Samsung SGH-T379 T-Mobile Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TELÉFONO MÓVIL PORTÁTIL
DE BANDA CUÁDRUPLE
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.
®
T379_UG_UVKF8_PS_071311_F2
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus
proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes,
los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda
prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete
a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a
partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la propiedad
intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
©
2011 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas Automáticas) en:
www.samsung.com/us/support
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo:
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
http://www.samsung.com
Nuance
®
, VSuite™, T9
®
Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
ACCESS
®
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y otros países.
La palabra marca Bluetooth
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSD™
y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
Openwave
®
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU
LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo
las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsung.com
.
Supresión dinámica de ruido desde Audience
El teléfono está equipado con un chip de procesamiento de voz avanzado que proporciona llamadas móviles claras suprimiendo el ruido de
fondo, los sonidos intermitentes (como una sirena o una conversación cercana) y los ecos, lo que le permite escuchar a sus interlocutores y ser
escuchado por ellos prácticamente en cualquier lugar.
¿Cómo funciona?
Basada en la inteligencia del sistema auditivo humano, la tecnología:
Captura, evalúa y distingue todas las señales sonoras alrededor del teléfono y procedentes de la persona con quien está hablando.
Después aisla la voz primaria en la conversación y filtra el ruido de fondo para que la persona a quien llama escuche sólo su voz, sin ningún ruido de fondo
molesto.
Ecualiza y ajusta dinámicamente el volumen de voz para optimizar su experiencia durante la llamada, para que pueda escuchar claramente a sus
interlocutores y no tenga que hablar más fuerte a causa del ruido cercano.
La tecnología de supresión de ruido viene integrada y ya está habilitada en su nuevo teléfono móvil, lo que significa que ya está preparada para
proporcionar claridad de voz insuperable en todas las llamadas.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN
TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO;
EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE
CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE
LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE
ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
1
Contenido
Sección 1: Para comenzar .............................................4
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cubierta de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Acceso al teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encendido o apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Correo de voz visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sección 2: Explicación del teléfono .............................13
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vista de la cámara del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista lateral del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ficha de mensajes perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sección 3: Funciones de las llamadas ........................22
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajuste del volumen de las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Perfil de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selección de funciones y opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sección 4: Navegación por los menús ........................ 33
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Diseño del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sección 5: Introducción de texto ................................. 35
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso del modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del modo numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del modo de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sección 6: Mensajería .................................................. 43
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Iconos en pantalla para mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ficha de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensajes con imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Buzón de entrada de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mis carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2
Mensaje de correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Correo electrónico Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Social Buzz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mensajería instantánea (MI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuración de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Eliminar por carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sección 7: Personas .....................................................60
Copia de seguridad móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Uso de la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Búsqueda de una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Marcación de un número usando Contactos . . . . . . . . . . . . . . 63
Grupos de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Edición de un grupo de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mi perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mi número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Números de marcación de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sección 8: Medios e Internet .......................................69
T-Mobile Mall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
web2go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Juegos y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sección 9: Organizador ................................................ 85
Organizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reconocimiento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Memorándum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Lector RSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sección 10: Cámara ................................................... 102
Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Toma y envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Opciones de la galería de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Uso de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Grabación y envío de un Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configuración de ajustes de la videocámara . . . . . . . . . . . . . 107
Opciones de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Mi álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
3
Sección 11: Cambio de configuración .......................110
Mi cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Personalización del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Perfiles de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ajustes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tecla de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Accesos directos de 4 vías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Accesos directos del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Configuración de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Mensaje de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Administrar álbum en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ajustes de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Avanzados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Restablecer ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Sección 12: Información de salud y seguridad .........133
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . 133
Información de certificación de la tasa de absorción
específica (SAR, por sus siglas en inglés) . . . . . . . . . . . . . 137
Hábitos inteligentes al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Uso de la batería y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . 141
Cargador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad con
aparatos auditivos (HAC, por sus siglas
en inglés) para dispositivos inalámbricos . . . . . . . . . . . . . 150
Restricción del acceso de los niños al dispositivo móvil . . . . 151
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . 152
Sección 13: Información de la garantía .................... 154
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . 158
Índice ........................................................................... 164
4
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono.
Empiece por configurar el hardware, activar el servicio y después
programar el correo de voz.
Explicación de este manual del usuario
Las secciones de este manual generalmente siguen las
características del teléfono. A partir de la
página 164
aparece un
amplio índice de las características.
También se incluye información importante acerca de seguridad que
usted debe saber antes de usar el teléfono. Esta información está
cerca del final del manual, empezando en la
página 133
.
Este manual proporciona instrucciones de navegación, conforme los
ajustes predeterminados. Si selecciona otra configuración, la
navegación pudiera ser diferente.
A menos que se especifique lo contrario, todas las instrucciones en
este manual suponen que está empezando desde la pantalla de
inicio y usando las teclas disponibles.
Nota:
Las instrucciones en este manual se basan en ajustes predeterminados
y pudieran variar a los de su teléfono, dependiendo de la versión de
software en su teléfono, y de algún cambio que haga en la configuración
del teléfono.
A menos que se estipule lo contrario, las instrucciones en este Manual
del usuario empiezan con el teléfono desbloqueado, en la pantalla
de inicio.
Todas las imágenes de pantalla en este manual son simuladas. Las
pantallas reales pudieran ser diferentes, dependiendo de la versión de
software en el teléfono y de algún cambio en la configuración del
teléfono.
Texto especial
A lo largo de este manual, encontrará texto que está separado del
resto. Estos tienen como fin destacar información importante,
compartir métodos rápidos para activar características, definir
términos y mucho más. Las definiciones para estos métodos son
las siguientes:
Notas
: presentan opciones alternativas para la característica, menú
o submenú en cuestión.
Consejos
: brindan métodos rápidos o innovadores, o atajos útiles.
Importante
: señala información importante sobre la función activa
que pudiera afectar el desempeño.
Advertencia
: le hace ver información importante para prevenir la
pérdida de datos o funcionalidad, o incluso previene daños al teléfono.
Para comenzar 5
Adaptación de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar
el teléfono. Para que esto sea posible, se utilizan las siguientes
adaptaciones de texto para representar pasos que se usan con
frecuencia.
Ejemplo:
“Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
Menú
(TSI)
Configuración
Bluetooth
Activar Bluetooth
.”
Cubierta de la batería
La batería, la tarjeta SIM y la tarjeta SD están instaladas debajo de
la cubierta de la batería.
¡Importante!:
Antes de quitar o volver a colocar la cubierta de la batería,
asegúrese de que el teléfono esté apagado. Para apagar el
teléfono, presione sin soltar .
Para quitar la cubierta de la batería:
1.
Sostenga el dispositivo firmemente y localice el pasador de
liberación en la cubierta.
2.
Ponga una uña en la apertura y firmemente “destape” la
cubierta del dispositivo (similar a una lata de refresco).
Flechas: se usan para representar la secuencia de
una selección de opciones sucesivas en
procedimientos más largos o repetitivos.
TSI
Tecla Suave Izquierda: indica que la función está
disponible con sólo presionar la tecla suave izquierda.
TSD
Tecla Suave Derecha: indica que la función está
disponible con sólo presionar la tecla suave
derecha.
Pasador
de liberación
6
Para volver a colocar la cubierta de la batería:
1.
Coloque la cubierta de la batería sobre el compartimiento
de la batería y presiónela hasta que oiga un clic.
2.
Presione los bordes de la cubierta para verificar que esté
segura.
Activación del teléfono
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
conectable que contiene detalles de la suscripción, tal como su
número PIN, servicios opcionales disponibles y muchas otras
funciones de servicio.
Información general de la tarjeta SIM
¡Importante!:
Antes de quitar o volver a colocar la cubierta de la batería,
asegúrese de que el teléfono esté apagado. Para apagar el
teléfono, presione sin soltar .
La tarjeta SIM está cargada con detalles de su subscripción, como
su número telefónico, código PIN, servicios opcionales disponibles
y muchas otras funciones.
¡Importante!:
La tarjeta SIM y su información pueden dañarse fácilmente si
esta se raspa o se dobla, por lo que debe tener precaución al
manipularla, instalarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas
SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
Instalación y extracción de la tarjeta SIM
Para instalar la tarjeta SIM:
1.
Confirme que la batería no esté actualmente instalada dentro
del compartimiento de la batería. La batería bloquea la
instalación apropiada de la tarjeta SIM en la ranura.
Instale la tarjeta SIM
Extraiga la tarjeta SIM
Para comenzar 7
2.
Deslice con cuidado la tarjeta SIM en el acoplamiento
destinado para la misma, de manera que ésta se asegure en
su posición. Asegúrese de que los contactos dorados de la
tarjeta estén dirigidos hacia abajo y que la esquina cortada
superior izquierda de la tarjeta esté colocada de la manera
que se muestra.
Para extraer la tarjeta SIM:
1.
Si está instalada la batería, extráigala de su compartimiento
(1 y 2). La batería bloqueará la extracción apropiada de la
tarjeta SIM en la ranura.
2.
Deslice con cuidado la tarjeta SIM, sacándola del
compartimiento para la misma.
Nota:
Si la tarjeta no se instala correctamente, el teléfono no la detectará y no
habrá servicio disponible. Si esto sucede, apague el teléfono, extraiga la
tarjeta y vuelva a instalarla en la orientación correcta.
Instalación de la tarjeta de memoria microSD
El teléfono es compatible con una tarjeta de memoria microSDHC™
o microSD™ (externa) opcional para el almacenamiento de
multimedia, tal como música, fotos, video y otros archivos. La
tarjeta SD está diseñada para usarse con este teléfono móvil y otros
dispositivos.
Nota:
Las tarjetas de memoria microSD incluyen capacidades de hasta 2 GB.
Los tipos de tarjeta de memoria microSDHC™ pueden abarcar desde
4 GB hasta 32 GB.
Nota:
Este dispositivo puede aceptar una tarjeta de memoria microSDHC de
hasta 32 GB.
1.
Quite la cubierta de la batería.
2.
Oriente la tarjeta con los contactos dorados dirigidos
hacia abajo.
3.
Presione firmemente la tarjeta en la ranura y asegúrese de
que se sujete al empujarla y que haga clic.
¡Importante!:
Asegúrese de alinear los contactos dorados en la tarjeta con los
contactos del teléfono.
Incorrecto
Correcto
8
Extracción de la tarjeta de memoria microSD
1.
Quite la cubierta de la batería.
2.
Presione firmemente la tarjeta en la ranura y suéltela.
La tarjeta se expulsará parcialmente de la ranura.
3.
Extraiga la tarjeta de la ranura.
Batería
Antes de su uso inicial, instale la batería y cárguela completamente.
¡Importante!:
Antes de quitar o volver a colocar la cubierta de la batería,
asegúrese que el teléfono esté apagado. Para apagar el teléfono,
presione sin soltar .
Instalación de la batería
1.
Deslice la batería en el acoplamiento (1), de manera que las
lengüetas del extremo queden alineadas con las ranuras
ubicadas en la parte inferior del teléfono.
2.
Presione suavemente para asegurar la batería en su lugar (2).
Extracción de la batería
1.
Coloque el dedo en la ranura para la batería (1).
2.
Levante la batería por el extremo superior (2) y sepárela
del compartimiento de la batería (3).
Instalación de la batería
Extracción de la batería
Para comenzar 9
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con
el teléfono se incluye un adaptador de pared para cargar la batería.
Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más
detalles en su agencia local de Samsung. Antes de usar el teléfono
por primera vez, debe cargar la batería completamente. Una
batería descargada se vuelve a cargar completamente en
aproximadamente 4 horas.
Nota:
Verifique que la batería esté instalada antes de conectar el cargador. Si el
cargador de pared está conectado y la batería no está instalada, el
teléfono se encenderá y se apagará continuamente, impidiendo el
funcionamiento correcto. Debe desenchufar el cargador antes de extraer
la batería; de lo contrario, el teléfono puede sufrir daños.
¡Importante!:
Aunque la batería viene parcialmente cargada, se recomienda
que la cargue completamente antes de su uso inicial.
1.
Deslice la cubierta del conector para cargador/accesorios (1).
2.
Introduzca el cable USB en el conector del cargador/accesorio
del dispositivo.
3.
Enchufe el cargador a un tomacorriente estándar de CA. El
dispositivo se encenderá con la pantalla bloqueada e indicará
su estado de carga y el porcentaje de carga.
Nota:
Esta ilustración muestra la orientación
correcta
e
incorrecta
de conectar
el cargador. Si el cargador se conecta de la forma incorrecta, se dañará
el puerto de accesorios, lo que invalidará la garantía del teléfono.
4.
Cuando el teléfono termine de cargarse, desenchufe primero
el cargador del tomacorriente, después desconéctelo del
teléfono.
Incorrec to
Correcto
10
¡Importante!:
Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que ésta
responde mejor a un toque ligero del dedo o de un lápiz táctil no
metálico. Usar fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar
sobre la pantalla táctil podría dañar la superficie de cristal
templado y anular la garantía. Para obtener más información,
consulte
“Garantía limitada estándar”
en la página 154.
Indicador de carga baja de la batería
Cuando el nivel de carga de la batería está baja y sólo quedan unos
cuantos minutos de tiempo para conversar, suena un tono de
advertencia y en la pantalla aparece el mensaje “Advertencia
batería baja”, repitiéndose a intervalos regulares. En esta condición,
el teléfono conserva su carga de batería restante, atenuando la luz
de fondo. Cuando el nivel de carga de la batería baja demasiado, el
teléfono se apaga automáticamente.
Nota:
Algunas aplicaciones que tienen el fin de mostrar la carga de la batería
pudieran no mostrar un porcentaje exacto de la batería.
Acceso al teclado QWERTY
Su teléfono tiene un teclado QWERTY completo deslizable. El teclado
está ubicado debajo de la pantalla y se puede tener acceso al
mismo deslizándolo para abrirlo. Esto orienta la pantalla del teléfono
en el modo horizontal (pantalla ancha). Con el teclado QWERTY,
puede escribir letras, números, signos de puntuación y otros
caracteres especiales en los campos de introducción de texto o en
otras aplicaciones.
1.
Gire el teléfono 90 grados hacia la izquierda.
2.
Deslice la parte superior del teléfono hacia arriba para abrirla,
tal como se muestra en la ilustración. Cuando lo abre, la
pantalla gira desde el modo de visualización vertical
(prolongado) hacia el modo de visualización horizontal
(apaisado).
Para comenzar 11
Encendido o apagado del teléfono
1.
Presione sin soltar hasta que se encienda el teléfono.
2.
Si se le solicita que introduzca la contraseña del teléfono,
hágalo mediante el teclado y presione
Confirmar
(TSI)
o .
– o bien –
Si se le solicita que desbloquee el teclado, use el teclado para
presionar
Desbloquear
(TSI)
Aceptar
(TSD).
El teléfono buscará la red y cuando la encuentre, aparecerá la
pantalla “T-Mobile” en la mitad superior izquierda de la
pantalla. En ese momento podrá realizar o recibir llamadas.
3.
Cuando desee apagar el teléfono, presione sin soltar
hasta que aparezca la imagen de apagado.
Opciones de marcación sin una tarjeta SIM instalada
En ese momento sólo podrá realizar llamadas de emergencia con el
teléfono, pero el servicio normal de teléfono celular no estará
disponible.
1.
Presione para regresar al modo de espera (pantalla
de inicio).
2.
Introduzca el número del teléfono y después
presione
.
3.
Si introduce un número que no sea de emergencia, se le
notificará que no hay red disponible.
– o bien –
Si introduce un número de emergencia, la llamada se
transferirá a los servicios de emergencia.
Opciones de marcación con una tarjeta SIM instalada
1.
Presione sin soltar hasta que se encienda el teléfono.
El teléfono buscará la red y cuando la encuentre, podrá
realizar o recibir llamadas.
2.
Introduzca el número del teléfono y después
presione
.
Configuración del correo de voz
Para los usuarios nuevos, sigan las instrucciones a continuación
para configurar el buzón de voz:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione sin soltar en el
teclado. Tal vez se le solicite que introduzca una contraseña.
2.
Siga las instrucciones del tutorial para crear una contraseña,
un saludo y su nombre.
Nota:
Estos pasos pudieran ser diferentes, dependiendo de su red.
12
Acceso al correo de voz
Puede tener acceso al correo de voz presionando sin soltar
en el teclado, o mediante el menú del teléfono.
1.
En el modo de espera, presione sin soltar . El
teléfono marcará el número del correo de voz especificado.
2.
Cuando se conecte, siga las instrucciones de voz del centro
de correo de voz.
Correo de voz visual
El correo de voz visual le brinda una forma fácil y rápida de acceder
al correo de voz. Ahora puede encontrar exactamente el mensaje
que busca sin tener que escuchar primero todos los mensajes de
correo de voz. Esta característica nueva ingresa periódicamente al
correo de voz y recopila información de las personas que dejaron
todos los correos de voz actuales.
Configuración del correo de voz visual
El dispositivo transferirá automáticamente todas las llamadas que
no conteste al correo de voz, incluso si está en uso o apagado.
Debería configurar el correo de voz y su saludo personal tan pronto
active el dispositivo.
Activación del correo de voz visual
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
Mensajes
Correo de voz.
2.
Presione
(TSI) para configurar el correo de voz visual por
primera vez.
3.
Cuando esté conectado al correo de voz visual en línea,
seleccione
Activar correo de voz visual
y siga las indicaciones
en pantalla.
Acceso al correo de voz visual
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
Mensajes
Correo de voz.
Explicación del teléfono 13
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave
del teléfono. También se muestran la pantalla y los iconos que
aparecen cuando se está usando el teléfono.
Características del teléfono
El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características
importantes. En la siguiente lista se describen algunas de las
características con las que cuenta el teléfono:
Cámara de 2.0 megapíxeles con videocámara
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
de 2.0
Memoria ampliable a hasta 32 GB
Reproductor de música MP3
Correo de voz visual
Juegos precargados
Mensajería de texto y con imagen
Internet activado mediante web2go
Deslizador horizontal con teclado QWERTY completo, con teclas
suaves y tecla de atajo a mensajería
Servicio de redes sociales (SNS)
GPS asistido (Telenav GPS Navigator™)
Vista del teléfono abierto
En las siguientes ilustraciones se muestran los elementos
principales del teléfono:
4
3
2
1
5
6
7
12
11
10
9
8
14
Teclas
La siguiente lista corresponde a las ilustraciones:
1.
Altoparlante
: le permite oír a la persona con quien habla y
los diferentes tonos de timbre o sonidos que tiene el teléfono.
2.
Tecla OK/Botón de mando óptico
: al presionarla le permite
aceptar las opciones que se ofrecen al navegar por un menú.
El botón de mando óptico le permite navegar por selecciones
y elementos en pantalla.
3.
Tecla suave izquierda
: le permite seleccionar las acciones
de la tecla suave o los elementos del menú que se indican en
la línea inferior izquierda de la pantalla.
4.
Tecla de enviar
: le permite realizar o contestar llamadas. En
la pantalla de inicio, recupera el último número marcado o
recibido cuando se mantiene presionada.
5.
Tecla de mensajería
: tecla personalizable que puede
programarse para iniciar su aplicación favorita. Por defecto,
esta tecla puede utilizarse para ingresar al menú de
mensajería.
6.
Tecla del correo de voz
: le permite ingresar rápidamente a
su correo de voz. Presione sin soltar esta tecla por dos
segundos para marcar automáticamente el número telefónico
del correo de voz.
7.
Teclas de función especial
: le permiten activar características
únicas desde la pantalla de inicio. En la pantalla de inicio,
si presiona sin soltar , puede activar el modo de
vibración. Presione sin soltar para introducir un
prefijo internacional. Presione sin soltar para
introducir una pausa (P) a un número telefónico o bloquear el
teclado.
8.
Teclas alfanuméricas
: le permiten introducir números, letras
y algunos caracteres especiales.
9.
Tecla de retroceso
: vuelve a mostrar la página anterior o
borra lo que se introdujo.
10.
Tecla de encender/apagar (salir)
: finaliza una llamada.
Presione sin soltar esta tecla durante dos segundos para
encender o apagar el teléfono. Mientras se encuentra en el
modo de menús, le regresa el teléfono a la pantalla de inicio y
después cancela la información que introdujo.
11.
Tecla suave derecha
: le permite seleccionar las acciones de
la tecla suave o los elementos del menú que se indican en la
línea inferior derecha de la pantalla. También proporciona
acceso rápido a la agenda telefónica.
12.
Pantalla
: muestra toda la información necesaria para el
funcionamiento del teléfono, tal como la potencia de la señal
recibida, el nivel de carga de la batería y la hora.
Explicación del teléfono 15
Este teléfono también ofrece la comodidad de un teclado QWERTY
deslizable. Para tener acceso al teclado, gire el teléfono 90 grados y
deslice la sección superior del teléfono. Para obtener más
información, consulte
“Acceso al teclado QWERTY”
en la
página 10.
Vista de la cámara del teléfono
Las siguientes ilustraciones muestran la parte trasera del teléfono:
1.
Lente de la cámara
: se usa para tomar fotos.
2.
Altavoz externo
: le permite escuchar timbres, música y otros
sonidos que tiene el teléfono.
3.
Conector de audífonos
: le permite conectar unos audífonos
para poder escuchar música.
1
2
3
16
Vista lateral del teléfono
Las siguientes ilustraciones muestran los elementos laterales del
teléfono:
1.
Teclas de volumen
: le permiten ajustar el volumen del timbre
en el modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el
volumen de voz del interlocutor durante una llamada.
Cuando
recibe una llamada, si presiona la tecla de volumen, puede
silenciar el tono del timbre. Si presiona y mantiene
presionada la tecla de volumen, puede rechazar la llamada.
2.
Ranura para tarjetas microSD (interna)
: le permite usar una
tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono.
3.
Micrófono
: se usa
durante las llamadas telefónicas y permite
a los interlocutores escucharle claramente mientras usted les
habla. También se utiliza para grabar notas de voz.
4.
Tecla de cámara
: le permite tomar fotos cuando el teléfono
está en el modo de cámara.
5.
Conector USB para alimentación/accesorios
: le permite
conectar un cable opcional de alimentación o accesorios,
tal como un cable USB/de datos.
¡PRECAUCIÓN!
Introducir un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el teléfono.
1
2
5
3
4
Explicación del teléfono 17
Componentes de la pantalla
En la pantalla del teléfono aparece una gran cantidad de
información sobre el estado y las opciones del teléfono.
La pantalla cuenta con 3 áreas:
Ficha de mensajes perdidos
Cuando reciba mensajes nuevos, aparecerán iconos en dos lugares,
en la ficha de llamadas perdidas que aparece en la pantalla del
teléfono (se muestra abajo) y en la barra de iconos que aparece en
la parte superior de la pantalla.
Mié Jun 1
Menú Contactos
Barra de
Teclas de
funciones
suaves
iconos
Mié Jun 1
3 Mensajes nuevos
Ver Salir
Correo de voz
Llamada perdida
Mensajes nuevos
perdido
18
Iconos
En esta lista se identifican los símbolos que aparecerán en la
pantalla del teléfono:
Muestra la potencia de la señal recibida. Entre más barras
hay, más potente es la señal.
Aparece cuando está conectado a la red GPRS.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la
red GPRS.
Aparece cuando está conectado a la red EDGE.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la
red EDGE.
Muestra que el servicio de datos 3G está activo.
Muestra que el servicio de datos 3G está activo y en
comunicación en ese momento.
Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras
vea, más potencia le queda.
Aparece cuando hay una llamada en curso.
Aparece cuando el teléfono no está recibiendo una señal.
Aparece cuando el teléfono está en el modo de avión.
Aparece cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth está
activada.
Aparece cuando el teléfono está buscando dispositivos
Bluetooth externos.
Indica que la llamada actual está silenciada.
Indica que la llamada actual no está silenciada.
Aparece cuando la comunicación USB está activa.
Aparece cuando se detecta una tarjeta microSD y está
instalada correctamente.
Explicación del teléfono 19
Iluminación de fondo
Una iluminación de fondo ilumina la pantalla interna y el teclado.
Cuando presiona cualquier tecla, se enciende la luz. Ésta se apaga
cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un período de tiempo
determinado, dependiendo de la configuración en el menú
Tiempo
de luz de fondo
. La pantalla se apaga después de un minuto para
conservar energía de la batería.
El parámetro
Activado
determinará por cuánto tiempo permanecerá
encendida la luz del teclado.
La opción
Atenuar
determinará cuánto tiempo después de que la
luz de fondo del teclado se apague, la pantalla permanecerá
encendida.
Aparece cuando el modo de silencio está activado. Todos
los sonidos entrantes están apagados.
Aparece cuando el modo de vibración está activado.
El timbre está programado en sólo vibrar.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en el
coche.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en
Exterior.
Aparece cuando se programa una alarma para que suene
a una hora especificada.
Aparece en la Ficha de visualización cuando se recibe una
llamada y no se contesta.
Aparece en la Ficha de visualización cuando se recibe un
mensaje y no se contesta.
Aparece en la Ficha de visualización cuando se recibe un
correo de voz y no se contesta.
Aparece cuando se recibe un mensaje de texto nuevo.
Aparece cuando se recibe un correo de voz visual nuevo.
Aparece cuando se recibe un correo de voz nuevo.
Aparece cuando se recibe un mensaje con imagen o
multimedia nuevo.
Aparece cuando la función Desvío de llamadas está
activada.
Para obtener más detalles, consulte
“Desvío de
llamadas”
en la página 128.
20
Para especificar la duración de tiempo en que la iluminación de
fondo estará activada, ingrese al menú
Tiempo de luz de fondo
:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Tiempo de luz de fondo
y presione
Seleccionar
(TSI) o .
2.
Resalte la opción
Activado
. Elija entre
5 segundos
,
15 segundos
o
30 segundos
y presione .
3.
Seleccione la opción
Atenuar
. Elija entre
Desactivado
,
5 segundos
,
15 segundos
o
30 segundos
y presione .
4.
Presione
Guardar
(TSI) para retener su configuración nueva.
Navegación por los menús
Se ingresa a menús, submenús y características recorriendo los
menús disponibles en pantalla.
Existen dos maneras de navegar por un menú:
Usando las teclas de volumen (para navegar hacia arriba y abajo
recorriendo la lista en pantalla)
Usando el botón de mando óptico
Recorrido de elementos de menú usando las teclas de
volumen
1.
Dentro de una lista activa de menús en pantalla, presiona las
teclas de volumen hacia arriba o abajo para recorrer la lista
actual.
2.
Presione (
Tecla OK
) para seleccionar el elemento en
pantalla resaltado en ese momento.
Recorriendo elementos de menú usando el botón de
mando óptico
El botón de mando óptico actúa como un ratón sensible al tacto y
como una tecla OK/Enter. A medida que navega por un menú, se
resaltan las opciones. Seleccione una opción resaltándola y
presionando (botón de mando óptico).
La dirección de sus movimientos en pantalla mientras usa el botón
de mando óptico se determina por la orientación actual del
dispositivo.
Cuando el teclado QWERTY está visible, el dispositivo se encuentra en
el modo horizontal.
Cuando el teclado está oculto, el dispositivo se encuentra en el modo
vertical.
Explicación del teléfono 21
Personalización del botón de mando óptico (JO)
Para habilitar el sonido al tocar el botón:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
Normal
.
2.
Resalte
Normal
y presione
Opciones
(TSI)
Editar
.
3.
Use el botón de mando óptico para desplazarse hacia la
derecha y selccionar la ficha
En teléfono
.
4.
Desplácese hacia abajo, hasta
Tono de teclado
y
presione .
5.
Seleccione
Pitido
o
Lucido
.
Para ajustar la sensibilidad del botón de mando óptico:
1.
Desde la pantalla de espera, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Sensibilidad del JO
(Botón de mando óptico).
2.
Mueva el botón de mando óptico hacia la izquierda o hacia
la derecha para ajustar la sensibilidad. El rango de
sensibilidad va desde el 1(débil) hasta el 9 (altamente
sensible).
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar el nuevo nivel de
sensibilidad.
Para obtener más información, consulte
“Personalización del
teléfono”
en la página 110.
Ayuda
Ayuda está diseñada para trabajar con el navegador, con el fin de
mostrarle algunas de las características únicas del teléfono. Puede
explorar los archivos de ayuda sobre la marcha mientras viaja, en
casa o en cualquier lugar.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mi cuenta
.
2.
El navegador muestra información de ayuda general, tal
como Internet, Descargas y Mi cuenta.
Para obtener más información sobre las opciones del navegador,
consulte
“web2go”
en la página 69.
22
Sección 3: Funciones de las llamadas
En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas.
También se explican las características y funcionalidades asociadas
con la realización o contestación de una llamada. Para obtener más
información sobre los tonos de timbre, consulte
“Perfiles de
sonido”
en la página 110. Para obtener más información, consulte
“Desvío de llamadas”
en la página 128.
Realización de una llamada
Desde la pantalla de inicio, introduzca el número que desee
y presione .
Nota:
Cuando activa la opción
Volver a marcar automáticamente
(dentro del
menú
Ajustes de llamadas
), el teléfono volverá a marcar
automáticamente hasta 10 veces cuando el destinatario no conteste la
llamada o si ya está en el teléfono, a menos que su llamada se envíe al
correo de voz. Para obtener más información, consulte
“Volver a marcar
automáticamente”
en la página 127.
Realización de llamadas internacionales
1.
Desde la pantalla de inicio, presione sin soltar .
El carácter
+
aparecerá en la pantalla para indicar un prefijo
internacional.
2.
Introduzca el código del país, el código de área y el número
de teléfono.
3.
Presione para realizar la llamada.
Corrección de números
1.
Para borrar el último dígito que aparece, presione .
Para borrar cualquier otro dígito en el número, desplace el botón de
mando óptico hacia la
izquierda
o
derecha
hasta que el cursor se
coloque inmediatamente a la derecha del dígito que desea borrar
y después presione . También puede introducir un dígito
que falte.
2.
Presione sin soltar para despejar toda la pantalla.
Finalización de una llamada
Cuando desee finalizar una llamada, presione brevemente
.
Volver a marcar el último número
El teléfono guardará los números de las llamadas que usted haya
marcado, recibido o perdido (no contestado), si es que la persona
que le llamó puede ser identificada.
Para volver a llamar a números marcados anteriormente:
1.
Si introdujo caracteres en la pantalla, presione para
regresar a la pantalla de inicio.
2.
Presione para ver la pantalla del historial de
llamadas (en el orden en que se realizaron o se recibieron).
Funciones de las llamadas 23
3.
Use el botón de mando óptico para recorrer los números y
resaltar el número que desee. Con la entrada resaltada en la
pantalla del historial de llamadas, presione
Opciones
(TSI)
para ver las siguientes opciones:
•Llamada
: realiza una llamada a ese número.
Enviar mensaje
: le permite enviar un mensaje.
Guardar en contactos
: le permite guardar el número telefónico
seleccionado en la lista de contactos.
•Eliminar
: le permite borrar el número seleccionado o todos los
registros de llamadas.
Ver detalles de libreta de direcciones
: le permite ver los detalles
de una entrada en el registro de llamadas que ya está en la lista
de contactos.
4.
Para ver detalles del número resaltado, presione
Ver
().
Antes de marcar el número, también puede presionar
Opciones
(TSI) para que aparezcan las siguientes opciones:
Enviar mensaje
: le permite enviar un mensaje.
Guardar en contactos
: le permite guardar el número telefónico
seleccionado en la lista de contactos.
•Eliminar
: le permite borrar el número seleccionado o todos los
registros de llamadas.
Ver detalles de contacto
: le permite ver los detalles de una entrada
en el registro de llamadas que ya está en la lista de contactos.
5.
Presione para marcar el número.
Realización de llamadas usando la agenda telefónica
Puede almacenar números telefónicos que utiliza con regularidad,
en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. A estas entradas se
les denomina colectivamente Agenda telefónica.
Una vez que haya almacenado un número en Contactos, podrá
marcarlo con tan sólo presionar unas cuantas teclas. También
puede asignar los números que usa con mayor frecuencia a teclas
numéricas mediante la característica de marcación rápida.
Ajuste del volumen de las llamadas
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen de voz del
interlocutor, use las teclas de volumen ubicadas en el costado
izquierdo del teléfono.
Presione la tecla de volumen hacia
arriba
para aumentar el
nivel de volumen y la tecla de volumen hacia
abajo
para
disminuirlo.
Consejo:
Desde la pantalla de inicio, también puede ajustar el volumen del
timbre usando estas teclas.
24
Contestación de una llamada
Cuando alguien llama a su teléfono, éste suena y muestra la imagen
de recepción de llamadas. Aparecerá el número telefónico de la
persona que llama, o el nombre si está almacenado en los
contactos.
1.
Presione o
Aceptar
(TSI) para contestar la llamada.
Si la opción de contestación
Cualquier tecla
está activada dentro
del menú de opciones de contestación (
Menú
Configuración
Ajustes de llamadas
Modo de respuesta
) puede presionar
cualquier tecla para contestar una llamada, excepto
y
Rechazar
(TSD).
Nota:
Para rechazar una llamada, presione
Rechazar
(TSD) o .
Esto le
enviará la llamada a su correo de voz.
2.
Presione para finalizar la llamada.
Nota:
Puede contestar una llamada mientras está usando las características de
menú o de los contactos. Después de finalizar la llamada, el teléfono
regresará a la pantalla de la función que estaba utilizando anteriormente.
Historial de llamadas
Todas las llamadas perdidas (no contestadas), realizadas y
contestadas se enlistan en la pantalla del historial de llamadas.
Esta lista de su historial de llamadas se actualiza continuamente
a medida que se añaden nuevos números al comienzo de la lista
y se quitan las entradas más antiguas del final de la lista.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Historial de llamadas
.
Nota:
En la pantalla de inicio, presione después desplácese hacia la
izquierda o derecha entre las siguientes fichas del Historial de llamadas:
Todas las llamadas
,
Llamadas perdidas
,
Llamadas realizadas
,
Llamadas contestadas
y
Correo de voz
.
Todas las llamadas
Este menú le permite ver las 90 llamadas más recientes que se
recibieron, se realizaron, no se contestaron, o el correo de voz. El
nombre o número, si ya están guardados en sus contactos,
aparecen con la cantidad de veces que ocurrió cada número.
Al visualizar los números en la lista, el icono de teléfono a la
izquierda del número indica el tipo de llamada:
Contestadas
: Indica cualquier llamada recibida y contestada.
Perdidas
: indica cualquier llamada perdida.
Realizadas
: indica todas las llamadas realizadas desde su teléfono.
Funciones de las llamadas 25
Nota:
En cualquier momento mientras se encuentra en el historial de llamadas,
puede usar el botón de mando óptico para desplazarse hacia la izquierda
o derecha entre
Todas las llamadas
,
Llamadas perdidas
,
Llamadas
realizadas
,
Llamadas contestadas
y
Correo de voz
.
Nota:
La opción Historial de llamadas registra solamente las llamadas que
ocurren mientras el teléfono está encendido. Si recibe una llamada
mientras el teléfono está apagado, ésta no se incluirá en el historial de
llamadas del teléfono. Si devuelve una llamada desde el menú de correo
de voz, no se incluirá en el historial del teléfono.
Llamadas perdidas
Este menú le permite ver las 30 llamadas más recientes que se
recibieron, pero no se contestaron. El nombre y número, si ya están
guardados en sus contactos, aparecen con la cantidad de veces que
ocurrió cada número.
Cuando por alguna razón no le es posible contestar una llamada,
puede saber quién le está llamando, si este servicio está disponible,
para poder así llamarle después a esa persona.
La cantidad de llamadas no contestadas aparecerá en la pantalla de
inicio, dentro de la ficha de llamadas o mensajes perdidos,
inmediatamente después de dicha llamada.
Para ver una llamada perdida inmediatamente:
1.
Si la pantalla está apagada, presione la tecla de
volumen
para
activar la pantalla.
2.
Presione
Ver
(TSI) o presione . Se mostrará el número
correspondiente a la última llamada perdida, si estuviera
disponible. Si sólo ha ocurrido una llamada perdida, la tecla
suave izquierda (TSI) dice
Llamada
.
– o bien –
Use el botón de mando óptico para recorrer las llamadas
perdidas.
Llamada contestada
: indica cualquier llamada recibida y
contestada.
Llamada perdida
: indica cualquier llamada perdida (no
contestada). Estas se dirigen al correo de voz.
Llamada realizada
: indica todas las llamadas realizadas
desde su dispositivo.
Correo de voz
: indica cualquier llamada recibida que
no se contestó y que se envió directamente al correo
de voz.
26
3.
Presione para llamar al número mostrado.
– o bien –
Presione
Ver
( ) para que aparezcan los detalles de la
llamada.
4.
Presione
Opciones
(TSI) para ingresar a las siguientes
opciones:
•Llamada
: realiza una llamada a ese número.
Enviar mensaje
: le permite enviar un mensaje.
Guardar en contactos
: le permite guardar el número telefónico
seleccionado en la lista de contactos.
•Eliminar
: le permite borrar el número seleccionado o borrar todos
los registros de llamadas.
Ver detalles de libreta de direcciones
: le permite ver los detalles
de una entrada en el registro de llamadas que ya está en la lista de
contactos.
Consejo:
Puede presionar en cualquier momento para salir de la
función
Llamadas perdidas
.
Llamadas realizadas
Este menú le permite ver las llamadas más recientes que se
realizaron. El nombre y número, si ya están guardados en
Contactos, aparecen con la cantidad de veces que ocurrió cada
número.
Llamadas contestadas
Este menú le permite ver las 30 llamadas más recientes que se
recibieron. El nombre, número, hora y fecha aparecerán con el
número de veces que haya ocurrido cada número.
Correo de voz
Este menú le permite ver las 30 llamadas al correo de voz más
recientes que se recibieron.
Eliminación de todas las entradas del historial de
llamadas
Este menú le permite borrar todos los registros en cada registro de
llamadas por separado o puede borrar todos los registros de
llamadas al mismo tiempo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione para que
aparezca el
Historial de llamadas
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Eliminar
Todo
.
3.
Presione
(TSI) para eliminar todos los archivos.
Funciones de las llamadas 27
Perfil de vibración
El perfil de audio para Vibración es conveniente cuando usted desea
que el teléfono no haga ningún ruido, como por ejemplo, en un cine.
Desde la pantalla de inicio, presione sin soltar hasta que
aparezca el mensaje “
Perfil silencioso activado”
y ( ). En este
perfil de vibración, en vez de emitir sonidos, el teléfono vibrará. Para
obtener más información, consulte
“Perfiles de sonido”
en la
página 110.
Para salir y reactivar los ajustes de sonido anteriores, vuelva a
presionar sin soltar la tecla hasta que aparezca el mensaje
Perfil Normal activado
”. Desaparecerá el icono del perfil de
vibración ( ).
Selección de funciones y opciones
El teléfono ofrece una variedad de funciones que permiten
personalizarlo. Estas funciones están organizadas en menús y
submenús, a los que se tiene acceso mediante las dos teclas
suaves.- Cada menú y submenú le permite ver y modificar los
ajustes de una función en particular.
Teclas suaves
Los roles de las teclas suaves varían, dependiendo de la función que
está usando en ese momento. El texto ubicado en la línea inferior de
la pantalla, exactamente arriba de cada tecla, indica su función en
ese momento.
Las dos teclas disponibles son la Tecla Suave Izquierda (TSI) y la
Tecla Suave Derecha (TSD).
Selección de opciones
Para ver las diferentes funciones y opciones disponibles, debe
presionar una tecla suave disponible y seleccionar una opción
realizando lo siguiente:
1.
Presione la tecla suave apropiada.
2.
Presione
Seleccionar
(TSI) para seleccionar la función o la
opción resaltada.
– o bien –
Presione
Atrás
(TSD) para regresar un nivel en la estructura
de menús.
Presione la TSI para
tener acceso
Presione la TSD para
tener acceso
al modo de menús
a Contactos
28
3.
Presione las teclas de volumen hacia
arriba
o
abajo
para ver
la siguiente función o resaltar la siguiente opción de una lista.
– o bien –
Use el botón de mando óptico para regresar a la función u
opción anterior en una lista.
4.
Para salir de la estructura de menús sin cambiar los ajustes
de configuración, presione .
5.
En algunas funciones, es posible que se le solicite una
contraseña o un código PIN. Introduzca el código correcto y
presione la tecla
Confirmar
(TSI) o .
Cuando ingresa a una lista de opciones, el teléfono resalta la opción
activada en ese momento. Si sólo existen dos opciones, como
Encender/Apagar
o
Activar/Desactivar
, el teléfono resalta la
opción que no está activada en ese momento, para que así usted
pueda seleccionarla.
Opciones durante una llamada
El teléfono le ofrece una variedad de funciones que están
disponibles para utilizarlas durante una llamada.
Apagado del micrófono (silencio)
Puede apagar temporalmente el micrófono del teléfono, de manera
que la otra persona no pueda oírle.
Ejemplo:
Cuando desea decirle algo a una persona que está con usted en la
misma habitación, pero no desea que el interlocutor le escuche.
Para apagar el micrófono temporalmente:
Presione
Silencio
().
La otra persona ya no podrá escucharle. El icono de silencio
( ) aparecerá a la izquierda de la pantalla.
Para encender el micrófono de nuevo:
Presione
No silencio
( ). La otra persona podrá oírle de
nuevo. El icono de No silencio ( ) aparecerá en la parte
superior de la información para la llamada actual.
Funciones de las llamadas 29
Cómo poner una llamada en espera
Puede poner la llamada activa en espera cuando usted así lo desee.
Si su red apoya este servicio, también puede realizar otra llamada
mientras ya está en una llamada en curso.
Para poner una llamada en espera:
1.
Presione
Opciones
(TSI)
Espera
.
2.
Presione
Reanudar
(TSD) para reactivar la llamada cuando
así lo desee.
Para realizar una llamada nueva mientras tiene otra llamada en
curso:
1.
Durante una llamada, presione
Opciones
(TSI)
Llamada
nueva
para marcar la segunda llamada. La primera llamada
se pone en espera automáticamente.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Espera
. Esto pondrá la llamada
activa en espera y le permitirá realizar una llamada nueva.
2.
Introduzca el número telefónico nuevo que desea marcar o
búsquelo en la lista de contactos.
3.
Realice la segunda llamada de manera normal.
Cuando tiene una llamada activa y una llamada en espera, puede
cambiar de una llamada a otra activando la llamada en espera y
poniendo en espera la llamada que estaba activa.
Para intercambiar de una llamada a otra:
1.
Presione
Opciones
(TSI)
Cambiar
. La llamada activa se
pone en espera y la llamada en espera se reactiva, de
manera que puede continuar conversando.
2.
Presione para finalizar cada llamada normalmente.
Uso del altavoz
Mientras se encuentra en una llamada, puede usar el altavoz
siguiendo estos pasos:
1.
Presione
Altavoz (on)
(encendido) (TSD).
2.
Presione
Altavoz off
(apagado) (TSI) para desactivar el
altavoz.
¡Importante!:
Para ver información de seguridad relacionada al uso del altavoz,
consulte
“Escuchar con responsabilidad”
en la página 146.
Búsqueda de un número en Contactos
Puede buscar un número en los contactos durante una llamada.
1.
Durante una llamada activa, presione
Opciones
(TSI)
Contactos
.
30
2.
Con las entradas de contactos en pantalla, en el campo arriba
de las entradas escriba el nombre que busca. Si escribe las
primeras letras del nombre, las entradas de Contactos se
enumeran empezando con la primera entrada que coincida
con la información que introdujo.
– o bien –
Use el botón de mando óptico para resaltar un contacto.
3.
Presione
Ver
(TSI) para ver información de contacto de la
entrada resaltada.
Para obtener más detalles sobre la característica Contactos,
consulte
“Búsqueda de una entrada de contactos”
en la página 62.
Llamada en espera
Puede contestar una llamada mientras tiene otra en curso, si la red
brinda este servicio, y tiene que haber establecido previamente la
opción Llamada en espera en
Activado
. Para obtener más
información, consulte
“Llamada en espera”
en la página 129.
Se le notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono
de llamada en espera.
Para contestar una llamada nueva mientras tiene otra llamada en
curso:
1.
Presione
Aceptar
(TSI) o para contestar la llamada.
La primera llamada se pone en espera automáticamente.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Cambiar
para cambiar entre las
dos llamadas.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Fin
Llamada
en espera
para
finalizar una llamada en espera (
Llamada activa
,
Llamada en
espera
o
Todas las llamadas
).
4.
Presione para finalizar la llamada en curso o la que
estaba en espera.
Realización de una llamada multipartita
Una llamada en multiconferencia es un servicio de la red que
permite que hasta seis personas participen simultáneamente en una
llamada en conferencia o multipartita.
Para obtener más detalles sobre la suscripción a este servicio,
comuníquese al departamento de servicio a clientes de T-Mobile.
Cómo establecer una llamada en multiconferencia
Nota:
Un máximo de dos llamadas pueden unirse en una única línea
multipartita. No puede crear dos llamadas multipartitas.
Funciones de las llamadas 31
Para configurar una llamada multipartita:
1.
Desde la pantalla de inicio, introduzca el número que desee y
presione .
2.
Espere a que la otra persona conteste, después presione
Opciones
(LSK) y seleccione
Llamada nueva
para poner la
llamada actual en espera y marcar la segunda llamada.
3.
Ingrese el nuevo número telefónico y presione
Llamada
(TSI).
4.
Espere a que la segunda persona conteste la llamada y
después presione
Opciones
(TSI) y seleccione
Multiconferencia
. Las dos llamadas ahora están unidas en
una llamada en multiconferencia y aparecerán en el orden en
que se realizaron.
¡Importante!:
Un máximo de dos llamadas pueden unirse en una única línea
multipartita a la vez. Las llamadas adicionales que haya
participarán en una sesión multipartita nueva, la cual se realizará
junto con la llamada multipartita anterior. Puede cambiar entre
las llamadas multipartitas o poner cada una en espera.
Nota:
Estas dos primeras llamadas se agruparán en la pantalla y aparecerán en
el orden en que se realizaron las llamadas.
Cómo tener una conversación privada con un participante
Cuando hay dos participantes en una sesión multipartita, tal vez sea
necesario poner uno de esos participantes en espera para que
pueda tener una conversación privada con el otro participante.
Durante una llamada multipartita:
Para separar llamadas dentro de una línea multipartita:
Cuando hay dos participantes en una sesión multipartita, tal vez sea
necesario poner uno de esos participantes en espera para que
pueda tener una conversación privada con el otro participante.
Durante una llamada multipartita:
1.
Desde dentro de la llamada multipartita activa, presione
Opciones
(TSI) y seleccione
Separar
.
2.
Seleccione el participante al que le gustaría separar de la
llamada multipartita actual. La lista muestra las llamadas en
el orden en que se realizaron. En ese momento podrá hablar
en privado con esa persona mientras los otros participantes
pueden continuar conversando entre sí. Si sólo existe otro
participante, esa persona se pondrá en espera.
3.
Para regresar a la llamada multipartita, presione
Opciones
(TSI) y seleccione
Multiconferencia
. En ese momento, todos
los participantes de la llamada multipartita podrán
escucharse entre sí.
32
Eliminación de un participante
1.
Durante una llamada multipartita, presione
Opciones
(TSI)
Fin
Seleccionar participante
.
2.
Resalte al participante que desee eliminar y presione
para colocar una marca junto a esa entrada.
3.
Presione
Descartar
(TSI) para eliminar al participante:
4.
Presione para finalizar la llamada en
multiconferencia.
Navegación por los menús 33
Sección 4: Navegación por los menús
En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono.
Navegación por los menús
Puede usar los menús y submenús para adaptar el rango de
funciones del teléfono a sus necesidades. Se puede tener acceso a
los menús y submenús recorriéndolos con el botón de mando óptico
o mediante accesos directos.
Diseño del menú
El menú principal aparecerá como un menú en cuadrícula con tres
hileras y tres columnas.
Acceso a una función de menú por desplazamiento
1.
En la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI).
2.
Use el botón de mando óptico para resaltar un menú principal
(por ejemplo:
Configuración
). Para activar una opción en
pantalla, presione
Seleccionar
(TSI) o .
3.
Si el menú contiene submenús (por ejemplo:
Personalizar
).
Presione
Seleccionar
(TSI) o para ingresar al menú.
Si el menú seleccionado contiene más opciones, repita
este paso.
4.
Recorra los menús y presione
Seleccionar
(TSI) o
para confirmar el parámetro elegido.
5.
Presione
Atrás
(TSD) o para regresar al nivel de
menú anterior.
6.
Para salir del menú sin cambiar la configuración,
presione .
Mensajes
Selecc. Atrás
Selecc. Atrás
34
Uso de accesos directos
Los elementos de menú, tales como submenús y opciones, están
numerados y se puede tener rápido acceso a ellos usando sus
números de acceso directo. Dentro de la vista en cuadrícula del
menú principal, puede ingresar a cualquiera de los menús o
submenús presionando las teclas numéricas (del 1 al 0)
correspondientes a sus ubicaciones en la pantalla.
Ejemplo:
Para tener acceso al menú Seguridad.
1.
En la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI).
2.
Presione
Configuración
.
3.
Presione
Personalizar
.
4.
Presione
Teléfono
.
5.
Presione
Seguridad
.
Introducción de texto 35
Sección 5: Introducción de texto
En esta sección se describe cómo seleccionar el modo de introducción
de texto deseado para introducir caracteres. También se describe
cómo usar el sistema de texto predictivo T9 para reducir la cantidad
de pulsaciones de tecla asociadas con la introducción de texto.
Uso del teclado QWERTY
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al introducir
texto:
El teclado QWERTY permite introducir letras, números, signos de
puntuación y otros caracteres especiales en campos de introducción
de texto o en otras aplicaciones, de forma más sencilla y rápida que
usando el teclado numérico del teléfono.
Las teclas de navegación del teclado QWERTY pueden usarse para
navegar por el menú en pantalla y para realizar selecciones tan fácil
como pueden hacerse usando el botón de mando óptico.
1.
Tecla Alt
le permite usar los caracteres alternos que aparecen
en la parte de arriba de las teclas del teclado QWERTY.
Unos ejemplos son: $, #, &, 1, etc.
2.
Tecla de mensajería
: le permite programar esta tecla como un
acceso directo a su aplicación de mensajería favorita. Puede
reprogramar la tecla en cualquier momento.
3.
Tecla web2go
: inicia el navegador integrado y lo lleva a la
página de inicio.
4.
Tecla Social Buzz
: inicia las aplicaciones de redes sociales
(Twitter, Facebook o MySpace), donde puede ver
actualizaciones de estas aplicaciones automáticamente.
Para obtener más información, consulte
“Social Buzz”
en la
página 55.
5.
Tecla Shift
(mayúsculas): convierte el carácter alfabético a
una letra mayúscula. Cambia el modo de introducción de
texto al modo de mayúsculas o minúsculas.
4
3
13
2
1
5
6 7
12
11
10 9 8
36
6.
Tecla Sym
(símbolos): le permite introducir símbolos, tales
como los signos de puntuación.
7.
Tecla Suave Izquierda
(TSI): le permite seleccionar las
acciones de la tecla suave o los elementos del menú que se
indican en la línea inferior izquierda de la pantalla. En el
modo de espera, la tecla suave izquierda también
proporciona acceso al Menú.
8.
Tecla Space
(espacio): introduce un espacio en blanco.
9.
Tecla Suave Derecha
(TSD): le permite seleccionar acciones
de tecla suave o elementos de menú correspondientes a la
línea inferior derecha de la pantalla. En el modo de espera,
la tecla suave derecha también proporciona acceso
a Contactos.
10.
La tecla de navegación recorre las opciones de menú del
teléfono y actúa como una tecla de acceso directo desde el
modo de espera. En el modo de espera:
Tecla Arriba
: le permite ingresar directamente al acceso directo
multimedia. Esto se puede cambiar para que inicie otras
aplicaciones, como: Medios, Fotos, Cámara, Videocámara o
Reproductor de música.
•Tecla Abajo
: le permite ingresar directamente al acceso directo de
Internet. Esto puede cambiarse a iniciar web2go o favoritos.
Tecla Izquierda
: le permite ingresar directamente al acceso directo
de Mensajería. Se puede cambiar para que abra aplicaciones
sociales tales como: Crear mensaje, Conversaciones, Correo de voz,
Correo electrónico, Exchange email, Social Buzz o
MI.
Tecla Derecha
: le permite ingresar directamente al acceso directo a
redes sociales. Esto se puede cambiar para que inicie aplicaciones
sociales, como: Social Buzz, Facebook, Twitter, MySpace, My
Stream, Cargar foto o chat de Facebook.
11.
Tecla de emoticones
: proporciona acceso a emoticones
disponibles que pueden introducirse en campos de texto.
12.
Tecla Enter
: desplaza el punto de inserción a la siguiente línea
en un mensaje, parecido a un retorno de carro.
13.
Tecla de retroceso
: vuelve a mostrar la pantalla anterior o
borra entradas en el campo de texto.
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con caracteres
alfabéticos en la mitad inferior, y números y símbolos en la mitad
superior. Presione la tecla correspondiente al carácter que desee
introducir.
Cambio del modo de introducción de texto
Al usar el teléfono, a menudo necesitará introducir texto, como para
guardar un nombre en Contactos, crear su saludo personal o
programar eventos en el calendario. Puede introducir caracteres
alfanuméricos usando el teclado numérico del teléfono.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de introducción de texto
accesibles mediante la tecla suave derecha (TSD) en el teclado:
Modo ABC
: este modo le permite introducir letras presionando la tecla
que contiene la letra desea.
Introducción de texto 37
T9 (Español)
: este modo le permite introducir palabras con una sola
pulsación de tecla para cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de
una letra. Por ejemplo, al presionar se puede introducir G,
H o I. Sin embargo, el modo T9 compara automáticamente la serie de
presiones de teclas que usted realiza con un diccionario lingüístico
incorporado a fin de determinar cuál es la palabra más probable, lo que
requiere menos presiones de teclas que en el modo ABC tradicional.
Numérico
: este modo le permite introducir números.
Símbolo
: este modo le permite introducir símbolos, tales como
los signos de puntuación.
Cuando se encuentra en un campo donde se pueden introducir
caracteres, observará el indicador del modo de introducción de texto
en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Ejemplo:
Al escribir un mensaje de texto.
1.
Presione (TSD) para cambiar el modo de introducción
de texto.
2.
Desplácese hasta el modo que prefiera y presione
Seleccionar
(TSI) o . El modo de introducción de texto
mostrará la nueva selección en la esquina inferior derecha de
la pantalla. Las siguientes opciones estarán disponibles:
ABC
T9 (Español)
Numérico
Símbolo
3.
Cuando el indicador del modo de introducción de texto
muestre el modo seleccionado, introduzca el texto dentro
del mensaje de texto.
Crear
A
Destinatarios
Acabo de comprar este
fabuloso teléfono
Opciones Enviar
Esp
Modo de texto actual
Opciones adicionales
para adjuntos de
mensajes
38
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que le permite
introducir cualquier carácter usando una sola pulsación de tecla.
Este modo de introducción de texto está basado en un diccionario
integrado.
Introduzca una palabra en el modo T9
1.
En el modo T9 (
T9 Esp
), introduzca una palabra presionando
las teclas de la
2
a la
9
. Presione cada tecla una sola vez para
cada letra.
Nota:
Presionar la tecla
1
introduce caracteres adicionales.
Ejemplo:
Para introducir “Hola” en el modo T9, presione las teclas
4
,
6
,
5
y
2
.
La palabra que escriba aparecerá en el diccionario y pudiera
cambiar con cada pulsación de tecla consecutiva debido al
diccionario lingüístico interno.
2.
Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar
alguna letra.
3.
Cuando la palabra aparezca correctamente, continúe en el
paso 4.
Si la palabra no aparece correctamente, presione
para ver opciones de letras alternativas para las teclas que
presionó.
Ejemplo:
Tanto la palabra “Mi” como “Ni” usan las teclas 6 y 4. El teléfono
mostrará primero la opción usada más comúnmente.
4.
Presione para aceptar la palabra que aparece,
introducir un espacio y empezar a introducir la siguiente
palabra.
Eliminación de caracteres en el modo T9
Presione una vez para eliminar un carácter anterior.
– o bien –
Presione sin soltar para despejar la pantalla.
Introducción de texto 39
Adición de una palabra nueva al diccionario T9
1.
Después de presionar las teclas que corresponden a la
palabra que desea añadir, presione para que
aparezcan las palabras alternas.
Si el diccionario no reconoce la última palabra alterna,
aparecerá la pantalla
Ortografía
en la línea inferior izquierda.
2.
Presione
Ortografía
(TSI).
3.
Introduzca la palabra que desea añadir usando el modo ABC.
Para obtener más información, consulte
“Cambio del modo
de introducción de texto”
en la página 36.
4.
Presione
Añadir
(TSI) o después de que haya terminado
de introducir la palabra nueva.
La palabra se agregará al diccionario T9 y se convertirá en
una palabra para la serie de pulsaciones de tecla asociadas.
Nota:
Es posible que esta característica no esté disponible para algunos
idiomas. La tecla
1
tiene algunos emoticones asociados con la misma.
Para introducir otros caracteres especiales dentro del modo T9, presione
sin soltar para recorrer dichos caracteres.
Introducción de caracteres T9 adicionales
Para introducir puntos, guiones, apóstrofes y otros caracteres
especiales:
Presione
para recorrer estos caracteres
disponibles (consulte
“Teclas”
en la página 41.) El modo T9
aplica reglas gramaticales para asegurar que se utilice la
puntuación correcta.
Para cambiar entre mayúscula y minúscula en el modo T9:
1.
Presione . Existen tres estilos de letras: letra inicial en
mayúscula (
Abc
), todas en mayúscula (
ABC
) y todas en
minúscula (
abc
). El estilo aparecerá en la esquina superior
derecha de la pantalla.
2.
Introduzca el nuevo carácter usando el nuevo estilo. Puede
mover el cursor usando las teclas de navegación.
Para eliminar letras:
Presione una vez para eliminar un carácter anterior.
– o bien –
Presione sin soltar para despejar la pantalla.
40
Uso del modo ABC
Para introducir texto en el modo ABC:
1.
Presione (TSD) para cambiar el modo de introducción
de texto.
2.
Desplácese hasta el modo
ABC
y presione
Seleccionar
(TSI) o
. Use las teclas de la
2
a la
9
para introducir texto.
3.
Presione la tecla que contiene la letra que desea. Una vez
para la primera letra, dos para la segunda letra y así
sucesivamente.
Para introducir puntos, guiones, apóstrofes y otros caracteres
especiales:
Presione constantemente para recorrer puntos,
guiones, apóstrofes y otros caracteres especiales. El modo
ABC aplica reglas gramaticales para asegurar que se utilice la
puntuación correcta.
Para cambiar entre mayúscula y minúscula en el modo ABC:
Presione para cambiar entre mayúsculas y
minúsculas en el modo ABC. Existen tres estilos de letras:
letra inicial en mayúscula (
Abc
), todas en mayúscula (
ABC
)
y todas en minúscula (
abc
). El estilo aparecerá en la esquina
superior derecha de la pantalla. Puede mover el cursor
usando las teclas de navegación.
Para eliminar letras:
Presione una vez para eliminar un carácter anterior.
– o bien –
Presione sin soltar para despejar la pantalla.
Nota:
El cursor se mueve a la derecha cuando se presiona una tecla diferente.
Para introducir la misma letra dos veces o una letra diferente en la
misma tecla, sólo espere unos cuantos segundos para que el cursor se
mueva automáticamente a la derecha y después seleccione la siguiente
letra.
Introducción de texto 41
Teclas
Por defecto, la primera letra de una entrada empezará con
mayúscula y todas las letras consecutivas se mantendrán en
minúscula (a menos que se utilice la tecla de mayúsculas). Después
de introducir un carácter, el cursor avanzará automáticamente al
siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduzca un
carácter de una tecla diferente. En el modo ABC, los caracteres
aparecen en el siguiente orden (los caracteres en minúscula se
muestran en paréntesis):
Uso del modo numérico
El modo numérico le permite introducir números en un mensaje de
texto.
Para introducir texto en el modo numérico:
1.
Presione (TSD) para cambiar el modo de introducción
de texto.
2.
Desplácese hasta el modo
Numérico
y presione
Seleccionar
(TSI) o . Use las teclas de la
2
a la
9
para
introducir texto.
3.
Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea
introducir.
Uso del modo de símbolos
El modo de símbolos le permite introducir símbolos y signos de
puntuación en el texto. Para que aparezca una lista de símbolos,
presione sin soltar
.
Para introducir texto en el modo de símbolos:
1.
Presione (TSD) para cambiar el modo de introducción
de texto.
2.
Desplácese hasta el modo
Símbolo
y presione
Seleccionar
(TSI) o .
3.
Use la tecla de navegación para seleccionar un símbolo en
pantalla y presione la tecla numérica correspondiente.
. , ’ - ¿ ? ¡ ! @ : / 1 P Q R S 7 (p q r s 7)
A B C 2 (a b c 2) T U V 8 (t u v 8)
D E F 3 (d e f 3) W X Y Z 9 (w x y z 9)
G H I 4 (g h i 4) 0 (presione sin soltar)
(Agrega un espacio)
J K L 5 (j k l 5) Símbolo (presione sin
soltar)
M N O 6 (m n o 6) Mayúsculas (alterna
entre minúsculas y
mayúsculas)
42
4.
Presione
Aceptar
(TSI). El nuevo símbolo se introducirá en el
mensaje. Cada símbolo en pantalla ofrece diferentes
símbolos para cada tecla.
5.
Para borrar el o los símbolos, presione . Cuando el
campo de introducción de texto esté vacío, esta tecla
regresará la pantalla al modo anterior.
Mensajería 43
Sección 6: Mensajería
En esta sección se describe cómo enviar o recibir diferentes tipos de
mensajes. También se explican las características y funcionalidades
asociadas con la mensajería.
Tipos de mensajes
El teléfono proporciona los siguientes tipos de mensajes:
Mensajes de correo electrónico
Mensajes de texto
Mensajes multimedia
Correo de voz
Iconos en pantalla para mensajes
Cuando el teléfono recibe mensajes nuevos, aparecen iconos en dos
ubicaciones de la pantalla: en la parte superior de la pantalla y en la
ficha de visualización localizada en la parte inferior de la pantalla. La
siguiente tabla indica los iconos que aparecerán dentro del área de
iconos y en las fichas de visualización:
Área de iconos:
Área de la ficha de visualización:
Se recibió un nuevo
mensaje de texto.
Se recibió un nuevo
mensaje de voz.
Se recibió un nuevo mensaje con foto o con video.
Se perdió una llamada. Se perdió un nuevo
mensaje.
Se perdió un nuevo mensaje de voz.
44
Ficha de visualización
La ficha de visualización es un área que aparece en la pantalla
cuando hay una llamada perdida (no contestada), o cuando el
teléfono recibe un mensaje o un correo de voz.
Las tres fichas de visualización que muestran iconos son:
Mensajes nuevos
Llamadas perdidas
Nuevos mensajes en el correo de voz
Puede realizar búsquedas en las llamadas perdidas o en mensajes
no revisados usando el botón de mando óptico (o las teclas de
navegación hacia la
derecha
y hacia la
izquierda
) para seleccionar
la ficha de mensajes asociada, y después presionando la tecla
suave izquierda correspondiente (
Ver
,
Llamada
o
Marcar
).
Mensajes de texto
El servicio de mensajes cortos (SMS) le permite enviar y recibir
mensajes de texto cortos desde y hacia otros teléfonos móviles.
El icono de mensajes ( ) aparecerá en el área de iconos cuando
reciba un mensaje de texto nuevo. Cuando la memoria esté llena, el
icono de mensajes parpadeará en el teléfono y no se podrán recibir
más mensajes nuevos. Debe borrar un mensaje antes de poder
recibir mensajes adicionales. Antes de que pueda ver este tipo de
mensajes, es necesario recuperarlos desde el servidor de correo de
voz de T-Mobile.
Use la función
Opciones
(TSI)
Eliminar
en cada buzón de
mensajes para borrar los mensajes obsoletos.
Creación de un mensaje de texto sencillo
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Crear mensaje
.
2.
Resalte el campo
A
e introduzca un número telefónico.
– o bien –
Resalte el campo
A
y presione
Añadir
( ) para añadir un
destino y elija entre uno de los siguientes:
Mié Jun 1
3 Mensajes nuevos
Ver Salir
Iconos
Ficha de visualización
(muestra llamadas perdidas,
mensajes con imagen,
mensajes de video
o mensajes de voz)
Mensajería 45
Destinatarios recientes
: le permite seleccionar entre los
destinatarios de sus mensajes anteriores.
Contactos
: le permite introducir el número de teléfono que desea de
Contactos.
Grupos
: le permite seleccionar un grupo.
Resalte una opción y presione
Seleccionar
(TSI) o .
Resalte una entrada y presione
Añadir
(TSI) o para colocar una
marca junto a la misma.
Presione
Realizado
(TSI) para completar la selección.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI) y seleccione una de las siguientes:
Añadir destinatarios
: le permite añadir Destinatarios recientes,
Contactos o Grupos.
Ver destinatarios
: le permite ver y añadir un destinatario de la lista
de destinatarios.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
Nota:
El destinatario debe estar guardado en contactos antes de que pueda
añadirlo a este mensaje.
3.
Resalte el campo de texto y cree un mensaje.
Nota:
Para obtener más detalles sobre la introducción de caracteres, consulte
“Cambio del modo de introducción de texto”
en la página 36.
4.
Resalte el área del destinatario, y presione
Opciones
(TSI)
cuando termine de introducir su mensaje. Las siguientes
opciones estarán disponibles:
Añadir destinatarios
: le permite añadir Destinatarios recientes,
Contactos o Grupos.
•Enviar
: le permite entregar el mensaje actual.
Ver destinatarios
: muestra una lista de los destinatarios del
mensaje actual.
•Guardar en
: guarda este mensaje en la carpeta Borradores o
Plantillas.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
5.
Presione
Opciones
(TSI) y seleccione
Guardar
() para
enviar el mensaje actual.
46
Mensajes con imagen
Este menú le permite usar el servicio de mensajes multimedia
(MMS) para crear un mensaje con imagen.
La mensajería con imagen es un servicio de mensajería que
proporciona la entrega de mensajes con imagen personales, de
teléfono a teléfono o de teléfono a correo electrónico. El icono de
mensajería con imagen ( ) aparecerá en el área de iconos
cuando reciba un mensaje con imagen nuevo.
Además del contenido de texto familiar disponible a través de los
mensajes de texto tradicionales, los mensajes con imagen pueden
contener fotos, gráficos, voz y audio.
Un mensaje de mensajería con imagen es una presentación
multimedia contenida en un solo archivo. No es un archivo de texto
con anexos.
Usando la característica de mensajería con imagen, el teléfono
puede recibir y enviar mensajes que contienen archivos multimedia,
tales como fotos, sonidos e imágenes que haya descargado de
Internet y notas de voz que haya grabado. Esta función sólo está
disponible si la apoya su proveedor de servicio. Sólo los teléfonos
que ofrecen funciones de mensajería con imagen pueden recibir y
mostrar los mensajes con imagen.
Creación y envío de un mensaje con imagen
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Crear mensaje
.
2.
Resalte el campo
A
e introduzca un número telefónico.
– o bien –
3.
Resalte el campo
A
y presione
Añadir
( ) para añadir un
destino y elija entre uno de los siguientes:
Destinatarios recientes
: le permite seleccionar entre los
destinatarios de sus mensajes anteriores.
Contactos
: le permite introducir el número de teléfono que desea de
Contactos.
•Grupos
: le permite seleccionar un grupo.
– o bien –
Presione la tecla
Opciones
y seleccione una de las siguientes:
Añadir destinatarios
: le permite añadir Destinatarios recientes,
Contactos o Grupos.
Ver destinatarios
: le permite ver y añadir un destinatario de la lista
de destinatarios.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
Mensajería 47
Nota:
El destinatario debe estar guardado en contactos antes de que pueda
añadirlo a este mensaje.
4.
Resalte el campo de texto y cree un mensaje.
Nota:
Para obtener más información sobre la introducción de caracteres,
consulte
“Uso del modo ABC”
en la página 40. Puede introducir hasta
2000 caracteres del alfabeto estándar por página en su mensaje. El
mensaje puede tener hasta 20 páginas.
5.
Desplácese hacia las opciones del adjunto, resalte una opción
y presione . Las siguientes opciones estarán disponibles:
Añadir foto
: le permite añadir una foto, ya sea tomando una nueva
foto o añadiendo una foto existente.
Tomar foto
: active la cámara para que pueda tomar una foto y
adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde fotos
: adjunte una foto de la carpeta Fotos.
Añadir video
: le permite añadir un video, ya sea grabando un nuevo
video o añadiendo un video existente.
Grabar video
: grabe un video para adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde videos
: adjunte un archivo de video en la carpeta
Videos.
Añadir sonido
: le permite añadir un sonido, ya sea grabando un
nuevo mensaje de audio o añadiendo un archivo de audio existente.
Grabar sonido
: grabe una nota de voz para adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde sonidos
: adjunte un archivo de sonido o lista de voz
contenidos en la carpeta Sonidos.
Añadir otros
: le permite añadir un adjunto, como: un Archivo,
Tarjeta de identificación, Cita, evento de Aniversario, Privado,
Vacaciones, Importante, Tareas, Memorándum o Favoritos.
Cuando se detecta un adjunto, el mensaje se cambia a un mensaje
con imagen.
6.
Después de añadir el adjunto, presione
Opciones
para
programar opciones para este mensaje:
Vista previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Saltar al campo de destinatarios
: le permite añadir Destinatarios
recientes, Contactos, Grupos o enviar este mensaje al Álbum en
línea.
Saltar a barra de adjuntos
: le permite elegir entre una de las
opciones de adjunto disponibles.
Insertar texto
: le permite introducir
Plantillas de texto
, Emoticón de
texto,
Contactos
o Favoritos. La opción Plantillas de texto le permite
utilizar una de las plantillas de mensaje predeterminadas en el texto.
Seleccione uno de los 10 elementos almacenados en el menú
Plantillas de texto
. Contactos le permite añadir nombres y números
telefónicos al mensaje. Favoritos le permite añadir direcciones de
Internet al mensaje.
•Más
: le permite Añadir página, Añadir asunto, Editar estilo,
configurar Opciones de envío o Seleccionar un idioma (francés o
español) para este mensaje.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
7.
Presione
Enviar
( ) para enviar el mensaje con imagen
actual.
48
Buzón de entrada de mensajes
El buzón de entrada de mensajes almacena los mensajes recibidos.
Puede determinar de qué tipo de mensaje se trata con sólo ver el
icono que aparece. Si se muestra un sobre abierto, significa que el
mensaje fue leído, de lo contrario se verá un sobre cerrado. Los
siguientes tipos de mensajes pueden aparecer en el buzón de
entrada de mensajes:
Mensajes de texto
Mensajes de foto o video
Al ingresar al buzón de entrada de mensajes, la lista de mensajes
aparece con los números telefónicos de quienes enviaron el
mensaje, o sus nombres, si es que están disponibles en los
contactos. Después de que lea el mensaje, aparecerá el icono de
sobre abierto.
Nota:
Presione las teclas de navegación hacia la
izquierda
o
derecha
o
desplace el botón de mando óptico para deslizarse entre
Conversaciones
,
Borradores
,
Plantillas
(plantillas de mensajes de texto
y con imagen) y
Mis carpetas
.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Conversaciones
.
Conversaciones de mensajes
Los mensajes de texto/con imagen recibidos y enviados se agrupan
en conversaciones. Las conversaciones le permiten ver todos los
mensajes intercambiados entre las personas y muestran un
contacto en la pantalla. Las conversaciones aparecen en una lista,
en el orden en que se recibieron, con el último mensaje ocupando el
primer lugar en la lista.
Para responder a un mensaje de texto:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Conversaciones
.
2.
Seleccione un mensaje de texto en la lista y presione
Ver
( ) para ver el contenido.
3.
Desplácese hacia el campo
Responder
y elabore su
respuesta. Sus textos aparecerán dentro de un cuadro
color azul claro y las respuestas aparecerán dentro de un
cuadro blanco.
Nota:
La charla de texto aparecerá en pantalla como una “burbuja”. Las
respuestas de los destinatarios se describen como una burbuja
de respuesta.
4.
Presione
Enviar
( ) para enviar el mensaje con
imagen actual.
Mensajería 49
Visualización de mensajes de texto
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Conversaciones
.
2.
Seleccione un mensaje de texto en la lista y presione
Ver
( ) para ver el contenido.
– o bien –
Desde la lista de mensajes, presione
Opciones
(TSI) y
seleccione una de las siguientes:
Crear mensaje
: le permite crear un mensaje nuevo.
•Llamada
: realiza una llamada a ese número.
•Eliminar
: borra el mensaje de texto seleccionado, mensajes
múltiples o todos los mensajes.
Guardar en contactos
: guarda la información del contacto
seleccionado en Contactos.
Nota:
La función
Guardar en contactos
sólo aparece si la información del
contacto aún no está guardada en Contactos.
•Ordenar por
: le permite ordenar mensajes por Fecha, Remitente
o Frecuencia.
•Buscar
: le permite buscar palabras clave en las conversaciones
actuales de mensajes de texto.
3.
Desplácese hacia el campo
Responder
y elabore su mensaje
de respuesta.
– o bien –
Seleccione una burbuja de mensaje y presione
Opciones
(TSI) mientras lee un mensaje de texto para que aparezca lo
siguiente:
Compositor (es decir, Redactor) completo
: inicia la pantalla
completa del redactor de texto.
Adjuntar
: le permite adjuntar un archivo de la carpeta multimedia
disponible (Fotos, Imágenes, Música, Sonidos, Videos u Otros
archivos).
Ver lista de destinatarios
: le permite ver y añadir un destinatario de
la lista de destinatarios.
•Llamada
: realiza una llamada a ese número.
Eliminar
: le permite eliminar burbujas del mensaje actual, como:
Seleccionado, Múltiples o Todo.
Reenviar
: le permite redirigir el mensaje a otro número.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear o desbloquear el
mensaje.
Guardar en
: guarda el mensaje seleccionado en la carpeta
Borradores o Plantillas.
Cuando guarda una burbuja de mensaje resaltado como una plantilla de
mensaje de texto, la puede usar como una respuesta estándar para
mensajes a destinatarios.
Salir de conversación
:
sale de la conversación actual de mensajes.
50
Visualización de un mensaje con imagen
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Conversaciones
.
2.
Resalte un mensaje de la lista y presione
Ver
( ) para ver
el contenido.
3.
Resalte la burbuja del mensaje que contenga el icono gris de
multimedia y presione
Reproducir/Pausa
() para
reproducir o hacer pausa en el mensaje multimedia. Presione
Detener
(TSI) para detener la reproducción:
– o bien –
Después de ver el medio (
Detener
(TSI), presione
Opciones
(TSI) para ver lo siguiente:
Responder
: le permite responder al remitente actual.
Llamar al remitente
: le permite llamar al remitente actual.
•Reenviar
: le permite redirigir el mensaje a otro número.
Volver a reproducir
: le permite volver a reproducir el adjunto de
multimedia actual.
Guardar en contactos
: le permite guardar información de contacto
del remitente actual en su lista de contactos como una nueva
entrada.
•Eliminar
: le permite eliminar el archivo multimedia actual.
•Guardar medios
: guarda el adjunto seleccionado en el teléfono o
la tarjeta de memoria.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear o desbloquear
el adjunto.
Guardar en plantillas
: guarda el adjunto seleccionado en
el teléfono.
•Más
: proporciona opciones adicionales, como: Pasar a mi carpeta,
Imprimir mediante Bluetooth y Propiedades
Visualización de un mensaje con imagen cuando se recibe
Cuando se recibe un mensaje con imagen nuevo, la pantalla
muestra el icono de mensaje con imagen ( ).
Nota:
El mensaje también puede aparecer como un mensaje con imagen
perdido.
1.
Presione
Ver
( ) para ver el mensaje con imagen.
– o bien –
Presione
Salir
(TSD) si desea ver el mensaje posteriormente
en el buzón de entrada de mensajes.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI) para ingresar a las varias opciones
descritas anteriormente:
2.
Cuando termine, presione .
Mensajería 51
Borradores
Este buzón de mensajes guarda mensajes que tal vez desee editar o
enviar posteriormente. Cuando ingresa a este menú, aparece la lista
de mensajes borradores.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Borradores
.
Nota:
Presione las teclas de navegación hacia la
izquierda
o
derecha
o
desplace el botón de mando óptico para deslizarse entre
Conversaciones
,
Borradores
,
Plantillas
(plantillas de mensajes de texto
y con imagen) y
Mis carpetas
.
2.
Resalte un mensaje de la lista en Borradores y presione
Opciones
(TSI) para seleccionar entre las siguientes opciones:
•Enviar
: le permite enviar el mensaje borrador.
Vista previa
: le permite previsualizar el contenido multimedia de
un mensaje MMS.
•Eliminar
: elimina el mensaje seleccionado, múltiples o todos los
mensajes
Bloquear/Desbloquear
: bloquea el mensaje seleccionado para
protegerlo de una eliminación, o lo desbloquea para permitir la
eliminación.
•Más
:
Pasar a mi carpeta
: traslada el mensaje borrador a una carpeta
personal.
Ordenar por
: le permite clasificar los mensajes guardados en esta
carpeta por Fecha, Destinatario, Tipo, Asunto, Tamaño o Bloquear/
Desbloquear.
Propiedades
: le muestra información acerca del mensaje borrador.
– o bien –
Presione
Editar
( ) y modifique el contenido del mensaje.
3.
Presione
Enviar
( ) para enviar el mensaje.
4.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Consejo:
Al ver un mensaje borrador, presione Opciones para elegir
diferentes opciones. Las opciones dependen del tipo de mensaje.
Plantillas
Además de escribir texto de un mensaje usando las teclas del
teclado, puede acelerar la elaboración de un mensaje incluyendo
copias de texto almacenado y/o plantillas con imagen en el
mensaje.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Plantillas
.
Las siguientes opciones estarán disponibles:
Plantillas de texto
Plantillas de mensajes con imagen
52
Envío de una plantilla de mensaje de texto
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Plantillas
Plantillas de texto
.
2.
Seleccione una plantilla en la lista de
Plantillas
y presione la
tecla
Enviar
( ) para enviar el mensaje.
3.
Presione
Añadir
( ) y seleccione entre una de las
siguientes opciones:
Destinatarios recientes
: le permite seleccionar un número o una
dirección de los últimos 10 destinos que ingresó.
Contactos
: le permite introducir el número de teléfono que desea de
Contactos.
•Grupos
: le permite enviar este mensaje a un grupo.
4.
Seleccione el campo de mensajes de texto para modificar la
plantilla, si lo desea.
5.
Presione
Enviar
( ) cuando haya terminado.
Creación de una nueva plantilla de mensaje con imagen
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Plantillas
Plantillas de mensajes con imagen
.
2.
Presione
Crear
(TSI) para crear una nueva plantilla.
3.
Resalte el campo
Asunto
e ingrese su asunto.
4.
Resalte el campo de texto y cree un mensaje.
5.
Desplácese hacia abajo (o presione la tecla de navegación
hacia
abajo
), después seleccione una de las siguientes
opciones:
•Añadir foto
: le permite añadir una foto, ya sea tomando una nueva
foto o añadiendo una foto existente.
Tomar foto
: active la cámara para que pueda tomar una foto y
adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde fotos
: adjunte una foto de la carpeta Fotos.
Añadir video
: le permite añadir un video, ya sea grabando un nuevo
video o añadiendo un video existente.
Grabar video
: grabe un video para adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde videos
: adjunte un archivo de video en la carpeta
Videos.
Añadir sonido
: le permite añadir un sonido, ya sea grabando un
nuevo mensaje de audio o añadiendo un archivo de audio existente.
Grabar sonido
: grabe una nota de voz para adjuntarla a este mensaje.
Añadir desde sonidos
: adjunte un archivo de sonido o lista de voz
contenidos en la carpeta Sonidos.
•Añadir otros
: le permite añadir un adjunto, como: un Archivo,
Tarjeta de identificación, Cita, evento de Aniversario, Privado,
Vacaciones, Importante, Tareas, Memorándum o Favoritos.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar la nueva plantilla de
imagen.
Envío de una plantilla de mensajes con imagen
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Plantillas
Plantillas de mensajes
con imagen
.
Mensajería 53
2.
Resalte una plantilla de la lista de
Plantillas de mensajes
con imagen
y presione
Opciones
(LSK)
Enviar
.
3.
Desde la pantalla
Crear
, resalte
A
, presione
Opciones
(TSI)
y seleccione una de las siguientes:
Añadir destinatarios
: le permite añadir destinatarios para la nueva
plantilla. Elija entre: Destinatarios recientes, Contactos, Grupos y
Álbum en línea
.
Vista previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
•Guardar en
: guarde el mensaje actual en los borradores o en la lista
de plantillas para mensajes con imagen.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
4.
Seleccione el campo de mensajes de texto para modificar la
plantilla, si lo desea.
5.
Presione
Enviar
( ) cuando haya terminado. El mensaje
plantilla se enviará a los destinatarios seleccionados.
Mis carpetas
Use Mis carpetas para administrar y organizar sus mensajes y
almacenarlos en el teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Mis carpetas
.
Creación de una carpeta nueva
1.
Presione
Crear
(TSI).
2.
Introduzca el título de la carpeta y presione
Aceptar
(TSI)
o .
La nueva carpeta creada aparecerá en la pantalla Mis carpetas.
Correo de voz
Este menú le ayuda a tener acceso al buzón del correo de voz, si la
red proporciona este servicio. También puede configurar el correo
de voz desde este menú.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Correo de voz
.
2.
Cuando se le indique, presione
(TSI), si desea activar el
correo de voz o
No
(TSD) para rechazar la opción del correo
de voz (VVM).
3.
Desde el menú Mensajes, seleccione
Correo de voz
.
4.
Presione
Opciones
(TSI) para ingresar a las siguientes
opciones de aplicaciones:
Ajustes de correo de voz
: le permite grabar un saludo, cambiar el
número PIN o activar la función del correo de voz.
Llamar al correo de voz
: marca al buzón del correo de voz.
Sincronizar ahora
: se sincroniza con el buzón del correo de voz y
muestra mensajes de voz recientes.
– o bien –
Resalte un mensaje de correo de voz enlistado y presione
Opciones
(TSI) para tener acceso a las siguientes opciones
de mensajes de correo de voz:
54
Responder:
le permite llamar o enviar un mensaje al remitente.
•Eliminar
:
borra el mensaje seleccionado o múltiples mensajes de
correo de voz.
Redirigir mediante
: le permite reenviar mediante mensaje o correo
electrónico.
Guardar en contactos
: le permite guardar el número en los
contactos.
•Copiar a
: le permite copiar un archivo de sonido en el teléfono o en
la tarjeta de memoria.
•Clasificar por
: le permite ordenar el buzón del correo de voz por
Fecha, Remitente, Reproducido o Duración
.
Ajustes de correo de voz
: le permite grabar un saludo, cambiar el
número PIN o activar la función del correo de voz.
Llamar al correo de voz
: marca al buzón del correo de voz.
Sincronizar ahora
: se sincroniza con el buzón del correo de voz y
muestra mensajes de voz recientes.
Ajustes de correo de voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Correo de voz
.
¡Importante!:
Para usar esta característica, debe haber activado su cuenta
anteriormente.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Ajustes de correo de voz
.
3.
Seleccione
Grabar saludo
,
Cambiar PIN
o
Desactivar ahora
.
Mensaje de correo
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Mensaje de correo
para ver mensajes de
correo electrónico recibidos.
La primera vez que seleccione Mensaje de correo, aparecerá un
mensaje de bienvenida. Siga las indicaciones en pantalla.
Nota:
Confirme los ajustes de correo electrónico si tiene algún problema al
enviar o recibir correo electrónico.
Correo electrónico Exchange
Use el siguiente procedimiento para configurar que su teléfono se
sincronice con una cuenta de correo electrónico corporativa. Antes
de empezar la sincronización, anote el servidor y la dirección URL
del servidor Exchange, el nombre de usuario de su cuenta Exchange
y la contraseña de su cuenta Exchange. También necesitará saber el
nombre de dominio para el servidor Exchange y si utilizará o no la
codificación SSL.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Correo Exchange
. Aparecerá la pantalla del
tutorial de correo Exchange.
2.
Presione
Siguiente
para continuar el tutorial o
Manual
(TSI) para empezar a configurar la cuenta.
Mensajería 55
Nota:
Pudieran aplicarse cargos de datos por el uso de servicios para correo.
3.
Introduzca la información correspondiente en la pantalla de
ajustes del servidor y presione
Guardar
(TSI) para guardar la
configuración.
Social Buzz
Cuando abra esta aplicación por primera vez, aparecerá la pantalla
de estado. Después de conectarse a sus aplicaciones de red social
(Facebook, MySpace o Twitter), aparecerán actualizaciones de
estado en la casilla superior para cualquiera de sus amigos en cada
una de estas aplicaciones. My Facebook Status mostrará
automáticamente su estado conforme publique mensajes. Puede ver
una serie de actualizaciones de amigos, así como su buzón de
entrada o fondo de pantalla.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Social Buzz
.
2.
Lea la cláusula de exención de responsabilidad en pantalla y
presione
Continue
(Continuar) (TSI).
3.
Lea el Acuerdo de Licencia del Usuario Final (EULA) en
pantalla y presione
Accept
(Aceptar) (TSI).
Nota:
Aparecerá la pantalla de inicio de sesión a Facebook.
4.
Desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar un
icono de red social que desee (en la parte superior de la
pantalla) como Facebook, My Stream, Twitter o Myspace,
después conéctese a la aplicación.
5.
Conéctese al servicio de la red social seleccionada.
6.
Una vez que se conecte, presione
More
(Más) (TSD) para
actualizar la pantalla, cambiar configuraciones, minimizar la
pantalla, salir o ver ayuda.
7.
Presione dos veces para salir de la aplicación.
– o bien –
Presione
(TSD) cuando aparezca “
¿Desea
salir”
para salir de la aplicación.
Mensajería instantánea (MI)
La mensajería instantánea (MI) es una forma de enviar mensajes
cortos sencillos que se entregan en tiempo real a los usuarios que
se encuentren en línea.
Antes de usar esta función, necesita suscribirse a un servicio de
mensajería. El teléfono tiene cuenta con dos servicios de mensajería
precargados (Windows Live Messenger y Yahoo!). Esta casilla de
mensajes guarda mensajes que tal vez desee editar.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
MI
.
2.
Seleccione una cuenta y presione
Seleccionar
(TSI) o .
56
3.
Introduzca su identificación de usuario y contraseña.
4.
Presione para colocar una marca junto a
Guardar mi
contraseña
,
Inicio automático
o
Acceder como invisible
.
5.
Resalte
Sign In
(Iniciar Sesión) y presione para
conectarse.
Configuración
El menú
Configuración
le permite fijar varias opciones de mensajes,
eliminar mensajes por carpeta o verificar el estado de la memoria
del teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Configuración
.
Configuración de mensajes
En este menú, puede configurar un mensaje de texto
predeterminado o un mensaje de imagen. La última configuración a
la que ingresó se activará automáticamente para enviar mensajes
posteriores.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Configuración
Configuración
de mensajes
.
2.
Seleccione una opción disponible y presione
Seleccionar
(TSI)
o .
Elija entre:
Mensaje de texto
,
Centro de mensajes de texto
,
Mensaje con imagen
,
Correo de voz
o
Mensaje Push
.
Mensaje de texto
Se enfoca en opciones de envío de texto. Las siguientes
Opciones
de envío
están disponibles:
Ruta de respuesta
: permite que el destinatario de su mensaje le
envíe un mensaje de contestación usando su centro de mensajes, si
su red apoya este servicio.
Solicitar informe de entrega
: le permite activar o desactivar la
función de informe. Cuando esta función está activada, la red le
informa si el mensaje se entregó o no.
Centro de mensajes de texto
Le permite configurar el método predeterminado para la transmisión
de mensajes de texto, utilizado por el centro de mensajes de texto.
Las opciones son:
T-Mobile
Center 2
Center 3
Center 4
Mensajería 57
Mensaje con imagen
Presione
Guardar
(TSI) para guardar la nueva configuración.
Opciones de envío
Prioridad
: puede seleccionar el nivel de prioridad de sus mensajes.
Las selecciones son: Normal, Alta o Baja.
Caducidad
: le permite seleccionar el tiempo en que desea que su
mensaje permanezca en el servidor MMS: Máximo, 1 día, 2 días, 1
semana, 2 semanas, Tiempo personalizado (hora).
Tamaño de mensaje
: le permite programar un límite de tamaño para
su mensaje: 30 KB, 100 KB, 300 KB, 600 KB o 1MB.
Solicitar informe de entrega
: cuando esta opción está activada, la red
le informa si el mensaje se entregó o no.
Solicitar informe de lectura
: cuando esta opción está activada, la red
le informa cuándo se leyó el mensaje.
Guardar una copia
: cuando esta opción está activada, se guarda una
copia de su mensaje.
Añadir mi tarjeta de identificación
: le permite añadir su tarjeta de
identificación al mensaje.
Opciones de recepción
Esta opción especifica la categoría de mensajes que desea recibir
y le permite configurar lo siguiente:
Enviar informe de lectura
: cuando esta opción está activada, el
teléfono envía una notificación al destinatario indicando que el mensaje
ha sido recibido.
Enviar informe de entrega
: cuando esta opción está activada, el
teléfono informa a la red si el mensaje se recibió o no.
Rechazar anónimos
: rechaza automáticamente los mensajes con una
categoría de anónimos.
Rechazar anuncios
: rechaza automáticamente los mensajes con una
categoría de publicidad.
Ajustar imagen automáticamente
No ajustar el tamaño
100 KB
300 KB
600 KB
1MB
Modo de creación
Gratuito (es decir, Libre)
Advertencia
Restringido
Estilo predeterminado
Color de fuente
Estilo de fuente (Normal pequeña, Negrita pequeña, Cursiva pequeña,
Normal mediana, Negrita mediana, Cursiva mediana, Normal grande,
Negrita grande o Cursiva grande)
Color de fondo
Duración de página (2 segundos, 5 segundos, 10 segundos o Tiempo
personalizado)
58
Correo de voz
Este menú muestra el número telefónico predeterminado que se
usará para el acceso al correo de voz remoto del teléfono.
Mensaje Push
Opciones de recepción
: puede establecerse en
Activado
o
Desactivado
la recepción de mensajes del navegador.
Cargando servicio
: puede especificar si se debe cargar este servicio.
Siempre
Solicitud (Preguntar)
Nunca
Eliminar por carpeta
Este menú le permite borrar todos los mensajes en cada uno de los
buzones de mensajes. También puede borrar todos los mensajes en
todos los buzones de mensajes al mismo tiempo.
¡Importante!:
Una vez que los mensajes se hayan borrado, ya no se podrán
recuperar.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mensajes
Configuración
Eliminar por carpeta
.
2.
Seleccione una casilla de mensajes que desea borrar. Para
borrar todos los mensajes, seleccione la opción
Todo
.
3.
Resalte un buzón de mensajes para borrar los mensajes en
el mismo y presione
Seleccionar
( ) para colocar o quitar
una marca de verificación al lado de su selección.
4.
Presione
Eliminar
(TSI) para borrar los objetos marcados.
5.
Presione
(TSI) después de recibir la confirmación
¿Desea
borrarla? Mensajes bloqueados
.
Estado de memoria
Para ver el estado de la memoria:
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
Mensajes
Configuración
Estado de memoria
y presione
Seleccionar
(TSI) o .
Puede ver la cantidad de memoria asignada y la memoria disponible
para mensajes con imagen. Desplácese hacia la izquierda o derecha
para ver el estado de la memoria para las varias categorías a
continuación.
La pantalla muestra el espacio total, incluyendo el espacio utilizado
y el disponible. También puede ver cuánto espacio y la cantidad de
mensajes que ocupan actualmente cada tipo de buzón de mensajes.
Mensajería 59
Mensaje con imagen
-
Buzón de entrada
- Mensajes enviados
- Borradores
- Mis carpetas
Mensaje de texto
(guardados en el teléfono)
- Teléfono
- Tarjeta SIM
- Buzón de entrada
- Mensajes enviados
- Borradores
- Mis carpetas
Mensaje Push
-
Teléfono
- Mis carpetas
Configuración
- Teléfono
- Mis carpetas
Buzón de voz
-
Inbox
(Buzón de entrada)
60
Sección 7: Personas
En esta sección se explica cómo usar y administrar la lista de
contactos. Puede guardar números telefónicos en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM.
Copia de seguridad móvil
T-Mobile hace una copia de seguridad de su lista de contactos la
primera vez que se enciende el teléfono y cada vez que se introduce
un cambio en la agenda.
Si se le notifica que la sincronización de contactos está en
progreso, presione
(TSI) o
No
(TSD).
¡Importante!:
Puede ver y administrar todos sus contactos y actualizar las
opciones de Copia segura móvil en
my.t-mobile.com
.
Uso de la lista de contactos
Cómo guardar un número en la memoria del teléfono
La ubicación de almacenamiento predeterminada para guardar
números telefónicos de sus contactos es la memoria integrada del
teléfono. Tan pronto se instale la tarjeta SIM en el teléfono, éste
sincronizará los contactos (usando la función Copia de seguridad del
móvil) con la red T-Mobile. Cualquier información de contactos
adicional o nueva se almacena directamente en la memoria del
teléfono y se sincroniza con la red de T-Mobile durante intervalos
predeterminados.
Para obtener más información acerca de cómo cambiar esta
configuración, consulte
“Guardar los contactos nuevos en”
en la
página 66. De la misma manera, los números que se hayan
almacenado en la tarjeta SIM pueden después copiarse a la
memoria del teléfono
Nota:
Cuando se copia un número telefónico desde la tarjeta SIM hacia el
teléfono, el número aparecerá dos veces en la lista de contactos.
Nota:
Al almacenar una entrada de la lista de contactos en la tarjeta SIM, tenga
en cuenta que sólo se guardan el nombre y el número. Para guardar
información adicional para un contacto en particular, tal como notas,
correo electrónico, etc., es importante guardar ese contacto en la
memoria integrada del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Crear contacto
.
2.
Introduzca un nombre en la ventanilla de texto
Nombre
. Para
obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres,
consulte
“Uso del modo ABC”
en la página 40.
3.
Introduzca apellidos en la ventanilla de texto
Apellidos
.
4.
Resalte un tipo de número presionando la tecla de
navegación hacia
arriba
o
abajo
, después introduzca un
número en la ventanilla de texto.
Personas 61
Las siguientes opciones estarán disponibles:
•Móvil
: asigna el número introducido a la entrada Móvil.
•Casa
: asigna el número introducido a la entrada Casa.
•Trabajo
: asigna el número introducido a la entrada Trabajo.
•Otros
: le permite introducir un número telefónico adicional a esta
entrada.
Mensaje de correo
: le permite introducir la dirección de correo
electrónico para el contacto.
Grupos
: le permite asignar este contacto a un grupo.
Identificación de imagen
: le permite añadir una imagen como
identificador de línea para el contacto.
Tono de llamada
: le permite asignar un tono de timbre eligiendo
entre una de las siguientes ubicaciones: Lista de voz, Sonidos o
Música.
Cumpleaños
: le permite introducir el cumpleaños del contacto.
Dirección
: le permite introducir la dirección para el contacto.
•Notas
: le permite introducir información adicional sobre el contacto.
Se permiten hasta 100 caracteres.
5.
Presione
Guardar
( ) para guardar sus selecciones. El
número se guardará en el destino seleccionado y aparecerá
la información del nuevo contacto.
6.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Cómo copiar un número de contacto
La ubicación de almacenamiento predeterminada para guardar
números telefónicos en la lista de contactos es la memoria
integrada del teléfono. Para guardar un número en la tarjeta SIM,
primero necesita cambiar la ubicación de almacenamiento
predeterminada.
Nota:
Cuando se copie un número telefónico desde la tarjeta SIM hacia el
teléfono (o viceversa), el número aparecerá dos veces en la lista de
contactos.
Sólo el icono adyacente a la entrada de contactos indica dónde es
guardada la entrada (Teléfono o SIM).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Contactos
.
– o bien –
Desde la pantalla de espera, presione
Contactos
(TSD).
2.
Resalte una entrada de contactos y presione
Opciones
(TSI)
Copiar en tarjeta SIM
Seleccionado/Múltiple
. La
ubicación de almacenamiento SIM se indicará como un valor
(Por ejemplo: 6/250).
– o bien –
Resalte una entrada de contactos y presione
Opciones
(TSI)
Copiar en el teléfono
Seleccionado/Múltiple
.
3.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
62
Búsqueda de una entrada de contactos
Puede almacenar números telefónicos y sus nombres
correspondientes en la tarjeta SIM o en la memoria integrada del
teléfono. Estas dos están físicamente separadas pero se utilizan
como una entidad única, llamada Contactos.
Nota:
Aparecerá un icono de teléfono a la izquierda de la entrada de contacto
guardada en el teléfono. Aparecerá un icono de tarjeta SIM a la izquierda
de la entrada de contacto guardada en la tarjeta SIM.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Contactos
.
2.
Introduzca las primeras letras del nombre en la ventanilla de
texto. Aparecerá una lista con las entradas de contactos,
empezando con la entrada que coincida más con la
información que introdujo.
– o bien –
Desplácese hacia arriba o abajo hasta resaltar la entrada que
desee.
3.
Cuando localice la entrada que desea, presione para
marcar el número.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI) para ingresar a las siguientes
opciones:
•Editar
: le permite editar el nombre y número del contacto
seleccionado.
•Enviar
: le permite enviar un mensaje al número seleccionado.
Puede elegir entre
Mensaje
,
Email
o
Correo electrónico
Exchange
.
•Nuevo contacto
: le lleva al menú Crear contacto.
•Llamada
: realiza la llamada al número telefónico seleccionado.
Copiar en teléfono/tarjeta SIM
: copia el contacto seleccionado o
todos los contactos al teléfono o a la tarjeta SIM. Dependiendo de
dónde se guardó el contacto anteriormente.
Asignar marcación rápida
: le permite asignar un número de tecla
de marcación rápida a la entrada seleccionada de Contactos.
Enviar tarjeta de nombre mediante
: le permite enviar su tarjeta de
identificación mediante
Mensaje
, dispositivos habilitados con
Bluetooth
o
Email
o
Correo electrónico Exchange
.
•Eliminar
: le permite borrar el nombre y número
Seleccionado
o
Múltiple
de contactos, o borrar todos los números. Se le pedirá que
confirme que desea borrar el nombre y número presionando
(TSI).
Para cancelar, presione
No
(TSD).
Imprimir mediante Bluetooth
: envía el contenido del contacto
seleccionado a una impresora habilitada con Bluetooth.
Copia de seguridad del móvil
: le permite ver la última
sincronización realizada o ver la información
Acerca de
copia móvil
.
•Atrás
: le permite regresar a la pantalla anterior.
4.
Presione
Ver
( ) para ver información del contacto,
después presione
Opciones
(TSI) y seleccione una de las
siguientes opciones:
Personas 63
•Editar
: le permite editar los campos de nombre y número en la
entrada. También puede añadir una dirección de correo electrónico
y notas.
•Enviar
: le permite enviar un mensaje al número seleccionado.
Puede elegir entre Mensaje, Mensaje de correo o Correo electrónico
Exchange.
Copiar en teléfono/tarjeta SIM
: copia el contacto seleccionado o
todos los contactos al teléfono o a la tarjeta SIM. Dependiendo de
dónde se guardó el contacto anteriormente.
Enviar tarjeta de contacto mediante
: le permite enviar su tarjeta
de identificación mediante
Mensaje
, dispositivos habilitados con
Bluetooth
o
Mensaje de correo
o
Correo electrónico Exchange
.
•Eliminar
: le permite borrar el contacto. Se le pedirá que confirme
que desea borrar el nombre y número presionando
(TSI). Para
cancelar, presione
No
(TSD).
Imprimir mediante Bluetooth
: envía el contenido del contacto
seleccionado a una impresora habilitada con Bluetooth.
5.
Presione
Llamada
( ) para marcar el número
seleccionado.
Marcación de un número usando Contactos
Una vez que guarde números telefónicos en Personas, puede
marcarlos fácil y rápidamente usando los números de ubicación
asignados a ellos y enlistados en Contactos.
Nota:
Si no puede recordar un número de ubicación, debe dirigirse al menú
Contactos
en el menú
Personas
para buscar la entrada por nombre.
Para obtener más información, consulte
“Búsqueda de una entrada de
contactos”
en la página 62.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Contactos
.
2. Introduzca el número de ubicación para el contacto que
desea marcar. Para obtener más información, consulte
“Búsqueda de una entrada de contactos”
en la página 62.
– o bien –
Resalte el número que desea y presione .
Grupos de llamadas
Adición de un nuevo grupo de llamadas
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Grupos
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear grupo
.
3.
Introduzca un nombre para el nuevo grupo en el campo
Grupo nuevo
y presione
Opciones
(TSI)
Guardar
o .
64
Configuración de ajustes de los grupos de llamada
1.
Resalte el grupo recientemente creado y presione .
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Ajustes de grupo
.
3.
Resalte el campo
Imagen
y presione
Seleccionar
(TSI) o
para crear una identificación con imagen para este nuevo
grupo de llamadas. Seleccione una ubicación disponible entre
el teléfono o la tarjeta SIM:
Fondos de pantalla
: le permite seleccionar una imagen de fondo
y usarla como una identificación con imagen.
Imágenes descargadas
: muestra una lista de imágenes
descargadas de dónde seleccionar como una identificación con
imagen.
4.
Resalte el campo
Tono de llamada
y presione
Seleccionar
(TSI) o para crear un timbre para este nuevo grupo de
llamadas. Seleccione una de las siguientes opciones:
Sonidos
: muestra una lista de sonidos de dónde seleccionar como
un tono de timbre.
Lista de voz
: muestra una lista de mensajes de voz de dónde
seleccionar como un tono de timbre.
5.
Cuando termine, presione
Opciones
(TSI)
Guardar
.
6.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Edición de un grupo de llamadas
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Grupos
.
2.
Recorra la lista de grupos y resalte el grupo que desea.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Cambiar nombre de grupo
.
Modifique el texto en la casilla de texto
Cambiar nombre
de grupo
.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Eliminar grupo
. Elimine el grupo
seleccionado.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Ajustes de grupo
.
4.
Con
Ajustes de grupo
habilitado, resalte el campo
Imagen
y
presione
Cambiar
( ) para modificar la identificación con
imagen para este grupo de llamadas. Las siguientes opciones
estarán disponibles:
Fondos de pantalla
: le permite seleccionar una imagen de fondo y
usarla como una identificación con imagen.
Imágenes descargadas
: muestra una lista de imágenes
descargadas de dónde seleccionar como una identificación con
imagen.
Personas 65
5.
Resalte el campo
Tono de llamada
y presione
Cambiar
()
para modificar el timbre. Las siguientes opciones estarán
disponibles:
Sonidos
: muestra una lista de sonidos de dónde seleccionar como
un tono de timbre.
Lista de voz
: muestra una lista de mensajes de voz de dónde
seleccionar como un tono de timbre.
6.
Cuando termine, presione
Opciones
(TSI)
Guardar
.
7.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Marcación rápida
Una vez que haya guardado números telefónicos de la lista de
contactos, puede programar hasta 8 entradas de marcación rápida y
después marcarlos fácilmente cuando usted así lo desee, con sólo
presionar la tecla numérica correspondiente.
Desde la pantalla de inicio, presione sin soltar los números de
marcación rápida asignados a las teclas (de la 2 a la 9).
Nota:
La ubicación de memoria 1 está reservada para el número del servidor
de correo de voz y esta ubicación de marcación rápida no puede
cambiarse.
Configuración de entradas con marcación rápida
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Marcación
rápida
.
2.
Seleccione una tecla numérica disponible en el teclado a la
que desea asignarle el nuevo número de marcación rápida,
seleccione entre las teclas de la 2 a la 9.
3.
Presione
Asignar
(TSI) o .
4.
Resalte un número de entrada de contacto de la lista y
presione
Seleccionar
(TSI) o . Recibirá una confirmación
que dice
Marcación rápida asignada
y el menú
Marcación
rápida
se mostrará con el número asignado a la tecla
numérica resaltada.
5.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Gestión
El menú
Gestión
le permite seleccionar el lugar donde se guardarán
sus contactos, copiar los contactos de la tarjeta SIM al teléfono,
ordenar por contactos, borrar los contactos o verificar el estado de
la memoria.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Gestión
.
Ver contactos desde
Esta opción le permite filtrar los contactos que aparecen y
seleccionar la ubicación desde donde se mostraron los contactos
disponibles:
Tarjeta SIM
,
Teléfono
o
Teléfono y tarjeta SIM
.
Nota:
La opción Teléfono y tarjeta SIM en
Menú
Personas
Gestión
Ver contactos de
Teléfono y tarjeta SIM
debe estar seleccionada
para poder tener acceso a todos los contactos.
66
Guardar los contactos nuevos en
Esta opción le permite asignar la ubicación de almacenamiento
predeterminado para nuevos contactos. Elija entre:
Teléfono
,
Tarjeta SIM
o
Preguntar al guardar
.
Copiar todo en
Puede copiar todas las entradas de contactos desde su ubicación
actual a la tarjeta SIM o a la memoria del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Gestión
Copiar todo en
.
2.
Resalte
Teléfono
o
Tarjeta SIM
y presione
Seleccionar
(TSI)
o . Por defecto, se seleccionan todas las entradas de la
lista de contactos que se hallen en el teléfono o en la tarjeta
SIM.
3.
Resalte cada contacto que desee copiar y presione para
colocar una marca de verificación junto a la entrada o
coloque una marca junto a
Todo
para copiar todas las
entradas.
4.
Presione
Copiar
(TSI) para copiar los contactos seleccionados
al teléfono o a la tarjeta SIM.
Eliminar contactos
Le permite eliminar
Todo
en los contactos o sólo aquellos del
Teléfono
o
Tarjeta SIM
.
Eliminar todo
¡Importante!:
Una vez que las entradas de contactos se hayan borrado, ya no
se podrán recuperar.
Esta opción le permite eliminar todos los contactos guardados en el
teléfono y en la tarjeta SIM.
Eliminación de todas las entradas de contactos
Realice el siguiente procedimiento para eliminar todas las entradas
de la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM.
¡Importante!:
Una vez que las entradas de contactos se hayan borrado, ya no
se podrán recuperar.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Gestión
Eliminar contactos
.
2.
Seleccione
Todo
y cuando aparezca el mensaje de
confirmación
¿Borrar todo?
, presione
(TSI) para eliminar o
presione
No
(TSD) para cancelar la acción.
3.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Personas 67
Eliminación de entradas de contacto del teléfono o SIM
¡Importante!:
Una vez que las entradas de contactos se hayan borrado, ya no
se podrán recuperar.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Gestión
Eliminar contactos
.
2.
Seleccione
Teléfono
y cuando aparezca el mensaje de
confirmación
¿Desea borrarla?
, presione
(TSI) para
eliminar o presione
No
(TSD) para cancelar la acción.
– o bien –
Seleccione
Tarjeta SIM
y cuando aparezca el mensaje de
confirmación
¿Desea borrarla?
, presione
(TSI) para
eliminar o presione
No
(TSD) para cancelar la acción.
3.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Estado de memoria
Puede verificar cuántos nombres y números están guardados en los
contactos, dentro del teléfono, SIM y FDN. También puede ver la
capacidad de almacenamiento actual de la memoria.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Gestión
Estado de memoria
.
2.
Seleccione una categoría disponible (
Teléfono
,
SIM
o
FDN
) y
libere espacio navegando a los submenús y eliminando
información que no sea necesaria.
3.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Mi perfil
Mi perfil le permite crear una tarjeta de presentación virtual. Una vez
que la complete, puede enviar la tarjeta a los destinatarios como un
anexo de tarjeta virtual.
Nota:
Al igual que con cualquier perfil, puede asociar el suyo con un grupo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Contactos
.
– o bien –
Desde la pantalla de espera, presione
Contactos
(TSD).
Nota:
Mi perfil aparece al principio de la lista de contactos y muestra el nombre
del grupo asociado (si corresponde).
2.
Presione
Editar
( ) para ver si su perfil está disponible.
3.
Llene los campos que desee.
4.
Presione
Guardar
( ) para guardar la información.
68
Mi número
Esta función es un auxiliar de memoria, el cual puede usar para
editar o eliminar su propio número telefónico. También puede editar
el nombre predefinido asignado a su número telefónico.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Mi número
.
2.
Presione ( ) para cambiar la información.
3.
Resalte el campo
Nombre
e introduzca el texto que desee
para asignarle un nombre al teléfono. Presione sin soltar
para borrar cualquier información introducida.
4.
Desplácese hacia abajo y presione para borrar la
información actual e introduzca un nuevo número, si lo
desea.
5.
Cuando termine, presione
Guardar
().
Nota:
Si posteriormente necesita editar la información en estos campos,
resalte un campo y presione
Opciones
(TSI)
Editar
.
Números de marcación de servicio
Puede ver la lista de números de marcación de servicio (SDN, por
sus siglas en inglés) asignados por su proveedor de servicio. Esos
números incluyen números de emergencia, números de servicio al
cliente y consultas al servicio de directorio.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Personas
Número de servicio
. Aparecerán los números
de servicio.
Medios e Internet 69
Sección 8: Medios e Internet
En esta sección se describen las características de multimedia
disponibles en el teléfono, tales como el navegador web2go, Juegos
y aplicaciones, fotos, música, imágenes, sonidos, videos y otros
tipos de archivos.
T-Mobile Mall
Esta aplicación integrada proporciona acceso a varias
características y melodías del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
T-Mobile
Mall
.
2.
Lea y acepte las cláusulas de exención en pantalla para
completar el proceso de activación.
3.
Seleccione entre las opciones disponibles en pantalla:
web2go
En esta sección se explican las características de web2go
disponibles en su teléfono. Para obtener más información,
comuníquese a T-Mobile.
web2go
SM
es un explorador WAP (protocolo de aplicación
inalámbrica) que le proporciona acceso y navegación a Internet
mediante el teléfono.
Para tener acceso al menú web2go:
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
web2go
.
Consejo:
Desde la pantalla de inicio, también puede presionar rápidamente
web2go
(TSD) para evitar la necesidad de ingresar al menú
principal.
¡Importante!:
Para usar la función web2go, JavaScript debe estar habilitado en
el menú de configuración ajustes del navegador en el teléfono
(
Menú
web2go
Configuración de navegador
Preferencias
y habilitar
Ejecutar javascript
).
Las siguientes opciones estarán disponibles:
Inicio
Cuando se selecciona este menú, el teléfono se conecta a la red y
se carga la página de inicio de web2go.
El contenido de la página de inicio de web2go depende de su
proveedor de servicio web móvil. Para desplazarse por la pantalla,
presione la tecla de navegación hacia
arriba
y
abajo
.
Para ir a la página de inicio desde cualquier otra pantalla en
web2go, use la opción
Home
(Página de inicio). Para obtener más
información sobre los menús de web2go, consulte
“Selección y uso
de las opciones de menú”
en la página 71.
70
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
web2go
Inicio
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
web2go
.
Cuando ingrese al navegador, la
página de inicio de web2go
mostrará los siguientes temas:
Buscar
: le permite buscar rápidamente temas por Internet usando el
motor de búsqueda de Google.
Anuncios
: proporciona una burbuja de anuncios en pantalla que brinda
aplicaciones telefónicas sugeridas.
More Sites
(Más sitios): le proporciona acceso a sitios adicionales.
Downloads
(Descargas): le permite descargar Timbres, Melodías,
Juegos, Aplicaciones, o Regalos y Ofertas.
Yahoo Mail
: muestra el inicio de sesión para Yahoo Mail. Inscríbase
enviando un mensaje de texto con la palabra START al 92500, si
todavía no está inscrito.
Facebook
: muestra el inicio de sesión de Facebook. Inscríbase a esta
página si aún no está inscrito.
Monachie, NJ
: según sus ajustes de ubicación, AccuWeather muestra
las condiciones de clima actuales. La ubicación predeterminada es NJ.
CNN
: muestra titulares de noticias actuales y más.
ESPN
: muestra titulares de deportes actuales y más.
What’s new
(Lo nuevo): proporciona acceso rápido a una variedad de
diferentes páginas web de compras y entretenimiento.
My Account
(Mi cuenta): le brinda acceso rápido a la página My
Account.
Salir de web2go
Para salir de la aplicación en cualquier momento,
presione .
Navegación por web2go
1.
Para recorrer los elementos del navegador, desplácese por la
pantalla usando el botón de mando óptico o presione la tecla
de navegación hacia
arriba
o
abajo
.
2.
Para seleccionar elementos del navegador, presione .
3.
Para regresar a la página anterior, presione
Atrás
(TSD).
4.
Presione
Atrás
(TSD) hasta que aparezca la página
Home
(Inicio).
Medios e Internet 71
Introducción de texto en Web2go
Cuando se le solicite que introduzca texto, el modo de introducción
de texto activo en ese momento se indicará en la pantalla. Los
siguientes modos están disponibles:
Modo ABC
: este modo le permite introducir letras presionando la tecla
que contiene la letra desea.
T9 (English [inglés])
: este modo le permite introducir palabras con una
sola pulsación de tecla para cada letra. Cada tecla del teclado tiene más
de una letra. Por ejemplo, al presionar se puede introducir
G, H o I. Sin embargo, el modo T9 compara automáticamente la serie
de presiones de teclas que usted realiza con un diccionario lingüístico
incorporado a fin de determinar cuál es la palabra más probable, lo que
requiere menos presiones de teclas que en el modo ABC tradicional.
Numérico
: este modo le permite introducir números.
Símbolo
: este modo le permite introducir símbolos, tales como los
signos de puntuación.
Para cambiar el modo de introducción de texto:
1.
Presione la tecla suave
derecha
(TSD) una o más veces.
2.
Para introducir un espacio, presione (modo vertical)
o (modo horizontal QWERTY).
3.
Para editar texto, coloque el cursor a la derecha del carácter
o de los caracteres que desea corregir.
4.
Para eliminar caracteres actuales, presione (modo
vertical) o (modo horizontal QWERTY) según se
solicite.
5.
Introduzca el carácter o los caracteres correctos.
Selección y uso de las opciones de menú
Varios menús están disponibles cuando utiliza web2go para
navegar por Internet.
Para tener acceso al menú de opciones del navegador:
Nota:
Los menús pueden variar según su versión de web2go.
Desde una página activa, presione
Opciones
(TSI) y
seleccione una de las siguientes:
Volver a cargar
: vuelve a cargar la página actual.
Cambiar tamaño de la página
: le permite cambiar manualmente el
tamaño de la página, deslizando la barra de tamaño hacia la
izquierda o derecha.
Adelante
: avanza una página.
•Ir a
: navega a la Dirección URL, Página de inicio, Favoritos, Historial
o Páginas guardadas.
•Guardar
: le permite guardar la imagen o página.
Añadir a favoritos
: añade el URL actual a favoritos.
Enviar URL mediante un mensaje
: envía el URL que vio
recientemente al destinatario como un mensaje.
Detalles de página
: le permite ver detalles acerca de la página
actual, como: Título, Dirección, Tamaño, Tipo MIME y Última
actualización.
72
Configuración de navegador
: hay varios ajustes disponibles,
consulte
“Configuración de navegador”
en la página 73.
Salir del explorador
: sale de la página del navegador que está
visualizando y regresa a la página de inicio.
Introducir URL
Este menú le permite introducir manualmente la dirección URL de
una página de Internet a la que desea ingresar. Para obtener más
detalles sobre la introducción de caracteres, consulte
“Introducción
de texto”
en la página 35.
Favoritos
Este menú guarda hasta 15 direcciones URL.
Para guardar una dirección URL:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
web2go
Favoritos
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Añadir favorito
.
3.
Introduzca un nombre para el elemento favorito en la casilla
de texto
Título
, la dirección en la casilla de texto
URL
y
presione
Guardar
().
4.
Resalte el favorito creado recientemente y presione
Opciones
(TSI) para ingresar a las siguientes opciones:
Editar favorito
: le permite editar la dirección.
•Eliminar
: le permite borrar la dirección seleccionada o múltiples
direcciones.
•Añadir favorito
: le permite ingresar el URL como un favorito nuevo.
Enviar URL mediante un mensaje
: le permite enviar el favorito
seleccionado como un mensaje de texto.
Establecer como página de inicio
: le permite programar el favorito
seleccionado como una página de inicio.
5.
Seleccione una dirección URL y presione
Ir
().
El navegador mostrará el sitio.
Páginas guardadas
Esta opción muestra una lista de las páginas que se guardaron
mientras navegaba por el explorador.
Historial
Esta opción le proporciona una lista de las páginas de Internet
visitadas más recientemente. Puede usar estas entradas para
regresar a páginas de Internet que visitó anteriormente, pero que
no estableció como un favorito.
Medios e Internet 73
Configuración de navegador
Varios ajustes de configuración están disponibles cuando utiliza el
navegador web2go para explorar la web móvil.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
web2go
Opciones
(TSI)
Configuración de navegador
. Elija
entre las siguientes opciones:
Despejar memorias caché
Puede borrar la información almacenada en el caché, que es la
memoria temporal del teléfono donde se almacenan las páginas
web a las que ingresó más recientemente.
Presione
(TSI) para confirmar la eliminación. De lo
contrario, presione
No
(TSD).
Cookies
Use esta opción para seleccionar el modo de cookies o para eliminar
cookies.
Modo de cookies
: este modo le permite aceptar todos los cookies,
rechazar todos los cookies o preguntarle cuando un sitio quiera
depositar un cookie.
Eliminar cookies
: elimina todos los cookies guardados
actualmente. Los cookies identifican quién es usted cuando usted
visita sus páginas de Internet favoritas; sin embargo, también se
pueden utilizar para rastrear sus hábitos de navegación por Internet.
Para eliminar cookies:
Resalte
Eliminar cookies
y presione
Seleccionar
(TSI) o
(TSI) cuando se le pregunte
¿Eliminar cookies?
Preferencias
La opción Preferencias le permite establecer las preferencias de
web2go, como Ejecutar JavaScript, Mostrar imágenes, Reproducir
sonido y Modo de visualización.
Acerca del navegador
Acerca del navegador muestra información sobre el navegador, tal
como el tipo y la versión.
Juegos y aplicaciones
Use
Juegos y aplicaciones
para descargar MIDlets (aplicaciones de
Java que funcionan en teléfonos móviles) desde varias fuentes
usando el navegador y almacenándolos en el teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Juegos y aplicaciones
.
Al ingresar al menú
Juegos y aplicaciones
, aparece la lista de
juegos predefinidos. Cuando se descargan nuevos juegos, estas se
añaden a la lista.
74
Find Great Games (Búsqueda de juegos increíbles)
Puede descargar más juegos del sitio web de T-Mobile usando la
opción
Find Great Games
(Búsqueda de juegos increíbles).
Desde la pantalla de inicio, presione
Men
(TSI)
Medios
Juegos y aplicaciones
Find Great Games
(Búsqueda de
juegos increíbles).
Nota:
Al descargar juegos, pudieran aplicarse ciertos cargos. Las opciones de
juego de MIDlet variarán, dependiendo del MIDlet que seleccione.
The Best Apps (Las mejores aplicaciones)
Puede descargar las mejores aplicaciones de T-Mobile desde la
página de Internet de T-Mobile usando esta función.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Juegos y aplicaciones
The Best Apps
.
Nota:
Al descargar aplicaciones, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Social Buzz (Bullicio social)
Este elemento de menú le permite conectarse a aplicaciones de
redes sociales (Twitter, Facebook o MySpace) y recibir
actualizaciones de estado automáticas para cada una de estas
aplicaciones.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Juegos y aplicaciones
Social Buzz
.
Para obtener más información, consulte
“Social Buzz”
en la
página 55.
Fotos
Use la opción
Fotos
para administrar fotos guardadas en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
. Al ingresar a este menú, el teléfono muestra las fotos
en el modo de Vista lineal (columna), el cual muestra las fotos
como imágenes pequeñas. Use las teclas de navegación para
recorrer las fotos.
2.
Para ver las fotos en la pantalla completa, presione
Ver
( ). Para regresar al modo de vista lineal, presione
Atrás
(TSD).
Opciones de fotos
1.
Mientras ve la imagen, presione
Opciones
(TSI) para ver estas
opciones:
Enviar a mi álbum
: le permite enviar la foto seleccionada a Mi
álbum.
Enviar mediante
: le permite enviar la foto seleccionada como un
Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo
habilitado con Bluetooth.
Definir como
: le permite fijar la fotografía como un fondo o una
identificación con imagen.
Destino predeterminado
: le permite quitar o cambiar la carpeta de
destino para las fotos.
•Eliminar
: le permite borrar la imagen activa en ese momento.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre de la foto.
Medios e Internet 75
•Editar imagen
: le permite editar la imagen actual eligiendo entre
funciones como: Efectos, Ajustar, Transformar, Recortar e Insertar.
Visibilidad Bluetooth
: le permite configurar la visibilidad del
dispositivo via Bluetooth.
Nota:
La opción visibilidad de Bluetooth está disponible solamente si usted
esta viendo una imagen guardada en su teléfono y no por medio de la
ubicación predeterminada de la tarjeta de memoria.
Presentación de diapositivas
: le permite ver todas las imágenes
disponibles como parte de una presentación de diapositivas en
pantalla, donde las imágenes se recorren.
Imprimir mediante Bluetooth
: le permite enviar la foto
seleccionada a una impresora habilitada con Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear la imagen para
prevenir que se elimine o desbloquearla para permitir que se
elimine.
Propiedades
: le permite ver detalles básicos de la imagen
seleccionada.
Eliminación de una foto
Puede borrar fotos, ya sea una por una o todas al mismo tiempo.
1.
Desde el menú
Fotos
, resalte la foto que desea eliminar.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Eliminar
.
3.
Selecciona una opción disponible:
Seleccionado
,
Varios
o
Todo
.
4.
Presione
(TSI) para confirmar la eliminación.
5.
Cuando termine, presione .
Mi álbum
Mi álbum
es un álbum privado de fotos en línea que usted puede
usar para almacenar y compartir fotos, videos, mensajes de voz
y texto. Cuando toma una foto, el teléfono le pregunta
¿Enviar a: Mi
álbum en línea?
.
Nota:
Al ingresar a Mi álbum, pudieran aplicarse ciertos cargos.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
Mi álbum
.
Nota:
La función Mi álbum sólo está disponible desde dentro de la ficha
Fotos
En teléfono
.
2.
En el navegador, seleccione el enlace
Inbox Album
(Álbum
del buzón de entrada) y presione
Ir
().
3.
Presione la tecla de navegación hacia
arriba
o
abajo
hasta
resaltar una imagen en particular y presione para ver
las fotos.
4.
Cuando termine, presione .
76
Cámara
Use la
Cámara
del teléfono para tomar fotos de personas o eventos
en cualquier lugar. Además, puede enviar estas fotos a otras
personas en un mensaje con imagen, o fijarlas como un fondo de
pantalla o una imagen de identificación con imagen.
Para obtener información sobre el uso de la cámara y sus funciones,
consulte
“Uso de la cámara”
en la página 102.
Imágenes
En este menú, puede ver la lista de imágenes descargadas del
servidor Web, tomadas con la cámara integrada o recibidas en
mensajes. Puede fijar una imagen como la imagen de fondo vigente.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Imágenes
. Elija entre: Fondo de pantalla nuevo,
Fondos de pantalla o Imágenes descargadas.
Fondo de pantalla nuevo
Usar la opción Fondo de pantalla nuevo le permite tener acceso al
sitio web de T-Mobile y descargar nuevas imágenes para usarlas
como fondo de pantalla al usar el explorador.
Resalte
Fondo activo
y presione
Conectar
().
Nota:
Al descargar fondos, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Fondos de pantalla
Le permite tener acceso a las imágenes de fondo predeterminadas.
1.
Seleccione
Fondos de pantalla
.
2.
Presione
Ver
( ) para abrir la pantalla completa de la
imagen seleccionada.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI) para seleccionar entre las opciones
en pantalla disponibles.
Definir como
: establece la imagen como el fondo de pantalla o
como una identificación con imagen.
•Tomar foto
: le permite tomar una foto y usarla como un fondo
de pantalla.
Crear carpeta
: crea una carpeta nueva para guardar sus propias
imágenes.
•Ordenar por
: enlista las imágenes por Fecha, Tipo, Nombre
o Tamaño.
Propiedades
: muestra el nombre, formato, resolución, tamaño,
reenvío, fecha de creación y ubicación de la imagen.
Medios e Internet 77
Imágenes descargadas
Este menú le permite tener acceso a imágenes descargadas en
el teléfono.
Con la imagen resaltada dentro de la lista, presione
Opciones
(TSI) para elegir entre las siguientes opciones:
Enviar a mi álbum
: envía la imagen seleccionada a Mi álbum.
Enviar mediante
: crea un mensaje para enviar la imagen como
un Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a otro dispositivo
Bluetooth.
Definir como
: le permite establecer la imagen como un fondo de
pantalla o una identificación con imagen.
•Eliminar
: borra imágenes. Elija entre Seleccionado, Varios o Todo.
Pasar
: traslada las imágenes seleccionadas o varias a otra
ubicación.
•Copiar
: copia la imagen seleccionada o varias a otra ubicación.
Destino predeterminado
: quita o cambia el destino predefinido
para las imágenes.
Cambiar nombre
: cambia el nombre de la imagen.
Tomar foto
: le permite tomar otra fotografía con la cámara.
Crear carpeta
: le permite crear una carpeta nueva para guardar
imágenes.
•Ordenar por
: enlista las imágenes por Fecha, Tipo, Nombre
o Tamaño.
Visibilidad de Bluetooth
: le permite habilitar la imagen para que
otros dispositivos Bluetooth la puedan ver. Esta opción está
disponible para una sola imagen que está viendo, no seleccionada o
varias imágenes.
Nota:
La opción de visibilidad de Bluetooth aparecerá para imágenes
descargadas guardadas en el teléfono y no en la tarjeta SIM.
Imprimir mediante Bluetooth
: envía la imagen seleccionada a una
impresora con Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: bloquea la imagen para prevenir que se
elimine o la desbloquea para permitir la eliminación.
Propiedades
: muestra detalles básicos o información multimedia
acerca de la imagen.
Música
La función
Música
del teléfono le permite reproducir y administrar
archivos de música guardados en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
.
Nota:
Debe haber música guardada dentro de la tarjeta SD. Se recomienda que
cree una carpeta de música y guarde los archivos de música sin DRM en
la misma.
2.
Desde la ficha
En tarjeta
, seleccione un archivo de música y
presione
Opciones
(TSI) para elegir entre las siguientes
opciones:
Enviar mediante
: le permite enviar el archivo de música
seleccionado mediante un mensaje, Email, correo electrónico
Exchange o a un dispositivo compatible con Bluetooth.
78
Definir como
: le permite definir el archivo de música como un Tono
de timbre, Tono de timbre para una persona específica, Tono de
alarma, Tono de mensajes o como un Recordatorio de calendario.
•Eliminar
: le permite borrar el archivo seleccionado, varios o todos.
Pasar
: le permite trasladar el archivo de música seleccionado o
varios a otra ubicación o carpeta.
•Copiar
: le permite copiar el archivo de música seleccionado o varios
a otra ubicación o carpeta.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre del archivo de
música seleccionado.
Crear carpeta
: le permite crear una carpeta en la que almacenará el
archivo de música seleccionado.
•Ordenar por
: le permite ordenar la música por Fecha, Tipo, Nombre
o Tamaño.
Visibilidad de Bluetooth
: le permite seleccionar uno o más archivos
de música para compartir con otros dispositivos Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear el archivo de música
para protegerlo de una eliminación, o lo desbloquea para permitir la
eliminación.
Propiedades
: muestra detalles básicos sobre el archivo de música
seleccionado, como: Nombre, Formato, Tamaño, Reenvío, Fecha de
creación y Ubicación.
Reproductor de música
Use el
Reproductor de música
para añadir archivos de música o
reproducir música guardada en la lista de reproducción.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
.
2.
Seleccione
Todas las pistas
,
Artistas
,
Álbumes
o
Listas de
reproducción
y presione
Abrir
(TSI).
3.
Resalte un archivo de música, después presione
Opciones
(TSI) y seleccione una de las siguientes opciones:
Agregar a lista de reproducción
: le permite añadir el archivo de
música seleccionado, múltiples o todos a una lista de reproducción.
•Ordenar por
: le permite ordenar los archivos de música por
categoría, como: Añadido recientemente, Mis preferidos o Título.
•Eliminar
: le permite borrar el archivo seleccionado, múltiples
o todos.
Enviar mediante
: le permite enviar este archivo de música como
un Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo
Bluetooth.
Definir como
: le permite definir el archivo de música como Tono de
timbre, Tono de timbre para una persona específica, Tono de
alarma, Tono de mensajes o como un Recordatorio de calendario.
Propiedades
: muestra detalles básicos acerca del archivo de
música seleccionado.
Configuración
: defina la Reproducción en segundo plano, y elija
Efectos de sonido, cambie los ajustes del canal 5.1 (se requiere el
uso de auriculares) y ajuste el límite del Volumen.
4.
Seleccione un archivo de música y presione para
reproducir la música. Durante la reproducción, presione
Opciones
(TSI) para ver opciones de reproducción:
Medios e Internet 79
Transferir dispositivo Bluetooth
: envía audio mediante Bluetooth a
unos audífonos estéreo Bluetooth.
Definir como
: le permite definir el archivo de música como Tonos
de timbre, Tono de timbre para una persona específica, Tono de
alarma, Tono de mensajes o como un Recordatorio de calendario.
Enviar mediante
: le permite enviar este archivo de música como un
Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo
Bluetooth.
Evaluar pista
:seleccione una clasificación para las pistas de 0 a
5 estrellas o Ninguna clasificación.
Agregar a lista de reproducción
: le permite añadir la pista actual
a una lista de reproducción.
Propiedades
: muestra detalles básicos acerca del archivo
de música.
Configuración
: defina la Reproducción en segundo plano, y elija
Efectos de sonido, cambie los ajustes del canal 5.1 (se requiere el
uso de auriculares) y ajuste el límite del Volumen.
•Atajos
: vea atajos del teclado y de la tecla de navegación.
Teclas de atajo del reproductor de música
Mientras reproduce un archivo de música puede usar una de las
siguientes teclas de atajo para controlar el reproductor.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
.
2.
Seleccione un archivo de música y presione para
reproducir la música.
3.
Mientras reproduce un archivo de música, las siguientes
teclas actúan como atajos:
Tecla OK
: reproduce o pausa el archivo de música,
dependiendo de qué modo esté activo.
Tecla de navegación
Arriba
. Con una pulsación tiene
acceso a la lista de canciones del reproductor de música.
Tecla de navegación
Abajo
: esta tecla de navegación
detiene la reproducción del archivo de música.
Tecla de navegación
Izquierda
: esta tecla de navegación
reproduce el archivo de música anterior en la lista de
reproducción. Manténgala presionada para retroceder
por la canción en curso.
Tecla de navegación
Derecha
: esta tecla de navegación
reproduce el archivo de música siguiente en la lista de
reproducción. Manténgala presionada para avanzar por
la canción en curso.
Teclas de
volumen
Tecla de volumen hacia arriba
: presiónela para aumentar
el nivel de volumen.
Tecla de volumen hacia abajo
: presiónela para bajar el
nivel de volumen.
Para alternar entre el modo de sonido envolvente del
canal 5.1 y el parámetro del ecualizador seleccionado
actual (se ingresa a través de la tecla 2).
80
4.
Presione para salir y regresar a la pantalla de inicio.
Listas de reproducción
Existen diez listas de reproducción disponibles. Puede añadir
archivos de música a cualquiera de estas listas de reproducción y
puede personalizarlas cambiándoles el nombre. Sin embargo, no
puede añadir una nueva lista de reproducción o eliminar una
existente.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
Listas de reproducción
.
2.
Resalte una lista de reproducción y presione para abrir
la lista de reproducción.
Creación de una lista de reproducción
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
Listas de
reproducción
.
2.
Presione
Crear lista de reproducción
, introduzca un nombre
para la lista de reproducción y presione
Guardar
(TSI).
Cambio de nombre a una lista de reproducción
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
Listas de reproducción
.
2.
Resalte una lista de reproducción y presione
Opciones
(TSI)
Cambiar nombre
.
3.
Presione para borrar el nombre anterior.
4.
Introduzca un nuevo nombre para la lista de reproducción
y presione
Guardar
(TSI) o .
Añadir archivos de música a una lista de reproducción
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Música
Reproductor de música
.
2.
Resalte la lista de reproducción en la que desea añadir un
archivo de música y presione .
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Añadir
Pistas
.
Presiónela para cambiar los efectos de sonido
predeterminados: NORM (Normal), AUTO (Automático),
POP, ROCK, JAZZ, DANC (Danza), CLAS (Clásica), LIVE (En
vivo), WIDE (Amplio), CONH, CLAR, BASS o EXTE.
Presiónela para ajustar la clasificación de la canción.
Presiónela para alternar entre los modos de
reproducción:
• Normal: las canciones se reproducen en el orden en que
aparecen en la lista actual.
• Repetir una: repite la pista actual, hasta que usted
detenga la reproducción.
• Repetir todas: repite todas las canciones en la actual
lista de reproducción, hasta que detenga la reproducción.
Presiónela para alternar el modo aleatorio (Shuffle) entre
activado o desactivado.
Medios e Internet 81
4.
Localice y resalte un archivo de música, después presione
para colocar una marca junto a los archivos que desee
añadir a la lista de reproducción.
5.
Presione
Añadir
(TSI) para añadir los archivos de música.
Sonidos
En este menú, puede ver la lista de sonidos descargados del
servidor Web o recibidos en mensajes con imagen. También puede
fijar un sonido descargado como el tono de timbre vigente.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Sonidos
.
Los timbres más populares
En este menú, puede ver una lista de los timbres más populares que
ofrece T-Mobile.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Sonidos
Timbres más populares
. Aparecerá una
lista de los tonos de timbre y otras descargas.
2.
Seleccione una categoría de timbres, seleccione un timbre,
después siga las indicaciones para descargar o comprar el
timbre.
Explorar CallerTunes
En este menú, puede ver una lista de tonos de llamada y
descargarlos en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Sonidos
Explorar CallerTunes
®
.
2.
Aparecerá una lista de
CallerTunes
(Tonos de llamada).
3.
Siga las indicaciones para descargar y comprar CallerTunes.
Sonidos
Use Sonidos para administrar sonidos guardadas en el teléfono.
Resalte un elemento en el menú Sonidos y presione
Opciones
(TSI). Las siguientes opciones estarán disponibles:
Definir como
: le permite definir el sonido como un Tono de timbre,
Tono de timbre para una persona específica, Tono de alarma, Tono
de mensajes o Recordatorio de calendario.
Crear carpeta
: le permite crear una carpeta nueva para guardar
los sonidos.
•Ordenar por
: le permite organizar archivos de sonido por: fecha,
tipo, nombre o tamaño.
Propiedades
: muestra el nombre, formato, tamaño, reenvío, fecha
de creación y ubicación del sonido.
82
Lista de voz
La lista de voz contiene sus mensajes de audio guardados.
Resalte un elemento y presione
Opciones
(TSI). Las siguientes
opciones estarán disponibles:
Enviar mediante
: le permite enviar este archivo de voz como un
Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo
habilitado con Bluetooth.
Definir como
: le permite definir el archivo de voz como Tonos de
timbre, Tono de timbre para una persona específica, Tono de
alarma, Tono de mensaje o Recordatorio de calendario.
•Eliminar
: elimina el archivo seleccionado, varios o todo.
Pasar
: traslada los archivos de voz seleccionados o varios a
otra carpeta.
•Copiar
: copia los archivos de voz seleccionados o varios a
otra carpeta.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre del archivo de
voz seleccionado.
Crear carpeta
: le permite crear una nueva carpeta para archivos
de voz.
•Ordenar por
: ordena los archivos de voz por Fecha, Tipo, Nombre
o Tamaño.
Visibilidad de Bluetooth
: hace que el archivo de voz seleccionado
o varios sean visibles a un dispositivo Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: bloquea el archivo de voz para prevenir que
se elimine o lo desbloquea para permitir la eliminación.
Propiedades
: muestra detalles básicos acerca de este archivo de
voz, como: Nombre, Formato, Tamaño, Reenvío, Fecha de creación
y Ubicación.
Videos
En este menú, puede grabar un video, o ver una lista de los videos
descargados del servidor Web o recibidos en mensajes multimedia.
También puede ver un video guardado en la carpeta Videos o en la
tarjeta de memoria.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Videos
.
2.
Resalte un videoclip de la carpeta Videos y presione
Reproducir
( ) para reproducirlo.
– o bien –
Antes de reproducir el video, presione
Opciones
(TSI) y
seleccione una de las siguientes:
Enviar mediante
: envía el video mediante un Mensaje, Email,
Correo electrónico Exchange o a un dispositivo habilitado con
Bluetooth.
•Eliminar
: elimina el archivo de video seleccionado, varios o todos.
Pasar
: le permite trasladar los videos seleccionados o varios a
otra ubicación.
•Copiar
: le permite copiar los videos seleccionados o varios a
otra ubicación.
Cambiar nombre
: cambia el nombre del video.
Medios e Internet 83
Crear carpeta
: le permite crear una carpeta nueva para guardar
los videos.
•Ordenar por
: le permite ordenar y ver videos por Fecha, Tipo,
Nombre o Tamaño.
Visibilidad de Bluetooth
: le permite habilitar Bluetooth para
compartir el video seleccionado o varios con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: bloquea el archivo de video para protegerlo
de una eliminación, o lo desbloquea para permitir la eliminación.
Propiedades
: muestra propiedades del video, tales como Nombre,
Formato, Resolución, Tamaño, Reenvío, Fecha de creación y
Ubicación.
Grabación de un video
Use la Videocámara del teléfono para tomar videos de personas o
eventos en cualquier lugar. Puede enviar estos videos en un
mensaje a otro dispositivo Bluetooth. Para obtener más información
sobre cómo grabar un video, consulte
“Grabación y envío de un
Video”
en la página 106.
Otros archivos
En
Otros archivos
, puede ver o guardar otros tipos de archivos sin
corrupción, varios archivos de documentos y archivos guardados en
la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria.
Los formatos de archivo disponibles son Microsoft Word, Adobe PDF
o texto simple.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Otros archivos
:
2.
Resalte un archivo y presione
Opciones
(TSI) para elegir entre
las siguientes opciones:
Enviar mediante
: le permite enviar un archivo como un adjunto
mediante Mensaje, Eliminar, Correo electrónico Exchange o a un
dispositivo habilitado con Bluetooth.
•Eliminar
: le permite borrar los archivos seleccionados, varios
o todos.
•Pasar
: le permite mover el archivo seleccionado o varios a otra
ubicación o carpeta.
•Copiar
: le permite copiar el archivo seleccionado o varios a otra
ubicación o carpeta.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre del archivo
seleccionado.
Crear carpeta
: le permite crear una carpeta nueva para guardar
otros archivos.
•Ordenar por
: le permite ordenar los archivos por Fecha, Tipo,
Nombre o Tamaño.
Visibilidad de Bluetooth
: le permite habilitar Bluetooth para
compartir el archivo seleccionado o varios con otros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear el archivo para prevenir
que se elimine o desbloquearlo para permitir la eliminación.
Propiedades
: le permite ver detalles básicos del archivo
seleccionado.
84
Estado de memoria
Con
Estado de memoria
, puede verificar la cantidad de memoria
utilizada y la que queda para Fotos, Música, Imágenes, Sonidos,
Videos, Otros archivos o Juegos y aplicaciones.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Estado de memoria
.
2.
Desplace el botón de mando óptico o presione la tecla de
navegación hacia la
izquierda
o
derecha
para desplazarse
entre el estado de la memoria
En teléfono
o
En tarjeta de
memoria
.
Organizador 85
Sección 9: Organizador
Esta sección describe las varias aplicaciones que están disponibles
en el teléfono.
Organizador
El organizador le permite configurar alarmas, programar citas, ver el
calendario, crear tareas, efectuar cálculos matemáticos sencillos,
ver la hora mundial, realizar conversiones de unidad, fijar un
temporizador y usar un cronómetro.
Calendario
Con la función Calendario, usted puede:
Consultar el calendario por mes, semana o día.
Programar citas y anotar aniversarios.
Escribir notas para mantener registro de su itinerario.
Configurar una alarma para que actúe como un recordatorio, si
fuera necesario.
Verificar el estado de la memoria.
Para navegar por el calendario:
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
Cuando seleccione el menú
Calendario
, las siguientes opciones
estarán disponibles:
Vista por mes
Esta es la visualización predeterminada para la aplicación
Calendario, el calendario muestra el mes seleccionado con la fecha
en curso resaltada.
En vista por mes, presione
Opciones
(TSI) para elegir una
de estas opciones:
•Ver por
: muestra la vista por Día o por Semana del día seleccionado.
•Crear
: le permite crear una Cita, Aniversario, Vacaciones,
Importante o evento Privado.
•Ir a
: le dirige a la fecha de Hoy o a la Fecha que introduzca.
Lista de eventos
: muestra una lista de eventos que puede seleccionar,
como: Citas, Aniversarios, Vacaciones, Importante o Privado.
•Eliminar
: le permite borrar todos los eventos para una fecha
seleccionada, para un período de tiempo especificado, para este
mes o antes de una fecha. También puede borrar todos los eventos.
Configuración
: le permite configurar parámetros de visualización
del calendario, como el Día de inicio (de la semana) y Ver por.
Eventos para alarmas perdidos
: muestra una lista de los eventos
que hayan pasado.
Estado de memoria
: muestra el número de eventos del calendario
que tiene actualmente y cuántos eventos puede crear para cada
categoría. Por ejemplo: 0/50 significa que ha usado cero de los
cincuenta eventos disponibles para esta categoría.
86
Vista por semana
Cuando se selecciona esta opción, el calendario muestra la semana
seleccionada con la fecha y hora actuales resaltadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
Opciones
(TSI)
Ver por
Semana
.
2.
En vista por semana, presione
Opciones
(TSI) para elegir una
de estas opciones:
•Ver por
: le lleva a la vista por Día o por Mes del día seleccionado.
•Crear
: le permite crear una Cita, Aniversario, Vacaciones,
Importante o evento Privado.
•Ir a
: le dirige a la fecha en curso o a una fecha que introduzca.
Lista de eventos
: muestra una lista de eventos que puede seleccionar,
como: Citas, Aniversarios, Vacaciones, Importante o Privado.
•Eliminar
: le permite borrar todos los eventos para una fecha
seleccionada, para un período de tiempo especificado, para esta
semana o antes de una fecha. También puede borrar todos los
eventos.
Configuración
: le permite configurar parámetros de visualización
del calendario, como el Día de inicio (de la semana) y Ver por.
Eventos para alarmas perdidos
: muestra una lista de los eventos
con alarma que ya pasaron.
•Estado de memoria
: muestra el número de eventos del calendario
que tiene actualmente y cuántos eventos puede crear para cada
categoría. Por ejemplo: 0/50 significa que ha usado cero de los
cincuenta eventos disponibles para esta categoría.
Vista por día
Cuando se selecciona esta opción, se abre la vista del día
seleccionado, con todos los eventos que tenga anotados.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
Opciones
(TSI)
Ver por
Día
.
2.
En vista por día, resalte el evento y presione
Opciones
(TSI)
para elegir una de estas opciones:
•Ver por
: le lleva a la vista por Semana o Mes del día seleccionado.
•Crear
: le permite crear una Cita, Aniversario, Vacaciones,
Importante o evento Privado.
Enviar mediante
: le permite enviar información de este evento
como un adjunto mediante Mensaje, Email, Correo electrónico
Exchange o a un dispositivo habilitado con Bluetooth.
Lista de eventos
: muestra una lista de eventos que puede
seleccionar, como: Citas, Aniversarios, Vacaciones, Importante o
Privado.
•Eliminar
: le permite borrar el evento seleccionado o todos los
eventos.
Guardar en otros archivos
: le permite guardar información de este
evento en Otros archivos.
Imprimir mediante Bluetooth
: le permite enviar información de
este evento a un dispositivo habilitado con Bluetooth.
Configuración
: le permite configurar parámetros de visualización
del calendario, como el Día de inicio (de la semana) y Ver por.
Organizador 87
Eventos para alarmas perdidos
: muestra una lista de los eventos
con alarma que ya pasaron.
Estado de memoria
: muestra el número de eventos del calendario
que tiene actualmente y cuántos eventos puede crear para cada
categoría. Por ejemplo: 0/50 significa que ha usado cero de los
cincuenta eventos disponibles para esta categoría.
3.
Presione
Ver
( ) para ver información sobre el evento
seleccionado.
Citas
Esta opción le permite concertar citas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Lista de eventos
Citas
.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
4.
Introduzca la ocasión en la ventanilla de texto
Título
, después
presione la tecla de navegación hacia
abajo
.
5.
Continúe introduciendo la demás información, incluyendo
Detalles, Fecha de inicio, Hora de inicio, Fecha final, Hora
de finalización, Ubicación, Alarma, Antes, Tono de alarma,
Repetir y Hasta.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar el evento Cita en
el calendario.
Aniversarios
Esta opción le permite registrar aniversarios en el calendario.
También puede programar una alarma para que le recuerde
aniversarios importantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Lista de eventos
Aniversarios
.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
4.
Introduzca la ocasión en la ventanilla de texto
Título
, después
presione la tecla de navegación hacia
abajo
.
5.
Continúe introduciendo otra información, incluyendo Detalles,
Fecha, Alarma y Repetir todos los años.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar el evento Aniversario
en el calendario.
88
Vacaciones
Esta opción le permite registrar vacaciones en el calendario.
También puede programar una alarma para que le recuerde
aniversarios importantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Lista de eventos
Vacaciones
.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
4.
Introduzca la ocasión en la ventanilla de texto
Título
, después
presione la tecla de navegación hacia
abajo
.
5.
Continúe introduciendo otra información, incluyendo Detalles,
Fecha y Repetir todos los años.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar el evento Vacaciones
en el calendario.
Importante
Esta opción le permite anotar fechas importantes en el calendario.
También puede programar una alarma para que le recuerde fechas
importantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Lista de eventos
Importante
.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
4.
Introduzca la ocasión en la ventanilla de texto
Título
.
5.
Continúe introduciendo la demás información, incluyendo
Detalles, Fecha de inicio, Hora de inicio, Fecha final, Hora
de finalización, Ubicación, Alarma, Antes, Tono de alarma,
Repetir y Hasta.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar el evento Importante
en el calendario.
Privado
Esta opción le permite anotar fechas privadas en el calendario.
También puede programar una alarma para que le recuerde
fechas importantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Lista de eventos
Privado
.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
4.
Introduzca la ocasión en la ventanilla de texto
Título
.
5.
Continúe introduciendo la demás información, incluyendo
Detalles, Fecha de inicio, Hora de inicio, Fecha final, Hora
de finalización, Ubicación, Alarma, Antes, Tono de alarma,
Repetir y Hasta.
6.
Presione
Guardar
( ) para guardar el evento Privado en
el calendario.
Organizador 89
Eventos para alarmas perdidos
Puede mostrar todos los eventos en los que se estableció una
alarma, pero no se apagó.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Eventos para alarmas
perdidos
.
3.
Para ver información de un acontecimiento, resalte el
acontecimiento y presione . Aparecerá la información
de eventos con alarma que ya pasaron.
4.
Para aceptar y eliminar el evento, presione la tecla suave
Confirmar
(TSI) o . El evento se eliminará del menú
Eventos para alarmas perdidos
.
Estado de memoria
Este elemento de menú muestra el número de eventos del
calendario almacenados en el teléfono, así como el número total de
eventos disponibles. Ejemplo: 2/100 significa que actualmente hay
dos eventos de alarma programados de entre 100 posibles.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calendario
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Estado de memoria
. Las
categorías disponibles son: Cita, Aniversario, Vacaciones,
Importante o Privado.
Navegador TeleNav GPS Navigator
TeleNav
es una ayuda de conducción que emplea instrucciones
tanto acústicas como visuales para la navegación mediante la
tecnología GPS.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
TeleNav
GPS Navigator
.
2.
Cuando aparezca el acuerdo, léalo y presione
Agree
(LSK)
[(Acepto) (TSI)] para aceptar los términos o presione
Exit
(RSK)
[(Salir) (TSD)]
Yes
(LSK)
[(Sí) (TSI)] para cerrar la ventanilla.
Nota:
Al ingresar a TeleNav Navigator, pudieran aplicarse ciertos cargos.
90
Alarma
Esta función le permite:
Programar hasta diez alarmas para que suenen a horas especificadas.
Configurar el teléfono para que se encienda automáticamente y suene
la alarma, aún si el teléfono está apagado.
Las siguientes opciones estarán disponibles:
Alarma1 - Alarma10
: programe el Nombre, Activación de alarma, Hora
de alarma, Tipo de alarma, Tono de alarma, Volumen de la alarma, Día,
Retrasar y Repetir para esta alarma.
Encendido automático
: la alarma timbrará a la hora especificada, aún
si el teléfono está apagado. Si la opción está programada en
Desactivado
, la alarma no timbrará.
Para programar la alarma:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Alarma
.
2.
Seleccione una alarma y presione
Seleccionar
(TSI) o .
3.
Resalte el campo
Nombre
, presione sin soltar para
retroceder y borrar el texto, después introduzca un nuevo
nombre para esta alarma (si lo desea).
4.
Resalte el campo
Activación de alarma
y desplace el botón de
mando óptico hacia la derecha o presione la tecla de
navegación hacia la
derecha
para seleccionar
Activado
.
5.
Resalte la opción
Hora de alarma
. Introduzca la hora en que
desea que suene la alarma.
6.
Resalte la opción
Tipo de alarma
y presione
Editar
().
Seleccione uno de los siguientes tipos de alarma y presione
Aceptar
(TSI)
•Melodía
: la alarma timbra usando la melodía de timbre
seleccionada.
Melodía ascendente
: el volumen de la melodía aumenta.
•Vibración
: el teléfono vibra pero no reproduce un tono.
Vibración después melodía
: el teléfono vibra 3 veces y después
empieza a reproducir una melodía.
Vibración y melodía
: el teléfono vibra y reproduce la melodía
simultáneamente.
Vibración y descendiente
: el teléfono vibra y el volumen de la
melodía aumenta.
7.
Resalte el campo
Tono de alarma
, presione
Editar
() para
que aparezca una lista de tonos de dónde elegir, después
presione
Seleccionar
(TSI).
8.
Resalte el campo
Volumen de la alarma
y desplace el botón
de mando óptico hacia la derecha o presione la tecla de
navegación hacia la
izquierda
o
derecha
para aumentar o
disminuir el volumen.
9.
Resalte las casillas de los días de la semana. Presione
Editar
( ) para que aparezca una lista de los días.
Organizador 91
Presione (
Seleccionar
) para colocar una marca junto a una de
las siguientes selecciones: Todos los días, Sólo una vez, Domingo,
Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes o Sábado. Presione
para colocar o quitar una marca de verificación (
Cancelar marca
).
Presione
Aceptar
(TSI) para confirmar sus selecciones.
10.
Resalte el campo
Retrasar
y presione la tecla de navegación
hacia la
derecha
para seleccionar una de las opciones
siguientes:
Desactivado
,
1 min
,
3 min
,
5 min
,
7 min
o
10 min
.
11.
Resalte el campo
Repetir
y desplácese hacia la derecha para
seleccionar una de las siguientes veces:
1 vez
,
2 veces
,
3 veces
,
5 veces
o
10 veces
.
12.
Presione
Guardar
( ) para confirmar y guardar la nueva
configuración.
13.
Presione la tecla para regresar a la pantalla inicial.
14.
Para detener la alarma cuando suene, presione cualquier
tecla o presione la tecla suave
Repetir
(TSD).
Reconocimiento de voz
Esta función se usa para activar una amplia variedad de funciones
del teléfono. Puede usar el software integrado de reconocimiento de
voz automático (ASR) del dispositivo para marcar un número
telefónico en sus contactos o para iniciar funciones telefónicas. Sólo
tiene que hablar en el teléfono, y el teléfono reconocerá su voz y se
encargará de completar las tareas.
La pantalla mostrará y reproducirá “
Diga un comando
”. El teléfono
le indicará que diga el nombre del comando que desea usar. Para
terminar con esta tarea, simplemente siga las indicaciones de voz.
Llamar <nombre o n°>
para llamar a una entrada en la lista de
contactos o al número que diga. (Para obtener más información,
consulte
“Realización de llamadas de voz”
en la página 92.)
Enviar texto a
<
nombre o nº>
para iniciar la mensajería de texto en el
teléfono y especificar un destinatario para un nuevo mensaje. (Para
obtener más información, consulte
“Envío de mensajes”
en la
página 93.)
Buscar
<nombre>
para buscar el nombre de una entrada en los
contactos desde la lista actual de contactos disponibles.
Iniciar
<menú>
para saltar directamente a elementos de menú o
aplicaciones. (Para obtener más información, consulte
“Cómo abrir
menús usando el reconocimiento de voz”
en la página 94.).
Verificar
<opción>
para verificar el estado del teléfono. (Para obtener
más información, consulte
“Verificación de estado del teléfono”
en
la página 94.)
Nota:
Utilice el software ASR en un ambiente silencioso para que se puedan
reconocer correctamente sus comandos. La marcación por voz funciona
mejor en ambientes silenciosos. Cuando diga un nombre, hable a una
velocidad normal y diga el nombre claramente. No es necesario hacer
pausa entre el nombre y el apellido.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
92
2.
Cuando la marcación por voz reproduzca “
Diga un comando
”,
diga uno de los siguientes comandos:
“Llamar Samuel Solis”
“Llamar Samuel Solis a casa, ...”
“Llamar (888) 555 5555”
“Enviar texto a Samuel Solis”
“Buscar Samuel Solis”
“Iniciar [aplicación]”
“Iniciar calendario”
“Verificar llamadas perdidas”
3.
Un menú le pedirá que confirme su selección. Si dice un
nombre con más de un resultado en Contactos, o si guardó
más de un número para el contacto, se le pedirá que
seleccione entre múltiples opciones.
Consejos para usar la marcación por voz
El reconocimiento de voz funciona mejor en ambientes silenciosos.
Cuando diga un nombre, hable a una velocidad normal y diga el
nombre claramente. No es necesario hacer pausa entre el nombre
y el apellido.
Realización de llamadas de voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Cuando la aplicación reproduzca “
Diga un comando
”, diga
Llamar
”.
3.
Si escucha “
Diga el nombre o el número
”, diga el nombre o
un número telefónico.
4.
Si escucha “
¿Qué número?
”, diga un tipo de número (por
ejemplo: “Móvil1”).
Nota:
Puede saltar los pasos 3 y 4 con sólo decir un nombre y ubicación
después de decir “Llamar”, sin ninguna pausa (por ejemplo: “
Llamar
Samuel Solis móvil
”).
Nota:
Si el reconocimiento de voz no reconoce el nombre o el número,
encontrará las coincidencias más probables y mostrará una lista de
hasta tres nombres o números. Escuchará “Dijo llamar…”, seguido del
nombre o el número. Puede confirmar diciendo “
”. Diga “
No
” para
cambiar la selección.
Organizador 93
Envío de mensajes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Cuando la aplicación reproduzca “
Diga un comando
”, diga
Enviar texto a
”.
3.
Si escucha “
Diga el nombre o el número
”, diga un nombre o
un número telefónico del destinatario. Por ejemplo, diga
“Samuel Solis” o “9725555555”. Se presentará la
información de la entrada del contacto especificado. Use el
nombre de una persona en su lista de contactos y,
opcionalmente, el tipo de número (móvil 1, casa 1, etc.) al
que desea enviar el mensaje. Por ejemplo, diga “Enviar texto
a Samuel Solis móvil 1”.
4.
Si el teléfono no reconoció correctamente el comando, le
preguntará “
¿Dijo enviar mensajes de texto a?
”.
5.
Responda diciendo una de las siguientes opciones:
,
No
,
Repetir
o
Cancelar
.
6.
Utilice el teclado para introducir texto y presione
Enviar
()
para completar el mensaje y enviarlo. Para obtener más
información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 35.
Nota:
Si desea crear un mensaje multimedia, siga los pasos 7 y 8.
7.
Presione la tecla de navegación hacia
abajo
y seleccione
Añadir foto
.
8.
Después de añadir el adjunto, presione
Opciones
para
programar opciones para este mensaje:
Vista preliminar
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Saltar al campo de destinatarios
: le permite añadir Destinatarios
recientes, Contactos, Grupos o enviar este mensaje al Álbum
en línea.
Saltar a la barra de adjuntos
: le permite elegir entre una de las
opciones de adjunto disponibles:
Insertar texto
: le permite introducir
Plantillas de texto
, Emoticón de
texto,
Contactos
o Favoritos. La opción Plantillas de texto le permite
utilizar una de las plantillas de mensaje predeterminadas en el texto.
Seleccione uno de los 10 elementos almacenados en el menú
Plantillas de texto
. Contactos le permite añadir nombres y números
telefónicos al mensaje. Favoritos le permite añadir direcciones de
Internet al mensaje.
•Más
: le permite Añadir página, Añadir asunto, Editar estilo,
configurar Opciones de envío o Seleccionar un idioma (francés o
español) para este mensaje.
Salir del compositor
(es decir, redactor): sale del redactor y
muestra la pantalla Crear nuevo.
9.
Presione
Enviar
( ) para enviar el mensaje con imagen
actual.
94
Búsqueda de un nombre usando el reconocimiento de voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Cuando la aplicación reproduzca “
Diga un comando
”,
diga “
Buscar
”.
3.
Si escucha “
Diga el nombre
”, diga el nombre del destinatario
que le gustaría buscar.
– o bien –
Si escucha “
Diga el nombre
”, diga Verificar minutos (para ver
el uso actual de minutos) o Correo de voz (para tener acceso
a los correos de voz).
Cómo abrir menús usando el reconocimiento de voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Cuando la aplicación reproduzca “
Diga un comando
”, diga
Iniciar
”. Aparecerá una lista de destinos válidos y se le
preguntará
“¿Qué método abreviado?”
.
3.
Si la lista es demasiado larga para verla en una pantalla,
puede decir el nombre de un destino. Entre los ejemplos se
incluyen: Web, Calendario, Melodías, Tareas, Contactos,
Buzón de voz o Juegos y aplicaciones.
4.
Diga el nombre de la aplicación que desea que el teléfono
active.
Verificación de estado del teléfono
Puede usar el reconocimiento de voz para obtener información del
teléfono, como Estado, Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Fuerza
de la señal, Red, Batería, Mi número de teléfono y Volumen.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Cuando la aplicación reproduzca “
Diga un comando
”,
diga “
Verificar
”.
3.
Si escucha
“¿Qué elemento de estado?
, diga un elemento.
Organizador 95
Configuración de reconocimiento de voz
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
Configuración
(TSD). Configuración de reconocimiento de
voz consiste de las siguientes opciones:
Confirmación
adaptación
Modos de audio
Altoparlante
Acerca de
Configuración de opciones del reconocimiento de voz
Para cambiar la confirmación:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Desde la página “
Diga un comando
”, presione
Configuración
(TSD)
Confirmación
.
3.
Seleccione una de las opciones disponibles:
•Automático
:
para que siempre le brinde opciones si hubo un
problema al registrar el comando, confirme algunos comandos y
luego anuncie algunas acciones.
•Confirmar siempre
:
para confirmar siempre cualquier acción de
comando antes de realizarla, incluso si fue registrada
correctamente.
No confirmar nunca
:
para que no se confirmen nunca las
operaciones de comando. El teléfono siempre actuará de acuerdo a
lo que registra como el comando actual, incluso si no es correcto,
y sin informarle.
Para adaptar el sistema a su voz:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
Configuración
(TSD)
Adaptación
Adaptar la voz
Iniciar
.
2.
Sostenga el teléfono para que el micrófono esté
aproximadamente a seis pulgadas de su boca y pueda leer
claramente en la pantalla las secuencias de números.
3.
Repita los dígitos o las palabras que se muestran en pantalla
con un tono de voz normal.
Si el teléfono no puede reconocer sus palabras, continuará
mostrando la misma información en pantalla.
4.
Repita el paso anterior para los grupos de dígitos o palabras
restantes.
5.
Cuando termine una sesión completa, aparecerá una pantalla
que dice “
Adaptando
”.
6.
Presione para guardarlo.
96
Para restablecer la adaptación
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
Configuración
(TSD)
Adaptación
Restablecer la voz
.
(El teléfono mostrará un cuadro de diálogo de
restablecimiento de voz.)
2.
Presione
para restablecer los parámetros de
reconocimiento de voz o
No
para salir.
Para habilitar e inhabilitar los modos de audio:
Puede personalizar si la característica de reconocimiento de voz
mostrará la lista de los principales resultados de reconocimiento de
voz o marcará automáticamente el primer número sin mostrar una
lista de resultados.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Desde la página “
Diga un comando
”, presione
Configuración
(TSD)
Modos de audio.
3.
Seleccione una de las siguientes acciones:
Modo experto
:
muestra una lista de entradas coincidentes que
pueden seleccionarse y, si la primera entrada no es correcta, el
teléfono continuará leyendo cada opción disponible hasta que
detecte una confirmación (Sí) o un rechazo (No).
Modo interrogación
:
muestra una lista de opciones de marcación
disponibles que pueden seleccionarse, y sólo lee el nombre de la
entrada. Necesita tocar una opción en pantalla para activar un
comando.
Modo de ojos libres
:
lee en voz alta todos los menús y opciones en
pantalla seleccionados.
Para habilitar e inhabilitar el altoparlante:
Puede controlar el comportamiento del altoparlante mientras usa el
reconocimiento de voz.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
.
2.
Desde la página “
Diga un comando
”, presione
Configuración
(TSD)
Altoparlante
.
3.
Seleccione una de las siguientes acciones:
Automático,
Mostrar siempre
o
No mostrar
.
Para ver información acerca del reconocimiento de voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reconocimiento de voz
Configuración
(TSD)
Acerca de
.
Organizador 97
Tareas
Esta característica le permite introducir una lista de tareas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Tareas
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear tarea
para crear una
nueva tarea.
3.
Introduzca una breve descripción de la tarea en el campo
Título
, después presione la tecla de navegación hacia
abajo
.
4.
Introduzca una breve descripción en el campo
Detalles
y
presione la tecla de navegación hacia
abajo
.
5.
Continúe introduciendo otra información, incluyendo
Fecha de
inicio
,
Fecha de vencimiento
,
Alarma
,
Fecha de la alarma
,
Hora de alarma
,
Tono de alarma
y
Prioridad
.
6.
Presione
Guardar
( ) cuando haya terminado. La lista de
tareas se guardará en el calendario.
Edición de la lista de tareas
Cuando se selecciona el menú de la lista de tareas, aparece el
contenido actual con una casilla de estado y un marcador de
prioridad.
Si el pendiente ya se realizó, aparecerá una marca en la casilla.
Los elementos de alta prioridad muestran un icono de triángulo “1”,
los de prioridad normal muestran un icono de triángulo “2” y los de
baja prioridad muestran un icono de triángulo “3”.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Tareas
.
2.
Resalte una tarea de la lista y presione
Ver
().
3.
Resalte un campo para editarlo y presione
Editar
().
4.
Edite los elementos que desea cambiar y presione
Guardar
( ) cuando haya terminado.
Memorándum
Esta opción le permite crear notas para añadirlas a los eventos.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Memorándum
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Crear nota
para crear una nueva
nota. Aparecerá una pantalla Memorándum en blanco.
3.
Introduzca su texto y presione
Guardar
( ) para guardarlo.
98
Calculadora
Con esta característica, puede usar el teléfono como una
calculadora. La calculadora proporciona las funciones aritméticas
básicas: suma, resta, multiplicación y división.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calculadora
.
2.
Introduzca el primer número usando las teclas numéricas.
3.
Seleccione el método de cálculo, según la ilustración en la
pantalla.
4.
Introduzca el segundo número usando las teclas numéricas.
Nota:
Presione la tecla suave
izquierda
para introducir un punto decimal, o
presiónela varias veces para crear corchetes.
Presione para mover el cursor a la izquierda o presione
para mover el cursor a la derecha dentro de un número.
5.
Presione para ver el resultado. Repita lo indicado en los
pasos del 1 al 4 cuantas veces sea necesario.
Calculadora de propinas
Esta función calcula un cantidad de propina por porcentaje y divide
la cuenta total entre el número de personas que pagan.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Calculadora de propinas
.
2.
En el campo
Factura
, introduzca la cantidad de la cuenta.
Nota:
Presione para introducir el punto decimal para la cantidad
exacta en dólares.
3.
Resalte el porcentaje
Propina(%)
. 15 es el valor
predeterminado pero usted puede cambiarlo. El valor del
campo
Propina ($)
se calcula de acuerdo a los valores que
introduzca.
4.
Resalte el campo
# pago
para cambiar el número de
personas que contribuirán a la cuenta.
5.
El campo
Debe pagar
muestra el total para cada persona.
Organizador 99
Reloj mundial
Esta característica le permite ver la hora actual en otra parte del
mundo. Existen dos líneas de horario disponibles. Puede establecer
el primer ajuste para que sea su ciudad base y usar el segundo
ajuste para verificar la hora en otra ciudad.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Reloj mundial
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Añadir
para crear una zona
horaria.
3.
Desplace el botón de mando óptico o presione la tecla de
navegación hacia la
izquierda
o
derecha
hasta que en el
campo aparezca la zona horaria GMT que desea.
4.
Coloque una marca en la casilla
Horario de verano
(si
corresponde).
5.
Presione
Aceptar
(TSI) para confirmar los ajustes.
Conversor
El menú de conversión proporciona las siguientes categorías de
conversión:
Moneda
Longitud
Peso
Volumen
Área
Temperatura
Para convertir de una unidad a otra:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Conversor
.
2.
Desplácese hasta la función de conversión que desea utilizar
y presione
Seleccionar
(TSI) o .
3.
Presione la tecla de navegación hacia
arriba
,
abajo
,
izquierda
y
derecha
para seleccionar las unidades de
medida
De
y
A
para la cantidad que desea convertir.
Consejo:
Presione para introducir un punto decimal.
4.
Presione la tecla suave
Atrás
(TSD) para regresar al menú
Conversor
.
100
Temporizador
Puede usar este menú para configurar un temporizador. Para activar
el temporizador, use las siguientes opciones:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Temporizador
.
2.
Presione
Establecer
(TSI), introduzca la duración de tiempo
como
HH:MM:SS
y presione
Aceptar
.
3.
Presione
Iniciar
( ) para iniciar el temporizador.
– o bien –
Presione
Pausa
( ) para hacer pausa en el temporizador.
4.
Cuando termine, presione .
Cronómetro
Esta función le permite usar un cronómetro.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Cronómetro
.
2.
Presione
Iniciar
o para iniciar el cronómetro.
3.
Presione
Vuelta
( ) para grabar cada lapso de tiempo.
4.
Presione
Detener
(TSD) o para detener el registro del
lapso de tiempo. Puede ver hasta 50 tiempos de vuelta.
5.
Presione
Reajustar
(TSI) para borrar todos los tiempos de
cronómetro registrados previamente.
Lector RSS
La función Lector RSS le permite leer páginas de Internet, noticias y
otra información al día (tal como actualizaciones) distribuidas
mediante una señal RSS.
Introduzca la dirección de la señal RSS en el lector RSS para crear
una entrada, después actualice periódicamente la entrada
manualmente o automáticamente.
Para configurar la función Lector RSS:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Lector RSS
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Añadir
.
Organizador 101
3.
Introduzca un URL para la señal RSS, después presione
Aceptar
(TSI).
El URL se recuperará automáticamente.
4.
Presione
Subscribir
(TSI), para añadir el RSS actual a su
lista de señales RSS guardadas o
Cancelar
(TSD) para salir de
la aplicación.
Configuración de los ajustes del Lector RSS
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Organizador
Lector RSS
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Configuración
.
3.
Resalte
Actualización automática
y presione
Seleccionar
().
4.
Resalte el siguiente campo y presione la tecla de navegación
hacia la
derecha
para seleccionar la frecuencia de
actualización del Lector RSS:
Iniciar RSS Reader
,
A diario
o
Todas las semanas
.
5.
Presione
Guardar
(TSI) para confirmar y guardar
sus selecciones.
102
Sección 10: Cámara
En esta sección se explica cómo usar la cámara del teléfono. Puede
tomar fotografías usando la funcionalidad de cámara integrada.
Uso de la cámara
Usando el módulo de cámara en el teléfono, puede tomar fotos de
personas o eventos en cualquier lugar. Además, puede enviar las
fotos a otras personas en un mensaje de mensajería con imagen o
fijar una como imagen de fondo o de identificación de llamada.
Nota:
No tome fotos de personas sin su autorización.
No tome fotos en lugares donde las cámaras no están permitidas.
No tome fotos en lugares donde pudiera interferir con la privacidad de
otra persona.
Toma y envío
La cámara produce fotos en el formato JPEG.
Nota:
Cuando toma una foto bajo la luz directa del sol o en condiciones con
mucha iluminación, pudieran aparecer sombras en la foto.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
Cámara
.
– o bien –
Presione sin soltar (
Cámara
) en el lado derecho del
teléfono como un acceso al módulo de cámara.
2.
Ajuste la imagen dirigiendo la cámara hacia el objetivo.
3.
Presione
Menú
(TSI) para ingresar a las opciones de la
cámara. Para obtener detalles, consulte
“Configuración de
las opciones de la cámara”
en la página 104.
Nota:
Puede usar el teclado para cambiar rápidamente las opciones de la
cámara.
4.
Presione o para tomar la foto.
Aparecerá el mensaje
¿Enviar a: Mi álbum en línea?
Cámara 103
5.
Presione
(TSD) si desea enviar la foto a su cuenta
Mi
álbum
en línea
del servicio T-Mobile. El destino predefinido
del teléfono está configurado en
Mi álbum en línea
. La foto
se guardará automáticamente en la carpeta
Fotos
en
el teléfono.
Nota:
Para cambiar el destino predefinido para sus imágenes, presione
Opciones
(TSI) cuando aparezca
¿Enviar a: mi álbum en línea?
en
la pantalla.
Seleccione el
Destino predeterminado
Cambiar
, luego cambie su
destino predefinido a Destinatarios recientes, Contactos, Álbum en línea,
Email nuevo o Número nuevo.
6.
Presione
Opciones
(TSI) para ver las siguientes opciones:
Tomar otra
: le permite tomar otra foto.
•Enviar a
: envía esta imagen a Destinatarios recientes, Contactos,
Grupos o Álbum en línea.
Enviar mediante
: adjunta esta foto a una nuevo Mensaje, Email,
Correo electrónico Exchange o Bluetooth.
Destino predeterminado
: le permite quitar o cambiar el destino
predefinido para la ubicación de fotos. Las opciones para cambiar
incluyen: Destinatarios recientes, Contactos, Álbum en línea, Email
nuevo o Número nuevo.
Imprimir mediante Bluetooth
: le permite enviar la foto actual a una
impresora Bluetooth externa para su reproducción.
•Eliminar
: le permite borrar la imagen actual. Presione
(TSD) para
completar la eliminación.
Definir como
: le permite fijar la imagen como una identificación de
imagen o un fondo de pantalla.
•Editar
: le permite editar los atributos de la imagen actual, como:
Efectos, Ajustar, Transformar, Recortar, Insertar, Definir como, Enviar
mediante o Imprimir mediante Bluetooth. Dentro de la pantalla
Editar, presione
Opciones
(TSI) para activar estas opciones.
•Rotar
: le permite girar la imagen actual.
Presentación de diapositivas
: muestra varias imágenes como una
presentación de diapositivas.
Propiedades
: muestra propiedades para la imagen actual, como:
Nombre, Formato, Resolución, Tamaño, Reenvío, Fecha de creación
y Ubicación.
7.
Presione
Opciones
(TSI)
Enviar mediante
para enviar esta
imagen en un
Mensaje
,
Email
,
Correo electrónico Exchange
o por
Bluetooth
.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Enviar a
para crear un mensaje,
donde puede elegir enviar la foto a
Destinatarios recientes
,
Contactos
,
Grupos
o a un
Álbum en línea
.
– o bien –
Para regresar al modo de captura, presione
Opciones
(TSI) y
seleccione
Tomar otra
después presione
Seleccionar
o .
8.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
104
Accesos directos de la cámara:
Las teclas de acceso directo le permiten cambiar algunos
parámetros usando el teclado, las teclas de navegación y la tecla de
volumen mientras está en el modo de captura.
Nota:
Estas funciones con botón también se aplican a la cámara si ingresa a
ella mediante
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
Cámara
.
Configuración de las opciones de la cámara
Antes de tomar una foto, presione
Menú
(TSI) para tener
acceso a lo siguiente:
Cámara
: le permite tomar una foto.
Modo de captura
: toma una foto en varios modos. Una vez que
cambie el modo, el indicador correspondiente aparecerá en la parte
superior izquierda de la pantalla.
Sencillo
: toma una sola foto y le permite verla antes de regresar al
modo de captura.
Continuo
: toma una serie de fotos una, tras otra.
Panomico
: toma varias fotos que se combinarán en una sola
imagen panorámica.
Disparo por sonrisa
: se enfoca en el primer plano o en el objetivo y no
en el fondo.
Mosaico
: toma hasta cuatro fotos y después las agrupa en una sola
foto final.
Modo nocturno
:
seleccione Activado (le permite tomar mejores
fotos en condiciones de baja iluminación) o Desactivado.
Tamaño
: le permite definir el tamaño de la imagen en: 2M
(1600x1200), 1.3M (1280x960), 0.3M (640x480) o 320x240.
Toma la fotografía.
Teclas de
navegación
Las teclas de navegación hacia
arriba
y
abajo
ajustan el
brillo de la imagen.
Las teclas de navegación hacia la
izquierda
y
derecha
acercan y alejan la imagen.
Botón de
mando
óptico
Desplácese hacia
arriba
y
abajo
para ajustar el brillo de
la imagen.
desplácese hacia la
izquierda
y
derecha
para acercar y
alejar la imagen.
Le permite cambiar entre los modos de cámara y
videocámara.
Alterna entre los modos de captura.
Recorre los varios modos de temporizador (Desactivado,
2 segundos, 5 segundos o 10 segundos).
Cambia el modo del visor.
Cámara 105
Balance de blancos
: le permite establecer esta opción de entre las
siguientes opciones: Automático, Luz del día, Incandescente,
Fluorescente o Nublado.
Medición de exposición
:
elija cómo la cámara medirá la fuente de
la luz: Matriz, Centrado-compensado o Punto.
•Efectos
:
elija los efectos de la imagen: Ninguno, Blanco y negro,
Sepia, Negativo y Acuarela.
Establecer destino predefinido
: le permite Quitar una ubicación de
destino actual o Cambiar la ubicación actual estableciendo una
carpeta nueva para guardar las fotos. Cambie el destino a una de las
siguientes opciones: Destinatarios recientes, Contactos, Álbum en
línea, Email nuevo o Número nuevo.
Captura automática
:
elija el tiempo de retraso antes de tomar la
imagen: Desactivado, 2 segundos, 5 segundos o 10 segundos.
Modo de visor
:
asigne la forma en que aparecerá la imagen de la
cámara: Vista de pantalla completa e indicador, Vista de pantalla
completa, o Directrices y vista a pantalla completa.
•Ajustes
:
Foto
: elija la Calidad de la nuevas fotos (Economía, Preciso o
Superfino).
Configurar
: configure la
Pantalla de revisión
,
Sonido de
obturador
,
Almacenamiento predeterminado
o vea los
Accesos directos
de la cámara.
Opciones de la galería de fotos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
. Al ingresar a este menú, el teléfono
muestra las fotos en el modo de Vista lineal, el cual muestra
las fotos como imágenes pequeñas. Desplácese por las fotos
disponibles.
2.
Resalte un archivo de imagen y presione
Ver
( ) para abrir
la foto en la pantalla completa. Presione
Atrás
(TSD) para
volver a mostrar los archivos en la vista de lista.
3.
Con la imagen mostrada en pantalla completa, presione
Opciones
(TSI) para usar las siguientes opciones:
Enviar a mi álbum
: le permite enviar las fotos a Mi álbum.
Enviar mediante
: le permite enviar la foto seleccionada como un
Mensaje, Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo
habilitado con Bluetooth.
Definir como
: le permite fijar la fotografía como un fondo o una
identificación con imagen.
Destino predeterminado
: le permite cambiar o quitar el lugar a
donde se enviarán las fotos después de tomarlas.
Eliminar
: le permite borrar la foto seleccionada o múltiples fotos.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre de la foto.
•Editar imagen
: le permite editar la imagen seleccionada.
Visibilidad de Bluetooth
: le permite configurar la visibilidad de su
dispositivo via Bluetooth.
106
Nota:
La opción visibilidad de Bluetooth está disponible solamente si usted
esta viendo una imagen guardada en su teléfono y no por medio de la
ubicación predeterminada de la tarjeta de memoria.
Presentación de diapositivas
: le permite ver todas sus fotos en
una presentación de diapositivas.
Imprimir mediante Bluetooth
: le permite enviar la foto
seleccionada a una impresora habilitada con Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear
: le permite bloquear la foto seleccionada
para protegerla de una eliminación, o la desbloquea para permitir la
eliminación.
Propiedades
: muestra las propiedades de la foto, tales como el
nombre, fecha, formato, resolución, tamaño y bloquear/
desbloquear.
Eliminación de una foto
Puede borrar fotos, ya sea una por una o todas al mismo tiempo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
. Desde el menú
Fotos
, resalte la foto que
desea eliminar.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Eliminar
y presione la tecla de
navegación hacia la
derecha
.
3.
Seleccione que se elimine la imagen actualmente
Seleccionado
,
Varios
o
Todo
y presione
Seleccionar
(TSI)
o .
4.
Presione
(TSI) para confirmar la eliminación.
5.
Presione cuando haya terminado.
Uso de la videocámara
Use el módulo de videocámara en el teléfono para grabar videos de
personas o eventos en cualquier lugar. Puede enviar videos a otras
personas en un mensaje o por Bluetooth.
Grabación y envío de un Video
Consejo:
Para obtener mejores resultados al grabar videos bajo la luz directa
del sol o en condiciones con mucha iluminación, sitúe la fuente de
luz a sus espaldas para que haya suficiente luz en el objetivo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Videos
Videocámara
.
– o bien –
Presione sin soltar (
Cámara
)
para
activar el modo de videocámara.
2.
Antes de grabar el video, presione
Menú
(TSI) para ingresar a
las opciones de la videocámara. Para obtener más
información, consulte
“Configuración de ajustes de la
videocámara”
en la página 107.
3.
Ajuste la imagen apuntando el lente hacia el objetivo.
Consejo:
Puede usar accesos directos para cambiar rápidamente algunos
ajustes de la videocámara. Para obtener más información, consulte
“Accesos directos de la videocámara”
en la página 108.
Cámara 107
4.
Presione o para iniciar la filmación de video.
5.
Presione
Detener
(TSD) o la tecla de
Cámara
para detener la
grabación y guardar el video. Presione para poner en
pausa o reanudar la grabación.
6.
Después de guardar el video, tendrá dos opciones
disponibles:
En la pantalla aparecerá “
¿Enviar a: Mi álbum en línea?
Presione
(TSD) para enviar el video resaltado a su álbum en línea.
Presione
Opciones
(TSI) para ver las opciones de Video. Para
obtener más información, consulte
“Opciones de video”
en la
página 108.
7.
Presione
Opciones
(TSI)
Enviar mediante
para enviar el
video mediante un Mensaje, Email, Correo electrónico
Exchange o a un dispositivo Bluetooth.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Enviar
a
para crear un mensaje,
donde puede elegir enviar el video a Destinatarios recientes,
Contactos, Grupos o a un Álbum en línea.
8.
Presione para regresar a la pantalla de inicio.
Configuración de ajustes de la videocámara
Antes de grabar un video, presione
Menú
(TSI) para tener
acceso a opciones de la videocámara.
Videocámara
: le permite grabar un video.
Modo de video
:
limite el tamaño de los videos. Elija Normal o
Límite de MMS.
Tamaño
: si el ajuste Límite está fijado en Normal, aparecerá
320x240 ó 176 x 144.
Balance de blancos
: elija una configuración que coincida con las
condiciones. Elija entre Automático, Luz del día, Incandescente,
Fluorescente o Nublado.
Medición de exposición
:
elija cómo la cámara medirá la fuente de
la luz: Matriz, Centrado-compensado o Punto.
•Efectos
: aplique efectos especiales a la foto. Las opciones incluyen:
Ninguno, Blanco y negro, Sepia, Negativo o Acuarela.
Destino predeterminado
: elija Quitar una ubicación de destino
actual o Cambiar la ubicación actual.
•Temporizador
: programe un tiempo de retraso entre el momento
en que presione y en que el video empiece a grabar.
Seleccione el tiempo de retraso que desee, entre Desactivado,
2 segundos, 5 segundos ó 10 segundos.
Modo de visor
: seleccione Vista de pantalla completa e indicador,
Vista de pantalla completa, o Directrices y vista a pantalla completa.
108
•Ajustes
:
Video
: programe la Calidad del video (Economía, Preciso o Superfino) y
programe la grabación de audio (Activado o Desactivado).
Configurar
: configure la
Pantalla de revisión
,
Almacenamiento
predeterminado
o vea
Accesos directos
de la videocámara.
Accesos directos de la videocámara
Las teclas de acceso directo le permiten cambiar algunos
parámetros usando el teclado, las teclas de navegación y la tecla de
volumen mientras está en el modo de captura.
Nota:
Estas funciones con botón también se aplican a la videocámara si
ingresa a ella mediante
Menú
(TSI)
Medios
Videos
Grabar video
.
Opciones de video
1.
Con la grabación de video recién detenida (modo de captura),
presione
Opciones
(TSI) para estas opciones:
Grabar otro
: regresa al modo de captura para grabar otro video.
Reproducir
: reproduce el video actual.
•Enviar a
: crea un mensaje para enviar este video en un mensaje.
Enviar mediante
: envía la foto seleccionada mediante un Mensaje,
Email, Correo electrónico Exchange o a un dispositivo equipado
con Bluetooth.
Destino predeterminado
: cambie a dónde se enviarán los videos
después de grabarse. Cambie el destino a una de estas opciones:
Destinatarios recientes, Contactos, Álbum en línea, Email nuevo o
Número nuevo.
•Eliminar
: elimine el video seleccionado.
Graba el video.
Teclas de
navegación
Las teclas de navegación hacia
arriba
y
abajo
ajustan el
brillo del video.
Las teclas de navegación hacia la
izquierda
y
derecha
acercan y alejan la imagen.
Botón de
mando
óptico
Desplace las teclas de navegación hacia
arriba
y
abajo
ajustan el brillo del video.
Desplace las teclas de navegación hacia la
izquierda
y
derecha
para acercar y alejar la imagen.
Le permite cambiar entre los modos de cámara y
videocámara.
Cambia el tamaño de la imagen que se está grabando.
Recorre los varios modos del temporizador (Desactivado,
2 segundos, 5 segundos o 10 segundos).
Cambia el modo del visor.
Cámara 109
Presentación de diapositivas
: le permite ver todos los videos
disponibles como parte de una presentación de diapositivas en
pantalla donde los videos se recorren.
Propiedades
: muestra información sobre el video, tales como
Nombre, Formato, Resolución, Tamaño, Reenvío, Fecha de creación
y Ubicación.
Mi álbum
Mi álbum es un álbum privado de fotos en línea que usted puede
usar para almacenar y compartir fotos, videos, mensajes de voz
y texto.
Use el siguiente procedimiento para tener acceso a
Mi álbum
.
Nota:
Al ingresar a Mi álbum, pudieran aplicarse ciertos cargos. La función no
está activada hasta que usted envíe su primera imagen a la ubicación
remota de Mi álbum.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Medios
Fotos
.
2.
Seleccione
Mi álbum
. Se iniciará el explorador web2go y
aparecerá la página web de T-Mobile.
3.
Desplácese hasta resaltar un álbum y presione
Seleccionar
(TSI) o para ver las fotos.
4.
Recorra las fotos en el álbum.
5.
Presione la tecla para salir del navegador y regresar
a la pantalla de inicio.
110
Sección 11: Cambio de configuración
En esta sección se explican los ajustes de sonido y del teléfono para
este teléfono. Incluye ajustes como: pantalla, seguridad, memoria y
cualquier otros ajustes asociados con el teléfono.
Mi cuenta
Esta opción le brinda información específica a la cuenta.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Mi cuenta
.
Personalización del teléfono
Puede adaptar varias configuraciones del teléfono, como sonidos,
pantalla, teléfono, tecla de mensajería, memoria, idioma, mensaje
de bienvenida, así como hora y fecha.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
.
Perfiles de sonido
Puede elegir y personalizar configuraciones de sonido como parte
del perfil de sonido.
Normal
El perfil Normal incluye alertas y tonos auditivos para llamadas y mensajes
entrantes, para pulsaciones de tecla y para encendido y apagado.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
.
•Normal
: el tipo de alerta para llamadas o mensajes entrantes es
establecido en alguna melodía.
Silencio
: se silencia el interlocutor.
•Vibración
: el teléfono vibra pero no reproduce ningún otro sonido o
melodía.
En el coche
: el altavoz está activado e inicia el tono de timbre o
melodía seleccionado en ese momento cuando se activa la
notificación asociada.
•Exterior
: el altavoz esta activado, los ajustes de volumen se elevan a
sus niveles más altos y todos los timbres o melodías activos
actualmente están activados.
2.
Para personalizar la configuración del perfil Normal, resalte
Normal
y presione
Opciones
(TSI)
Editar
. Desplácese hacia
la izquierda o derecha para seleccionar una nueva ficha y
modificar sus parámetros.
Cambio de configuración 111
Llamada entrante
: resalte un ajuste y presione
Editar
para
realizar una selección.
Tipo de alerta de llamada
: seleccione un tipo de alerta para llamadas
entrantes, entre Melodía, Melodía ascendente, Vibración después
melodía, Vibración y melodía, o Vibración y descendiente.
Tono de llamada
: seleccione un tono de llamada para llamadas
entrantes, en una de las carpetas enlistadas o en la tarjeta de memoria
opcional.
Volumen de tono de alerta
: elija un nivel de volumen entre 1 y 7
para las alertas de llamadas entrantes.
Mensajes nuevos
: resalte un ajuste y presione
Editar
para
realizar una selección.
Tipo de alerta de mensaje
: seleccione un tipo de alerta para
mensajes nuevos, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o
Silenciar.
Tono de alerta de mensaje
: elija un tono de alerta para nuevos
mensajes, entre Mensaje de T-Mobile, Tono de mensajes 1-7.
Repetición de alerta de mensaje
: elija un intervalo de repetición
para las alertas de mensajes nuevos, entre Una vez, Cada minuto o
Cada dos minutos.
Volumen de tono de alerta
: elija un nivel de volumen entre 1 y 7
para las alertas de mensajes nuevos.
Sonidos del teléfono
: resalte un ajuste y presione
Editar
()
para realizar una selección.
Tono de teclado
: seleccione un tono para la pulsación del teclado,
entre Pitido, Lucido o Desactivado.
Tipo de encendido
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita
al encenderlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Tipo de apagado
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita al
apagarlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Volumen del teléfono
: elija un nivel de volumen entre 0 y 7 para los
sonidos del teléfono.
3.
Después de realizar selecciones, presione
Opciones
(TSI)
Guardar
o presione la tecla suave
Atrás
, después presione la
tecla suave
(TSI) para confirmar las configuraciones.
Silencio
Cuando programa el perfil en Silencio, el teléfono no emite ningún sonido.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
Silencio
.
Nota:
No hay ajustes que personalizar para el perfil Silencio.
Vibración
Cuando se programa el teléfono en el perfil Vibración, este vibra
para notificarle que tiene llamadas y mensajes entrantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
Vibración
.
2.
Para personalizar la configuración del perfil Vibración, resalte
Vibración
y presione
Opciones
(TSI)
Editar
.
Seleccione la ficha
Mensajes nuevos
.
112
Mensajes nuevos
: resalte un ajuste y presione
Editar
para
cambiar la selección.
Repetición de alerta de mensaje
: elija un intervalo de repetición
para las alertas de mensajes nuevos, entre Una vez, Cada minuto o
Cada dos minutos.
Nota:
Sólo hay un parámetro disponible para la personalización dentro del
perfil Vibración.
Consejo:
Puede activar el perfil Vibración rápidamente desde la pantalla de
inicio manteniendo presionada la tecla hasta que
aparezcan tanto el mensaje “
Perfil silencioso activado
” como el
icono del perfil
Vibracn
.
Para regresar al perfil de sonido anterior, mantenga presionada la
tecla hasta que el teléfono vuelva al perfil anterior y
desaparezca
el icono.
En el coche
Puede personalizar el perfil En el coche para que incluya alertas
y tonos auditivos para llamadas y mensajes entrantes, para
pulsaciones de tecla y para encendido y apagado.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
.
2.
Para personalizar la configuración del perfil En el coche,
resalte
En el coche
y presione
Opciones
(TSI)
Editar
.
Seleccione una ficha disponible.
Llamada entrante
: resalte un ajuste y presione
Editar
() para
realizar una selección.
Tipo de alerta de llamada
: seleccione un tipo de alerta para llamadas
entrantes, entre Melodía, Melodía ascendente, Vibración después
melodía, Vibración y melodía, o Vibración y descendiente.
Tono de llamada
: seleccione un tono de llamada para llamadas
entrantes, en las carpetas Música, Sonidos o Lista de voz, o en la tarjeta
de memoria opcional.
Volumen de tono de llamada
: elija un nivel de volumen entre
1 y 7 para las alertas de llamadas entrantes.
Mensajes nuevos
: resalte un ajuste y presione
Editar
() para
realizar una selección.
Tipo de alerta de mensaje
: seleccione un tipo de alerta para
mensajes nuevos, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o
Silenciar.
Tono de alerta de mensaje
: elija un tono de alerta para nuevos
mensajes, entre Mensaje de T-Mobile, Tono de mensajes 1-7.
Repetición de alerta de mensaje
: elija un intervalo de repetición
para las alertas de mensajes nuevos, entre Una vez, Cada minuto o
Cada dos minutos.
Volumen de tono de mensajes
: elija un nivel de volumen entre
1 y 7 para las alertas de mensajes nuevos.
Sonidos del teléfono
: resalte un ajuste y presione
Editar
()
para realizar una selección.
Tono de teclado
: seleccione un tono para la pulsación del teclado,
entre Pitido, Lucido o Desactivado.
Cambio de configuración 113
Tipo de encendido
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita
al encenderlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Tipo de apagado
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita al
apagarlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Volumen del teléfono
: elija un nivel de volumen entre 0 y 7 para los
sonidos del teléfono.
3.
Después de realizar selecciones, presione
Opciones
(TSI)
Guardar
o presione la tecla suave
Atrás
, después presione la
tecla suave
para confirmar las configuraciones.
Exterior
Puede personalizar el perfil Exterior para que incluya alertas y tonos
auditivos para llamadas y mensajes entrantes, para pulsaciones de
tecla, y para encendido y apagado.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Perfiles de sonido
.
2.
Para personalizar la configuración del perfil Exterior, resalte
Exterior
y presione
Opciones
(TSI)
Editar
. Seleccione una
ficha disponible.
Llamada entrante
: resalte un ajuste y presione
Editar
() para
realizar una selección.
Tipo de alerta de llamada
: seleccione un tipo de alerta para llamadas
entrantes, entre Melodía, Melodía ascendente, Vibración después
melodía, Vibración y melodía, o Vibración y melodía ascendente.
Tono de llamada
: seleccione un tono de llamada para llamadas
entrantes, en las carpetas Música, Sonidos o Lista de voz, o en la tarjeta
de memoria opcional.
Volumen de tono de llamada
: elija un nivel de volumen entre
1 y 7 para las alertas de llamadas entrantes.
Mensajes nuevos
: resalte un ajuste y presione
Editar
() para
realizar una selección.
Tipo de alerta de mensaje
: seleccione un tipo de alerta para
mensajes nuevos, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o
Silenciar.
Tono de alerta de mensaje
: elija un tono de alerta para nuevos
mensajes, entre Mensaje de T-Mobile, Tono de mensajes 1-7.
Repetición de alerta de mensaje
: elija un intervalo de repetición
para las alertas de mensajes nuevos, entre Una vez, Cada minuto o
Cada dos minutos.
Volumen de tono de alerta
: elija un nivel de volumen entre
1 y 7 para las alertas de mensajes nuevos.
Sonidos del teléfono
: resalte un ajuste y presione
Editar
()
para realizar una selección.
Tono de teclado
: seleccione un tono para la pulsación del teclado,
entre Pitido, Lucido o Desactivado.
Tipo de encendido
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita
al encenderlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Tipo de apagado
: elija un tipo de sonido para que el teléfono emita al
apagarlo, entre Melodía, Vibración, Vibración y melodía, o Silenciar.
Volumen del teléfono
: elija un nivel de volumen entre 0 y 7 para los
sonidos del teléfono.
114
3.
Después de realizar selecciones, presione
Opciones
(TSI)
Guardar
o presione la tecla suave
Atrás
, después presione la
tecla suave
para confirmar las configuraciones.
Ajustes de pantalla
Use los ajustes de pantalla para cambiar varios parámetros de la
pantalla o la luz de fondo.
Temas
Seleccione entre un menú de “temas” disponibles, como
Starry Night (noche estrellada) o Lime Green (verde limón).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Temas
.
2.
Resalte un tema disponible en pantalla y presione
Seleccionar
(TSI) o .
Fondo
Seleccione una imagen de fondo para que aparezca mientras está
en el modo de pantalla de inicio.
Nota:
El fondo puede asignarse a la Pantalla principal.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Fondo
.
2.
Elija el
Tema de papel tapiz
actual o seleccione
Otra imagen
para buscar imágenes de las carpetas Fotos o Imágenes en el
teléfono o en una tarjeta de memoria opcional.
3.
Para fijar una imagen como el Fondo, resáltela y presione
Seleccionar
(TSI) o la tecla .
4.
Revise la imagen, después presione
Establecer
(TSI) para
retener el fondo o presione la tecla suave
Atrás
para rechazar
el cambio y elegir otra imagen.
Pantalla de marcación
Elija los parámetros de fuente y fondo para la pantalla de marcación.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Pantalla de marcación
.
2.
Resalte una opción y presione
Seleccionar
(TSI) para
personalizarla:
Tipo de fuente
: elija Normal 1 o Normal 2, después presione
Guardar
(TSI).
Tamaño de fuente
: seleccione Grande, Media o Pequeño, después
presione
Guardar
(TSI).
Color de fuente
: seleccione Básico (blanco y negro), Monocromo o
Gradación. Para Monocromo o Gradación, presione la tecla de
navegación hacia
abajo
y después recorra los colores disponibles.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar su selección.
Color de fondo
: elija entre los colores disponibles, después presione
Guardar
(TSI).
Cambio de configuración 115
Brillo
Ajuste el brillo de la pantalla para verla mejor en diferentes
condiciones de iluminación.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Brillo
.
2.
Desplazando el botón de mando óptico, elija un nivel de brillo
entre 1 y 5, después presione
Guardar
(TSI) para guardar los
cambios.
Tiempo de luz de fondo
Seleccione el tiempo en que la luz de fondo de la pantalla
permanecerá encendida y por cuánto tiempo se atenuará esa luz
antes de apagarse.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Tiempo de luz de fondo
.
2.
Resalte una configuración y presione
Editar
(
) para
seleccionar un tiempo:
•Activado
: elija un tiempo para que la luz de fondo de la pantalla
permanezca encendida, entre 5 segundos, 15 segundos o
30 segundos.
Atenuar
: elija un tiempo para que la luz de fondo de la pantalla
permanezca atenuada, entre Desactivado, 5 segundos,
15 segundos o 30 segundos.
3.
Elija un valor de tiempo, después presione
Guardar
(TSI) para
guardar los cambios.
Luz del teclado
Elija parámetros para las horas del día en que desea que la luz del
teclado se encienda.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Ajustes de pantalla
Luz del teclado
.
2.
En el campo
Definir hora
, elija
Usar en cualquier momento
para que la luz del teclado se encienda a cualquier hora del
día, o
Usar en un momento determinado
para crear un
margen de tiempo para la luz del teclado, programando
Después de esta hora
y
Hasta esta hora
.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
116
Configuración del teléfono
Use la configuración del teléfono para personalizar el
funcionamiento del teléfono y adaptarlo a sus necesidades.
Modo avión
El modo avión le permite usar muchas de las funciones del teléfono,
tales como Juegos, Notas de voz, etc., cuando está en un avión o en
cualquier otra área donde se prohíbe realizar o recibir llamadas o
datos. Cuando el teléfono esté en el modo de avión, no podrá enviar
ni recibir llamadas o mensajes, tampoco tendrá acceso a
información por Internet.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Modo avión
.
2.
Resalte
Activado
o
Desactivado
y presione
Guardar
(TSI).
Modo HAC
Este menú se usa para activar o desactivar la función de
compatibilidad de los aparatos auditivos.
¡Importante!:
El modo de aparatos auditivos (HAC) funciona cuando el teléfono
está abierto, pero no está accesible cuando el teléfono está
cerrado.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Modo
HAC
.
2.
Resalte
Activado
o
Desactivado
y presione
Guardar
(TSI).
Bloqueo automático del teclado
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Bloqueo
automático del teclado
.
2.
Seleccione
Desactivado
o
Activado
y presione
Guardar
(TSI).
Seguridad
Los ajustes de Seguridad le permiten restringir el uso de su teléfono
por parte de otras personas y restringir las llamadas marcadas. Se
utilizan códigos de bloqueo y contraseñas para proteger las
funciones del teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
.
Bloqueo del teléfono
Cuando el ajuste Bloqueo del teléfono está activado, el teléfono se
bloquea automáticamente al encenderlo y usted debe introducir la
contraseña para usar el teléfono. Después de introducir la
contraseña correcta, podrá usar el teléfono hasta que lo apague.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Bloqueo del teléfono
.
Cambio de configuración 117
2.
Seleccione
Activar
para que el teléfono solicite un código,
definido por el usuario, cuando lo encienda.
– o bien –
Seleccione
Desactivar
para que el teléfono se encienda sin
requerir el código.
3.
Presione
Confirmar
(TSI) para guardar sus cambios.
Bloquear aplicaciones
Con esta característica, puede bloquear las aplicaciones que
brindan acceso a información como Todo, Historial de llamadas,
Mensajes, Correo de voz, Mensaje de correo, Correo electrónico
Exchange, MI, Medios (sonidos, imágenes, videos, música, otros
archivos), Contactos, Calendario, Tareas y Memorándum. Una vez
que bloquee el contenido, deberá introducir la contraseña del
teléfono para tener acceso a los menús asociados.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Bloquear aplicaciones
.
2.
Use el botón de mando óptico o la tecla de navegación para
resaltar una opción en pantalla y presione
Marcar
() para
colocar una marca junto al elemento seleccionado.
Seleccione
Todo
para bloquear todas las aplicaciones enlistadas.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para bloquear las aplicaciones
seleccionadas.
4.
Introduzca una contraseña de seguridad y presione
Confirmar
(TSI).
Cambiar contraseña del teléfono
El ajuste Cambiar contraseña del teléfono le permite cambiar la
contraseña actual del teléfono a una nueva. Debe introducir la
contraseña actual para confirmar el cambio de contraseña.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Cambiar contraseña del teléfono
.
2.
Introduzca una contraseña en el campo
Contraseña actual
y presione
Confirmar
(TSI). Esta contraseña se habría
configurado anteriormente, consulte
“Bloqueo del teléfono”
en la página 116.
3.
Introduzca la nueva contraseña en el campo
Nueva
contraseña
y presione
Confirmar
(TSI).
4.
Vuelva a introducir la nueva contraseña y presione
Confirmar
(TSI).
Nota:
Si cambia la contraseña, asegúrese de escribirla y conservarla en un
lugar seguro. Si olvida su contraseña, comuníquese a su proveedor de
servicio para solicitar ayuda.
118
Verificar código PIN
Cuando la función Verificar código PIN está activada, debe introducir
el número PIN cada vez que encienda el teléfono. Esto significa que
una persona que no tenga su número PIN no podrá usar el teléfono
sin su autorización.
Nota:
Debe introducir el número PIN para activar o desactivar la función
Verificar código PIN.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Verificar código PIN
.
2.
Seleccione
Activar
para que el teléfono solicite el número PIN
cada vez que lo encienda.
– o bien –
Seleccione
Desactivar
para que el teléfono se conecte
directamente a la red cuando lo encienda.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
Cambiar código PIN
Esta función le permite cambiar su número PIN actual, si es que la
función Verificar código PIN está activada. Debe introducir el código
PIN actual antes de poder especificar uno nuevo.
Nota:
Bloqueo de PIN debe estar activado antes de usar esta función.
Una vez que haya introducido un número PIN nuevo, se le solicitará
que confirme el número PIN ingresándolo otra vez.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Cambiar código PIN
.
Establecer el modo FDN
El modo FDN (números de marcación fija), si lo apoya su tarjeta SIM,
le permite restringir las llamadas marcadas a un grupo limitado de
números telefónicos.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Seguridad
Modo de marcación fija
.
2.
Selecciona una de las siguientes opciones:
Desactivado
: puede llamar a cualquier número.
Activado
: sólo puede llamar a números telefónicos guardados en los
contactos. Debe introducir el código PIN2. Puede obtener el número
PIN2 del departamento de servicio a clientes de T-Mobile.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
Cambio de configuración 119
Cambiar código PIN2
La función Cambiar código PIN2 le permite cambiar su número PIN2
actual a uno nuevo. Primero debe introducir el número PIN2 actual
(proporcionado por T-Mobile) antes de poder especificar uno nuevo.
Una vez que haya introducido un número PIN2 nuevo, se le solicitará
que vuelva a introducir el nuevo número PIN2 como confirmación.
Nota:
No todas las tarjetas SIM tienen un número PIN2. Este menú no aparece
si la tarjeta SIM no tiene la función PIN2.
Modo de USB
Seleccione el método de comunicación predeterminado cuando
conecte el teléfono a un puerto USB en una computadora, para
transferir archivos entre la computadora y el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Modo USB
.
2.
Elija una de las siguientes opciones:
Samsung PC Studio
: usa PC Studio para comunicarse con el
teléfono.
Preguntar al conectar
: cada vez que conecte el teléfono a una
computadora, el teléfono le solicitará que elija un modo USB.
Almacenamiento masivo
: trata la memoria del teléfono, y una tarjeta
de memoria opcional como una unidad de almacenamiento removible.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
Nota:
No se puede conectar a PC Studio cuando se encuentra seleccionada la
opción Almacenamiento masivo.
Datos en modo roaming
Esta función le permite controlar el uso de servicios de datos
cuando el teléfono esté en un área de roaming.
¡Importante!:
Una vez que se desactive Datos en modo roaming, evite
aplicaciones que pudieran volver a activar esta función e incurrir
en cargos. Para obtener detalles, comuníquese al centro de
servicio de T-Mobile.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Datos en
modo roaming
.
2.
Seleccione
Activar
(permite la transferencia de datos en el
modo roaming) o
Desactivar
(le evita usar servicios de datos
cuando se encuentra en el área de roaming)
.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
120
Sensibilidad del botón de mando óptico (JO)
Conocido también como “Sensibilidad del JO”, le permite configurar
la sensibilidad del botón de mando óptico (JO).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Teléfono
Sensibilidad
del JO
.
2.
Use el botón de mando óptico para mover el deslizador del
nivel de sensibilidad.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar el nuevo nivel de
sensibilidad.
Tecla de mensajería
Este menú le permite asignar un acceso directo a la tecla
Mensajería
en el teclado numérico y en el teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Tecla de mensajería
.
2.
Si esta es la primera vez que está programando esta tecla,
lea la información que aparece y presione
Aceptar
(TSI).
3.
Seleccione el acceso directo de la aplicación para asignarlo a
la tecla de mensajería y presione
Asignar
(TSI). Elija entre:
Crear mensaje, Conversaciones, Correo de voz, Email, Correo
electrónico Exchange, Social Buzz o MI.
Accesos directos de 4 vías
Este menú le permite asignar un acceso directo a las teclas de
Navegación en el teclado QWERTY o activar/desactivar el botón
de mando óptico.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Accesos directos de 4 vías
.
Botón de mando óptico
Teclas de navegación
Cambio de configuración 121
2.
Seleccione una de las direcciones de la tecla de navegación
para el acceso directo en pantalla para cambiar la aplicación
asignada. Elija entre:
Izquierda
: Acceso directo a mensajería. Desde el área de
navegación, presione la tecla hacia la izquierda para iniciar un
acceso directo a mensajería. Las aplicaciones incluyen: Crear
mensaje, Conversaciones, Correo de voz, Email, Correo electrónico
Exchange, Social Buzz y MI.
•Arriba
: Acceso directo a multimedia. Desde el área de navegación,
presione la tecla hacia la izquierda para iniciar un acceso directo a
multimedia. Las aplicaciones incluyen: Medios, Fotos, Cámara,
Videocámara y Reproductor de música.
Derecha
: Acceso directo a redes sociales. Desde el área de
navegación, presione la tecla hacia la derecha para iniciar un acceso
directo a redes sociales. Las redes sociales incluyen: Social Buzz,
Facebook, Twitter, My Space, My Stream, Cargar foto y Chat de
Facebook.
•Abajo
: Acceso directo a Internet. Desde el área de navegación,
presione la tecla hacia abajo para iniciar un acceso directo a
Internet. Las aplicaciones de Internet incluyen: web2go y Favoritos.
3.
Resalte una categoría de acceso directo y presione
Aceptar
(TSI).
4.
Seleccione una aplicación disponible en pantalla y
presione
Asignar
(TSI).
Accesos directos del teclado
Este menú le permite asignar un acceso directo a la tecla
Shift
(mayúsculas).
Presionar esta tecla junto con otra tecla QWERTY iniciará un acceso
directo asignado por el usuario. Puede modificar esta configuración
en cualquier momento.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Accesos directos de
teclado
.
2.
Si esta es la primera vez que está programando esta tecla,
lea la información que aparece y presione
Aceptar
(TSI).
3.
Recorra la lista de ubicación en el alfabeto y
presione
Cambiar
().
4.
Resalte una aplicación disponible y presione
Asignar
(TSI).
Elija entre una de las siguientes opciones: T-Mobile Mall,
Personas, Medios, web2go, Mensajes, Historial de llamadas,
Configuración, Organizador o Mi cuenta.
122
Para cambiar los accesos directos de teclado asignados:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Accesos directos de
teclado
.
2.
Presione
Opciones
(TSI), resalte una opción y presione
Seleccionar
(TSI). Elija entre una de las siguientes opciones:
Borrar acceso directo, Restaurar seleccionado o Restaurar
todo.
Configuración de memoria
Borrar memoria del teléfono
Desde este menú puede despejar la memoria para Medios,
Mensajes, Contactos, Calendario, Tareas o Memorándum. También
puede seleccionar Todo, para borrar todo en la lista.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Memoria
Borrar
memoria del teléfono
.
2.
Resalte una de las aplicaciones que desea despejar o resalte
Todo
para despejar todos los ajustes de configuración de la
memoria y presione .
Aparecerá una marca junto a cada aplicación que desea
despejar.
3.
Presione
Aceptar
(TSI) para despejar la aplicación.
4.
Introduzca la contraseña del teléfono en el campo
Contraseña
y presione
Confirmar
(TSI).
5.
Cuando se le pregunte
¿Borrar?
, presione
(TSI) para
confirmar su acción o
No
(TSD) para cancelar la acción.
Configuración de tarjeta de memoria
Desde este menú puede ver detalles sobre la tarjeta de memoria,
dar formato a la tarjeta de memoria, cambiar nombre de la tarjeta
de memoria o activar/desactivar la visibilidad de Bluetooth.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Memoria
Configuración de tarjeta de memoria
.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones y presione .
Detalles de tarjeta de memoria
:
muestra información acerca de la
tarjeta de memoria, como Nombre, tamaño Máximo y memoria
Disponible.
•Formato
:
le permite dar formato a la tarjeta de memoria.
Cambiar nombre de la tarjeta de memoria
:
le permite cambiar el
nombre de la tarjeta de memoria.
Visibilidad de Bluetooth activado
:
le permite controlar la visibilidad
de una tarjeta de memoria ante dispositivos Bluetooth.
Estado de memoria
Puede verificar la cantidad de memoria que se está usando y la
memoria que queda para Memoria compartida, Mensajes, Medios,
Calendario, Tareas, Memorándum y Contactos.
La pantalla muestra el espacio total, incluyendo el espacio utilizado
y el disponible. También puede ver cuánto espacio está ocupado
actualmente por cada buzón de mensajes.
Cambio de configuración 123
También puede verificar cuántos nombres y números están
guardados en el teléfono, en la tarjeta SIM y en la lista de FDN.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Memoria
Estado
de memoria
.
2.
Seleccione una categoría en el menú y presione para
ver el estado de la memoria para esa categoría.
Idioma
Seleccione el idioma para texto y para el ingreso de datos en
pantalla.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Idioma
.
2.
Resalte el campo
Texto de pantalla
y presione
Editar
(),
después seleccione
Automático
(se basa en el idioma de
introducción),
English
(inglés),
Français
(francés) o
Español
.
3.
Resalte el campo
Idioma de introducción
y presione
Editar
( ), después seleccione
English
(inglés),
Français
(francés) o
Español
.
4.
Presione
Guardar
(TSI) para confirmar sus selecciones.
Mensaje de bienvenida
Introduzca un saludo para que aparezca brevemente cuando
encienda el teléfono. Para obtener detalles sobre la introducción de
caracteres, consulte
“Introducción de texto”
en la página 35.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Mensaje de bienvenida
.
2.
Presione para despejar el texto predeterminado e
introduzca su propio mensaje.
3.
Presione
Opciones
(TSI) para ver estas opciones:
•Guardar
: guarda el mensaje de bienvenida introducido en ese
momento.
Seleccionar idioma
: seleccione Español o Français (francés) como
el idioma en que aparecerá el mensaje.
Editar estilo
: configure el Color de fuente, Tamaño de fuente o Tipo
de fuente para este mensaje de bienvenida.
•Cancelar
: sale del menú y regresa a las opciones de Personalizar.
4.
Presione para guardar su selección.
124
Hora y fecha
Este menú le permite controlar cómo el teléfono determinará y
mostrará la hora y fecha en curso.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Personalizar
Hora y fecha
.
2.
Seleccione cualquiera de las siguientes opciones:
Actualización de zona horaria
: le permite recibir información
horaria de la red de T-Mobile.
Automático
: el teléfono actualiza automáticamente la fecha y hora,
de acuerdo a la zona horaria en curso, usando el servicio de la red.
Sólo manual
: necesitará fijar manualmente la fecha y hora, de
acuerdo a la zona horaria actual, usando el menú Establecer hora.
Solicitar confirmación
: el teléfono solicitará una confirmación antes
de la actualización.
•Zona local
: elija entre una lista de 30 zonas horarias, si primero
seleccionó Sólo manual o Solicitar confirmación.
•Hora
: le permite cambiar la hora y los minutos, si primero seleccionó
Sólo manual o Solicitar confirmación.
Fecha
: le permite introducir el mes, día y año, si primero seleccionó
Sólo manual o Solicitar confirmación.
Formato de hora
: le permite seleccionar si la hora se mostrará en
el formato de 12 horas ó 24 horas.
3.
Presione
Guardar
(TSI) para guardar sus cambios.
Ayuda
Esta opción usa el explorador para mostrar el menú de ayuda
de T-Mobile.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ayuda
.
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a
corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia
de alrededor de 10 metros sin requerir de una conexión física.
Con Bluetooth no es necesario alinear los dispositivos para
transmitir información. Si los dispositivos están dentro de un corto
rango, usted puede intercambiar información entre ellos, aún si se
encuentran en habitaciones diferentes.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Bluetooth
.
Las siguientes opciones estarán disponibles:
Activar/desactivar Bluetooth
Activar o desactivar Bluetooth
:
Haga una selección y presione la tecla suave
Seleccionar
(TSI) o . Cuando active Bluetooth, el
teléfono buscará dispositivos Bluetooth cercanos.
Cambio de configuración 125
Mis dispositivos
Esta opción le permite buscar nuevos dispositivos Bluetooth.
Seleccione
Mi dispositivo
Buscar dispositivos nuevos
.
El teléfono buscará dispositivos disponibles.
Visibilidad de mi teléfono
Cuando la visibilidad de Bluetooth está activada, el teléfono
transmite de manera inalámbrica su nombre y su estatus. Esto
puede ser útil si está intentando conectarse a otros dispositivos
Bluetooth. Hacer que su teléfono sea visible puede representar un
riesgo de seguridad e invitar una conexión no autorizada. Esta
característica debería usarse junto con las opciones de seguridad
de Bluetooth.
Resalte la opción (Desactivado/Activado/Personalizado) y
presione
Seleccionar
(TSI) o .
Nombre de mi teléfono
Cuando la visibilidad de Bluetooth del teléfono está activada, este se
identifica a sí mismo usando el nombre introducido en este campo
de texto. Este nombre puede alterarse seleccionando el texto
preexistente e introduciendo una nueva secuencia de texto en su
lugar. Esta característica debería usarse junto con una opción de
seguridad de Bluetooth.
1.
Presione sin soltar para borrar el nombre anterior.
2.
Use el teclado del teléfono para ingresar un nombre nuevo.
El método de introducción de texto predeterminado es Abc,
donde el caracter inicial es mayúscula y los caracteres
consecutivos en la misma palabra se dejan en minúscula.
3.
Presione
Guardar
( ) para guardar el nuevo nombre.
Modo de seguridad
Cuando la visibilidad de Bluetooth está activada, el teléfono
transmite de manera inalámbrica su nombre y su estado. Esta
transmisión puede representar un riesgo e invitar conexiones no
autorizadas a su teléfono. Es recomendable activar la seguridad de
Bluetooth del teléfono.
Resalte
Activado
o
Desactivado
y presione
Seleccionar
(TSI)
o .
Modo de SIM remota
Este modo le permite controlar si unos audífonos Bluetooth para
automóvil pueden tener acceso a la información de contacto
guardada en la tarjeta SIM del teléfono.
Presione
Activado
o
Desactivado
y presione
Seleccionar
(TSI)
o .
126
Características
La especificación Bluetooth describe cómo funciona la tecnología
móvil a corto rango, mientras que los perfiles o características de
servicio describen los servicios compatibles con los dispositivos
individuales. Los perfiles mejoran la posibilidad de que diferentes
dispositivos puedan comunicarse.
El teléfono apoya estas características de Bluetooth:
Dispositivo manos libres
: se utiliza para hacer y recibir llamadas
mediante juegos de audífono-micrófono Bluetooth.
Manos libres
: se utiliza para hacer y recibir llamadas mediante juegos
Bluetooth tipo manos libres, para automóvil.
Dispositivo manos libres
: se utiliza para hacer llamadas y escuchar
música a través de los audífonos estéreo Bluetooth.
Transferencia de archivos
: se utiliza para transferir archivos desde y
hacia dispositivos Bluetooth.
Transferencia de objetos
: se utiliza para intercambiar datos
personales, tales como tarjetas de identificación y contactos de la
agenda telefónica, entre dispositivos Bluetooth.
Impresión básica
: se utiliza para imprimir imágenes, texto y datos
personales, tales como tarjetas de identificación y citas, en una
impresora Bluetooth.
Puerto de serie
: se usa para conectarse a otros dispositivos Bluetooth
a través del puerto de serie virtual.
Acceso a SIM
: se usa para brindar acceso a la tarjeta SIM mediante
Bluetooth.
Acceso a la agenda telefónica
: se utiliza para exportar datos de la
agenda telefónica a dispositivos Bluetooth.
Ayuda
Inicia el navegador web2go y el menú de ayuda de T-Mobile para
obtener información general de ayuda.
Administrar álbum en línea.
Este menú le permite administrar las direcciones para Flickr, Kodak,
Photobucket o Snapfish.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Administrar álbum en línea
.
2.
Seleccione uno de los servicios,
Flickr
,
Kodak
,
Photobucket
o
Snapfish
y presione
Ver
. (TSI)
3.
Presione
Editar
(TSI) e introduzca una dirección de correo
electrónico en el campo
Dirección de Email
.
4.
Presione para guardar la entrada.
Cambio de configuración 127
Ajustes de llamadas
Use Ajustes de llamadas para personalizar las funciones de llamada
del teléfono.
Modo de respuesta
El modo de respuesta le permite seleccionar cómo el teléfono
contestará las llamadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Modo de respuesta
.
2.
Resalte una opción, después presione
Guardar
() para
actualizar su selección. Las opciones incluyen:
Tecla de envío
: contesta la llamada al presionar la tecla de enviar.
Cualquier tecla
: contesta la llamada al presionar cualquier tecla en
el teclado.
Volver a marcar automáticamente
Puede hacer que el teléfono vuelva a marcar automáticamente el
último número si la llamada se cortó o no se estableció la conexión.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Volver a marcar
automáticamente
.
2.
Resalte una selección y presione
Guardar
(TSI). Las opciones
incluyen:
•Desactivado
: el teléfono no volverá a marcar automáticamente el
último número.
•Activado
: el teléfono volverá a marcar automáticamente el número.
Mostrar mimero
Use el ajuste Mostrar mi número para controlar cómo aparecerá su
número de teléfono cuando haga una llamada.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Mostrar mi número
.
2.
Resalte una opción y presione
Guardar
(TSI). Las opciones
incluyen:
Definido por red
: usa los parámetros de la red para determinar si se
mostrará su número de teléfono.
•Mostrar número
: muestra su información a la otra persona.
Ocultar número
: oculta su información de la otra persona.
Bloqueo automático
Esta función le permite bloquear ciertos tipos de llamadas entrantes
y salientes en su teléfono en base a un número telefónico. Esta
función es útil si usted permite que otra persona use el teléfono
durante un periodo de tiempo corto.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Bloqueo
automático
.
2.
Resalte el campo
Activación
y presione la tecla de
navegación hacia la derecha para activar la función.
3.
Resalte
Lista de bloqueados
y presione ( ).
4.
Agregue o edite la lista de bloqueados actual:
"Sin identificación" bloquea todas las llamadas entrantes
provenientes de números telefónicos desconocidos.
128
Agregue números adicionales seleccionando
Lista de bloqueados
y presione
Opciones
(TSI)
Crear
.
5.
Presione
Guardar
(TSI) o para guardar los nuevos
números.
Desvío de llamadas
Este servicio de la red permite que las llamadas entrantes se
desvíen a un número secundario que usted especifique.
Ejemplo:
Tal vez desea desviar sus llamadas de negocio a un colega cuando
usted esté de vacaciones.
Para activar el desvío de llamadas:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Desvío de llamadas
.
2.
Seleccione una opción disponible, después presione
Seleccionar
(TSI).
•Siempre
: todas las llamadas se desvían hasta que este parámetro
se cambie.
•Si ocupado
: las llamadas se desvían cuando usted ya está en otra
llamada.
•Si no responde
: las llamadas se desvían cuando no contesta el
teléfono por un período de tiempo especificado (el cual se fija al
activar el desvío de llamadas).
Si fuera de cobertura
: las llamadas se desvían cuando usted no se
encuentra en un área con cobertura de T-Mobile o cuando el
teléfono está apagado.
Cancelar todo
: cancela todas los ajustes de desvío de llamadas.
3.
En el campo
Desviar a
, introduzca el número al que las
llamadas se desviarán. Aparecerá el estado actual. Si la
opción ya se programó, aparecerá el número al que se
desviarán las llamadas.
4.
Presione
Opciones
(TSI), después seleccione
Activar
.
5.
Presione
Atrás
(TSD) para regresar a activar más opciones
del desvío de llamadas.
Para desactivar el desvío de llamadas:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Desvío de llamadas
.
2.
Seleccione una opción disponible, después presione
Seleccionar
(TSI).
•Siempre
: todas las llamadas se desvían hasta que este parámetro
se cambie.
•Si ocupado
: las llamadas se desvían cuando usted ya está en otra
llamada.
Si no responde
: las llamadas se desvían cuando usted no contesta
el teléfono.
Si fuera de cobertura
: las llamadas se desvían cuando usted no se
encuentra en un área con cobertura de T-Mobile o cuando el
teléfono está apagado.
Cancelar todo
: cancela todas los ajustes de desvío de llamadas.
3.
Presione
Opciones
(TSI), después seleccione
Desactivar
.
Cambio de configuración 129
Restricción de llamadas (dependiente de la tarjeta SIM)
Restricción de llamadas le permite restringir ciertos tipos de
llamadas entrantes y salientes en su teléfono. Esta función es útil si
usted permite que otra persona use el teléfono durante un periodo
de tiempo corto.
Llamada en espera
Llamada en espera es un servicio de red que le informa cuando
alguien está tratando de localizarlo durante otra llamada. Puede
especificar opciones individuales de llamada en espera para las
llamadas de voz o las llamadas de datos.
Para configurar las opciones de llamada en espera:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Llamada en espera
.
2.
Presione
Opciones
(TSI)
Desactivar
o
Activar
.
– o bien –
Presione
Opciones
(TSI)
Comprobar estado
para confirmar
el estado actual de la llamada en espera.
Tonos de estado de llamada
Esta opción le permite activar el teléfono para alertarle de cambios
en el estado de la llamada.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Tonos de estado
de llamada
.
2.
Presione para marcar o cancelar la marcación en las
siguientes opciones:
Tono de conexión de llamada
: se reproduce un alerta al conectar
la llamada.
Minutero
: se reproduce un alerta en intervalos de un minuto.
Tono de fin de llamada
: se reproduce un alerta cuando la llamada
se desconecta.
3.
Presione
Opciones
(TSI)
Guardar
o presione la tecla suave
Atrás
.
Alertas durante llamada
Especifique si el teléfono usará sonidos para avisarle que está
recibiendo mensajes o llamadas durante una llamada.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Alertas durante
llamada
.
2.
Resalte
Desactivado
o
Activado
y presione
Guardar
(TSI)
o .
130
Respuesta automática
Cree un mensaje de texto que se enviará a quien llamó, cuando elija
Rechazar una llamada.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Respuesta
automática
.
2.
En el campo
Activación
, desplácese hacia la izquierda o
derecha para elegir
Activado
o
Desactivado
.
3.
Desplácese hacia el campo
Responder a remitente
, después
introduzca el texto del mensaje de respuesta.
4.
Presione
Opciones
(TSI) y seleccione
Guardar
para guardar
el mensaje.
Administración del registro de llamadas
Este menú le permite administrar el historial de llamadas. Puede ver
registros de tiempos para todas las llamadas realizadas y recibidas,
así como eliminar el historial de llamadas.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Administración del
registro de llamadas
.
Duración de llamadas
Este menú le permite ver el registro de tiempo para las llamadas
realizadas y recibidas.
¡Importante!:
Es posible que el tiempo real facturado por T-Mobile sea
diferente a los tiempos que aparezcan, debido a funciones de la
red y al plan de servicio.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Administración del
registro de llamadas
Duración de llamadas
.
Los siguientes registros de tiempo están disponibles:
Hora de la última llamada
: muestra la duración de su última llamada.
Total entrante
: muestra la duración total de todas las llamadas que
haya recibido desde la última vez que se reinició el contador.
Total saliente
: muestra la duración total de todas las llamadas que
haya realizado desde la última vez que se reinició el contador.
Tiempo de vida
: muestra la duración total de tiempo para todas las
llamadas entrantes y salientes. Esta información no se puede borrar.
Cambio de configuración 131
Eliminar todo el historial
Este menú le permite eliminar todo el historial de llamadas, o puede
eliminar llamadas perdidas, llamadas realizadas o llamadas
contestadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes de llamadas
Administración
del registro de llamadas
.
2.
Seleccione
Eliminar todo el historial
y presione
Seleccionar
(TSI) o .
3.
Resalte opciones, después presione para colocar una
marca de verificación junto a sus selecciones.
Todas las llamadas
: elimina todo el historial de llamadas.
Llamadas perdidas
: elimina todo el historial de llamadas perdidas.
Llamadas realizadas
: elimina todo el historial de llamadas
realizadas.
Llamadas contestadas
: elimina todo el historial de llamadas
contestadas.
•Correo de voz
: elimina todo el historial del correo de voz.
4.
Presione
Eliminar
para eliminar todos los registros
seleccionados.
Avanzados
Los ajustes avanzados le permiten seleccionar y administrar sus
redes, actualizar software y reajustar todas sus configuraciones.
Red
Use el ajuste Red para seleccionar la red cuando esté en roaming,
fuera de su área base.
Nota:
Puede seleccionar una red que no sea su red base, sólo si existe un
acuerdo de roaming válido entre las dos redes.
Para seleccionar una red:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes avanzados
Red
.
2.
Seleccione
Buscar ahora
.
3.
Resalte una red y presione
Seleccionar
(TSI) o .
Para cambiar la configuración predeterminada:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes avanzados
Red
.
2.
Seleccione
Configuración predeterminada
.
3.
Resalte una opción y presione
Seleccionar
(TSI) o :
•Automático
: se conectará a la primera red disponible en caso
de roaming.
•Manual
: busque redes disponibles y haga una selección.
132
Actualización de software
Use el ajuste Actualización de software para buscar actualizaciones
y descargarlas directamente al teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Ajustes avanzados
Actualización
de software
.
2.
Siga las instrucciones en pantalla.
Restablecer ajustes
Use Restablecer ajustes para definir los ajustes del teléfono a sus
valores predeterminados. Las siguientes opciones estarán
disponibles:
Todo
: Teléfono, Pantalla y Sonido se restablecerán a sus valores
predeterminados.
Teléfono
: sólo los parámetros del teléfono regresarán a los valores
predeterminados.
Ajustes de pantalla
: sólo los parámetros de la pantalla regresarán a
los valores predeterminados.
Ajustes de sonido
: sólo los parámetros de sonido regresarán a los
valores predeterminados.
Para restablecer la configuración:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Restablecer ajustes
Restablecer ajustes
.
2.
Resalte opciones individuales o resalte
Todo
y presione
Seleccionar
( ) para marcar selecciones.
3.
Presione
Reajustar
(TSI).
4.
Introduzca su contraseña y presione
Confirmar
.
5.
En el mensaje
¿Restablecer ajustes?
, presione
(TSI) para
restablecer los ajustes.
Restablecimiento maestro
Desde este menú puede restablecer los ajustes del teléfono y de
sonido a los valores predeterminados de fábrica.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
Menú
(TSI)
Configuración
Restablecer ajustes
Restablecimiento
maestro
.
2.
Introduzca la contraseña del teléfono y presione
Confirmar
(TSI).
3.
Presione
(TSI) para restablecer los ajustes o
No
(TSD) para
cancelar la acción. Una vez restablecido, el teléfono se
reiniciará.
Información de salud y seguridad 133
Sección 12: Información de salud y seguridad
En esta sección se describen las precauciones de seguridad
asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o
“teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al
teléfono.
Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil
.
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos
(FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente
información:
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
A muchas personas les preocupa que la radiación de los teléfonos
móviles causará cáncer u otros peligros serios para la salud. El peso
de la evidencia científica no ha vinculado el uso de teléfonos
móviles con ningún problema de la salud.
Los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF). En el transcurso de los últimos 15 años, los
científicos han llevado a cabo cientos de estudios para analizar los
efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia emitida por los
teléfonos móviles. Si bien algunos investigadores han informado
sobre cambios biológicos asociados con la energía de RF, no ha sido
posible replicar esos estudios. La mayoría de los estudios
publicados no han demostrado una asociación entre la exposición a
la radiofrecuencia de un teléfono móvil y problemas de salud.
Los bajos niveles de RF que emiten los teléfonos móviles mientras
se usan caen en el rango de las frecuencias de microondas. Por otra
parte, emiten RF a intervalos de tiempo considerablemente
reducidos cuando están en el modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden afectar la salud (calientan el tejido), exponerse
a bajos niveles de RF que no producen calor no causa ningún efecto
adverso a la salud.
Los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia no deben
confundirse con los efectos de otros tipos de energía
electromagnética.
Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética,
como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los
tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los
electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y
moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos,
incluido el ADN, que es el material genético.
Los niveles de energía asociados con la energía de radiofrecuencia,
incluyendo las ondas de radio y las microondas, no son lo
suficientemente altos como para causar la ionización de átomos y
moléculas. Por lo tanto, la energía de RF es un tipo de radiación no
ionizante. Otros tipos de radiación no ionizante incluyen la luz
visible, la radiación infrarroja (calor) y otras formas de radiación
electromagnética con frecuencias relativamente bajas.
134
Si bien la energía de RF no ioniza partículas, grandes cantidades
pueden aumentar la temperatura corporal y causar daño tisular. Dos
áreas del cuerpo, los ojos y los testículos, son particularmente
vulnerables al calentamiento por radiofrecuencia porque el flujo de
sangre que tienen es relativamente poco para eliminar el exceso de
calor.
Resultados de las investigaciones hasta la fecha: ¿Existe una
conexión entre la RF y ciertos problemas de salud?
Los resultados de la mayoría de los estudios llevados a cabo hasta
la fecha indican que no. Además, han fallado los intentos para
replicar y confirmar los pocos estudios que han demostrado una
conexión.
La comunidad científica en general cree, por consiguiente, que el
peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la
exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles y
efectos adversos a la salud. Pese a esto, la comunidad científica ha
apoyado la investigación adicional para hacer frente a las lagunas
en los conocimientos. Algunos de estos estudios se describen a
continuación.
Estudio Interphone
Interphone es un estudio internacional grande diseñado para
determinar si los teléfonos móviles aumentan el riesgo de cáncer de
cabeza y de cuello. Un informe publicado en la Revista Internacional
de Epidemiología (junio de 2010) comparó el uso de teléfonos
móviles para más de 5,000 personas con tumores cerebrales
(gliomas y meningiomas) y aproximadamente un igual número de
personas de control saludables.
Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos
móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de
las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de
usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los
teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos
los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió
un ligero aumento de cáncer cerebral. Sin embargo, los autores
determinaron que los sesgos y errores impidieron que se sacaran
conclusiones de los datos. Puede encontrarse información adicional
sobre Interphone en http://com.iarc.fr/en/media-centre/pr/
.
Interphone es el estudio de teléfonos móviles más grande hasta la
fecha, pero no contestó todas las preguntas sobre la seguridad de
los teléfonos móviles. Se están realizando investigaciones
adicionales en todo el mundo, y la FDA continúa controlando los
desarrollos en este campo.
Estudio Cohort internacional sobre usuarios de teléfonos
móviles (COSMOS)
El estudio COSMOS tiene como objetivo controlar la salud a largo
plazo de un grupo grande de personas para determinar si existen
riesgos para la salud vinculados con la prolongada exposición a
energía de radiofrecuencia a causa del uso de teléfonos celulares. El
estudio COSMOS hará el seguimiento de aproximadamente 300,000
adultos usuarios de teléfonos móviles en Europa durante 20 a 30
años. Puede encontrarse información adicional sobre el estudio
COSMOS en http://www.ukcosmos.org/index.html
.
Información de salud y seguridad 135
Riesgo de cáncer cerebral debido a la exposición a campos
de radiofrecuencia durante la edad juvenil y adolescente
(MOBI-KIDS)
MOBI-KIDS es un estudio internacional que investiga la relación
entre la exposición a energía de radiofrecuencia procedente de las
tecnologías de comunicación, incluyendo teléfonos móviles y el
cáncer cerebral en gente joven. Se trata de un estudio multicéntrico
internacional que involucra a 14 países europeos y no europeos.
Puede encontrarse información adicional sobre MOBI-KIDS en
http://www.creal.cat/programes-recerca/projectes-creal/
view.php?ID=39
.
Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales
(SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del
Cáncer
El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace
el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos
para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de
cáncer cerebral. Si los teléfonos móviles están implicados en el
cáncer cerebral, las tasas deberían subir porque el uso intenso de
teléfonos móviles ha sido común durante algún tiempo en los
Estados Unidos. Entre 1987 y 2005, la incidencia general de cáncer
cerebral según la edad no aumentó. Puede encontrarse información
adicional sobre SEER en http://seer.cancer.gov/
.
Acciones de la industria de teléfonos móviles
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las
siguientes:
Que apoye la investigación sobre los posibles efectos biológicos que
tiene la radiofrecuencia para el tipo de señal que emiten los
teléfonos móviles;
Que diseñen los teléfonos móviles de una manera que minimice la
exposición a radiofrecuencia para el usuario; y
Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la
información actualizada sobre el uso de teléfonos móviles y las
preocupaciones para la salud humana.
La FDA también está trabajando con organismos voluntarios de
normalización, como el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés), la Comisión
Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP, por sus siglas en inglés) y otros para asegurar que las
normas de seguridad sigan protegiendo adecuadamente al público.
136
Reducción de la exposición: Accesorios tipo manos libres
y otros accesorios
Medidas para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia
Si existe un riesgo de la exposición a la radiofrecuencia desde los
teléfonos móviles, cosa que aún no se sabe, es probablemente muy
pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar sencillas medidas para minimizar su
exposición a la radiofrecuencia.
Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Accesorios tipo manos libres
Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o
Bluetooth
®
y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo,
como clips para cinturón y portateléfonos. Pueden usarse
combinaciones de éstos para reducir la absorción de energía de
radiofrecuencia desde los teléfonos móviles.
Los auriculares pueden reducir considerablemente la exposición
porque el teléfono se sostiene alejado de la cabeza del usuario, ya
sea en la mano del usuario o en accesorios aprobados que se llevan
en el cuerpo. Los teléfonos móviles que se comercializan en los
Estados Unidos tienen la obligación de acatar los requisitos de
cumplimiento de la exposición a radiofrecuencia cuando se usan
contra la cabeza y contra el cuerpo.
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse para una mayor comodidad y
conveniencia. También las leyes en muchos estados exigen su uso
si se desea hablar por teléfono mientras se conduce.
Accesorios para teléfonos móviles que afirman que protegen
la cabeza contra la radiación de RF
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de RF usan fundas especiales para
teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo “manos libres”, estos
llamados “protectores” pueden interferir con el funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono puede verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
absorción de RF.
Niños y teléfonos móviles
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie
usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye
a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden
tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican
también a los niños y adolescentes.
Información de salud y seguridad 137
Reduzca el tiempo que habla por el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de los niños. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido
hizo esa recomendación en diciembre de 2000. En ese informe, un
grupo de expertos independientes indicaron que no hay evidencia
de que usar teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros
efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de
teléfonos móviles por parte de los niños fue estrictamente una
precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista
algún peligro para la salud.
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (actualizado el 1 de octubre del 2010):
Programa de seguridad de radiofrecuencia de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
.
Agencia de Protección Medioambiental (EPA, por sus siglas en inglés):
http://www.epa.gov/radtown/wireless-tech.html
.
Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
(OSHA, por sus siglas en inglés):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/
.
(Nota: esta dirección web es sensible a mayúsculas y minúsculas.)
Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
(NIOSH, por sus siglas en inglés):
http://www.cdc.gov/niosh/
.
Organización Mundial de la Salud (WHO, por sus siglas en inglés):
http://www.who.int/peh-emf/en/
.
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
.
Agencia de Protección de la Salud:
http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/
.
Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm.
Información de certificación de la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas
en inglés)
El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía
de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los
Estados Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC están derivados de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas: el Consejo
Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP, por sus
siglas en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE, por sus siglas en inglés).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por
expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el
gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de
138
la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la
energía de RF.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
móviles emplea una unidad de medición conocida como la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). La SAR es una
medición de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo
humano, expresada en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos móviles cumplan con el límite de
seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg).
El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de
seguridad para ofrecer protección adicional al público y para
contemplar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que la SAR está
determinada al nivel de energía máximo certificado, el nivel de SAR
real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante
inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para
que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la
red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de
estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de exposición establecido por la FCC. Las pruebas
para el teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo)
requeridas por la FCC.
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo móvil a una distancia mínima de 1.5 cm del
cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este teléfono
móvil, con todos los niveles de SAR reportados evaluándose como en
cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la
FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo de teléfono como
se indica en la concesión de autorización de equipo de la FCC son:
Cabeza: 0.87 W/kg
Usado en el cuerpo: 0.62 W/kg
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono,
visite http://www.fcc.gov/oet/ea
. Para encontrar información
respecto al teléfono de un modelo en particular, este sitio web usa el
número de identificación de la FCC para el teléfono, el cual
generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces puede ser necesario extraer la batería para encontrar
el número. Una vez que tenga el número de identificación de la FCC
para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio web
y éste le proporcionará valores para la SAR típica o máxima de un
teléfono en particular. También puede obtener información adicional
de SAR para un producto específico en www.fcc.gov/cgb/sar
.
Información de salud y seguridad 139
Hábitos inteligentes al conducir
Circulación en las vías públicas - Sin usar el teléfono
La responsabilidad principal de cada conductor es la operación
segura de su vehículo.
Los conductores responsables comprenden que no deben realizar
ninguna tarea secundaria mientras conducen, ya sea comer, beber,
hablar con pasajeros o hablar en el teléfono móvil, a menos que
hayan evaluado las condiciones en la carretera y estén seguros que
la tarea secundaria no interferirá con su responsabilidad principal.
Mientras conduce un vehículo no realice ninguna actividad que
pudiera causar que desvíe la mirada de la carretera o que quede tan
absorto en la actividad que su capacidad de concentrarse en el
hecho de conducir quede disminuida
. Samsung está comprometido
a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los
conductores las herramientas que necesitan para comprender y
hacer frente a las distracciones.
Compruebe las leyes y los reglamentos sobre el uso de dispositivos
móviles y sus accesorios en las zonas donde conduce. Obedézcalos
siempre. El uso de esos dispositivos podría estar prohibido o
restringido en ciertas zonas. Por ejemplo, es posible que sólo se
permita el uso de accesorios tipo manos libres en ciertas zonas.
Antes de contestar llamadas, tenga en cuenta sus circunstancias.
Deje que la llamada vaya al correo de voz cuando las condiciones en
la carretera así lo requieran. ¡Recuerde que conducir es lo principal,
no la llamada!
Si considera que una llamada es necesaria y apropiada, siga estos
consejos:
Use un dispositivo tipo manos libres;
Coloque su teléfono donde pueda alcanzarlo fácilmente;
Haga las llamadas cuando no se esté moviendo;
Planee hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario;
No participe en conversaciones estresantes o emotivas;
Avise a su interlocutor que está conduciendo y que interrumpirá la
llamada si fuera necesario;
No tome notas ni busque números telefónicos mientras conduce.
Aviso relacionado con restricciones legales sobre la instalación de
este dispositivo en un automóvil:
Las leyes en algunos estados podrían prohibir la instalación de este
dispositivo sobre o cerca del parabrisas de un automóvil. En otros
estados, la ley podría permitir instalar este dispositivo solamente en
ubicaciones específicas dentro del automóvil. Asegúrese de
consultar las leyes u ordenanzas estatales y locales donde conduce
antes de instalar este dispositivo en un automóvil. El incumplimiento
de estas restricciones podría resultar en multas, sanciones u otras
indemnizaciones.
Nunca instale este dispositivo de manera que obstruya la vista del
conductor de la calle y del tráfico.
Nunca use servicios de datos inalámbricos, como mensajería de
texto, navegación web o correo electrónico, mientras maneja un
vehículo.
140
Nunca vea videos, como una película o un clip, ni juegue juegos de
video mientras maneja un vehículo.
Para obtener más información
, visite http://www.ctia.org.
Uso de la batería y seguridad
¡Importante!: Manipule y almacene las baterías adecuadamente para evitar
lesiones o daños
. La mayoría de los problemas relacionados
con las baterías surgen de la manipulación inadecuada de
éstas y, sobre todo, del uso continuo de baterías dañadas.
No desensamble, aplaste, perfore, destruya ni intente de ninguna
otra manera de cambiar la forma de la batería
. No ponga un alto
grado de presión en la batería, ya que esto puede causar fugas o un
corto circuito interno, ocasionando un sobrecalentamiento.
No deje que la batería entre en contacto con líquidos.
Los líquidos
pueden penetrar los circuitos del teléfono, causando corrosión. Aunque
parezca que el teléfono está seco y funciona normalmente, los circuitos
podrían corroerse lentamente y representar un riesgo. Si el teléfono y/o
la batería se mojan, pida a su proveedor de servicio que los revise, o
comuníquese con Samsung, incluso si parece que están funcionando
correctamente.
No ponga la batería sobre o cerca de una fuente de calor
. El calor
excesivo puede dañar el teléfono o la batería y podría causar que el
teléfono o la batería exploten. No seque una batería mojada o
humedecida con un aparato o fuente de calor, como una microondas,
secadora de pelo, plancha o radiador. Evite dejar su teléfono en el
automóvil cuando haga mucho calor.
No deseche el teléfono o la batería mediante la incineración.
El
teléfono o la batería podrían explotar si se sobrecalientan.
No manipule una batería dañada o que esté goteando
. No deje que
el líquido de una batería que está goteando entre en contacto con sus
ojos, piel o ropa. Para las opciones de desecho seguro, comuníquese
con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano.
No deje caer el teléfono móvil
. Si se cae el teléfono o la batería,
especialmente en una superficie dura, puede causar daño
potencialmente al teléfono y a la batería. Si sospecha que el teléfono o
la batería están dañados, acuda a un centro de servicio técnico para
que los inspeccionen.
Nunca use ningún cargador o batería que estén dañados de alguna
forma
.
No deje que la batería toque objetos metálicos
. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda, llave,
joyas, sujetador de papel o pluma) causa una conexión directa entre las
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería), por
ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una bolsa.
Ocasionar un corto circuito en las terminales puede dañar la batería o el
objeto que causa el corto circuito.
¡Importante!:
Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la
batería solamente con cargadores aprobados por Samsung, los
cuales están diseñados específicamente para el teléfono.
Información de salud y seguridad 141
¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung
podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro
peligro
. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono
causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados
por Samsung.
No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono móvil.
Algunos sitios web y agencias de artículos usados, no asociados con
fabricantes y agencias de confianza, pueden vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o el
proveedor. Si no está seguro de si una batería o un cargador de
reemplazo sean compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
El uso indebido o la utilización de teléfonos, baterías y dispositivos
de carga no compatibles podrían dañar el equipo y crear un
posible riesgo de incendio, explosión, fuga, lesiones graves, daños
al teléfono u otro peligro grave
.
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos
de Samsung.
El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es
importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio
ambiente. Las baterías se deben reciclar o desechar
adecuadamente.
Es posible que en su zona no existan programas de reciclaje para su
dispositivo móvil, baterías y accesorios.
Hemos facilitado el proceso de reciclaje de su antiguo dispositivo
móvil de Samsung colaborando con compañías de recuperación
respetadas en todos los estados del país.
142
Entregarlo
Puede entregar su dispositivo móvil y baterías de marca Samsung
para reciclarlos en cualquiera de nuestras ubicaciones de reciclaje
directo (SM) de Samsung. Encontrará una lista de estas
ubicaciones en: http://pages.samsung.com/us/recyclingdirect/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect_locations.jsp.
Los dispositivos y baterías de marca Samsung serán aceptados en
estas ubicaciones sin costo alguno.
Los consumidores también pueden reciclar sus dispositivos
móviles o baterías usados en muchos comercios o locales
proporcionados por el proveedor, donde se venden dispositivos
móviles y baterías. Encontrará información adicional sobre
comercios o locales específicos en:
http://www.epa.gov/epawaste/partnerships/plugin/cellphone/
index.htm o en http://www.call2recycle.org/.
Enviarlo por correo
El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung
proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío
gratuito para reciclaje. Visite
http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA
_recyle_your_phone_page y siga las instrucciones para imprimir
una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después
envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección
indicada, mediante correo de EE. UU., para reciclarlos.
Los electrónicos no deseados deben ser desechados por medio de
una recicladora aprobada.
Para encontrar el lugar de reciclaje más cercano, visite:
w
ww.samsung.com/recyclingdirect,
o llame al 1-877-278-0799.
Seguir los reglamentos locales sobre el desecho de
dispositivos móviles y baterías
Deshágace de su dispositivo móvil y baterías usados de acuerdo con
reglamentos locales. En algunas zonas, el desecho de estos
artículos en la basura residencial o comercial puede estar prohibido.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente... ¡recicle!
¡Advertencia!:
Nunca deseche baterías mediante incineración porque
podrían explotar.
Cargador de viaje certificado por UL
El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de
seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL:
SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y
POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
Información de salud y seguridad 143
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DE CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE
NORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE
ACCESORIO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA
EL TOMACORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADA CON
EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA
POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL
PISO.
Pantalla y pantalla táctil
Tenga en cuenta la siguiente información al usar su dispositivo
móvil:
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del dispositivo móvil está hecha de cristal o
plástico acrílico y puede romperse si el dispositivo móvil se
cae o recibe un fuerte choque. No use el teléfono si la
pantalla está rota o rajada ya que puede lesionarse.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN DISPOSITIVO
MÓVIL CON PANTALLA TÁCTIL
Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o
de un lápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o un
objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil podría
dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía.
Para obtener más información, consulte
“Garantía limitada
estándar”
en la página 154.
GPS y AGPS
Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del
sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites
controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos
a cambios que se implementan conforme a la política del
Departamento de Defensa y al Plan de navegación Federal por Radio
(FRP, por sus siglas en inglés) de 2008. Los cambios podrían afectar
el rendimiento de la tecnología basada en la ubicación de su
dispositivo móvil.
144
Ciertos dispositivos móviles de Samsung también pueden usar un
sistema de posicionamiento global asistido (AGPS, por sus siglas en
inglés), el cual obtiene información desde la red móvil para mejorar
el rendimiento del GPS. El AGPS utiliza la red de su proveedor de
servicio móvil y, por lo tanto, podrían aplicarse tiempo aire, cargos
de datos y/o cargos adicionales según su plan de servicio.
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para obtener
detalles.
Su ubicación
La información basada en la ubicación incluye información que se
puede usar para determinar la ubicación aproximada de un
dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están conectados a
una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación.
Por otra parte, si utiliza aplicaciones que requieren información
basada en la ubicación (por ej., indicaciones de ruta), dichas
aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. La
información basada en la ubicación podría ser compartida con
terceros, incluyendo su proveedor de servicio móvil, proveedores de
aplicaciones, Samsung y otros terceros que proporcionan servicios.
Uso del AGPS en llamadas de emergencia
Cuando haga una llamada de emergencia, la red móvil podría
activar la tecnología AGPS en su dispositivo móvil para indicar al
personal de respuesta a emergencias su ubicación aproximada.
El AGPS tiene limitaciones y
podría no funcionar en su zona
. Por lo
tanto:
Diga siempre al personal de respuesta a emergencias su ubicación lo
mejor que pueda; y
Permanezca en el dispositivo móvil todo el tiempo que el personal de
respuesta a emergencias le indique.
Navegación
Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían
contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias
pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría
no disponerse de información completa. Por lo tanto,
siempre debe
confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
concuerden con a lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios
deben prestar atención a las condiciones, cortes, tráfico y todos los
demás factores en la carretera que pudieran repercutir en la
seguridad al conducir o caminar. Siempre obedezca los carteles
puestos en las carreteras
.
Información de salud y seguridad 145
Llamadas de emergencia
Este dispositivo móvil, como cualquier dispositivo móvil, funciona
usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como
funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar
que se podrá establecer una conexión en todas las condiciones,
zonas o circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender
únicamente de un dispositivo móvil para comunicaciones esenciales
(como, por ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas
remotas o subdesarrolladas, planee un método alternativo para
comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.
Recuerde que para realizar o recibir una llamada, el dispositivo
móvil debe estar encendido y en un área de servicio que tenga una
potencia de señal adecuada.
Es posible que no se puedan hacer llamadas de emergencia en
todas las redes de dispositivos móviles o cuando se usen
determinados servicios de red y/o características del dispositivo
móvil. Consulte con los proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el dispositivo móvil está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
3.
Presione
Si ciertas características están en uso (como, por ejemplo, bloqueo
de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas
características antes de realizar una llamada de emergencia.
Consulte el manual del usuario y con su proveedor de servicio móvil
local. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda
la información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en la
escena de un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice
hacerlo.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo móvil es un producto de excelente diseño y mano de
obra y debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a
continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la
garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años:
Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de:
Líquidos de todo tipo
Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y
los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, no acelere el secado
con el uso de un horno, microondas o secadora, ya que esto
podría dañar el dispositivo móvil y causar un incendio o una
explosión. No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas.
Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el dispositivo
móvil.
146
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas por debajo de 0°C / 32°F o por encima de
45°C / 113°F.
Microondas
No intente secar su dispositivo móvil en un microondas. Hacerlo
podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil al polvo, suciedad o arena.
Soluciones de limpieza
No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo con un trapo
suave, ligeramente humedecido en una solución suave de agua y
jabón.
Choque o vibración
No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo
brusco puede romper las tarjetas de circuito internas.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas
móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un
funcionamiento apropiado.
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición
.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada
a sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de
la pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de
audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y los
teléfonos móviles, a volumen alto durante largos períodos de tiempo
puede conducir a la pérdida permanente de la audición inducida por
el ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo los
auriculares, audífonos y Bluetooth
®
u otros dispositivos
inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también ha sido
asociada en algunos estudios con los acúfenos (un zumbido en el
oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La
susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por el
ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de
audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
parámetros del dispositivo y los auriculares que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y
equipo.
Información de salud y seguridad 147
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos en una fuente
de audio.
Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
Tenga presente que puede adaptarse a ajustes de volumen más altos
con el tiempo, sin darse cuenta que el volumen más alto podría ser
dañino para su audición.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar
su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice los auriculares que
cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el
ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los auriculares le
permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar
audífonos.
Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran
causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de alguna
dificultad temporal en la audición después de escuchar su dispositivo
de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su médico.
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet:
http://www.audiology.org/Pages/default.aspx
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación )
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/
148
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en
donde se encuentre y siempre apague el dispositivo móvil en áreas
donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o
representar un peligro. Cuando conecte el dispositivo móvil o
cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para
ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos
incompatibles.
Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos
contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos
electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de
radiofrecuencia emitidas por su dispositivo móvil. Consulte al
fabricante para hablar sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor
implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6)
pulgadas de distancia de su dispositivo médico implantado cuando el
dispositivo móvil esté ENCENDIDO;
No deben colocarse el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la
camisa o chaqueta;
Deben usar el dispositivo móvil en el oído del lado opuesto de donde
tienen el dispositivo médico implantado para minimizar la posibilidad
de interferencia;
Deben APAGAR el dispositivo móvil inmediatamente si por cualquier
razón sospechan que hay interferencia;
Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantado. Si usted tiene preguntas sobre el uso del
dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte con su
proveedor de atención médica.
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W.
Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico: cdcinfo@cdc.gov
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
Información de salud y seguridad 149
Para obtener más información, consulte: http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety/rf-faqs.html#.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
dispositivo móvil en centros de atención médica cuando en estas
áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es
posible que en hospitales y centros de atención médica se utilicen
equipos que pudieran ser sensibles a la energía de radiofrecuencia
externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados
inadecuadamente de vehículos automotores. Consulte con el
fabricante o con su representante sobre su vehículo antes de usar
en él su dispositivo móvil. También debe consultar con el fabricante
sobre todo equipo que se haya instalado en su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya
letreros con avisos que así lo soliciten.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área
que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas
podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener
como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte. Se
recomienda a los usuarios que apaguen el dispositivo móvil
mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de
combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de
obedecer las restricciones sobre el uso de equipos de radio en
instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan
operaciones de detonación. A menudo, aunque no siempre, en las
áreas con atmósfera potencialmente explosiva hay letreros
indicando claramente que lo son. Estas áreas incluyen debajo de las
cubiertas de los botes; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos; vehículos que utilizan gas
licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde en el aire
hay sustancias químicas o partículas como grano, polvo o metales
pulverizados, y cualquier otra área en la que normalmente sería
aconsejable apagar el motor de su vehículo.
150
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad
con aparatos auditivos (HAC, por sus siglas
en inglés) para dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, en el informe y orden de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de EE. UU. del
sumario WT 01-309 se modificó la excepción de dispositivos
móviles bajo la Ley de Compatibilidad con Aparatos Auditivos de
1988 para requerir que los dispositivos móviles fueran compatibles
con aparatos auditivos.
La intención de la ley de HAC es asegurar el acceso razonable a
servicios de telecomunicación para personas con discapacidades
auditivas. Si bien ciertos dispositivos móviles se usan cerca de
algunos dispositivos auditivos (aparatos auditivos e implantes
cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más
inmunes que otros a este ruido de interferencia y los dispositivos
móviles también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de
clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los
usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que
pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos. No todos los
dispositivos móviles han sido clasificados. Los dispositivos móviles
que han sido clasificados tienen la clasificación en la caja o en una
etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados podrían variar,
dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del
usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no tenga éxito al usar un dispositivo
móvil clasificado. La mejor manera de evaluar el dispositivo móvil y
determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo
con su aparato auditivo.
Clasificaciones M
: Los dispositivos móviles clasificados como M3 o
M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de
generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. M4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T
: Los dispositivos móviles clasificados como T3
o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades
de generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. T4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Los dispositivos auditivos también podrían estar clasificados. El
fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional en la salud del
oído podrían ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de interferencia. Luego se suman los
valores de clasificación del aparato auditivo y del dispositivo móvil.
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una
suma de 6 se considera ideal para el uso óptimo. Si un aparato
auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el dispositivo
móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores equivale a
M5. Pasa exactamente lo mismo para las clasificaciones T. Esto
debería brindar al usuario de aparatos auditivos el “uso normal”
mientras utiliza su aparato auditivo con el dispositivo móvil
específico.
Información de salud y seguridad 151
El “uso normal” en este contexto se define como una calidad de
señal que sea aceptable para el funcionamiento normal. La marca M
está pensada para ser sinónima con la marca U. La marca T está
pensada para ser sinónima con la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza para Soluciones en las Industrias de
Telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés). Las marcas U y
UT se mencionan en la sección 20.19 de las normas de la FCC.
HAC/Wi-Fi para tecnologías más recientes
Este teléfono ha sido sometido a pruebas y clasificado para su uso
con aparatos auditivos para algunas de las tecnologías inalámbricas
que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas más recientes usadas en este teléfono cuyo uso aún
no se ha comprobado con aparatos auditivos. Es importante probar
a fondo su aparato auditivo o implante coclear con las diferentes
características de este teléfono y en diferentes ubicaciones para
determinar si escucha ruido de interferencia. Consulte con su
proveedor de servicio o con el fabricante del teléfono para obtener
información sobre la compatibilidad de los aparatos auditivos. Si
tiene preguntas sobre las políticas de devolución o de intercambio,
consulte con su proveedor de servicio o vendedor del teléfono.
La clasificación de HAC y el procedimiento de medición se describen
en la norma C63.19 del Instituto Nacional Americano de Normas
(ANSI, por sus siglas en inglés).
Restricción del acceso de los niños al
dispositivo móvil
El dispositivo móvil no es un juguete. No permita que los niños
jueguen con el dispositivo porque podrían lastimarse a sí mismos o
a otras personas, dañar el dispositivo móvil o hacer llamadas que
aumenten la factura de su dispositivo móvil.
Mantenga el dispositivo móvil y todas sus piezas y accesorios fuera
del alcance de los niños pequeños.
M3 + M2 = 5
T3 + T2 = 5
152
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de
radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle
que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no
puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la
Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58). Para
obtener una copia de esa norma, comuníquese con la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al dispositivo móvil que no esté
aprobado expresamente en este documento podría invalidar la
garantía para este equipo e invalidar su autoridad para usar este
equipo. Use únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados.
El uso de cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e
invalidar la garantía del dispositivo móvil si dicho accesorio llegara a
ocasionar daños o un defecto en el dispositivo móvil. Aunque el
dispositivo móvil es bastante resistente, es un equipo complejo y
puede romperse. No lo deje caer, golpee, doble ni se siente sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
Sólo personal cualificado debe dar mantenimiento al dispositivo móvil o
instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos e invalidar cualquier garantía
aplicable al dispositivo.
Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil o equipo relacionado
instalados en su vehículo estén firmemente montados.
Revise con regularidad que todo el equipo del dispositivo móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
No almacene ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo móvil, sus
piezas o accesorios.
Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de
aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo
móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de
aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala
inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían
producirse lesiones graves.
Apague el dispositivo móvil antes de abordar cualquier aeronave. El uso
de dispositivos móviles en la aeronave es ilegal y puede ser peligroso
para el funcionamiento de la aeronave. Consulte con las autoridades
pertinentes antes de usar cualquier función de un dispositivo móvil
mientras esté en una aeronave.
El no respetar estas instrucciones podría conducir a la suspensión o la
negación de servicios de teléfono móvil al infractor, o a la acción legal,
o ambos.
Información de salud y seguridad 153
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier otro accesorio no está
funcionando apropiadamente, llévelo a su agencia de servicio técnico
autorizada más cercana. El personal del lugar le atenderá y, si fuera
necesario, hará los arreglos para darle mantenimiento al teléfono.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con reglamentos locales. En
algunas áreas, el desecho de baterías en la basura residencial o
comercial puede estar prohibido. Para saber las opciones para el
desecho seguro de teléfonos, comuníquese con su centro de servicio
técnico autorizado de Samsung más cercano.
154
Sección 13: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
garantiza que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (los
"Productos") están libres de defectos de materiales y mano de obra
para un uso normal y que recibirán servicio por defectos durante un
plazo que comienza el día de la compra por parte del primer cliente
comprador y que continúa por el siguiente período después de
dicha fecha:
¿Qué no tiene cobertura?
Esta Garantía Limitada está condicionada al uso adecuado del Producto.
Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños que sean
consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inapropiado, exposición a líquidos,
humedad, arena o suciedad, negligencia o estrés físico, eléctrico o
electromecánico inusual; (b) raspones, abolladuras y daño cosmético, a
menos que haya sido causado por SAMSUNG; (c) defectos o daños que
sean consecuencia del uso de una fuerza excesiva o de un objeto
metálico al presionar sobre una pantalla táctil; (d) equipos cuyo número
de serie o el código de datos incrementado se hayan quitado,
desfigurado, dañado, modificado o hecho ilegible; (e) desgate normal por
uso; (f) defectos o daños que sean consecuencia de usar el Producto
junto o en relación con accesorios, productos o equipos periféricos o
auxiliares que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (g) defectos o
daños que sean debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento,
instalación, servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG no haya
suministrado o aprobado; (h) defectos o daños que sean consecuencia de
causas externas, como un golpe contra un objeto, o incendio, inundación,
suciedad, vientos, rayos, terremoto, exposición a condiciones
meteorológicas, robo, fusible quemado o uso inapropiado de cualquier
fuente eléctrica; (i) defectos o daños que sean causados por la recepción
o transmisión de señales celulares, o por virus u otros problemas del
software introducido en el Producto; o (j) un Producto que se haya usado
o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía Limitada cubre las
baterías solamente si la capacidad de éstas cae por debajo del 80% de la
capacidad nominal o si tienen pérdidas, pero no cubre ninguna batería si
(i) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o aprobado
por SAMSUNG para la carga de baterías; (ii) alguno de los sellos de la
batería está roto o muestra alguna evidencia de manipulación indebida; o
(iii) la batería ha sido utilizada en algún equipo que no sea el
teléfono
de
SAMSUNG para el que se ha especificado.
Teléfono 1 año
Baterías 1 año
Estuches, Bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Otros accesorios del teléfono 1 año
Información de la garantía 155
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?
Durante la vigencia de la garantía, siempre que el Producto sea
devuelto de conformidad con los términos de esta Garantía
Limitada, SAMSUNG reparará o reemplazará dicho Producto, sin
cargo alguno, o, a criterio exclusivo de SAMSUNG, reembolsará el
precio de compra. SAMSUNG puede, a su criterio exclusivo, usar
piezas o componentes reconstruidos, reacondicionados o nuevos
para reparar cualquier Producto, o bien reemplazarlo con un
Producto reconstruido, reacondicionado o nuevo. Los estuches, las
bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o
reemplazado estarán garantizados por un período de noventa (90)
días. Todos los otros Productos reparados o reemplazados tendrán
una garantía por un período igual al resto de la Garantía Limitada
original del Producto original o por 90 días, si este último plazo es
mayor. Todos los Productos, las piezas, los componentes, las
tarjetas y los equipos que hayan sido reemplazados pasarán a ser
propiedad de SAMSUNG. Excepto en la medida en que las leyes
aplicables lo permitan expresamente, se prohíbe la transferencia o
la cesión de esta Garantía Limitada.
¿
Que debe hacer para que le provean servicios de conformidad con la garantía?
Para que le provean servicios de conformidad con esta Garantía
Limitada, usted debe devolver el Producto a una instalación de
servicio de teléfono autorizada en un paquete adecuado para su
envío, acompañado por el recibo de compra o un comprobante de
compra comparable donde aparezca la fecha de la compra original,
el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del
vendedor. Para obtener información sobre dónde enviar el Producto,
llame al Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG al 1-888-987-
4357. Si SAMSUNG determina que un Producto no está cubierto por
esta Garantía Limitada, usted deberá pagar todos los cargos en
concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o la
devolución de dicho Producto.
Usted deberá mantener una copia de respaldo por separado de todo
contenido del Producto antes de enviarlo a SAMSUNG para que se
realice un servicio en virtud de la garantía, ya que todo o parte del
contenido puede ser borrado o su formato puede ser redefinido
durante el servicio.
¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Samsung?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE EL ALCANCE TOTAL DE LA
RESPONSABILIDAD DE SAMSUNG Y EL ÚNICO RECURSO CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS. TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO,
ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
EN NINGÚN CASO SERÁ SAMSUNG RESPONSABLE POR DAÑOS Y
PERJUICIOS QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO
O POR, ENTRE OTROS MOTIVOS, PÉRDIDA COMERCIAL DE
CUALQUIER TIPO; PÉRDIDA DE USO, TIEMPO, DATOS, REPUTACIÓN,
OPORTUNIDADES, CRÉDITO COMERCIAL, GANANCIAS O AHORROS;
INCONVENIENTES; DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES,
INDIRECTOS O PUNITIVOS; O DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SURJAN
DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO. ALGUNOS
156
ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN
DE UNA GARANTÍA LIMITADA, NI LA DENEGACIÓN O LIMITACIÓN DE
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, Y, POR LO TANTO, LAS
LIMITACIONES O DENEGACIONES PRECEDENTES PUEDEN NO SER
APLICABLES EN SU CASO.
SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN ALGUNA,
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, BASADA EN LA LEGISLACIÓN VIGENTE O DE
CUALQUIER OTRO TIPO, CON RESPECTO A LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD
DE NINGÚN SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS UTILIZADO JUNTO
CON EL PRODUCTO, NI DE LA CAPACIDAD DE INTEGRAR
CUALQUIERA DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO,
YA SEA QUE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS SE
INCLUYA EN EL PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O DE
OTRA MANERA. LA RESPONSABILIDAD POR LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD
DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS DESCANSA
ÚNICAMENTE EN EL USUARIO Y EL VENDEDOR, DUEÑO O
PROVEEDOR DIRECTO DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE
TERCEROS.
Nada en las instrucciones o la información del Producto deberá
interpretarse como creando una garantía expresa con respecto a
los Productos. Ningún agente, empleado, distribuidor,
representante o revendedor está autorizado para modificar o
ampliar esta Garantía Limitada ni para hacer declaraciones o
afirmaciones vinculantes, ya sea en la publicidad, las
presentaciones o de otra manera, en nombre de SAMSUNG con
respecto a los Productos o a esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos jurídicos específicos, y
usted puede tener otros derechos que varían de estado en estado.
¿
Cuál es el procedimiento para resolver controversias?
TODA CONTROVERSIA CON SAMSUNG QUE DE ALGUNA MANERA
SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O DE LA VENTA, CONDICIÓN O
DESEMPEÑO DE LOS PRODUCTOS DEBERÁ RESOLVERSE DE
MANERA EXCLUSIVA MEDIANTE ARBITRAJE DEFINITIVO Y
VINCULANTE, Y NO ANTE UN TRIBUNAL O JURADO. Ninguna de
esas controversias deberá combinarse o consolidarse con una
controversia concerniente a un Producto o reclamo de cualquier
otra persona o entidad, y específicamente, sin limitar lo antedicho,
en ninguna circunstancia se deberá proceder como parte de una
acción de grupo. El arbitraje se realizará ante un árbitro único, cuyo
laudo no podrá exceder, ni en forma ni en monto, la reparación
permitida por la ley correspondiente. El arbitraje deberá realizarse
de conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) aplicables a controversias
con consumidores. Esta disposición de arbitraje se incorpora de
conformidad con la Ley Federal de Arbitraje. Las leyes del estado de
Texas, excluyendo sus principios de selección de leyes, regirá la
interpretación de la Garantía Limitada y todas las controversias
estarán sujetas a esta disposición de arbitraje. El árbitro deberá
decidir todas las cuestiones de interpretación y aplicación de esta
disposición de arbitraje y de la Garantía Limitada.
Información de la garantía 157
Para todo arbitraje en que sus reclamos totales por daños y
perjuicios, excluyendo los honorarios de abogado y peritos
testificantes, sean de $5,000 o menos ("Reclamos Menores"), el
árbitro podrá, en caso de que la decisión le favorezca a usted,
otorgarle, como parte de todo laudo, honorarios razonables de
abogado y de peritos testificantes y las costas, pero no podrá
otorgar a SAMSUNG los honorarios de sus abogados y peritos
testificantes o las costas a menos que se determine que los
reclamos fueron presentados de mala fe. En el caso de un Reclamo
Menor, a usted se le requerirá que pague más de la mitad del
monto total en concepto de gastos administrativos, de instalación y
honorarios del árbitro, o $50.00 de dichos gastos, de ser esta una
suma menor, y SAMSUNG pagará el resto de dichos gastos. En todo
arbitraje en el que sus reclamos totales por daños y perjuicios,
excluyendo los honorarios de abogado y peritos testificantes, sean
de más de $5,000 ("Reclamos Mayores"), los gastos
administrativos, de instalación y de honorarios del árbitro se
determinarán de acuerdo con las normas de la AAA. En el caso de
un Reclamo Mayor, el árbitro podrá otorgar a la parte que
prevalezca en la decisión, los honorarios razonables de abogado y
de peritos testificantes y las costas, o distribuir estos gastos entre
las partes. Cualquier tribunal competente podrá dictar sentencia
con respecto al laudo del árbitro.
Esta disposición de arbitraje también rige con respecto a reclamos
contra empleados, representantes y afiliadas de SAMSUNG si
cualquiera de dichos reclamos surgiera de la venta, condición o
desempeño del Producto.
Usted puede optar excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias notificando a SAMSUNG a más tardar 30 días corridos
de la fecha de la compra original del Producto por parte del primer
cliente comprador. Para optar excluirse del procedimiento, usted
debe enviar la notificación por correo electrónico a
[email protected], con la línea de asunto: "Arbitration Opt
Out" [Exclusión de arbitraje]. Usted debe incluir en el correo
electrónico en el que notifique de la exclusión: (a) su nombre y
dirección; (b) la fecha en que compró el Producto; (c) el nombre o
número del modelo del Producto; y (d) el número IMEI o MEID, si lo
tiene (se puede encontrar el número IMEI o MEID: (i) en el paquete
del Producto; (ii) en la pantalla de información del Producto, la que
puede encontrarse bajo "Ajustes/Configuración"; (iii) en una
etiqueta en la parte posterior del Producto debajo de la batería, si
ésta se puede sacar; y (iv) en el exterior del Producto si la batería no
se puede sacar). En la alternativa, usted puede optar excluirse del
procedimiento llamando al 1-888-987-4357 a más tardar 30 días
corridos de la fecha de la compra original del Producto por parte del
primer cliente comprador y proporcionando la misma información.
Éstas son las dos únicas formas de notificación que serán efectivas
para excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias. Optar por excluirse de este procedimiento de
resolución de controversias no afectará de manera alguna la
cobertura de la Garantía Limitada, y usted continuará disfrutando
de los beneficios de esta garantía.
158
Divisibilidad
Si alguna porción de esta Garantía Limitada se declara ilegal o
inexigible, dicha ilegalidad o inexigibilidad parcial no afectará la
exigibilidad del resto de la Garantía Limitada.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2011
Samsung Telecommunications America, LLC
. Todos los
derechos reservados.
No se permite ninguna reproducción total o parcial sin previa
aprobación por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad
están sujetas a cambios sin aviso previo. [060111]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal
entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung
Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya
sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas
afiliadas o de sus proveedores ajenos y concedentes de licencia, lo
que incluye software de computadora y podría incluir soportes
asociados, materiales impresos, documentación "en línea" o
electrónica ("Software"). AL HACER CLIC EN EL BOTÓN "ACEPTO"
(O SI OMITE O DESHABILITA DE OTRA MANERA DICHO BOTÓN Y
PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O UTILIZAR DE
CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR LOS
TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE
EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN "RECHAZAR" Y
DESCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los siguientes
derechos con tal de que cumpla con todos los términos y
condiciones de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir, mostrar
y ejecutar una copia del Software en el disco duro local u otro
soporte de almacenamiento permanente de una computadora y
utilizar el Software en una computadora individual o un dispositivo
móvil a la vez, y no puede permitir el acceso al Software a través de
una red donde varias computadoras pudieran utilizarlo a la vez.
Puede hacer una copia del Software en formato legible por máquina
para fines de copia de seguridad solamente, con tal de que la copia
de seguridad incluya todos los avisos de Copyright y de propiedad
contenidos en la copia original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se
reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue
expresamente. El Software está protegido por derechos de
Copyright, así como por otras leyes y tratados de propiedad
intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del título,
Copyright y otros derechos de propiedad intelectual del Software. El
Software se concede bajo licencia, no se vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código
Información de la garantía 159
fuente o sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en que
dicha actividad esté expresamente permitida por las leyes
aplicables, sin perjuicio de esta limitación), ni modificar o
deshabilitar ninguna de sus características, ni crear obras
derivadas basadas en el Software. No puede alquilar, arrendar,
prestar, sublicenciar o proporcionar servicios de alojamiento web
comercial con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de
soporte del producto relacionados con los productos de software
que se le proporcionen, si hubiera, en relación con el Software.
Samsung puede usar esta información únicamente para mejorar
sus productos o para proporcionarle servicios o tecnologías
personalizados y no la divulgará de manera que se le identifique a
usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su
disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial del
Software, a menos que incluyamos otros términos junto con dicha
actualización. Para utilizar el Software identificado como una
actualización, usted debe primero contar con licencia para el
Software que Samsung determine que se puede actualizar.
Después de la actualización, usted ya no podrá utilizar el Software
que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir este
EULA ni los derechos al Software otorgados en el mismo a terceros
a menos que sea en relación con la venta del dispositivo móvil con
el que fue incluido el Software. En tal caso, la transferencia deberá
incluir todas las partes del Software (incluidos todos los
componentes, los soportes y materiales impresos, las
actualizaciones y este EULA) y usted no puede conservar ninguna
copia del Software. La transferencia no puede ser una transferencia
indirecta, tal como una consignación. Antes de la transferencia, el
usuario final que reciba el Software deberá aceptar todos los
términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios
países. Usted acepta cumplir con todas las leyes internacionales y
nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la
administración de EE. UU., así como restricciones de usuario final,
de uso final y de destino emitidas por EE. UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple
con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso
de que se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar el
Software y destruir todas las copias, ya sean completas o parciales,
del mismo.
9. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas aplicaciones de terceros
pueden estar incluidas en su dispositivo móvil o ser descargadas a
este. SAMSUNG no hace ninguna declaración con respecto a
160
ninguna de estas aplicaciones. Dado que SAMSUNG no tiene
ningún control sobre dichas aplicaciones, el Comprador reconoce y
acuerda que SAMSUNG no es responsable por la disponibilidad de
estas ni tiene ninguna responsabilidad civil por ningún contenido,
publicidad, producto, servicio o cualquier otro material en dichas
aplicaciones o disponible a través de las mismas. El Comprador
explícitamente reconoce y acuerda que el uso de aplicaciones de
terceros es a riesgo exclusivo del Comprador y que el Comprador
acarrea todo riesgo relacionado con una calidad, desempeño,
exactitud y esfuerzo no satisfactorios. Es responsabilidad del
Comprador asegurarse de que los componentes que el Comprador
elija utilizar están libres de virus informáticos, gusanos, troyanos y
otros elementos de naturaleza destructiva. Las referencias en este
dispositivo móvil a todo nombre, marca, producto o servicio de
terceros se proporcionan únicamente para conveniencia del
Comprador y no constituyen ni implican ningún respaldo, patrocinio
o recomendación del tercero o sus productos y servicios, ni ninguna
afiliación con dicho tercero. El Comprador acuerda que SAMSUNG
no será responsable, directa o indirectamente, por ningún daño o
pérdida causado o presuntamente causado por, o en relación con,
el uso de o la confianza en cualquiera de dichos contenidos,
productos o servicios de terceros disponibles en o a través de
cualquiera de dichas aplicaciones. El Comprador reconoce y
acuerda que su uso de cualquier aplicación de terceros está regido
por los términos de uso, acuerdo de licencia, política de privacidad
o cualquier otro documento de este tipo del tercero proveedor de
dichas aplicaciones y que toda información o dato personal que
usted proporcione, con o sin su conocimiento de hacerlo, a dicho
tercero proveedor de aplicaciones estará sujeto a la política de
privacidad, de haberla, de dicho tercero proveedor de aplicaciones.
SAMSUNG DENIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER
DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O CUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE
CUALQUIER TERCERO PROVEEDOR DE APLICACIONES.
10. Denegación de garantías con respecto a aplicaciones de
terceros. SAMSUNG NO GARANTIZA NI HACE DECLARACIÓN
ALGUNA CON RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD, EL USO, LA
OPORTUNIDAD, LA SEGURIDAD, LA VALIDEZ O LA FIABILIDAD O LOS
RESULTADOS DEL USO DE, O DE OTRA MANERA RELACIONADOS
CON, LOS CONTENIDOS DE APLICACIÓN DE TERCEROS ALGUNA YA
SEA QUE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS ESTÉ INCLUIDA EN EL
PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG, SEA DESCARGADA EN
ESTE O SE HAYA OBTENIDO DE ALGUNA OTRA MANERA. EL USO
DE TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE HACE A CRITERIO Y
RIESGO DEL PROPIO COMPRADOR Y ES EL COMPRADOR EL ÚNICO
RESPONSABLE DE TODO DAÑO AL DISPOSITIVO MÓVIL O PÉRDIDA
DE DATOS QUE RESULTEN DE DESCARGAR O USAR DICHAS
APLICACIONES DE TERCEROS. SAMSUNG EXPRESAMENTE
DENIEGA TODA GARANTÍA CON RESPECTO A SI LA INFORMACIÓN
PERSONAL DEL COMPRADOR ES CAPTURADA POR CUALQUIER
TERCERO PROVEEDOR DE APLICACIONES O EL USO QUE PUEDA
HACER DICHO TERCERO DE DICHA INFORMACIÓN PERSONAL.
TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE PROPORCIONA "COMO ESTÁ"
Y EN "LAS CONDICIONES EN QUE SE ENCUENTRA", SIN QUE
SAMSUNG PROPORCIONE GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA
Información de la garantía 161
SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN LA MÁXIMA MEDIDA POSIBLE
EN VIRTUD DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES, SAMSUNG
DENIEGA TODA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O IMPUESTA POR
LEY, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLICITAS DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O ESFUERZO
PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, FIABILIDAD O
DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, CARENCIA DE VIRUS INFORMÁTICOS,
GOCE PACÍFICO, NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS U
OTROS DERECHOS. SAMSUNG NO GARANTIZA CONTRA LA
INTERFERENCIA DE SU GOCE DE LA APLICACIÓN DE TERCEROS NI
QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LA APLICACIÓN DE
TERCEROS SATISFACERÁN LAS NECESIDADES DEL COMPRADOR NI
QUE LA OPERACIÓN DE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁ
ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SE CORREGIRÁN
LOS DEFECTOS EN LAS APLICACIONES DE TERCEROS. EL
COMPRADOR ASUME EL COSTO TOTAL DE TODO MANTENIMIENTO,
REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUSIONES O LIMITACIONES
CON RESPECTO A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y,
POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PRECEDENTES
PUEDEN NO APLICARSE A SU CASO. NINGÚN CONSEJO O
INFORMACIÓN, SEA VERBAL O POR ESCRITO, OBTENIDO POR EL
COMPRADOR DE PARTE DE SAMSUNG SE DEBERÁ INTERPRETAR
COMO QUE MODIFICA ESTA DENEGACIÓN DE GARANTÍAS CON
RESPECTO A APLICACIONES DE TERCEROS, O QUE CREA GARANTÍA
ALGUNA.
11. Limitación de responsabilidad civil. SAMSUNG NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS DE NINGUNA CLASE QUE
SURJAN DE O SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS, SU CONTENIDO O
FUNCIONALIDAD, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS
CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON ERRORES, OMISIONES,
INTERRUPCIONES, DEFECTOS, DEMORAS EN LA OPERACIÓN O LA
TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICOS, FALTA DE CONEXIÓN,
CARGAS DE LA RED, Y TODO OTRO DAÑO Y PERJUICIO DIRECTO,
INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE
INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. NO
OBSTANTE LO ANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE
SAMSUNG HACIA EL COMPRADOR POR TODAS LAS PÉRDIDAS,
DAÑOS Y PERJUICIOS, MOTIVOS DE ACCIÓN CIVIL, INCLUIDOS,
ENTRE OTROS, AQUELLOS BASADOS EN CONTRATO, ILÍCITO CIVIL
O DE OTRO TIPO, QUE SURJAN DEL USO POR PARTE DEL
COMPRADOR DE APLICACIONES DE TERCEROS EN SU DISPOSITIVO
MÓVIL, O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE
USUARIO FINAL (EULA), NO EXCEDERÁ EL MONTO QUE EL
COMPRADOR ESPECÍFICAMENTE PAGÓ POR CUALQUIER
APLICACIÓN DE TERCEROS QUE ESTUVIERA INCLUIDA EN ESTE
DISPOSITIVO MÓVIL. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y
DENEGACIONES PRECEDENTES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 9, 10
162
Y 11) SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR EL
DERECHO VIGENTE, AUN SI CUALQUIER RECURSO NO CUMPLE CON
SU PROPÓSITO FUNDAMENTAL.
12. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. El Software se
entrega bajo licencia sólo con "derechos restringidos" y como
"elementos comerciales" que consisten en "software comercial" y
"documentación del software comercial" sólo con aquellos
derechos otorgados a todos los usuarios finales conforme a los
términos y condiciones estipulados en el presente.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS,
sin tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA
no se regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre contratos
para la venta internacional de bienes, cuya aplicación se excluye
expresamente. Si una disputa, desacuerdo o diferencia no se
soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por arbitraje
en Seúl, Corea, de acuerdo con las Normas de arbitraje de la Junta
de Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será final y
vinculante para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este EULA.
Si se llegara a determinar que alguna disposición de este EULA
fuera nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer
judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y
efecto plenos.
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este
dispositivo usando los métodos estándar, los datos parecen haber
sido eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que alguien
pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un software
especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se
devuelva al Centro de Atención al Cliente de Samsung para realizar
una limpieza del Sistema Total de Archivos (EFS), lo cuál eliminará
toda la memoria del usuario y regresará todos los parámetros a los
valores predeterminados. Para más detalles, comuníquese al
Centro de atención al cliente de Samsung.
¡Importante!:
Por favor presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha
vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Información de la garantía 163
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
¡Importante!:
Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor marque los números indicados en paréntesis.
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©
2011 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa
por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a
cambio sin previo aviso
.
164
Índice
A
ABC, modo 36, 71
Acceso a una función de menús 33
Accesos directos 34, 120, 121
Accesos directos de 4 vías 120
Accesos directos de la videocámara
teclas de acceso directo 108
Accesos directos del teclado 121
Actualización de Software 132
Almacenamiento masivo 119
Altavoz 29
Ayuda 21, 124
B
Batería
cargador de pared 9
cargar 9
extraer 8
indicador de carga baja
de la batería 10
instalar 8
Bloqueo automático 127
Bluetooth
acerca de 124
activar y desactivar Bluetooth 124
buscar dispositivos nuevos 125
características 126
Botón de mando óptico (JO)
personalization 21
sensibilidad 21, 120
sonido al tocar 21
Buzón de entrada de mensajes
ver mensajes de texto 49
ver un mensaje con imagen 50
ver un mensaje con imagen al
recibirlo 50
C
Calendario 85
Cámara 102
tomar fotos 102
Carga de la batería 9
Cargador de viaje certificado
por UL 142
Cargar foto 121
Configuración 110
Bluetooth 124
hora y fecha 124
pantalla 114
sonido 110
teléfono 116
Configuración de mensajes
mensaje con imagen 57
Configuración de sonido
modo de vibración 111
Configuración del teléfono 116
Contactos
ajustes de almacenamiento
predeterminado 66
Conversaciones 48
Conversaciones de mensajes 48
Copiado
contacto 61
de teléfono a SIM 61
número 61
Correo de voz 12, 26, 53
Correo de voz visual
acceso a 12
activar 12
configurar 12
para comenzar 12
165
Cronómetro 100
Cubierta de la batería
volver a colocar 6
Cuidado y mantenimiento 145
D
Destino predeterminado
imágenes 74
Diversión y aplicaciones 69, 85
E
Eliminación
contactos 66
Emergencia, llamadas de 145
Entorno de funcionamiento 148
Entrada de contactos
eliminar mediante el teléfono 67
eliminar mediante la SIM 67
eliminar todo 66
Envío de un video 106
Escuchar con responsabilidad 146
Estado de memoria 67
Explicación de contactos 60
buscar una entrada de contactos 62
Explicación del teléfono 13
características del teléfono 13
vista de la cámara 15
vista del teléfono abierto 13
Exposición a señales de
radiofrecuencia 133
F
Facebook 121
chatear 121
Find Great Games
(Búsqueda de juegos increíbles) 74
Flickr 126
Fondo 77, 114
Fotos
acceso a fotos 105
eliminar fotos 75, 106
opciones 105
Funciones de las llamadas 22
ajustar el volumen
de las llamadas 23
contestar una llamada 24
corregir el número 22
finalizar una llamada 22
historial de llamadas 24
llamadas multipartitas 30
perfil de vibración 27
poner una llamada en espera 29
realizar llamadas usando
la agenda telefónica 23
realizar una llamada 22
separar llamadas 31
visualizar llamadas contestadas
recientemente 26
volver a marcar el último número 22
Funciones y opciones 27
G
Galería de fotos 105
Garantía limitada estándar 154
Garantía, información de la 154
GPS y AGPS 143
Grabación de un video 106
Grupo de llamadas 63
añadir 63
editar 64
Guardado de un número
memoria del teléfono 60
H
Hábitos inteligentes al conducir 139
Historial de llamadas
administración 130
correo de voz 26
duración de llamadas 130
166
eliminar todas las entradas 26
eliminar todo 26, 131
llamadas perdidas 25
llamadas realizadas 26
todas las llamadas 24
visualizar llamadas contestadas
recientemente 26
I
Identificación con imagen 74, 76, 77
Iluminación de fondo
descripción 19
Indicador de carga baja de la batería 10
Introducción de texto 35
cambiar el modo de introducción
de texto 36
uso del modo ABC 40
uso del modo de símbolos 41
uso del modo numérico 41
uso del modo T9 38
K
Kodak 126
L
Lista de pendientes 97
Llamada
historial 24
Llamada en espera 30
Llamada en multiconferencia 30
conversación privada 31
crear 31
eliminar un participante 32
establecer 30
separar llamadas 31
Llamada internacional 22
Llamada perdida
visualizar 25
Luz de fondo
ajustes 115
Luz del teclado
ajustes 115
M
Marcación de número
agenda telefónica 63
Marcación rápida
configurar entradas 65
Marcar
con una tarjeta SIM 11
sin una tarjeta SIM 11
Mensajería 43
tipos de mensajes 43
Mensajes con imagen 46
Mensajes de texto 44
Mensajes, configuración de 56
centro de mensajes de texto 56
mensaje de texto 56
opciones de envío 57
opciones de recepción 57
Mi álbum 75, 109
Mi número 68
microSD, tarjeta
extraer 8
instalar 7
Mis carpetas 53
creación 53
Modo de introducción de texto
cambiar 36
Modo de vibración 27
Modo HAC (Audífonos) 116
Mostrar mi número 127
My Stream 121
MySpace 121
N
Navegación por los menús 33
Niños y teléfonos móviles 136
Numérico 37, 71
Números, modo 37, 71
167
O
Opciones
durante una llamada 28
realizar un llamada nueva mientras
está en otra llamada 29
Opciones en las llamadas 28
Organizador 85
calculadora 98
calculadora de propinas 98
calendario 85
conversor 99
cronómetro 100
reloj mundial 99
temporizador 100
Otra información importante sobre
la seguridad 152
P
Pantalla
iconos 18
iluminación de fondo 19
Pantalla de marcación 114
Pantalla y pantalla táctil 143
Para comenzar 4
activar el teléfono 6
batería 8
correo de voz visual 12
microSD, tarjeta 7
tarjeta SIM 6
Perfil
normal 27
vibración 27
Photobucket 126
Precauciones y aviso de la FCC 152
Productos móviles de Samsung
y reciclaje 141
R
Realización de llamadas
agenda telefónica 23
Reconocimiento de voz 91
acerca de 96
adaptación 95
altoparlante 96
apertura de menús 94
búsqueda 94
configuración 95
configurar ajustes 95
confirmación 95
consejos para uso 92
enviar un mensaje 93
modos de audio 96
realizar una llamada de voz 92
restablecer adaptación 96
verificación del estado
del teléfono 94
Reducir la exposición
accesorios tipo manos libres y otros
accesorios 136
Reglamentos de la FCC sobre
compatibilidad con aparatos
auditivos (HAC) para dispositivos
inalámbricos 150
Representan un peligro para
la salud los teléfonos móviles 133
Restablecer
ajustes 132
Restablecimiento
restablecimiento maestro 132
Restablecimiento maestro 132
Restringir el acceso de los niños
al dispositivo móvil 151
S
Salud y seguridad, información de 133
Samsung PC Studio 119
SAR, valores de 138
Sensibilidad 120
168
Silencio 28
SIM, tarjeta
extraer 7
instalar 6
Símbolos, modo 37, 71
Snapfish 126
Social Buzz 55, 121
T
T9, modo 37, 71
Tamaño de fuente
pantalla principal 114
Tasa de absorción específica (SAR),
información de certificación de la 137
Tecla de mensajería 120
Teclas del teléfono 14
Teclas suaves 27
Teléfono
encender/apagar 11
iconos 18
Temas 114
Temporizador 100
T-Mobile Mall 69
Toma y envío 102
Twitter 121
U
USB, modo 119
almacenamiento masivo 119
Uso de la batería y seguridad 140
V
Vibración, modo 111
Videocámara
ajustes 107
almacenamiento
predeterminado 108
enviar 106
grabar 106
opciones 107
W
web2go 69
borrar cachés 73
configuración de navegador 73
favoritos 72
historial 72
inicio 69
introducir texto 71
introducir URL 72
navegar 70
páginas guardadas 72
salir 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Samsung SGH-T379 T-Mobile Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para