Dynex DX-32L200NA14 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Dynex DX-32L200NA14 es un televisor LCD de 32 pulgadas con varias características que mejoran la experiencia de visualización.

Con su resolución de 720p y una relación de aspecto de 16:9, el Dynex DX-32L200NA14 ofrece una imagen clara y detallada. Además, cuenta con tecnología de retroiluminación LED que proporciona una imagen más brillante y eficiente energéticamente.

El televisor también tiene una variedad de opciones de conectividad, incluyendo entradas HDMI, componentes, AV y VGA, lo que le permite conectar fácilmente dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de videojuegos y computadoras. También cuenta con un puerto USB que le permite reproducir contenido multimedia desde una unidad flash USB.

El Dynex DX-32L200NA14 es un televisor LCD de 32 pulgadas con varias características que mejoran la experiencia de visualización.

Con su resolución de 720p y una relación de aspecto de 16:9, el Dynex DX-32L200NA14 ofrece una imagen clara y detallada. Además, cuenta con tecnología de retroiluminación LED que proporciona una imagen más brillante y eficiente energéticamente.

El televisor también tiene una variedad de opciones de conectividad, incluyendo entradas HDMI, componentes, AV y VGA, lo que le permite conectar fácilmente dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de videojuegos y computadoras. También cuenta con un puerto USB que le permite reproducir contenido multimedia desde una unidad flash USB.

CALIDAD DE VIDEO
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video/audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico
Video/audio coaxial
TIPO DE PUERTO CONECTOR DEL CABLE
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
INUSB
USB
CABLE
DX-RC01A-13
AUDIO/VIDEO OUT
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
B
P
R
LR
AUDIO
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
IN
NI TNENO
PM
OC
NI
CP
USB
USB
AV IN
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
B
P
R
LR
AUDIO
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
IN
NI TNENOPMOCNI CPUSB
USB
AV IN
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
B
P
R
LR
AUDIO
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
IN
NI TNENOPMOCNI CPUSB
USB
AV IN
AUDIO/VIDEO
OUT
Video
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
B
P
R
LR
AUDIO
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
IN NI TNENOPMOCNI CPUSB
USB
AV IN
GUÍA DE
INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor con LCD de 32 pulg.
DX-32L200NA14
Accesorios incluidos
Control remoto
y dos pilas AAA
Base para televisor
Tornillos M4
(longitud 16 mm) (6)
Sensor del control remoto
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros
equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo
a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado
con sus equipos.
Nota: se puede usar la toma HDMI 1/DVI para conectar un equipo con DVI a su televisor.
Conecte un adaptador HDMI a DVI en un extremo del cable HDMI. El adaptador se
conecta a la toma DVI del equipo Refiérase a su Guía del usuario en línea para más
información sobre los varios tipos de HDMI.
Nota: las ilustraciones no corresponden
necesariamente al diseño de su televisor.
Gracias
por su compra de este televisor Dynex de
alta calidad. Esperamos que disfrute de la
calidad y fiabilidad de este televisor por
muchos años.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL
USUARIO EN LÍNEA!
No le suministramos la Guía del usuario con
el producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.dynexproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio), ingrese el número de su modelo
en el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto)
y haga clic en Search (Búsqueda).
Características
Vista frontal
Vista lateral
VERSO
¡CUIDADO!
No enchufe el cable
de alimentación hasta
que los otros equipos
sean conectados.
Puertos de multiuso:
se puede
enchufar cualquier equipo que usa
HDMI en la toma HDMI DVI. Sin
embargo, ciertos equipos tienen
que estar conectados a la toma
HDMI DVI.
Nota: las tomas de video de
componentes y de AV están
compartidas. Esto significa que se
puede conectar solo un equipo de
video de componentes o de AV a la
vez. Le sugerimos usar HDMI si su
equipo lo admite.
Usando un cable de HDMI
(ÓPTIMA)
Usando cables de componentes
(MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV
(BUENA)
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
Opción de cable
de componentes
Opción de
cable de AV
Toma de alimentación
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como
un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una videocámara?
- O -
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared?
(no se debe usar con una base de televisor)
A Coloque el televisor sobre una superficie acolchonada y remueva los cuatro
tornillos de la columna de la base.
B Remueva la columna de la base.
PARA EMPEZAR
¿Cómo fijar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared)
Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque el televisor sobre una superficie acolchonada.
B Localice la parte frontal de la base Sujétela al televisor enganchando la ranura de la base
en la pestaña de la columna de la base y empuje la base en su lugar.
C Fije la base al televisor con los seis tornillos suministrados.
Nota: conecte el enchufe
amarillo del cable de video a la
toma verde de Y/VIDEO en la
parte posterior de su televisor.
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Indicador de encendido
Vista frontal
M4 (16 mm)
C
A
B
B
V2 ESPAÑOL 13-0166
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
L
IN
O
PM
OC
NI
CP
USB
USB
AV IN
4
OPTICAL
AUDIO IN
BARRA DE SONIDO
BARRA DE SONIDO
INPUT SOURCE
COMP/AV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
VGA
USB
TV
AUDIO IN
HDMI2 HDMI1/DVIHDMI3
PC/DVI
AUDIO IN
VGA
AUDIO OUT
VIDEO/Y P
B
P
R
LR
AUDIO
DIGITAL
OUTPUT
ANT
CABLE IN
IN
NI TNENO
PM
OC
NI
CP
USB
USB
AV IN
Adjust settings to affect picture quality
Move Select Back
MENU
Exit
EXIT
Picture Audio Settings Channels USB
Tint 0
Sharpness 60
Backlight
Color 60
Brightness 48
Contrast 70
Picture Mode
Advanced Video
Reset Picture Settings
Energy Savings
21
English
Choose Your Menu Language
Français
Español
Set menu language to English,
Français, or Español
Move Select Back
MENU
Exit
EXIT
Setup Wizard
Enter
TELEVISOR CON LCD DE 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I DX-32L200NA14
Garantía limitada de un año
Visite www.dynexproducts.com para más
información.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.dynexproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio), ingrese el número de su modelo
en el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto)
y haga clic en Search (Búsqueda).
Visite nuestro foro de comunidades en
línea en www.dynexproducts.com para
obtener informaciones útiles de otras
personas que compraron un televisor
Dynex.
Estamos a su disposición
www.dynexproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
800-305-2204
(mercados estadounidense y canadiense)
DYNEX es una marca comercial registrada de BBY
Solutions, Inc.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados
1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
Usando audio digital
Usando audio analógico
Nota: refiérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener
más información.
Nota: refiérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener
más información.
Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor?
Usando su control remoto
Puede encender su televisor después de haber fijado la base
del televisor o de haberlo montado en pared y que todos los
equipos son conectados.
Cuando su televisor está instalado en su
lugar:
1 Enchufe el cable de alimentación de CA
en un tomacorriente.
2 Instale las pilas del control remoto
3 Presione (encendido) en su control
remoto.
4 Siga las instrucciones de pantalla.
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar
el control remoto de Dynex suministrado, refiérase a la tabla de los códigos comunes.
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
- O -
Para una lista actualizada de los códigos
para otros proveedores de cable y marcas
de controles remotos universales, escanee
este código QR o visite el sitio
www.dynexproducts.com/remotecodes.
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales.
REGRESAR
Para regresar al canal anterior.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
MTS/SAP
Para alternar entre mono, estéreo y audio
secundario para programas analógicos.
INFO
Para abrir la información de estado
del televisor.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
ZOOM
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
FAV
Para mostrar la lista de canales favoritos.
SALIR
Para cerrar el menú de pantalla.
Flechas
Para navegar en los menús de pantalla.
Encendido
Para encender o apagar su televisor.
.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
ENTRADA
Para abrir la lista de FUENTES DE
ENTRADA.
Volumen
Para cambiar el volumen.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los
subtítulos optativos.
LISTA DE CANALES
Para abrir la lista de canales.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
ENTRAR
Para confirmar las selecciones o los
cambios.
NORMAL: la relación de aspecto original está
conservada. Barras negras se muestran si el
contenido no es de pantalla ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
WIDE (ANCHA): use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de
aspecto de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTOMATIQUE: ajusta automáticamente la
imagen según el tamaño de la pantalla y del
programa de televisión. Seleccione esta
opción si no sabe que relación de aspecto
escoger. Nota: Auto sólo está disponible
cuando el zoom automático (Auto Zoom)
está activado (On) en el menú de canales
(CHANNELS).
¿Cuál son las opciones de tamaño de pantalla?
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES

Transcripción de documentos

B PARA EMPEZAR C ¿Cómo fijar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared) Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque el televisor sobre una superficie acolchonada. B Localice la parte frontal de la base Sujétela al televisor enganchando la ranura de la base en la pestaña de la columna de la base y empuje la base en su lugar. C Fije la base al televisor con los seis tornillos suministrados. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA M4 (16 mm) Vista frontal -O- Televisor con LCD de 32 pulg. DX-32L200NA14 A ¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? B (no se debe usar con una base de televisor) Gracias A Coloque el televisor sobre una superficie acolchonada y remueva los cuatro tornillos de la columna de la base. B Remueva la columna de la base. No enchufe el cable de alimentación hasta que los otros equipos sean conectados. REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos. ¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una videocámara? CALIDAD DE VIDEO TIPO DE PUERTO ÓPTIMA CONECTOR DEL CABLE Usando un cable de HDMI (ÓPTIMA) HDMI1/DVI ¡CUIDADO! ¿Qué cables tiene usted? Video/audio HDMI Puertos de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI en la toma HDMI DVI. Sin embargo, ciertos equipos tienen que estar conectados a la toma HDMI DVI. HDMI2 IN por su compra de este televisor Dynex de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este televisor por muchos años. HDMI3 MEJOR USB BUENA Video compuesto y audio analógico BUENA ANT CABLE IN DIGITAL OUTPUT ANT CABLE IN COMPONENT IN PR R PB AUDIO AUDIO VIDEO/Y AUDIO OUT VGA HDMI3 HDMI2 USB USB Opción de cable de AV VGA Nota: las tomas de video de componentes y de AV están compartidas. Esto significa que se puede conectar solo un equipo de video de componentes o de AV a la vez. Le sugerimos usar HDMI si su equipo lo admite. ¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared? HDMI2 IN HDMI1/DVI PC/DVI AUDIO IN PC IN AUDIO OUT VIDEO/Y L PB Tornillos M4 (longitud 16 mm) (6) Nota: conecte el enchufe amarillo del cable de video a la toma verde de Y/VIDEO en la parte posterior de su televisor. USB COMPONENT IN PR R DIGITAL OUTPUT Toma de alimentación HDMI3 ANT CABLE IN Vista lateral HDMI2 IN IN HDMI1/DVI PC/DVI AUDIO IN PC/DVI AUDIO IN HDMI1/DVI Indicador de encendido Opción de cable de componentes AUDIO/VIDEO OUT USB Sensor del control remoto P C IN AUDIO OUT PC IN VGA Base para televisor L PB VIDEO/Y AV IN Vista frontal AV IN COMPONENT IN PR R Usando un cable de AV (BUENA) AUDIO/VIDEO OUT DIGITAL OUTPUT -O- Video HDMI3 CABLE AV IN USB L USB Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. R AUDIO USB No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el número de su modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto) y haga clic en Search (Búsqueda). Usando cables de componentes (MEJOR) Características DX-RC01A-13 AV IN ¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA! Nota: se puede usar la toma HDMI 1/DVI para conectar un equipo con DVI a su televisor. Conecte un adaptador HDMI a DVI en un extremo del cable HDMI. El adaptador se conecta a la toma DVI del equipo Refiérase a su Guía del usuario en línea para más información sobre los varios tipos de HDMI. AUDIO Control remoto y dos pilas AAA Video/audio coaxial L Accesorios incluidos USB Video de componentes y audio analógico HDMI3 HDMI2 USB HDMI1/DVI IN PC/DVI AUDIO IN VGA VIDEO/Y PB PR AUDIO OUT PC IN DIGITAL OUTPUT ANT CABLE IN COMPONENT IN VERSO Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. TELE VISOR CON LCD DE 32 pulg. I GUÍA DE INSTAL ACIÓN R ÁPIDA I DX-32L200NA14 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO ¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos? Usando su control remoto Usando audio digital INPUT SOURCE OPTICAL AUDIO IN BARRA DE SONIDO TV AV IN L USB HDMI3 HDMI2 PC/DVI AUDIO IN HDMI1/DVI VGA PC IN VIDEO/Y PB Para encender o apagar su televisor. PR . Para ingresar el número de un subcanal digital (Ejemplo 4.1) DIGITAL OUTPUT IMAGEN ANT CABLE IN Para seleccionar el modo de video. COMPONENT IN AUDIO Para seleccionar el modo de audio. Picture -OP COMPO VIDEO/Y L Move Settings Channels USB Energy Savings 70 48 60 0 60 21 PC IN AUDIO IN Select MENU Back EXIT Exit NORMAL: la relación de aspecto original está conservada. Barras negras se muestran si el contenido no es de pantalla ancha (16:9). HDMI1/DVI Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA. Para cambiar el volumen. SUBTÍTULOS OPTATIVOS ¿Cuál son las opciones de tamaño de pantalla? HDMI2 IN ENTRADA Volumen Adjust settings to affect picture quality PC/DVI AUDIO IN VGA AUDIO OUT AV IN Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Sharpness Backlight Advanced Video Reset Picture Settings Audio Para activar y desactivar los subtítulos optativos. LISTA DE CANALES Para abrir la lista de canales. MENÚ BARRA DE SONIDO ZOOM: expande la imagen para llenar la pantalla. La parte inferior y superior de la imagen puede estar cortada. USB USB HDMI3 Para abrir el menú de pantalla. Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. 4 Para silenciar el sonido. Para ingresar los números de canales. Garantía limitada de un año REGRESAR Visite www.dynexproducts.com para más información. Para regresar al canal anterior. Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. Usando audio analógico SILENCIAR Botones numéricos R AUDIO AUDIO OUT IN USB Encendido COMP/AV HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA USB APAGADO AUTOMÁTICO Para ajustar el temporizador de apagado automático. MTS/SAP Para alternar entre mono, estéreo y audio secundario para programas analógicos. INFO Para abrir la información de estado del televisor. Canal Para cambiar los canales del televisor. ZOOM Para cambiar cómo se muestra la imagen en la pantalla. FAV Para mostrar la lista de canales favoritos. SALIR ENTRAR Para confirmar las selecciones o los cambios. WIDE (ANCHA): use esta opción para ver el contenido grabado en la relación de aspecto de 16:9 (Pantalla ancha). Para cerrar el menú de pantalla. Flechas Estamos a su disposición www.dynexproducts.com Para el servicio al cliente llame al: 800-305-2204 (mercados estadounidense y canadiense) AUTOMATIQUE: ajusta automáticamente la imagen según el tamaño de la pantalla y del programa de televisión. Seleccione esta opción si no sabe que relación de aspecto escoger. Nota: Auto sólo está disponible cuando el zoom automático (Auto Zoom) está activado (On) en el menú de canales (CHANNELS). ¿Cuándo puedo encender mi televisor? Puede encender su televisor después de haber fijado la base del televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos son conectados. Cuando su televisor está instalado en su lugar: 1 Enchufe el cable de alimentación de CA en un tomacorriente. ¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta guía completa incluye desde las informaciones básicas hasta las funcionalidades más avanzadas. No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el número de su modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto) y haga clic en Search (Búsqueda). Visite nuestro foro de comunidades en línea en www.dynexproducts.com para obtener informaciones útiles de otras personas que compraron un televisor Dynex. Para navegar en los menús de pantalla. CINE: estira la imagen a los bordes pero mantiene una imagen clara en el centro. ENCENDIDO DE MI TELEVISOR ¿Necesita ayuda adicional? DYNEX es una marca comercial registrada de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor? © 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar el control remoto de Dynex suministrado, refiérase a la tabla de los códigos comunes. CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR Cablevision Charter 2 Instale las pilas del control remoto Setup Wizard 3 Presione (encendido) en su control remoto. 4 Siga las instrucciones de pantalla. Choose Your Menu Language English Français Español Enter Move Select MENU Back EXIT Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon Exit Set menu language to English,Français, or Español One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Para una lista actualizada de los códigos para otros proveedores de cable y marcas de controles remotos universales, escanee este código QR o visite el sitio www.dynexproducts.com/remotecodes. V2 ESPAÑOL 13-0166
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-32L200NA14 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Dynex DX-32L200NA14 es un televisor LCD de 32 pulgadas con varias características que mejoran la experiencia de visualización.

Con su resolución de 720p y una relación de aspecto de 16:9, el Dynex DX-32L200NA14 ofrece una imagen clara y detallada. Además, cuenta con tecnología de retroiluminación LED que proporciona una imagen más brillante y eficiente energéticamente.

El televisor también tiene una variedad de opciones de conectividad, incluyendo entradas HDMI, componentes, AV y VGA, lo que le permite conectar fácilmente dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de videojuegos y computadoras. También cuenta con un puerto USB que le permite reproducir contenido multimedia desde una unidad flash USB.