Panel de control".
La temperatura ajustada en
el aparato es demasiado ba‐
ja y la temperatura ambiente
demasiado alta.
Seleccione una temperatura
más alta. Consulte el capítu‐
lo "Panel de control".
El agua fluye por la placa
posterior del frigorífico.
Durante el proceso de des‐
congelación automática, la
escarcha se derrite en la
placa posterior.
Es correcto.
Hay demasiada agua de
condensación en la pared
posterior del frigorífico.
La puerta se abre con dema‐
siada frecuencia.
Abra la puerta solo cuando
sea necesario.
La puerta no se cierra com‐
pletamente.
Asegúrese de que la puerta
está cerrada completamen‐
te.
ESPAÑOL 55
Problema Posible causa Solución
Los alimentos guardados no
están envueltos correcta‐
mente.
Envuelva los alimentos co‐
rrectamente antes de guar‐
darlos en el aparato.
El agua fluye por el interior
del frigorífico.
Los productos impiden que
el agua fluya al colector de
agua.
Asegúrese de que los ali‐
mentos no tocan la placa
posterior.
La salida de agua está obs‐
truida.
Limpie la salida de agua.
El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐
congelación no está conec‐
tada a la bandeja de evapo‐
ración situada sobre el com‐
presor.
Acople la salida de agua de
descongelación a la bandeja
de evaporación.
No se puede ajustar la tem‐
peratura.
La "Frostmatic función" está
encendida.
Apague la "Frostmatic fun‐
ción" manualmente, espere
hasta que la función se de‐
sactive automáticamente an‐
tes de ajustar la temperatu‐
ra. Consulte la sec‐
ción"Frostmatic función".
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
La temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura
más alta/más baja.
La puerta no está bien cerra‐
da.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La temperatura de los pro‐
ductos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de
los alimentos descienda a la
temperatura ambiente antes
de guardarlos.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Guarde menos alimentos al
mismo tiempo.
El grosor de la escarcha es
superior a 4-5 mm.
Descongele el aparato.
La puerta se ha abierto con
frecuencia.
Abra la puerta sólo si es ne‐
cesario.
La Frostmatic función está
activada.
Consulte la secciónFrostma‐
tic "Función".
Algunas superficies específi‐
cas dentro del comparti‐
miento frigorífico están más
calientes en algunos mo‐
mentos.
Es un estado normal.
www.aeg.com56
Problema Posible causa Solución
Los LED de ajuste de tem‐
peratura parpadean al mis‐
mo tiempo.
Se ha producido un error al
medir la temperatura.
Póngase en contacto con el
centro de servicio técnico
más cercano. El sistema de
refrigeración seguirá mante‐
niendo fríos los alimentos,
pero no podrá ajustar la tem‐
peratura.
Si el consejo anterior no
ofrece resultados, llame al
servicio técnico autorizado
más cercano.
8.2 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz
LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe
ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
8.3 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de
instalación.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
9. RUIDOS
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
ESPAÑOL 57
10. DATOS TÉCNICOS
La información técnica se encuentra en
la placa de datos técnicos en el lado
interior izquierdo del aparato y en la
etiqueta de energía.
El código QR de la etiqueta energética
suministrada con el aparato proporciona
un enlace web a la información
relacionada con el rendimiento del
aparato en la base de datos de EU
EPREL. Guarde la etiqueta de energía
como referencia junto con el manual de
usuario y todos los demás documentos
que se proporcionan con este aparato.
También puede encontrar la misma
información en EPREL utilizando el
enlace
https://eprel.ec.europa.eu
y el
nombre del modelo y el número de
producto que se encuentra en la placa
de características del aparato.
Consulte el enlace
www.theenergylabel.eu
para información
detallada sobre la etiqueta energética.
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE
PRUEBAS
La instalación y la preparación del
aparato para cualquier verificación de
EcoDiseño deberá cumplir con EN
62552. Los requisitos de ventilación, las
dimensiones de los huecos y las
distancias mínimas traseras serán los
indicados en el Capítulo 3 de este
Manual de Usuario. Por favor, póngase
en contacto con el fabricante para
cualquier otra información adicional,
incluyendo los planos de carga.
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
www.aeg.com58

Transcripción de documentos

SFB612F1AS EN IT ES USER MANUAL User Manual Refrigerator Istruzioni per l’uso Frigorifero Manual de instrucciones Frigorífico 2 20 40 40 www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...............................................................40 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.................................................................. 43 3. INSTALACIÓN.................................................................................................... 45 4. PANEL DE CONTROL........................................................................................47 5. USO DIARIO....................................................................................................... 48 6. CONSEJOS........................................................................................................ 49 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA......................................................................... 52 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................ 54 9. RUIDOS.............................................................................................................. 57 10. DATOS TÉCNICOS.......................................................................................... 58 11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS............................... 58 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas. Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como ESPAÑOL 41 resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades muy extensas y complejas, siempre que hayan sido instruidas adecuadamente. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. 1.2 Seguridad general • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las siguientes instrucciones: 42 www.aeg.com no abra la puerta durante largos periodos de tiempo; – limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; – guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Cuando el aparato esté vacío durante un largo período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho en el interior del aparato. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. – • • • • • • • • • ESPAÑOL 43 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • • • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada por motivos de seguridad. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato. En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. No exponga el aparato a la lluvia. No instale el aparato donde reciba luz solar directa. No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías. Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. ADVERTENCIA! Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado. • • • • • • • El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (como enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos. El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso del aparato ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios. El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. • • No cambie las especificaciones de este aparato. No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, 44 www.aeg.com • • • • • • • • • • salvo que el fabricante haya autorizado su utilización. Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación. No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato. No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el contenedor de la bebida. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas. No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados. Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador. • • • 2.6 Asistencia • • • 2.4 Luces interiores ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas. 2.5 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad. Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía. Las siguientes piezas de repuesto estarán disponibles durante 7 años después de que el modelo se haya retirado: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos, fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos. Las juntas de las puertas estarán disponibles durante 10 años después de que el modelo se haya retirado. 2.7 Desecho ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • • Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono. ESPAÑOL • La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Fije el aparato de acuerdo con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. D3 D1 3.1 Dimensiones W1 90 D2 ° W3 A B H1 W2 Dimensiones generales ¹ H1 mm Dimensiones generales ¹ 1218 W1 mm 548 45 46 www.aeg.com Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento del aparato dentro del rango de temperatura especificado. Dimensiones generales ¹ D1 mm 549 ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato sin el mango y las patas Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al servicio técnico autorizado más cercano. Espacio necesario en uso ² H2 (A+B) mm 1261 W2 mm 548 D2 mm 551 A mm 1225 B mm 36 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración Espacio total necesario en uso ³ H3 (A+B) mm 1261 W3 mm 548 D3 mm 1071 ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para permitir la apertura de la puerta hasta el ángulo mínimo que permita la extracción de todo el equipo interno Puede que en algún momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de corriente. por lo que el enchufe debe quedar accesible tras la instalación del aparato. 3.3 Conexión eléctrica • • • 3.2 Ubicación Para garantizar el mejor funcionamiento del aparato, no debe instalarlo en las proximidades de la fuente de calor (horno, estufas, radiadores, cocinas o fogones) ni en un lugar con luz solar directa. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente alrededor de la parte posterior del gabinete. Este aparato debe instalarse en una ubicación interior seca y bien ventilada. Este aparato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente que oscila entre 10°C y 43°C. • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato cumple las directivas CEE. 3.4 Requisitos de ventilación El flujo de aire detrás del aparato debe ser suficiente. ESPAÑOL 5 cm 47 3.5 Cambio del sentido de apertura de la puerta min. 200 cm2 Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente. min. 200 cm2 PRECAUCIÓN! Consulte las instrucciones para realizar la instalación. 4. PANEL DE CONTROL 1 2 4.3 Regulación de la temperatura Para utilizar el aparato, toque el regulador de temperatura hasta que se encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es progresiva y oscila de 2°C a 8°C. El ajuste recomendado es de 4°C. 4 1. 2. 3. 4. 3 Indicador LED de temperatura Indicador Frostmatic Botón Frostmatic Regulador de temperatura Botón de encendido/apagado 4.1 Encendido 1. Introduzca el enchufe en la toma de pared. 2. Toque el botón del regulador de temperatura si todos los LED están apagados. 4.2 Apagado Siga tocando el botón del regulador de temperatura durante 3 segundos. Todos los indicadores se apagan. 1. Toque el regulador de temperatura. El indicador de temperatura actual parpadea. Cada vez que se toca el regulador de temperatura, el ajuste se mueve una posición. El LED parpadea un momento. 2. Toque el regulador de temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda. 4.4 Función Frostmatic La función Frostmatic se utiliza para realizar la precongelación y la congelación rápida en secuencia en el compartimiento del congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se 48 www.aeg.com calienten los alimentos ya almacenados en el compartimento congelador. Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos para completar la precongelación. Para activar la función Frostmatic, pulse el botón Frostmatic. Se enciende el indicador Frostmatic. La función se detiene automáticamente después de 52 horas. botón Frostmatic. Se apaga el indicador Frostmatic. 4.5 Alarma de puerta abierta Si la puerta del frigorífico se deja abierta durante aproximadamente 5 minutos, el sonido se activa. Durante la alarma, el sonido se puede desactivar pulsando cualquier botón. El sonido se apaga automáticamente después de aproximadamente una hora para evitar molestias. La alarma se desactiva después de cerrar la puerta. La función se puede desactivar en cualquier momento pulsando de nuevo el 5. USO DIARIO 5.1 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2. Vuelva a colocarlo según sea necesario. No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. 5.3 Cajón para verduras En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y verduras. 5.4 Congelación de alimentos frescos 5.2 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. ESPAÑOL Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en todos los compartimentos o cajones. PRECAUCIÓN! En caso de que se produzca una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la placa de características bajo el "tiempo de elevación", los alimentos descongelados se deben consumir rápidamente o cocinar de inmediato y luego volverse a congelar. La cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse sin añadir otros alimentos frescos durante 24 horas, se indica en la placa de datos técnicos (una etiqueta situada en el interior del aparato). Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve automáticamente al ajuste de temperatura anterior (consulte "Función Frostmatic"). En esta condición, la temperatura dentro del frigorífico puede cambiar ligeramente. 5.5 Almacenamiento de alimentos congelados Al activar un aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 3 horas antes de colocar productos en el compartimento con la función Frostmatic activada. 49 5.6 Descongelación Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de consumirlos, pueden descongelarse en el frigorífico o dentro de una bolsa de plástico bajo agua fría. Esta operación depende del tiempo disponible y del tipo de alimento. Los trozos pequeños pueden incluso cocinarse aún congelados. Todos los alimentos deben estar como mínimo a 15 mm de la puerta. 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar energía • • • • Frigorífico: Se garantiza el consumo más eficiente de energía en la configuración con los cajones en la parte inferior del aparato y los estantes distribuidos uniformemente. La posición de los contenedores de la puerta no afecta al consumo de energía. No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del necesario. Frigorífico: No fije una temperatura demasiado alta para ahorrar energía, a menos que lo requieran las características del alimento. Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado un valor de temperatura • bajo y el aparato está totalmente lleno, el compresor podría funcionar sin detenerse y generar escarcha o hielo en el evaporador. En este caso, ajuste el control a una temperatura más alta para permitir la descongelación automática y ahorrar energía de esta manera. Asegure una buena ventilación. No cubra las rejillas de ventilación ni los agujeros. 6.2 Consejos sobre la congelación • • Active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de colocar los alimentos en dentro del congelador. Antes de congelar, envuelva y selle los alimentos frescos en: papel de 50 www.aeg.com • • • • • • • • aluminio, film o bolsas de plástico, envases herméticos con tapa. Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones pequeñas. Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos congelados. Esto ayudará a identificar los alimentos y a saber cuándo deben utilizarse antes de su deterioro. Los alimentos deben ser frescos al congelarlos para preservar la buena calidad. Especialmente las frutas y verduras deben ser congeladas después de cosecharlos para preservar todos sus nutrientes. No congele las botellas o latas con líquidos, en particular las bebidas que contienen dióxido de carbono, ya que pueden explotar durante la congelación. No coloque alimentos calientes en el compartimiento del congelador. Enfríelos a temperatura ambiente antes de colocarlos dentro del compartimento. Para evitar aumentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada justo al lado. Coloque los alimentos a temperatura ambiente en la parte del compartimento del congelador donde no hay alimentos congelados. No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras. No vuelva a congelar los alimentos descongelados. Si la comida se ha descongelado, cocínela, enfríela y luego congélela. 6.3 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados • El ajuste de temperatura medio asegura una buena conservación de los alimentos congelados. • • • • Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida útil. Todo el compartimento del congelador es adecuado para el almacenamiento de comida congelada. Deje suficiente espacio alrededor de los alimentos para permitir que el aire circule libremente. Para un almacenamiento adecuado, consulte la etiqueta de los envases de alimentos para ver la vida útil de los alimentos. Es importante envolver los alimentos de tal manera que se evite que el agua, la humedad o la condensación entren en su interior. 6.4 Consejos de compra Después de la compra: • • • • • Asegúrese de que el envase no esté dañado - los alimentos podrían estar deteriorados. Si el paquete está hinchado o mojado, es posible que no se haya almacenado en condiciones óptimas y que la descongelación ya haya comenzado. Para limitar el proceso de descongelación, compre los productos congelados al final de su compra en el supermercado y transpórtelos en una bolsa térmica y aislada. Ponga los alimentos congelados inmediatamente en el congelador después de volver de la tienda. Si la comida se ha descongelado aunque sea parcialmente, no la vuelva a congelar. Se debe consumir lo antes posible. Respete la fecha de caducidad y la información de almacenamiento del paquete. ESPAÑOL 51 6.5 Vida útil en el congelador Tipo de alimento Vida útil (meses) Pan 3 Frutas (excepto cítricos) 6 - 12 Verduras 8 - 10 Sobras sin carne 1-2 Lácteos: Mantequilla Queso blando (p. ej. mozzarella) Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar) 6-9 3-4 6 Marisco: Pescado graso (p. ej. salmón, caballa) Pescado magro (p. ej. bacalao, platija) Langostinos Almejas y mejillones desconchados Pescado cocinado 2-3 4-6 12 3-4 1-2 Carne: Aves Vacuno Cerdo Cordero Salchichas Jamón Sobras con carne 6.6 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos • • • • Un buen ajuste de temperatura que asegure la conservación de los alimentos frescos es una temperatura menor o igual a +4°C. Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida útil de los alimentos. Cubra el alimento con el envase para preservar su frescura y aroma. Utilice siempre recipientes cerrados para líquidos y para alimentos, para evitar sabores u olores en el compartimento. Para evitar la contaminación cruzada entre alimentos cocidos y crudos, cubra la comida cocinada y sepárela de la cruda. 9 - 12 6 - 12 4-6 6-9 1-2 1-2 2-3 • • • Se recomienda descongelar los alimentos dentro de la nevera. No coloque alimentos calientes dentro del aparato. Asegúrese de que se haya enfriado a temperatura ambiente antes de introducirla. Para evitar el desperdicio de alimentos, los alimentos más recientes deben colocarse siempre detrás de los viejos. 6.7 Consejos para la refrigeración de alimentos • Carne (de todo tipo): guárdela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días. 52 www.aeg.com • • • • Frutas y verduras: limpie a fondo (elimine la suciedad) y coloque en un cajón especial (cajón de verduras). Es aconsejable no guardar en el frigorífico las frutas exóticas como plátanos, mangos, papayas, etc. Las verduras como tomates, patatas, cebollas y ajos no deben guardarse en el frigorífico. Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético, envuelva en papel de aluminio o en bolsas de • • polietileno para eliminar todo el aire posible. Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). Consulte siempre la fecha de caducidad de los productos para saber cuánto tiempo debe conservarlos. 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación, seque todo bien. PRECAUCIÓN! No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado. PRECAUCIÓN! Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en el lavavajillas. 7.2 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. 3. Aclare y seque a fondo. 7.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del compartimento frigorífico durante el uso normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice para ello la varilla limpiadora incluida con el aparato. ESPAÑOL 7.4 Descongelación del congelador PRECAUCIÓN! No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. Unas 12 horas antes de realizar la descongelación, ajuste una temperatura más baja con el fin de acumular frío suficiente en caso de una interrupción del funcionamiento. Siempre se forma un poco de escarcha en los estantes del congelador y en torno al compartimento superior. Descongele el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm. 1. Apague el aparato o desconecte el enchufe de la toma de corriente. 2. Retire cualquier alimento almacenado y póngalo en un lugar fresco. PRECAUCIÓN! El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar su tiempo de almacenamiento. No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos. 53 3. Deje la puerta abierta. Proteja el suelo del agua de la descongelación p. ej., con un paño o recipiente plano. 4. Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un recipiente con agua tibia en el compartimento congelador. Además, retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descongelación. 5. Cuando la descongelación haya terminado, seque a fondo el interior del aparato. 6. Encienda el aparato y cierre la puerta. 7. Ajuste el regulador de temperatura para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante al menos 3 horas con dicho ajuste. Solo después de este tiempo vuelva a poner la comida en el congelador. 7.5 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Descongele el aparato. 4. Limpie el aparato y todos los accesorios. 5. Deje las puertas abiertas para evitar olores desagradables. 54 www.aeg.com 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien co‐ nectado a la toma de co‐ rriente. Enchufe el aparato a la toma de corriente correctamente. No hay tensión en la toma de corriente. Conecte otro aparato a la de corriente. Póngase en con‐ tacto con un electricista cua‐ lificado. El aparato hace ruido. El aparato no está bien apo‐ yado. Compruebe que los soportes del aparato están estables. La alarma audible o visual está activada. El armario se ha encendido hace poco. Consulte "Alarma de puerta abierta" o "Alarma de tempe‐ ratura alta". La temperatura del aparato es demasiado alta. Consulte "Alarma de puerta abierta" o "Alarma de tempe‐ ratura alta". La puerta se queda abierta. Cierre la puerta. El compresor funciona conti‐ La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel nuamente. do incorrectamente. de control". Se han introducido muchos alimentos al mismo tiempo. Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura. La temperatura ambiente es demasiado alta. Consulte el capítulo "Instala‐ ción". Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban dema‐ enfríen a temperatura am‐ siado calientes. biente antes de guardarlos. La puerta no está bien cerra‐ Consulte la sección "Cierre da. de la puerta". La Frostmatic función está activada. Consulte la secciónFrostma‐ tic "Función". ESPAÑOL Problema Posible causa 55 Solución El compresor no se pone en El compresor se pone en marcha inmediatamente marcha al cabo de cierto después de pulsar "Frostma‐ tiempo. tic", o tras cambiar la tempe‐ ratura. Esto es normal, no se ha producido ningún error. La puerta está mal alineada o interfiere con la rejilla de ventilación. El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones de instalación. La puerta no se abre fácil‐ mente. Ha intentado volver a abrir la Espere unos segundos entre puerta inmediatamente des‐ el cierre y la reapertura de la pués de cerrarla. puerta. La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de Cierre y abra la puerta. espera. La bombilla es defectuosa. Hay demasiada escarcha y hielo. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. La puerta no está bien cerra‐ Consulte la sección "Cierre da. de la puerta". La junta de la puerta está sucia o deformada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". Los alimentos no están bien envueltos. Envuelva mejor los produc‐ tos. La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel do incorrectamente. de control". El aparato está completa‐ mente cargado y ajustado a la temperatura más baja. Seleccione una temperatura más alta. Consulte el capítu‐ lo "Panel de control". La temperatura ajustada en Seleccione una temperatura el aparato es demasiado ba‐ más alta. Consulte el capítu‐ ja y la temperatura ambiente lo "Panel de control". demasiado alta. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de des‐ congelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. Hay demasiada agua de condensación en la pared posterior del frigorífico. La puerta se abre con dema‐ Abra la puerta solo cuando siada frecuencia. sea necesario. La puerta no se cierra com‐ pletamente. Es correcto. Asegúrese de que la puerta está cerrada completamen‐ te. 56 www.aeg.com Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados no están envueltos correcta‐ mente. Envuelva los alimentos co‐ rrectamente antes de guar‐ darlos en el aparato. Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua. Asegúrese de que los ali‐ mentos no tocan la placa posterior. La salida de agua está obs‐ truida. Limpie la salida de agua. El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐ congelación no está conec‐ tada a la bandeja de evapo‐ ración situada sobre el com‐ presor. Acople la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. No se puede ajustar la tem‐ peratura. La "Frostmatic función" está encendida. Apague la "Frostmatic fun‐ ción" manualmente, espere hasta que la función se de‐ sactive automáticamente an‐ tes de ajustar la temperatu‐ ra. Consulte la sec‐ ción"Frostmatic función". La temperatura del aparato es demasiado baja/alta. La temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta/más baja. El agua fluye por el interior del frigorífico. La puerta no está bien cerra‐ Consulte la sección "Cierre da. de la puerta". Algunas superficies específi‐ cas dentro del comparti‐ miento frigorífico están más calientes en algunos mo‐ mentos. La temperatura de los pro‐ ductos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Guarde menos alimentos al mismo tiempo. El grosor de la escarcha es superior a 4-5 mm. Descongele el aparato. La puerta se ha abierto con frecuencia. Abra la puerta sólo si es ne‐ cesario. La Frostmatic función está activada. Consulte la secciónFrostma‐ tic "Función". Es un estado normal. ESPAÑOL 57 Problema Posible causa Solución Los LED de ajuste de tem‐ peratura parpadean al mis‐ mo tiempo. Se ha producido un error al medir la temperatura. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. El sistema de refrigeración seguirá mante‐ niendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la tem‐ peratura. Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. 8.2 Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 8.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de instalación. 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 58 www.aeg.com 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía. El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energía como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato. También puede encontrar la misma información en EPREL utilizando el enlace https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de producto que se encuentra en la placa de características del aparato. Consulte el enlace www.theenergylabel.eu para información detallada sobre la etiqueta energética. 11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDiseño deberá cumplir con EN 62552. Los requisitos de ventilación, las dimensiones de los huecos y las distancias mínimas traseras serán los indicados en el Capítulo 3 de este Manual de Usuario. Por favor, póngase en contacto con el fabricante para cualquier otra información adicional, incluyendo los planos de carga. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG SFB612F1AS Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas