Utax 301ci El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario
301ci
Lea esta guía de uso antes de empezar a utilizar la máquina
y guárdela cerca de la máquina para facilitar su consulta.
GUÍA DE USO
> Prefacio
i
Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner genuinos, que deben
pasar numerosos controles de calidad.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Comprobación del número de serie del equipo
El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie
antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
ii
Contenido
Prefacio ................................................................................................................................... i
Contenido ............................................................................................................................... ii
Descripción general ............................................................................................................. ix
Funciones de la máquina ..................................................................................................... x
Funciones de color y calidad de imagen ......................................................................... xiv
Modos básicos de color ............................................................................................. xiv
Ajuste del color y de la calidad de imagen .................................................................. xv
Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................ xvi
Información sobre la Guía de uso (esta guía) ............................................................... xviii
Estructura de la guía ................................................................................................. xviii
Convenciones utilizadas en esta guía ........................................................................ xix
Mapa de menús .................................................................................................................. xxi
1 Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1
Aviso ................................................................................................................................... 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................. 1-2
Entorno ...................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ................................................................................................. 1-4
Seguridad de láser (Europa) ..................................................................................... 1-5
Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE ............................................................... 1-6
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ................................................ 1-7
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-7
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-7
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica
(en caso de estar disponible) .................................................................................... 1-7
Uso limitado de este producto (si procede) ............................................................... 1-8
Información legal ....................................................................................................... 1-9
Función de ahorro de energía ................................................................................. 1-15
Función de impresión automática a dos caras ........................................................ 1-15
Ahorro de recursos - Papel ..................................................................................... 1-15
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-16
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................. 1-16
2 Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1
Nombres de los componentes (exterior de la máquina) ............................................... 2-2
Nombres de los componentes (conectores/interior) ..................................................... 2-4
Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados) .......................... 2-5
Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................................ 2-6
Conexión de los cables .................................................................................................... 2-7
Conexión del cable de LAN ....................................................................................... 2-7
Conexión del cable USB ........................................................................................... 2-8
Conexión del cable de alimentación ......................................................................... 2-8
Encendido y apagado ....................................................................................................... 2-9
Encendido ................................................................................................................. 2-9
Apagado .................................................................................................................... 2-9
Uso del panel de controles ............................................................................................. 2-10
Teclas del panel de controles ................................................................................. 2-10
Ajuste del ángulo del panel de controles ................................................................ 2-11
Panel digital ..................................................................................................................... 2-12
Pantalla de inicio ..................................................................................................... 2-12
Pantalla Información del dispositivo ........................................................................ 2-16
Tecla Funciones ...................................................................................................... 2-17
Visualización de las teclas que no se pueden configurar ....................................... 2-18
Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número .................................................... 2-19
Pantalla de ayuda ................................................................................................... 2-20
Inicio y cierre de sesión .................................................................................................. 2-21
Inicio de sesión ....................................................................................................... 2-21
Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-22
iii
Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-23
Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-23
Configuración de red ...................................................................................................... 2-24
Configuración de la red alámbrica .......................................................................... 2-24
Configuración de red inalámbrica ........................................................................... 2-26
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-27
Modo de bajo consumo ........................................................................................... 2-27
Reposo .................................................................................................................... 2-27
Reposo automático ................................................................................................. 2-28
Reglas de reposo (modelos para Europa) .............................................................. 2-28
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida)
(modelos excepto para Europa) .............................................................................. 2-28
Asistente config. rápida .................................................................................................. 2-29
Instalación de software ................................................................................................... 2-31
Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-31
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-32
Desinstalación del software .................................................................................... 2-38
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-39
Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-41
Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-43
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-44
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-45
Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-45
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-45
Embedded Web Server RX ............................................................................................. 2-47
Acceso a Embedded Web Server RX ..................................................................... 2-48
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-49
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-51
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-53
Registro de destinos ............................................................................................... 2-57
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-58
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-59
Transferencia de datos desde nuestros otros productos ........................................... 2-61
Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-61
3 Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1
Carga de papel ................................................................................................................... 3-2
Precauciones sobre la carga de papel ...................................................................... 3-2
Selección de los depósitos de papel ......................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................. 3-4
Carga en el depósito de gran capacidad .................................................................. 3-8
Tope de papel .................................................................................................................. 3-10
Guía de pila de sobres .................................................................................................... 3-10
Ajustador del nivel de la pila .......................................................................................... 3-11
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ........... 3-12
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-12
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-13
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-14
Configuración del Firewall de Windows .................................................................. 3-18
Registro de destinos en la libreta de direcciones ........................................................ 3-22
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ....................................................... 3-22
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ............................ 3-27
4 Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ....................... 4-2
Ayuda del controlador de impresora ......................................................................... 4-3
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
(Windows 8.1) ........................................................................................................... 4-3
Impresión desde un PC .................................................................................................... 4-4
Impresión en papel de tamaño estándar ................................................................... 4-4
Impresión en papel de tamaño no estándar .............................................................. 4-6
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................... 4-9
iv
Impresión desde el dispositivo de mano ...................................................................... 4-10
Impresión con AirPrint ............................................................................................. 4-10
Impresión mediante Google Cloud Print ................................................................. 4-10
Impresión con Mopria .............................................................................................. 4-10
Impresión de datos guardados en la impresora .......................................................... 4-11
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 4-12
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Impresión privada ....... 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-13
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Trabajo almacenado ... 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-15
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Copia rápida ............... 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-17
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Revisar y retener ........ 4-18
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ........................................... 4-19
Acceso a Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Salida de Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Vista rápida del estado ............................................................................................ 4-19
Ficha Progreso de impresión .................................................................................. 4-20
Ficha Estado de bandeja de papel .......................................................................... 4-20
Ficha Estado de tóner ............................................................................................. 4-20
Ficha Alerta ............................................................................................................. 4-21
Menú contextual de Status Monitor ......................................................................... 4-21
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................. 4-22
5 Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1
Carga de originales ........................................................................................................... 5-2
Colocación de los originales en el cristal de exposición ........................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................. 5-3
Carga de papel en el bypass ............................................................................................ 5-5
Favoritos ............................................................................................................................ 5-8
Registro de favoritos con el modo de asistente ........................................................ 5-9
Registro de favoritos con el modo de programa ..................................................... 5-10
Rellamada de favoritos con el modo de asistente .................................................. 5-11
Rellamada de favoritos con el modo de programa ................................................. 5-12
Edición de favoritos ................................................................................................. 5-12
Eliminación de favoritos .......................................................................................... 5-12
Aplicación ........................................................................................................................ 5-13
Instalación de aplicaciones ..................................................................................... 5-13
Activación de aplicaciones ...................................................................................... 5-14
Desactivación de aplicaciones ................................................................................ 5-15
Desinstalación de aplicaciones ............................................................................... 5-15
Registro de accesos directos ........................................................................................ 5-16
Cómo agregar accesos directos ............................................................................. 5-16
Edición de accesos directos .................................................................................... 5-17
Eliminación de accesos directos ............................................................................. 5-17
Copia ................................................................................................................................ 5-18
Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-18
Interrumpir copia ..................................................................................................... 5-19
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 5-20
Método de envío usado con más frecuencia ................................................................ 5-21
Envío de un documento por E-mail ............................................................................... 5-22
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-22
Envío de un documento escaneado por E-mail ...................................................... 5-22
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC
(Escanear en PC) ............................................................................................................. 5-23
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-23
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC ............. 5-23
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) ........ 5-26
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-26
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP .................................... 5-26
Escaneado con TWAIN o WIA ........................................................................................ 5-28
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-28
Escaneado de un documento con la aplicación ...................................................... 5-28
Métodos de envío útiles .................................................................................................. 5-29
v
Escaneo WSD .................................................................................................................. 5-30
Instalación del software del controlador .................................................................. 5-30
Escaneo WSD ......................................................................................................... 5-31
Escaneado con File Management Utility ....................................................................... 5-32
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-32
Rellamada de un favorito configurado en FMU ....................................................... 5-32
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ................................................... 5-33
Enviarme (e-mail) ............................................................................................................ 5-34
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-34
Envío de un documento a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada 5-34
Cancelación de los trabajos de envío ........................................................................... 5-35
Cancelación del escaneado .................................................................................... 5-35
Gestión de los destinos .................................................................................................. 5-36
Especificación del destino ....................................................................................... 5-36
Selección desde la libreta de direcciones ............................................................... 5-36
Selección desde la libreta de direcciones externa .................................................. 5-38
Selección desde una tecla de un toque .................................................................. 5-39
Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-39
Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-41
Rellamar .................................................................................................................. 5-41
Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-42
Uso de buzones de documentos ................................................................................... 5-43
¿Qué es el buzón personalizado? .......................................................................... 5-43
¿Qué es el buzón de trabajos? ............................................................................... 5-43
¿Qué es el buzón de memoria extraíble? ............................................................... 5-43
Buzón subdirecc./Buzón sondeo ............................................................................. 5-43
Funcionamiento básico del buzón de documentos ................................................. 5-44
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 5-45
Edición de un buzón personalizado ........................................................................ 5-46
Eliminación de un buzón personalizado .................................................................. 5-47
Almacenamiento de documentos ............................................................................ 5-47
Impresión de documentos de un buzón personalizado ........................................... 5-48
Movimiento de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-49
Eliminación de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-50
Uso de la memoria USB extraíble .................................................................................. 5-51
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ................. 5-51
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............ 5-53
Comprobación de la información de la memoria USB ............................................ 5-54
Extracción de la memoria USB ............................................................................... 5-54
6 Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1
Funciones disponibles en la máquina ............................................................................ 6-2
Funciones disponibles en la máquina ....................................................................... 6-2
Procedimiento de selección de las funciones ........................................................... 6-2
Copia ......................................................................................................................... 6-2
Enviar ........................................................................................................................ 6-4
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................. 6-6
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ......................... 6-7
Funciones .......................................................................................................................... 6-9
Tamaño del original ................................................................................................... 6-9
Selección de papel .................................................................................................. 6-10
Orientación del original ........................................................................................... 6-11
Originales de distintos tamaños .............................................................................. 6-12
Intercalar/desplaz. ................................................................................................... 6-12
Grapar ..................................................................................................................... 6-13
Salida de papel ....................................................................................................... 6-15
Densidad ................................................................................................................. 6-15
Imagen del original .................................................................................................. 6-16
EcoPrint ................................................................................................................... 6-17
Selección de colores ............................................................................................... 6-17
Balance de color ..................................................................................................... 6-18
Ajuste de matiz ........................................................................................................ 6-19
Nitidez ..................................................................................................................... 6-20
Contraste ................................................................................................................. 6-20
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) .................................................. 6-21
Saturación ............................................................................................................... 6-21
Impedir Filtrac. Fondo ............................................................................................. 6-22
vi
Zoom ....................................................................................................................... 6-22
Combinar ................................................................................................................. 6-24
Dúplex ..................................................................................................................... 6-26
Escaneo continuo .................................................................................................... 6-28
Aviso de fin trabajo .................................................................................................. 6-28
Ingreso de nombre de archivo ................................................................................ 6-29
Cambiar prioridad .................................................................................................... 6-29
Modo silencio .......................................................................................................... 6-29
Omitir página en blanco .......................................................................................... 6-30
Dúplex (Original de 2 caras) ................................................................................... 6-30
Tamaño de envío .................................................................................................... 6-31
Formato archivo ...................................................................................................... 6-32
Separación de archivo ............................................................................................ 6-34
Resolución escaneo ................................................................................................ 6-35
Asunto/cuerpo de E-mail ......................................................................................... 6-35
TX encriptada FTP .................................................................................................. 6-35
Elim. tras imprimir ................................................................................................... 6-36
Tamaño de almacenamiento ................................................................................... 6-36
Contraseña PDF encriptado .................................................................................... 6-37
Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................. 6-37
Ajustar XPS a página .............................................................................................. 6-37
7 Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1
Comprobación del estado del trabajo ............................................................................. 7-2
Detalles de las pantallas de estado .......................................................................... 7-3
Comprobación de la información detallada de los trabajos ...................................... 7-7
Comprobación del histórico de trabajos ........................................................................ 7-8
Comprobación de la información detallada de los historiales ................................... 7-9
Envío del histórico de trabajos .................................................................................. 7-9
Operación de trabajos .................................................................................................... 7-10
Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................ 7-10
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 7-10
Dispositivo/Comunicación ............................................................................................. 7-11
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................................ 7-12
8 Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1
Menú Sistema .................................................................................................................... 8-2
Funcionamiento ......................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración del Menú Sistema .......................................................... 8-4
Idioma ....................................................................................................................... 8-7
Informe ...................................................................................................................... 8-7
Propiedad de usuario ................................................................................................ 8-9
Configuración de depósito/bypass .......................................................................... 8-10
Configuración común .............................................................................................. 8-12
Inicio ........................................................................................................................ 8-24
Copia ....................................................................................................................... 8-24
Enviar ...................................................................................................................... 8-25
Buzón de documentos ............................................................................................ 8-26
FAX ......................................................................................................................... 8-26
Aplicación ................................................................................................................ 8-27
Internet .................................................................................................................... 8-27
Libreta de direcciones/Un toque ............................................................................. 8-27
Inicio sesion usuario/contab. tbjos .......................................................................... 8-28
Impresora ................................................................................................................ 8-28
Sistema/Red ............................................................................................................ 8-31
Fecha/temporizador/Ahorro energía ....................................................................... 8-43
Ajuste/mantenimiento .............................................................................................. 8-45
vii
9 Autenticación de usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/contab. tbjos) .................................................... 9-1
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................................. 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-5
Configuración de seguridad de autenticación ........................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................... 9-6
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................. 9-11
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-15
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN .............................. 9-17
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA .................................. 9-18
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC ............................... 9-19
Autorización local .................................................................................................... 9-20
Conf. autorización grupo ......................................................................................... 9-21
Config. autorización invitado ................................................................................... 9-24
Obt. propied. usuario red ........................................................................................ 9-27
Configuración de inicio de sesión simple ................................................................ 9-29
Configuración tarjeta ID .......................................................................................... 9-32
Configuración de inicio de sesión con PIN .............................................................. 9-33
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-34
Inicio y cierre de sesión (Logout) ............................................................................ 9-34
Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-35
Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-36
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................... 9-37
Configuración de una cuenta ......................................................................................... 9-38
Adición de una cuenta ............................................................................................. 9-38
Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-40
Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-41
Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-42
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-43
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-44
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-45
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-46
Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-47
Config. predet. ......................................................................................................... 9-47
Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-49
Imp. informe contador. ............................................................................................ 9-50
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-51
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-51
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................... 9-52
10 Solución de problemas ........................................................................ 10-1
Mantenimiento periódico ................................................................................................ 10-2
Limpieza .................................................................................................................. 10-2
Limpieza del cristal de exposición ........................................................................... 10-2
Limpieza del interior del alimentador de originales ................................................. 10-2
Limpieza del cristal de paso .................................................................................... 10-3
Sustitución del cartucho de tóner ............................................................................ 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual .................................................................. 10-7
Carga de papel ...................................................................................................... 10-10
Recarga de grapas ................................................................................................ 10-11
Solución de problemas ................................................................................................. 10-13
Solución de errores ............................................................................................... 10-13
Problemas de funcionamiento de la máquina ....................................................... 10-13
Problemas en las imágenes impresas .................................................................. 10-16
Problemas de impresión en color .......................................................................... 10-20
Respuestas a los mensajes .................................................................................. 10-21
Ajuste/mantenimiento ................................................................................................... 10-33
Descripción general de Ajuste/mantenimiento ...................................................... 10-33
Procedimiento de registro de color ....................................................................... 10-34
Ajuste de curva de tonos ....................................................................................... 10-39
Actualiz. tambor .................................................................................................... 10-40
Calibración ............................................................................................................ 10-40
Limpiando escáner láser ....................................................................................... 10-40
viii
Cómo solucionar los atascos de papel ....................................................................... 10-41
Indicadores de ubicación del atasco ..................................................................... 10-41
Solución de atascos de papel en los depósitos 1 y 2 ........................................... 10-43
Solución de atascos de papel en el depósito 3 (500 hojas x 2) ............................ 10-44
Solución de atascos de papel en el depósito 3 (2.000 hojas x 1) ......................... 10-46
Solución de atascos de papel en el depósito 4 (500 hojas x 2) ............................ 10-48
Solución de atascos de papel en el bypass .......................................................... 10-50
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ........................................ 10-51
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 ........................................ 10-54
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (500 hojas x 2) ............... 10-55
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (2.000 hojas x 1) ............ 10-56
Solución de atascos de papel en la unidad puente ............................................... 10-57
Solución de atascos de papel en el buzón de correo ........................................... 10-58
Solución de atascos de papel en el finalizador interno ......................................... 10-59
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales ............................. 10-60
Cómo solucionar los atascos de grapas .................................................................... 10-62
Cómo solucionar un atasco de grapas .................................................................. 10-62
11 Apéndice ............................................................................................... 11-1
Equipo opcional .............................................................................................................. 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales .......................................................................................... 11-6
Método de introducción de caracteres ......................................................................... 11-8
Pantallas de introducción ........................................................................................ 11-8
Introducción de caracteres .................................................................................... 11-10
Papel ............................................................................................................................... 11-11
Especificaciones básicas del papel ....................................................................... 11-11
Selección del papel apropiado .............................................................................. 11-12
Papel especial ....................................................................................................... 11-15
Especificaciones ........................................................................................................... 11-19
Máquina ................................................................................................................ 11-19
Funciones de copia ............................................................................................... 11-21
Funciones de impresora ........................................................................................ 11-21
Funciones de escáner ........................................................................................... 11-22
Alimentador de originales ...................................................................................... 11-22
Depósito de papel (500 hojas) .............................................................................. 11-23
Depósito de papel (500 hojas x 2) ........................................................................ 11-23
Depósito de papel (2.000 hojas) ........................................................................... 11-23
Finalizador interno ................................................................................................. 11-24
Buzón de correo .................................................................................................... 11-24
Separador de trabajos ........................................................................................... 11-25
Glosario .......................................................................................................................... 11-26
Índice .......................................................................................................................... Índice-1
ix
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen
escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función
de FAX, también es posible usar dicha función.
NOTA
Antes de usar la máquina, asegúrese de leer lo siguiente.
Información legal y sobre seguridad (página 1-1)
Para obtener información sobre los preparativos antes de usar la máquina, como la conexión de los cables y la instalación de software, consulte:
Instalación y configuración de la máquina (página 2-1)
Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (página 3-1)
Datos de entrada
Operaciones desde el PC
Aplicación
Seguridad
Datos de salida
Funciones de copia
Funciones de impresora
Memoria USB
Funciones de envío
Funciones de fax
Original Datos electrónicos Datos de faxMemoria USB
Funciones del
buzón de
documentos
FAX System 11
Guía de uso
Puede ampliar las funciones de la
máquina según sus necesidades.
Aplicación
(página 5-13)
Puede usar los niveles de
seguridad de la máquina según sus
necesidades.
Método de envío usado con
más frecuencia (página 5-21)
Embedded Web Server RX
Puede comprobar el estado y cambiar
la configuración de la máquina desde
un navegador de Internet en el PC.
Embedded Web Server RX (página
2-47)
Embedded Web Server RX User
Guide
Fortalecer la seguridad
(página xi)
Copia (página 5-18)
Impresión desde un PC (página
4-1)
Almacenamiento de
documentos en la
memoria USB (Escanear
en USB) (página 5-53)
Esta función resulta útil por muchos motivos,
incluido el almacenamiento de datos en la
máquina y en una llave de memoria USB.
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-11)
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-45)
x
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.
Optimizar los procesos en la oficina
Acceder a funciones usadas con
frecuencia con solo un toque
(Favoritos)
Puede predefinir las funciones utilizadas
con frecuencia.
Una vez registrada la configuración
usada con frecuencia como un favorito,
puede llamarla fácilmente. Con este
favorito, se obtienen los mismos
resultados aunque lo utilice otra persona.
Favoritos (página 5-8)
Interrumpir otros trabajos en
ejecución y ejecutar el trabajo de copia
inmediatamente (Interrumpir copia)
Puede interrumpir otros trabajos en
ejecución y ejecutar el trabajo de copia
inmediatamente. Si otros usuarios están
copiando un número elevado de hojas,
esta función le permite interrumpir dichos
trabajos y realizar sus copias
inmediatamente.
Cuando finaliza la copia, la máquina
reanuda los trabajos de impresión
detenidos.
Interrumpir copia (página 5-19)
Escanear originales de distintos
tamaños a la vez (Originales de
distintos tamaños)
Es útil cuando se preparan materiales
para conferencias.
Puede colocar y configurar originales de
distintos tamaños a la vez de modo que
no tenga que volver a configurarlos ya
tengan un tamaño u otro.
Originales de distintos tamaños
(página 6-12)
Optimizar los procesos en la oficina
Escanear un gran número de
originales en lotes separados y luego
producirlos como un solo trabajo
(Escaneo continuo)
Es útil cuando se preparan materiales
para entregar que incluyen muchas
páginas.
Cuando no pueda colocar un gran
número de originales en el alimentador
de originales al mismo tiempo, los
originales pueden escanearse en lotes
por separado y, a continuación, copiarse
o enviarse como un solo trabajo.
Escaneo continuo (página 6-28)
Enviar a la vez con varias opciones de
envío (Envío múltiple)
Puede enviar el mismo documento a
varios destinos con un método diferente.
Puede especificar varios destinos con
diferentes métodos de envío, como E-
mail, SMB y Fax.
Puede reducir el flujo de trabajo enviando
un trabajo por vez.
Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) (página 5-33)
Guardar documentos usados con
frecuencia en la máquina (Buzón
personalizado)
Puede guardar el documento usado con
frecuencia en la máquina e imprimirlo
cuando lo necesite.
Creación de un nuevo buzón
personalizado (página 5-45)
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
xi
> Funciones de la máquina
Ahorrar energía y costes
Ahorrar energía según sea necesario
(Función de ahorro de energía)
La máquina dispone de una función de
ahorro de energía que activa
automáticamente el modo de reposo.
Función de ahorro de energía
(página 2-27)
Reducir el uso de papel
(Impresión con ahorro de papel)
Puede imprimir originales en ambas
caras del papel. También puede imprimir
varios originales en una hoja.
Favoritos (página 5-8)
Omitir páginas en blanco al imprimir
(Omitir página en blanco)
Cuando hay páginas en blanco en un
documento escaneado, esta función
omite las páginas en blanco e imprime
solo las páginas que no están en blanco.
Omitir página en blanco (página 6-
30)
Crear documentos atractivos Fortalecer la seguridad
Impedir que se filtre el fondo en las
imágenes
(Impedir Filtración de Fondo)
Puede impedir que se filtre el fondo del
reverso en las imágenes cuando se
escaneen originales finos.
Impedir Filtrac. Fondo (página 6-22)
Proteger un archivo PDF con una
contraseña
(Funciones de encriptación de PDF)
Use las opciones de seguridad de
contraseña para el formato PDF con el fin
de restringir la visualización, impresión y
edición de un documento.
Contraseña PDF encriptado (página
6-37)
Proteger datos del SSD
(Encriptación / Sobrescribir)
Puede sobrescribir datos innecesarios
que se quedan en el SSD
automáticamente.
Para impedir que una tercera parte
externa pueda utilizarlos, la máquina
puede encriptar los datos antes de
escribirlos en el SSD.
Seguridad de datos (página 8-41)
Off
xii
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Impedir la pérdida de documentos
finalizados (Impresión privada)
Si guarda temporalmente los trabajos de
impresión en el buzón de documentos de
la unidad principal y los imprime cuando
esté delante del dispositivo puede
impedir que otras personas se apropien
de los documentos.
Impresión de datos guardados en la
impresora (página 4-11)
Iniciar sesión con una tarjeta ID
(Autenticación de tarjeta)
Puede iniciar sesión con simplemente
tocar una tarjeta ID. No necesita
introducir su nombre de usuario y
contraseña.
Card Authentication Kit(B) "Card
Authentication Kit" (página 11-5)
Fortalecer la seguridad
(Configuración de administrador)
Hay disponibles varias funciones que los
administradores pueden usar para
fortalecer la seguridad.
Fortalecimiento de la seguridad
(página 2-45)
Usar las funciones con mayor eficacia
Silenciar la máquina
(Modo Silencio)
Puede silenciar la máquina al reducir su
ruido de funcionamiento. Puede
configurar este modo por trabajo.
Modo silencio (página 6-29)
Ampliar las funciones según sea
necesario (Aplicación)
La funcionalidad de la máquina se puede
ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le
ayudan a que el trabajo diario sea más
eficiente, como una función de
escaneado y una función de
autenticación.
Aplicación (página 5-13)
Instalar la máquina sin preocuparse de
los cables de red (Red inalámbrica)
Si hay un entorno de LAN inalámbrica, es
posible instalar la unidad sin preocuparse
del cableado de red.
Configuración (página 8-37)
OK !
xiii
> Funciones de la máquina
Usar las funciones con mayor eficacia
Usar la memoria USB
(Memoria USB)
Es útil cuando se necesita imprimir
documentos fuera de la oficina o no se
pueden imprimir documentos desde el
PC.
Puede imprimir el documento de la
memoria USB si la conecta directamente
en la máquina.
Los originales escaneados en la máquina
se pueden guardar también en la
memoria USB.
Impresión de documentos
almacenados en la memoria USB
extraíble (página 5-51)
Almacenamiento de documentos en
la memoria USB (Escanear en USB)
(página 5-53)
Especificar el formato del archivo de
imagen (Formato archivo)
Puede seleccionar los distintos formatos
de archivo al enviar o almacenar
imágenes.
Formato archivo (página 6-32)
Realizar operaciones de forma remota
(Embedded Web Server RX)
Puede tener acceso a la máquina de
forma remota para imprimir, enviar o
descargar datos.
Los administradores pueden configurar el
comportamiento de la máquina o la
configuración de administración.
Embedded Web Server RX (página
2-47)
xiv
> Funciones de color y calidad de imagen
Funciones de color y calidad de imagen
La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee.
Modos básicos de color
Los modos básicos de color son los siguientes:
Para obtener más información, consulte:
Selección de colores (página 6-17)
Modo de color Descripción
Imagen de referencia
Página de
referencia
Antes Después
Color Auto Reconoce automáticamente si un
documento que se está escaneando es en
color o en blanco y negro.
página 6-17
A todo color Escanea el documento a todo color. página 6-17
Escala de grises Escanea el documento en escala de
grises.
página 6-18
Blanco y Negro Escanea el documento en blanco y negro. página 6-17
Un color Imprime en el color que se desee. página 6-17
xv
> Funciones de color y calidad de imagen
Ajuste del color y de la calidad de imagen
Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones.
Deseo...
Imagen de muestra
Función Página
Antes Después
Ajustar el color de forma precisa
Ajustar la densidad Densidad página 6-15
Ajustar el color intensificando
los tonos azules o rojos
Ejemplo: Intensificación del rojo
Balance de color página 6-18
Cambiar la imagen ajustando
individualmente cada uno de los
seis colores: rojo, azul, verde,
cyan, magenta y amarillo
Ejemplo: Cambio de los tonos
rojizos próximos al amarillo a
amarillo, y de los tonos cyan
próximos al azul a azul
Ajuste de matiz página 6-19
Ajustar la saturación Saturación página 6-21
Ajustar la calidad de imagen de forma precisa
Enfatizar o difuminar el contorno
de la imagen
Ejemplo: Enfatizar el contorno de
la imagen
Nitidez página 6-20
Ajustar la diferencia entre las
partes claras y oscuras de la
imagen
Contraste página 6-20
Oscurecer o aclarar el fondo (el
área sin texto ni imágenes) de un
documento
Ejemplo: Aclarar el fondo
Ajust. dens. fondo página 6-21
Impedir la filtración del fondo en
los originales de dos caras
Impedir Filtrac. Fondo página 6-22
Ajustar la imagen escaneada
Reducir el tamaño del archivo y
reproducir los caracteres con
claridad
Formato archivo
[PDF alta compr.]
página 6-32
xvi
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías proporcionadas con la máquina
Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.
Guías impresas
Empezar a usar
rápidamente la
máquina
Quick Guide
Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Usar la máquina de
forma segura
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso
de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad (301ci)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de
precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la
máquina.
xvii
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías (PDF) en el DVD (Product Library)
Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.
Versión 8.0 o posterior
Usar la máquina con
cuidado
Guía de uso (esta guía)
Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado,
además de describir la configuración predeterminada y otra información.
Usar las funciones de
fax
FAX System 11 Guía de uso
Explica cómo utilizar las funciones de fax.
Usar la tarjeta ID
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Fortalecer la seguridad
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar datos.
Registrar fácilmente
información de la
máquina y establecer
configuración
Embedded Web Server RX User Guide
Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para
comprobar y cambiar las configuraciones.
Imprimir datos desde
un PC
Printing System Driver User Guide
Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Imprimir un archivo
PDF directamente
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
Supervisar la máquina
y las impresoras de la
red
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK
PRINT MONITOR.
Escanear imágenes y
guardarlas con
información
File Management Utility User Guide
Explica cómo utilizar File Management Utility para configurar varios parámetros y enviar y
guardar documentos escaneados.
Imprimir sin usar el
controlador de
impresora
PRESCRIBE Commands Command Reference
Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
PRESCRIBE Commands Technical Reference
Describe las funciones de los comandos PRESCRIBE y el control de cada tipo de
emulación.
Ajustar la posición de
impresión o
escaneado
Maintenance Menu User Guide
El menú Mantenimiento proporciona explicaciones sobre cómo configurar los valores de
impresión, escaneado y otros valores.
xviii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Estructura de la guía
La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre
seguridad
Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
comerciales.
2 Instalación y configuración de
la máquina
Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del
software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la
administración de la máquina.
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la
máquina, como, por ejemplo, cargar papel y crear una libreta de direcciones.
4 Impresión desde un PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una
impresora.
5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de
originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones
de documentos.
6 Utilización de funciones varias Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
7 Estado/Cancelación de trabajo Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de
cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del
dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
8 Configuración y registro (Menú
Sistema)
Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
9 Autenticación de usuario y
contabilidad (Inicio sesión
usuario/contab. tbjos)
Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco
de appel u otro problema.
11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona
información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un
glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las
especificaciones de la máquina.
xix
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en esta guía
En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
Convención Descripción
[Negrita] Indica teclas y botones.
"Normal" Indica un mensaje u opción de configuración.
PRECAUCIÓN
NOTA
IMPORTANTE
xx
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina
En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente:
Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador].
Seleccione [ ].
Seleccione [Configuración común].
Seleccione [Sonido].
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] >
[Sonido]
xxi
> Mapa de menús
Mapa de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se
muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
o
Selección de papel (página 6-10)
Zoom (página 6-22
)
Densidad (página 6-15
)
Dúplex (página 6-26
)
Combinar (página 6-24
)
Selección de colores (página 6-17
)
Funciones Modo Silencio (página 6-29)
Intercalar/desplaz. (gina 6-12
)
Tamaño del original (página 6-9
)
Orientación del original (página 6-11
)
Originales de distintos tamaños (página 6-12
)
Salida de papel (página 6-15
)
Grapar (página 6-13
)
Imagen del original (página 6-16
)
EcoPrint (página 6-17
)
Ajuste de matiz (página 6-19
)
Balance de color (página 6-18
)
Nitidez (página 6-20
)
Contraste (página 6-20
)
Ajust. dens. fondo (página 6-21
)
Impedir Filtrac. Fondo (gina 6-22
)
Omitir página en blanco (página 6-30
)
Saturación (página 6-21
)
Escaneo continuo (página 6-28
)
Aviso de fin trabajo (página 6-28
)
Ingreso de nombre de archivo (página 6-29
)
Cambiar prioridad (página 6-29
)
Copiar
xxii
> Mapa de menús
o
Tecla de un toque (página 5-39)
Libr. direc. (página 5-36
)
Libr. direc. ext (consulte Embedded Web Server RX User Guide)
E-mail (página 5-22
)
Carpeta (página 5-23
) (página 5-26)
FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Escaneo WSD (página 5-31
)
Funciones Selección de colores (página 6-17)
Modo Silencio (página 6-29
)
Formato archivo (página 6-32
)
Tamaño del original (página 6-9
)
Orientación del original (página 6-11
)
Originales de distintos tamaños (página 6-12
)
Dúplex (página 6-30
)
Tamaño de envío (página 6-31
)
Separación de archivo (página 6-34
)
Resolución de escaneado (página 6-35
)
Densidad (página 6-15
)
Imagen del original (página 6-16
)
Nitidez (página 6-20
)
Contraste (página 6-20
)
Ajust. dens. fondo (página 6-21
)
Impedir Filtrac. Fondo (gina 6-22
)
Omitir página en blanco (página 6-30
)
Resolución TX FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Zoom (página 6-22
)
Escaneo continuo (página 6-28
)
Ingreso de nombre de archivo (página 6-29
)
Asunto/cuerpo de E-mail (página 6-35
)
Aviso de fin trabajo (página 6-28
)
TX encriptada FTP (página 6-35
)
Transmisión FAX retras. (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Enviar
xxiii
> Mapa de menús
Funciones Transmisión FAX directo (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
RX sondeo de FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Informe TX FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Buzón
personalizado
Menú Imprimir Selección de papel (página 6-10)
Intercalar/desplaz. (página 6-12
)
Dúplex (página 6-26
)
Eliminar una vez impreso (página 6-36
)
Modo Silencio (página 6-29
)
Funciones Salida de papel (página 6-15)
Grapar (página 6-13
)
Cambiar prioridad (página 6-29
)
Ingreso de nombre de archivo (página 6-29
)
Aviso de fin trabajo (página 6-28
)
EcoPrint (página 6-17
)
Buzón de trabajos Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-12)
Copia rápida/revisar y retener (página 4-15
)
Buzón personaliz.
Buzón trabajos
xxiv
> Mapa de menús
Memoria extraíble Imprimir Selección de papel (página 6-10)
Intercalar/desplaz. (página 6-12
)
Dúplex (página 6-26
)
Modo Silencio (página 6-29
)
Selección de colores (página 6-17
)
Funciones Salida de papel (página 6-15)
Grapar (página 6-13
)
EcoPrint (página 6-17
)
Aviso de fin trabajo (página 6-28
)
Cambiar prioridad (página 6-29
)
Contraseña PDF encriptado (página 6-37
)
Impresión JPEG/TIFF (página 6-37
)
Ajustar XPS a página (página 6-37
)
Menú Almac.
archivo
Formato archivo (página 6-32)
Dúplex (página 6-30
)
Resolución de escaneado (página 6-35
)
Densidad (página 6-15
)
Ingreso de nombre de archivo (página 6-29
)
Selección de colores (página 6-17
)
Funciones Modo Silencio (página 6-29)
Tamaño del original (página 6-9
)
Orientación del original (página 6-11
)
Originales de distintos tamaños (página 6-12
)
Tamaño almacen. (página 6-36
)
Imagen del original (página 6-16
)
Nitidez (página 6-20
)
Contraste (página 6-20
)
Ajust. dens. fondo (página 6-21
)
Impedir Filtrac. Fondo (página 6-22
)
Omitir página en blanco (página 6-30
)
Zoom (página 6-22
)
Escaneo continuo (página 6-28
)
Aviso de fin trabajo (página 6-28
)
Separación de archivo (página 6-34
)
Memoria
extraíble
xxv
> Mapa de menús
Buzón subdirecc. (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Buzón de sondeo (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
o
Est. trab. imp. (página 7-8)
Enviar est. trab (página 7-4
)
Alm. Est. trab. (página 7-5
)
Trabajos programados (página 7-6
)
Reg. Trab. imp. (página 7-8
)
Env. reg. trab. (página 7-8
)
Alm. Reg. trab. (página 7-8
)
Reg. trab. FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Escáner (página 7-11
)
Impresora (página 7-11
)
FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Estado tóner (página 7-12
)
Estado de papel (página 7-12
)
Memoria extraible (página 7-11
)
Teclado USB (página 7-11
)
Grapar (página 7-12
)
Estado de conexión de red (página 7-11
)
Estado de conexión de red opcional (página 7-11
)
Red inalámbrica (página 7-11
)
SSD (página 7-11
)
Buzón subdirecc.
Buzón sondeo
Estado/
Canc. trabajo
xxvi
> Mapa de menús
o
Asistente de
configuración rápida
Configuración de fax (gina 2-29)
Configuración de ahorro de energía (página 2-29
)
Configuración de red (página 2-29
)
Idioma (página 8-7)
Informe Impresión de
informe
Página de estado (página 8-7)
Lista de fuentes (página 8-7
)
Estado de red (página 8-7
)
Estado de servicio (página 8-8
)
Informe de contabilidad (página 8-8
)
Lista buz. subdir. (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Lista de FAX (Índice) (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Lista de FAX (Nro.) (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Infor. FAX saliente (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Infor. FAX entrante (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Estado de red opcional (gina 8-8
)
Informe de borrado de datos (página 8-8
)
Config. informe
admin
Infor. FAX saliente (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Infor. FAX entrante (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Config. inf.
resultados
Enviar informe resultados (página 8-8)
Informe resultados RX FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Config aviso término tbjo (página 8-8)
Envío histórico
trabajos
Envío histórico trabajos (página 8-9)
Envío automático (página 8-9
)
Destino (página 8-9
)
Asunto registro trabajos (página 8-9
)
Información personal (página 8-9
)
Contador Páginas impresas (página 2-44)
Páginas escaneadas (página 2-44
)
Propiedad de usuario (página 9-11)
Configuración de
depósito/bypass
Depósito 1 (página 8-10)
Depósito 2 (página 8-10
)
Depósito 3 (página 8-10
)
Depósito 4 (página 8-10
)
Bypass (página 8-11
)
Menú
Sistema
xxvii
> Mapa de menús
Configuración
común
Pantalla predet. (página 8-12)
Sonido Alarma (página 8-12)
Volumen de altavoz de FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Volumen de monitor de FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Configuración
original
Tam. original personaliz. (página 8-13)
Detección auto tamaño de original (alim. orig.) (página 8-13
)
Tam.orig.predet.(cristal) (página 8-14
)
Tamaño de original predeterminado (gina 8-14
)
Config. de papel Tamaño papel personaliz. (página 8-15)
Configuración tipo medios (página 8-17
)
Origen papel predet. (página 8-16
)
Selección de papel (página 8-16
)
Papel para Auto (Color) (página 8-16
)
Papel para Auto (B/N) (página 8-16
)
Acción de papel especial (página 8-16
)
Most. mens. config. papel (página 8-17
)
Valores predet.
Funciones
Formato archivo (página 8-18)
Orientación del original (página 8-18
)
Intercalar/desplaz. (página 8-18
)
Separación de archivo (página 8-18
)
Resolución de escaneado (página 8-18
)
Selección color (Copiar) (página 8-18
)
Sel color (Enviar/Almac) (página 8-18
)
Imagen del original (Copia) (página 8-18
)
Imagen original (Enviar/Almac) (página 8-18
)
Ajust. dens. fondo (Copiar) (página 8-18
)
Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac) (página 8-18
)
EcoPrint (página 8-18
)
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar) (página 8-18
)
Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac) (página 8-18
)
Omitir página en blanco (copia) (página 8-18
)
Omitir página en blanco (envío/almacenamiento) (página 8-18
)
Resolución TX FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso)
Zoom (página 8-19)
xxviii
> Mapa de menús
Configuración
común
Valores predet.
Funciones
Escaneo continuo (Copia) (página 8-19)
Escaneo continuo (FAX) (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Esc.continuo(Env./Almac.) (página 8-19)
Ingreso nom. arch. (página 8-19
)
Asunto/cuerpo de E-mail (página 8-19
)
TX encriptada FTP (página 8-19
)
Impresión JPEG/TIFF (página 8-19
)
Ajustar XPS a página (página 8-19
)
Configuración de
detalles
Calidad de imagen (página 8-19)
PDF/A (página 8-19
)
PDF de alta comp. (página 8-19
)
Nivel de detección de págs. en blanco (copia) (página
8-19)
Nivel de detección blanco (envío/almacenamiento)
(página 8-19
)
Salida de papel (página 8-20
)
Límite preestab. (página 8-20
)
Gestión errores Error de duplex (página 8-20)
Error de acabado (página 8-20
)
Error de falta de grapa (página 8-21
)
Error límite grapado (página 8-21
)
Error papel no coincid. (página 8-21
)
No coincide el papel insertado (página 8-21
)
Función sin tóner color (página 8-21
)
Medida (página 8-21
)
Nivel alerta de poco tóner (página 8-22
)
Distribución del teclado (página 8-22
)
Tipo de teclado USB (página 8-22
)
Desplazar documentos por trabajo (página 8-22
)
Despl. documentos 1 página (página 8-22
)
Formateo de SSD (gina 8-23
)
Format. tarj. SD (página 8-23
)
Mostrar estado/registro (página 8-23
)
Uso de tecla de función (página 8-23
)
Inicio Personalizar escritorio (página 2-13)
Personalizar barra de tareas (página 2-13
)
Fondo de escritorio (página 2-13
)
xxix
> Mapa de menús
Copia Selección auto de papel (página 8-24)
Prioridad % auto (página 8-24
)
Reserv. Sgte. prioridad (página 8-24
)
Acción de lectura de DP (página 8-24
)
Enviar Dest. Verif antes de Env (página 8-25)
Verif Acces a Nuev Dest. (página 8-25
)
Enviar y reenviar (página 8-25
)
Compresión TIFF color (página 8-25
)
Pantalla predet. (página 8-25
)
Ingreso de nuevo destino (página 8-25
)
Rellamar destino (gina 8-25
)
Buzón de
documentos
Buzón personalizado (gina 5-45)
Buzón subdirecc. (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Buzón trabajos Retenc tbjo copia rápida (página 8-26)
Elim. Retención Trabajos (página 8-26
)
Medio almacen. (página 8-26
)
Buzón de sondeo (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
FAX (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Aplicación (gina 5-13)
Internet Proxy (página 8-27)
Libreta de
direcciones/Un
toque
Libr. direc. (gina 3-22)
Tecla de un toque (página 3-27
)
Libreta de
direcciones
Clasificar (página 8-28)
Libr. direc. (página 8-28
)
Lista impres (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
xxx
> Mapa de menús
Inicio sesion
usuario/contab.
tbjos
Config inic ses
usuario
In. ses. usuario (página 9-3)
Lista de usuarios locales (página 9-6
)
Configuración
tarjeta ID
Acceso teclado (página 9-32)
Autenticación adicional (página 9-32
)
Inicio de sesión con PIN (página 9-32
)
Configuración de
inicio sesión simple
Inicio de sesión simple (gina 9-29)
Configuración de inicio de sesión simple (página 9-29
)
Autorización de usuario local (página 9-20
)
Configuración de
bloqueo de cuenta
de usuario
Bloqueo (página 9-5)
Directiva de bloqueo (página 9-6
)
Lista usuarios bloqueados (página 9-6
)
Conf. autorización
grupo
Autorización de grupo (página 9-21)
Lista de grupos (página 9-22
)
Config. autorización
invitado
Autorización de invitado (página 9-24)
Propiedad de invitado (página 9-25
)
Obt. propied. usuario red (página 9-27
)
xxxi
> Mapa de menús
Inicio sesion
usuario/contab.
tbjos
Config contabilidad
tbjos
Contab. trabajos (página 9-36)
Acceso de contab. Trabajos (página 9-37
)
Imp. informe contador. (página 9-50
)
Contabilidad total tbjos. (página 9-49
)
Contabilidad cada trabajo (página 9-49
)
Lista de cuentas (página 9-38
)
Config. predet. Aplicar límite (página 9-47)
Copia/impres (página 9-47
)
Límite contador predet (página 9-47
)
Tr. ID Usu. desc (página 9-52
)
Impresora Emulación (página 8-28)
Modo de color (página 8-28
)
EcoPrint (página 8-28
)
Sustituir A4/carta (página 8-29
)
Dúplex (página 8-29
)
Copias (página 8-29
)
Orientación (página 8-29
)
Ancho A4 (página 8-29
)
Tiempo esp. alim. papel (página 8-29
)
Acc. salto línea (página 8-29
)
Acc. ret. carro (página 8-29
)
Nombre de trabajo (página 8-29
)
Nombre de usuario (página 8-29
)
Prioridad bypass (página 8-29
)
Modo alim. papel (página 8-29
)
Cambio dep. auto (página 8-30
)
Modo brillo (página 8-30
)
Terminador de trabajos de impresión (página 8-30
)
xxxii
> Mapa de menús
Sistema/Red Red Nombre de host (página 8-31)
Configuración TCP/
IP
TCP/IP (página 8-31)
Configuración IPv4 (página 8-31
)
Configuración de IPv6 (gina 8-32
)
Bonjour (página 8-32
)
Det. protocolo (página 8-33
)
Escaneo WSD (página 8-34
)
Impresión WSD (página 8-34
)
Enhanced WSD (página 8-34
)
Enhanced WSD (SSL) (gina 8-35
)
IPSec (página 8-35
)
Protocolo seguro SSL (página 8-35)
Seguridad IPP (página 8-35
)
Seguridad HTTP (página 8-35
)
Seguridad SMTP (página 8-35
)
Seguridad POP3 (Usuario1) (página 8-35
)
Seguridad POP3 (Usuario2) (página 8-35
)
Seguridad POP3 (Usuario3) (página 8-35
)
Interfaz LAN (página 8-35
)
Ping (página 8-36
)
Reiniciar red (página 8-36
)
Proxy (página 8-36
)
Red opcional Básica (página 8-36)
Red inalámbrica Configuración (página 8-37)
Básica (página 8-36
)
Interfaz de red (envío) (página 8-39
)
Config. Bloq interfaz Host USB (página 8-39)
Dispositivo USB (página 8-39
)
Almacenamiento USB (página 8-39
)
Interfaz opcional 1 (página 8-39
)
Interfaz opcional 2 (página 8-39
)
xxxiii
> Mapa de menús
Sistema/Red Nivel seguridad (página 8-39)
Reiniciar (página 8-40
)
Conf. disco RAM (página 8-40
)
Memoria opcional (página 8-40
)
Seguridad de datos (página 8-41
)
Función opcional (página 11-6
)
Fecha/temporizador/
Ahorro energía
Fecha/hora (página 8-43)
Formato de fecha (página 8-43
)
Definir zona horaria (página 8-43
)
Rest. Auto Panel (página 8-43
)
Temp. restabecer panel (página 8-43
)
Temp. bajo cons. (página 8-43
)
Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-44
)
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (página 8-44
)
Temporiz. reposo (página 8-44
)
Eliminación auto de errores (página 8-45
)
Temporizador para borrar error (página 8-45
)
Tiemp autocancel interrup (página 8-45
)
Hora inutiliz. (consulte FAX System 11 Guía de uso.)
Tiempo de ping agotado (página 8-45
)
Ajuste/
mantenimiento
Configuración del
modo silencio
Modo Silencio (página 8-45)
Especificar para cada trabajo (página 8-45
)
Ajuste de densidad Copia (página 8-45)
Enviar/Buzón (página 8-45
)
Contraste Copia (página 8-45)
Enviar/Buzón (página 8-45
)
Ajust. dens. fondo Copia(Auto) (página 8-46)
Enviar/Buzón (Auto) (página 8-46
)
Corrección auto de color (página 8-46
)
Corrección de línea negra (página 8-46
)
Brillo de pantalla (página 8-46
)
Registro de color (página 8-46
)
Ciclo de calibración (página 8-46
)
Ajuste de curva de tonos (página 8-46
)
Actualiz. tambor (página 8-46
)
Calibración (página 8-46
)
Limpiando escáner láser (página 8-47
)
Config. Servicio (página 8-47
)
1-1
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ............................................................................... 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE ............................................................................................. 1-6
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-7
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-7
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-7
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) ............. 1-7
Uso limitado de este producto (si procede) ............................................................................................. 1-8
Información legal ..................................................................................................................................... 1-9
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-15
Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-15
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-15
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-16
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-16
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene advertencias de seguridad. Los puntos específicos de
atención se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina
después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante,
si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es
posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda
una adecuada ventilación de la sala.
Temperatura De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
Humedad De 10 a 80%
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de
la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un
funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2014.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE
Por la presente, TA Triumph-Adler GmbH declara que los equipos de radio 301ci cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto íntegro de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.triumph-adler.com/downloads
http://www.triumph-adler.de/downloads
http://www.utax.com/downloads
http://www.utax.de/downloads
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited.
CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all
persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other transmitter.
1059B-2R6A0881 is the module's certification number.
* The above statements are valid only in the United States of America and Canada.
NOTE — Use shielded interface cables.
Nombre de módulo Versión de
software
Banda de frecuencia: Potencia máxima de radiofrecuencia:
IB-51 (Opción) 2.2.6 2,4 GHz 100 mW
Módulo de transmisor (SRD) 2005.11 13,56 MHz 0,2 nW
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el
consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos
que no se vayan a copiar y/o escanear.
Billetes (dinero)
Cheques
Valores
Sellos
Pasaportes
•Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no
mencionados arriba.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN
inalámbrica (en caso de estar disponible)
Una LAN inalámbrica permite el intercambio de información entre puntos de acceso inalámbricos en lugar de usar un
cable de red, y ofrece la ventaja de poder establecer libremente una conexión WLAN en un área donde se puedan
transmitir ondas de radio.
Por otro lado, si no establece una configuración de seguridad se pueden presentar los siguientes problemas, ya que las
ondas de radio pueden atravesar obstáculos (incluidas las paredes) y llegar a cualquier sitio dentro de una determinada
área.
Acceso no autorizado al contenido de las comunicaciones
Una tercera persona con objetivos malintencionados puede controlar las ondas de radio de forma intencionada para
obtener acceso no autorizado al siguiente contenido de las comunicaciones:
Información personal, como ID, contraseñas y números de tarjetas de crédito
Contenido de mensajes de email
Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y
realizar las siguientes acciones ilegales:
Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para
abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una
configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así
como asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin
definir una configuración de seguridad.
Uso limitado de este producto (si procede)
Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos médicos. Si este producto se usa en
un centro médico o en las inmediaciones de instrumentos médicos, debe utilizarse conforme a las instrucciones y
precauciones que proporcione el administrador del centro o que acompañen a los instrumentos médicos.
Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos de control automático, como puertas
y alarmas contra incendios. Si este producto se usa en las inmediaciones de equipos de control automático, debe
utilizarse conforme a las instrucciones y precauciones que acompañen a los equipos de control automático.
En caso de que el producto se utilice en dispositivos directamente relacionados con servicios como aviones, trenes,
barcos y automóviles, en aplicaciones donde se requiera una alta fiabilidad y seguridad de funcionamiento o en
dispositivos que requieran precisión, como los usados en la prevención de desastres o para varios propósitos de
seguridad, debe usarse después de considerar el diseño de seguridad de todo el sistema, incluida la adopción de
mecanismos de seguridad y redundancia para mantener la fiabilidad y la seguridad de todo el sistema. Este
producto no se ha diseñado para usarse en aplicaciones que requieran una alta fiabilidad y seguridad, como
instrumentos aeroespaciales, equipos de comunicación troncal, equipos de control de energía nuclear y equipos
médicos; por lo tanto, es necesario considerar y valorar minuciosamente la decisión de utilizar este producto en
estas aplicaciones.
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito
del propietario de Copyright.
Marcas comerciales
PRESCRIBE es una marca comercial de Kyocera Corporation.
KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server e Internet Explorer son marcas registradas o marcas
propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD.
ACCESS, el logotipo de ACCESSy NetFront son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas of ACCESS CO., LTD. en Estados
Unidos, Japón y otros países.
© 2011 ACCESS CO., LTD. Reservados todos los derechos.
iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
Google y Google Cloud Print™ son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google Inc.
Mopria™ es una marca comercial de Mopria™ Alliance.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las
respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.
1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo
según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (e[email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-12
Información legal y sobre seguridad > Aviso
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are
under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of
fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source
code, documentation source, and configuration files.
1-13
Información legal y sobre seguridad > Aviso
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of
Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
1-14
Información legal y sobre seguridad > Aviso
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-15
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Función de ahorro de energía
El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado
tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado
de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
Modo de bajo consumo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de bajo consumo cuando han transcurrido 3 minutos desde el último
uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de bajo consumo se
puede aumentar.
Modo de bajo consumo (página 2-27)
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando han transcurrido 20 minutos (modelos para Europa)
o 30 minutos (modelos excepto para Europa) desde el último uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe
transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Reposo (página 2-27)
Apagado automático (modelos para Europa)
El dispositivo se apaga automáticamente después de transcurrido el tiempo predefinido desde el último uso del mismo
si no está conectado a ningún PC.
Función de impresión automática a dos caras
El dispositivo incluye una función de impresión a dos caras de forma estándar. Por ejemplo, al imprimir dos originales
de una cara en una sola hoja de papel con la impresión a dos caras se consigue reducir la cantidad de papel empleado.
Dúplex (página 6-26)
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El
modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los
costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de
forma predeterminada.
Ahorro de recursos - Papel
Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo
que esté certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas,
que cumplan con la norma EN 12281:2002
*
o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m
2
. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias
primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de
reproducción por tóner seco"
El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.
1-16
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Ventajas medioambientales de la "gestión de la
energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la
energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado
período.
Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el
uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el
tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.
Programa Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con
los estándares establecidos en dicho Programa.
ENERGY STAR
®
es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y
promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el
calentamiento global. Al comprar productos conformes al programa ENERGY STAR
®
, los clientes
pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero durante el uso de los productos,
así como a disminuir los costes relacionados con la energía.
2-1
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes (exterior de la
máquina) ....................................................... 2-2
Nombres de los componentes (exterior de
la máquina) ......................................... 2-2
Nombres de los componentes (conectores/
interior) ................................................ 2-4
Nombres de los componentes (con equipos
opcionales instalados) ........................ 2-5
Conexión de la máquina y otros
dispositivos ................................................... 2-6
Conexión de los cables ................................. 2-7
Conexión del cable de LAN ................ 2-7
Conexión del cable USB ..................... 2-8
Conexión del cable de alimentación ... 2-8
Encendido y apagado ................................... 2-9
Encendido ........................................... 2-9
Apagado ............................................. 2-9
Uso del panel de controles ......................... 2-10
Teclas del panel de controles ........... 2-10
Ajuste del ángulo del panel
de controles ....................................... 2-11
Panel digital ................................................ 2-12
Pantalla de inicio ............................... 2-12
Pantalla Información del dispositivo . 2-16
Tecla Funciones ................................ 2-17
Visualización de las teclas
que no se pueden configurar ............ 2-18
Teclas Introducir y Búsqueda
rápida de número .............................. 2-19
Pantalla de ayuda ............................. 2-20
Inicio y cierre de sesión .............................. 2-21
Inicio de sesión ................................. 2-21
Cierre de sesión (Logout) ................. 2-22
Configuración predeterminada de la máquina 2-
23
Configuración de la fecha y hora ...... 2-23
Configuración de la red
alámbrica .......................................... 2-24
Función de ahorro de energía ..................... 2-27
Modo de bajo consumo .................... 2-27
Reposo ............................................. 2-27
Reposo automático ........................... 2-28
Reglas de reposo (modelos para Europa) .
2-28
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper.
rápida) (modelos excepto para Europa) 2-
28
Asistente config. rápida ............................... 2-29
Instalación de software ............................... 2-31
Software en DVD (Windows) ............ 2-31
Instalación del software en Windows 2-32
Desinstalación del software .............. 2-38
Instalación del
software en un ordenador Mac ......... 2-39
Configuración del controlador TWAIN 2-41
Configuración del controlador WIA ... 2-43
Comprobación del contador ........................ 2-44
Preparativos adicionales
para el administrador .................................. 2-45
Envío de documentos a un PC ......... 2-45
Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-45
Embedded Web Server RX ......................... 2-47
Acceso a Embedded Web Server RX 2-48
Cambio de la configuración de seguridad
2-49
Cambio de la información del dispositivo ..
2-51
Configuración de correo electrónico . 2-53
Registro de destinos ......................... 2-57
Creación de un nuevo buzón personalizado
2-58
Impresión de un documento almacenado
en un buzón personalizado ............... 2-59
Transferencia de datos desde
nuestros otros productos ............................ 2-61
Migración de la libreta de direcciones 2-61
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
Nombres de los componentes (exterior de
la máquina)
1 Alimentador de originales
2 Panel de controles
3 Interruptor de encendido
4 Depósito 1
5 Bypass
6 Ranura para memoria USB
7 Bandeja de salida de originales
8 Tope de originales
9 Bandeja de originales
10 Guías de ajuste de la anchura de los originales
11 Cristal de paso
12 Bandeja interna
13 Asas
14 Cubierta frontal
15 Cristal de exposición
16 Placas indicadoras del tamaño del original
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
17 Guía de ajuste de la anchura del papel
18 Guía de ajuste de la longitud del papel
19 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel
20 Sección de la bandeja de soporte del bypass
21 Bypass
22 Guía de ajuste de la anchura del papel
23 Palanca de la cubierta derecha 1
24 Cubierta derecha 1
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores/interior)
Nombres de los componentes (conectores/
interior)
1 Conector de interfaz de red
2 Conector de interfaz USB (opción)
3 Ranura para interfaz opcional
4 Cartucho de tóner (negro)
5 Cartucho de tóner (magenta)
6 Cartucho de tóner (cyan)
7 Cartucho de tóner (amarillo)
8 Caja de tóner residual
B1
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados)
Nombres de los componentes (con equipos
opcionales instalados)
1 Bandeja 1 a 5 (la bandeja 1 es la bandeja superior)
2 Bandeja A
3 Bandeja de finalizador
4 Bandeja del separador de trabajos
5 Depósito 3
6 Depósito 4
7 Depósito 2
Equipo opcional (página 11-2)
2
3
4
7
5
6
5
1
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de la máquina y otros dispositivos
Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.
Si conecta la máquina al PC a través de USB
Si conecta la máquina a un PC en la red
Cables que se pueden usar
NOTA
Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN. Para usar una red
LAN inalámbrica, es necesario cambiar la configuración predeterminada de la máquina mediante el Menú Sistema.
Red opcional (página 8-36)
Entorno de conexión Función Cable necesario
Conexión de un cable LAN a la
máquina
Impresora/Escáner/FAX de red
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Conexión de un cable USB a la
máquina
Impresora/Escáner (TWAIN/WIA) Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión de los cables
Conexión del cable de LAN
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
2 Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
2
Encienda la máquina y configure la red.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-9)
Configuración de la red alámbrica (página 2-24)
B1
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión del cable USB
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB (opción), que se encuentra en el
lateral izquierdo del cuerpo.
2 Conecte el otro extremo del cable al PC.
2
Encienda la impresora.
Conexión del cable de alimentación
1
Conecte el cable a la máquina.
Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a
una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-9)
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
NOTA
Al conectar el cable de alimentación a la máquina, se puede mostrar temporalmente el
panel digital.
B1
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1
Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1
Apague el interruptor de encendido.
Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado
IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.
IMPORTANTE
Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está encendido o parpadea, la máquina está funcionando. Si se apaga el
interruptor de encendido mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor de encendido. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite
el enchufe de la toma como precaución de seguridad.
IMPORTANTE
Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de
encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax. Quite el papel de
los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para protegerlo de la
humedad.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
Teclas del panel de controles
1Tecla [Inicio]: Abre la pantalla de inicio.
2Tecla [Copiar]: Abre la pantalla de copia.
3Tecla [Est./Canc. Trab.]: Muestra la pantalla Estado/Cancelación de trabajo.
4Tecla [Menú Sistema/Contador]: Abre la pantalla Menú Sistema.
5Tecla [FAX]: Abre la pantalla de FAX.
6 Indicador [Separador de trabajos]: Se enciende cuando hay papel en la bandeja del separador de trabajos.
7Tecla [Enviar]: Abre la pantalla de envío.
8 Indicador [Procesando]: Parpadea durante la impresión o el envío/recepción.
9 Indicador [Memoria]: Parpadea mientras la máquina está accediendo al disco duro, a la memoria de fax o a la
memoria USB (de propósito general).
10 Tecla [Introducir]: Finaliza la introducción de teclas numéricas, y los detalles durante la configuración de funciones.
Funciona de forma asociada a la tecla [Aceptar] de la pantalla.
11 Indicador [Atención]: Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.
12 Tecla [Inicio]: Inicia operaciones de copia y escaneado y procesamiento de operaciones de configuración.
13 Tecla [Parar]: Cancela o pone en pausa un trabajo en curso.
14 Tecla [Interrupción]: Muestra la pantalla de interrupción de copia.
15 Tecla [Autenticación/Logout]: Autentica el cambio de usuario y sale de la operación del usuario actual (por
ejemplo, cierre de sesión o logout).
16 Tecla [Ahorro Energía]: Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de
este modo.
17 Tecla [Reiniciar]: Restablece los valores predeterminados.
18 Tecla [Búsqueda rápida de número]: Especifica información registrada como los números de dirección y los ID de
usuario por número.
19 Tecla [Borrar]: Borra los números y caracteres introducidos.
20 Panel digital: Muestra iconos para establecer la configuración de la máquina.
21 [Teclas numéricas]: Muestra las teclas numéricas en el panel digital.
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Ajuste del ángulo del panel de controles
El ángulo del panel de controles se puede ajustar.
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Panel digital
Pantalla de inicio
Esta pantalla aparece cuando se selecciona la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece
la pantalla correspondiente.
Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo.
Edición de la pantalla de inicio (página 2-13)
* La apariencia puede ser diferente de la de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo estén configuradas las
opciones.
Nro. Elemento Descripción
1 Mensaje Muestra el mensaje en función del estado.
2 Escritorio Muestra iconos de función, incluidas las funciones registradas
en programas. Los iconos que no se muestran en la primera
página aparecerán cuando se cambie de página.
3 Teclas para cambiar
de pantalla
Use estos botones para cambiar entre las páginas del
escritorio.
NOTA
También puede cambiar de vista si toca la pantalla y mueve el
dedo lateralmente (pasándolo).
4 Barra de tareas Muestra los iconos de tareas.
Seleccionar una función.
Inicio Admin
Copia
Estado/
Canc. trabajo
10:10
Logout
Enviar Buzón personaliz.
Buzón trabajos
FAX
Buzón subdirecc.Memoria extraíble Buzón sondeo
Información
dispositivo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
1
3
6
5
3
2
4
Copia
Estado/
Canc. trabajo
Logout
EnviarBuzón personaliz.
Buzón trabajos
FAX
Buzón subdirecc. Memoria extraíbleBuzón sondeo
Información
dispositivo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
122
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Edición de la pantalla de inicio
Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio, así como los iconos que se muestran.
1
Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio]
2
Configure las opciones de configuración.
A continuación se muestran las opciones de configuración disponibles.
5 [Logout] Cierra la sesión del usuario actual. Se muestra cuando está
activada la administración de inicio de sesión de usuario.
6 Nombre de usuario
de inicio de sesión
Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión. Se
muestra cuando está activada la administración de inicio de
sesión de usuario. Al seleccionar el "Nombre de usuario de
inicio de sesión", aparece la información del usuario que ha
iniciado sesión.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripción
Personalizar
escritorio
Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.
*1
Seleccione [ ] para abrir la pantalla de selección de la función que
mostrar. Seleccione la función que desea mostrar y [Aceptar].
Seleccione un icono y [Anterior] o [Después] para cambiar la posición de
visualización del icono seleccionado en el escritorio.
Para eliminar un icono del escritorio, seleccione el icono pertinente y [ ].
*1 Se muestran un máximo de 60 iconos de función, incluidas las aplicaciones instaladas y las
funciones que se pueden usar cuando están instaladas las opciones.
Personalizar pantalla
de tareas
Especifique los iconos de tarea que se muestran en la pantalla de tareas.
*2
*2 Se pueden mostrar 8 iconos de tarea.
Fondo de escritorio Configure el fondo de escritorio de la pantalla de inicio.
Valor: Imágenes 1 a 8
Nro. Elemento Descripción
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Funciones disponibles que se muestran en el escritorio
Función Icono Descripción
Página de
referencia
Copia
*1
*1 Se selecciona en el momento del envío desde fábrica.
Abre la pantalla Copia. página 5-18
Enviar
*1
Abre la pantalla Enviar. página 5-21
FAX
*2
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Abre la pantalla FAX. Consulte la
FAX System 11
Guía de uso.
Buzón personalizado
*3
*3 Se muestra si está instalado el SSD opcional.
Abre la pantalla Buzón personalizado. página 5-45
Buzón trabajos
*1
Abre la pantalla Buzón trabajos. página 4-11
Memoria extraíble
*1
Abre la pantalla Memoria extraíble. página 5-51
Buzón subdirecc.
*2
Abre la pantalla Buzón subdirecc. Consulte la
FAX System 11
Guía de uso.
Buzón sondeo
*2
Abre la pantalla Buzón sondeo. Consulte la
FAX System 11
Guía de uso.
Enviarme (e-mail)
*4
*4 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Abre la pantalla Enviar. La dirección de
e-mail del usuario con la sesión iniciada
se configura como el destino.
página 5-22
Favoritos Llama al favorito registrado. El icono
cambiará según la función del favorito.
página 5-8
Nombre de la
aplicación
*5
*5 Aparece el icono de la aplicación.
Abre las aplicaciones seleccionadas. página 5-13
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Funciones disponibles que se muestran en la pantalla de tareas
Función Icono Descripción
Página de
referencia
Estado/Cancelación
de trabajo
/
Abre la pantalla de estado. Si se
produce un error, aparecerá el icono "!".
Cuando se soluciona el error, se vuelve
a la pantalla normal.
-
Información del
dispositivo
Abre la pantalla Información del
dispositivo. Compruebe la información
de la red y el sistema.
También puede comprobar la
información de las opciones que se
usan.
página 2-16
Idioma Muestra la pantalla de configuración de
idioma en el Menú Sistema.
página 8-7
Config. de papel Muestra la pantalla Config. de papel en
el Menú Sistema.
página 8-15
Menú Sistema Abre la pantalla Menú Sistema. página 8-2
Favoritos Muestra la pantalla de la lista de
favoritos.
página 5-8
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Pantalla Información del dispositivo
Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las
opciones que se usan.
1 Tecla [Inicio] > [Información del dispositivo]
2 Compruebe la información del dispositivo.
Información del dispositivo
Ficha Descripción
Identificación/red Puede revisar la información de ID, como el nombre de
modelo, número de serie, nombre de host y ubicación, y
dirección IP.
FAX
*1
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Permite comprobar el número de fax local, el nombre de fax
local, el ID de fax local y otra información de fax.
Versión de software/capacidad Permite comprobar la versión de software y el rendimiento.
Opción Permite comprobar la información de las opciones que se
usan.
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Tecla Funciones
Esta pantalla aparece cuando se selecciona el icono Funciones.
Listo para copiar. (A todo color)
Copia Copias
Selección
de papel
Zoom Densidad
Dúplex Combinar Selección
de colores
1 cara>>1 cara
A4 100% Normal 0
A todo colorDesactivado
Funciones
10:10
Favoritos
Funciones
Tamaño del original
A4
Cerrar
10:10
Orientación del original
Borde superior
Activado
Desactivado
Modo silencio
Intercalar
1/5
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Listo para copiar. (A todo color)
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Visualización de las teclas que no se pueden
configurar
Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay
instaladas opciones están en estado no seleccionable.
Normal Atenuada
En los siguientes casos, la tecla está atenuada
y no se puede seleccionar.
No se puede utilizar en combinación con
una función que ya está seleccionada.
Normal Oculta
No se puede utilizar porque no está instalada
una opción.
Ejemplo: Cuando no está instalado un SSD, no
aparece [Buzón personalizado].
NOTA
Si una tecla que desea usar está atenuada, es posible que la configuración del usuario anterior siga teniendo efecto.
En este caso, seleccione la tecla [Reiniciar] y vuelva a intentarlo.
Listo para copiar. (A todo color)
Copia Copias
Selección
de papel
Zoom Densidad
Dúplex Combinar Selección
de colores
1 cara>>1 cara
A4 100% Normal 0
A todo colorDesactivado
Funciones
10:10
Favoritos
Copia Copias
Selección
de papel
Zoom Densidad
Dúplex Combinar
1 cara>>1 cara
A4 100% Normal 0
Desactivado
Funciones
10:10
Favoritos
Listo para copiar. (A todo color)
Selección
de colores
A todo color
Buzón de documentos
Buzón trabajos
10:10Menú Sistema/Contador.
< Atrás
Buzón subdirecc.
Buzón personalizado
Buzón de sondeo
1/1
Buzón de documentos
Buzón trabajos
10:10Menú Sistema/Contador.
< Atrás
Buzón subdirecc.
Buzón de sondeo
1/1
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número
En esta sección se explica cómo usar las teclas [Introducir] y [Búsqueda rápida de número] del panel de controles.
Uso de la tecla [Introducir] ( )
La tecla [Introducir] cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir ( ), como la tecla [Aceptar ] y
[Cerrar ].
Uso de la tecla [Búsqueda rápida de número] ( )
La tecla [Búsqueda rápida de número] se utiliza cuando se usan las teclas numéricas para introducir directamente el
número; por ejemplo, al especificar el destino para la transmisión con un número de marcación rápida.
Para obtener más información sobre la marcación rápida, consulte:
Especificación del destino (página 5-36)
EcoPrint
Desactivado Activado
10:10
Cancelar Aceptar
Listo para copiar. (A todo color)
Introducción Nº tecla de un toque
10:10
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede seleccionar dicho icono para mostrar la pantalla de ayuda. La
pantalla de ayuda contiene explicaciones de las funciones y cómo utilizarlas.
Ejemplo: Comprobación de la pantalla de ayuda de selección de papel
1
Abra la pantalla Selección de papel.
2
Selección de papel (página 6-10)
6HOHFFLyQGHSDSHO
$XWR

$
$FHSWDU&DQFHODU

1RUPDO
$ 1RUPDO
$
1RUPDO
/LVWRSDUDFRSLDU$WRGRFRORU
Selección de papel
10:10
1/2
Listo para copiar. (A todo color)
Selección de papel
10:10
1/2
Listo para copiar. (A todo color)
1 Títulos de la ayuda
2 Muestra información sobre las
funciones y el funcionamiento de la
máquina.
3 Cierra la pantalla de ayuda y vuelve a
la pantalla original.
4 Permite desplazarse hacia arriba y
hacia abajo cuando no se puede
mostrar todo el texto de la ayuda en
una sola pantalla.
4
3
1
2
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio
de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
Inicio de sesión normal
1
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para iniciar sesión.
1 Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione [Teclado] para introducir el
nombre de usuario de inicio de sesión.
2 [Contraseña] > introduzca la contraseña de inicio de sesión > [Aceptar]
2
Seleccione [Inicio de sesión].
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este
caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de
sesión.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Si se selecciona [Autenticación de red] como método de autenticación del usuario, se
mostrarán los destinos de autenticación y podrá elegir [Local] o [Red] como destino de
autenticación.
10:10
Teclado
Contraseña inicio sesión
Teclado
Nombre de usuario de inicio de sesión
Inicio de
sesión
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
Inic sesión en: Local
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio de sesión simple
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a
la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los
usuarios:
Cuando la máquina entra en el modo de reposo
Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Configuración de inicio de sesión simple (página 9-29)
10:10
Menú
Seleccionar usuario para iniciar sesión.
A
Ninguno
Ninguno
B
Ninguno
Ninguno
C
Ninguno
Ninguno
1/3
01
04
07
02
05
08
03
06
09
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la máquina
Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro
de energía según sea necesario. El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende
por primera vez después de la instalación. Defina también la siguiente configuración si es necesario.
Configuración de la fecha y hora
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en
el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se
utiliza la máquina.
.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
2
Configure las opciones de configuración.
[Definir zona horaria.] > [Fecha/hora] > [Formato de fecha]
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)
NOTA
Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte:
Fecha/temporizador/Ahorro energía (página 8-43)
Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Embedded Web Server RX User Guide
Elemento Descripción
Zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la
ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región
donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de
verano.
Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se
realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se
mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de
00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se
muestra en notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Los métodos de configuración son los siguientes:
Método de configuración Descripción Página de referencia
Configuración de la conexión
desde el panel de controles de
la máquina
Utilice el Asistente config. rápida para configurar la red en
una pantalla con estilo de asistente, sin tener que
configurar individualmente los valores en el Menú Sistema.
Asistente config. rápida (página
2-29)
Use Wired Network para configurar todos los detalles de la
red desde el Menú Sistema.
Configuración TCP/IP (página 2-
25)
Red (página 8-31)
Use el IB-50 opcional para configurar todos los detalles de
la red desde el Menú Sistema.
Red opcional (página 8-36)
Configuración de la conexión
en la página web
Para la interfaz de red incluida, se puede configurar la
conexión desde Embedded Web Server RX. Para IB-50
opcional, se puede configurar la conexión en la página
web dedicada.
Embedded Web Server RX
User Guide
IB-50 Operation Guide
Configuración de la conexión
con la utilidad de
configuración de IB-50
Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de
IB-50. Puede usarla en Windows.
IB-50 Operation Guide
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
NOTA
Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar un Kit de
interfaz de red (IB-50) o un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional, seleccione la configuración que desee
en "Interfaz de red (envío)".
Interfaz de red (envío) (página 8-39)
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración TCP/IP
Configuración IPv4
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
La configuración predeterminada es "TCP/IP: Activado, DHCP: Activado, Auto-IP: Activado".
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > "Red" > "Configuración TCP/IP".
2
Configure las opciones de configuración.
[Configuración IPv4]
Configure lo indicado a continuación.
Cuando se utiliza el servidor DHCP
[DHCP]: Se configura como [Activado].
Cuando se configura la dirección IP estática
[DHCP]: Se configura como [Desactivado].
[Dirección IP]: Introduzca la dirección.
[Máscara subred]: Introduzca la máscara de subred en representación decimal (de 0 a 255).
[Gateway predet.]: Introduzca la dirección.
Si se usa Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.
Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red (página 8-36)
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de red inalámbrica
Si el kit de interfaz de red inalámbrica opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de
conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica).
Los métodos de configuración son los siguientes:
A continuación se proporciona una introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante
Config. rápida.
Para conectar a un punto de acceso inalámbrico, Config. rápida ofrece los cuatro siguientes métodos. Seleccione el
método que desee.
Configuración (página 8-37)
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto de acceso que desee de la lista.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv.
Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
Método cód. PIN (dispos.)
Inicia la conexión en ambos lados con el código PIN que se ha generado en la máquina. Además, se debe introducir el
mismo código PIN en el punto de acceso previamente.
Método cód. PIN (terminal)
Inicia la conexión en ambos lados con el código PIN que se ha generado en el punto de acceso. Además, se debe
introducir el mismo código PIN en la máquina previamente.
Método de configuración Descripción Página de referencia
Configuración de la conexión
desde el panel de controles de
la máquina
Use Red inalámbrica para configurar todos los detalles de
la red desde el Menú Sistema.
Red inalámbrica (página 8-37)
Configuración de la conexión
en la página web
Para la interfaz de red inalámbrica incluida, se puede
configurar la conexión desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX
User Guide
Para IB-51 opcional, se puede configurar la conexión en la
página web dedicada.
IB-51 Operation Guide
Configuración de la conexión
con la utilidad de
configuración de IB-51
Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de
IB-51. Puede usarla en Windows y en Mac OS.
IB-51 Operation Guide
NOTA
Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar un Kit de
interfaz de red (IB-50) o un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional, seleccione la configuración que desee
en "Interfaz de red (envío)".
Interfaz de red (envío) (página 8-39)
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el
modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si transcurre ulteriormente más tiempo sin que la máquina se
utilice, la máquina entra automáticamente en el modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la
máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Modo de bajo consumo
Si la máquina no se utiliza durante un determinado período de tiempo, el indicador Ahorro Energía se encenderá y la
pantalla de pondrá oscura para reducir el consumo eléctrico. A este estado se le denomina modo de bajo consumo. En
la pantalla aparecerá "Bajo consumo.".
El tiempo predefinido predeterminado es de 3 minutos.
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de bajo consumo está activado, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de
bajo de consumo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice una de las siguientes acciones.
Pulse el panel digital o cualquier tecla del panel de controles.
Abra el alimentador de originales.
Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en 10 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Reposo
Para activar el modo de reposo, seleccione la tecla [Ahorro Energía]. El panel digital y todos los indicadores del panel
de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A este
estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.
Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
Seleccione la tecla [Ahorro Energía].
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
Indicador Ahorro Energía
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
La máquina estará lista para el uso en 17,6 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo prefijado.
El tiempo predefinido predeterminado es de 20 minutos (modelos para Europa) o 30 minutos (modelos excepto para
Europa).
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
Asistente config. rápida (página 2-29)
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no
se puede reconocer una tarjeta ID.
Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte:
Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-44)
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida)
(modelos excepto para Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el
modo de reposo de forma separada para cada función. No se puede reconocer la tarjeta ID.
Para reanudar, seleccione la tecla [Ahorro Energía] en el panel de controles. Si se reciben datos de impresión durante
el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte:
Asistente config. rápida (página 2-29)
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
NOTA
Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo Ahorro energía.
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
Asistente config. rápida
Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la
siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente.
Configuración de fax
*1
*1 Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Establece la configuración básica del fax.
1. Modo de marcación/RX Modo de marcación
*2
Modo de recepción
Auto(DRD)
*3
*2 Solo para modelos para EE.UU.
*3 El modo de recepción DRD sólo está disponible en algunos países.
2. Info de fax local Nombre FAX local
Número FAX local
ID de FAX local
TTI
3. Sonido Volumen de altavoz
Volumen monitor
Alarma final. trabajo
4. Timbres Normal
*4
Contestador
*4
Interruptor fax/tel.
*4
*4 Esta opción no aparece en algunas regiones.
5. Salida Salida de papel
*5
*5 Solo se muestra cuando están instalados el separador de trabajos opcional y el buzón de correo opcional.
6. Remarcación Veces reintento
Configuración de ahorro de
energía
Configura el modo de reposo y el modo de bajo consumo.
1. Modo de reposo Temporiz. reposo
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
2. Modo bajo cons. Temp. bajo cons.
Configuración de red Establece la configuración de red.
1. Red Obtener direcc. IP
Dirección IP
*6
Máscara subred
*6
Gateway predet.
*6
*6 No se muestra cuando la opción "Obtener direcc. IP" está configurada como [Auto(DHCP)].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y pulse [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asistente de configuración rápida]
2
Seleccione una función.
3
Configure las opciones de configuración.
Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración.
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte:
Pantalla de ayuda (página 2-20)
Control Descripción
Fin Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el
momento.
Anterior Vuelve al elemento anterior.
Omitir Avanza al siguiente elemento sin configurar el elemento actual.
Sgte. Pasa a la pantalla siguiente.
Atrás Vuelve a la pantalla anterior.
Completo Registre la configuración y salga del asistente.
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Software en DVD (Windows)
Como método de instalación, se puede usar [
Instalación rápida
] o [
Instalación personalizada
]. [
Instalación rápida
] es
el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [
Instalación rápida
], use
[
Instalación personalizada
].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-35)
Software Descripción
Instalación
rápida
Printing System Driver Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar
completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
Printing System (XPS) Driver Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
-
KPDL mini-driver/PCL mini-
driver
Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen
algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la
máquina y de opciones.
-
FAX Driver Permite enviar un documento creado en una aplicación de software
informática como un fax a través de la máquina.
-
TWAIN Driver Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de
software compatible con TWAIN.
WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows)
es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre
un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software
de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una
aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no
hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el
ordenador.
-
NETWORK PRINT MONITOR Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de
informes continua.
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta de red
especificada.
-
Network Tool for Direct Printing Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -
FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina
en una aplicación de software.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Se necesita el kit de fax opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en Windows
Instalación rápida
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación
rápida].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-35)
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
3
Seleccione [Instalación rápida].
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1
2
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Instale el software.
También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y
configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede
usar una conexión USB.)
NOTA
La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Actualizar).
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].
Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
1
2
3
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
Configuración del controlador TWAIN (página 2-41)
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación
personalizada].
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
3
Seleccione [Instalación personalizada].
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1
2
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Instale el software.
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.
2 Seleccione el controlador que desea instalar.
3 Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar.
NOTA
La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo nuevo] para
seleccionar directamente el dispositivo.
1
2
1
2
3
1
3
2
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Haga clic en [Instalar].
5
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
NOTA
Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es
necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
Configuración del controlador TWAIN (página 2-41)
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Desinstalación del software
Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library" en el cuadro de
búsqueda. Seleccione [Desinstalar Product Library] en la lista de búsqueda.
2
Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
3
Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los
programas], [(Nombre del fabricante)] y [Desinstalar Product Library] para mostrar el
asistente de desinstalación.
NOTA
El software también se puede desinstalar con Product Library.
En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la
pantalla para desinstalar el software.
2
1
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en un ordenador Mac
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono [GEN_LIB].
2
Abra la pantalla.
Haga doble clic en [(Marca) OS X x.x] en función de la versión de Mac OS.
3
Instale el controlador de impresora.
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
NOTA
La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Impresora (página 8-28)
Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Bonjour (página 8-32)
En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.
1
2
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Configure la impresora.
1 Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.
2
Seleccione [
Por omisión
] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre".
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina.
4
Se agrega la máquina seleccionada.
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en
"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario,
cámbielo.
1
2
1
2
4
3
3 Seleccione el controlador en "Imprimir con".
1
2
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador TWAIN
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen
en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
TWAIN Driver Setting
] en la
lista de búsqueda.
2
Haga clic en [
Añadir
].
2
Configure el controlador TWAIN.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
],
[(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
Aparece la pantalla TWAIN Driver.
3
2
1
5
4
(Red)
1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la
máquina.
4 Configure las unidades de medida.
5 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a
SSL.
6 Haga clic en [OK].
(USB)
2
1
3
4
1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Configure las unidades de medida.
4 Configure el nivel de compresión.
5 Haga clic en [OK].
6
5
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Fin del registro.
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el
administrador.
NOTA
Haga clic en [
Eliminar
] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [
Editar
] para
cambiar los nombres.
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador WIA
Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de
búsqueda. Seleccione [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la
pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure el controlador WIA.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en
[
Búsqueda de programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
5
3
4
(Red)
(USB)
1
2
3
4
1 Haga clic en la ficha [Configuración].
2 Introduzca las direcciones IP o el nombre de host
de la máquina.
3 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto
a SSL.
4 Configure las unidades de medida.
5 Haga clic en [Aceptar].
1 Haga clic en la ficha [Configuración].
2 Configure el nivel de compresión.
3 Configure las unidades de medida.
4 Haga clic en [Aceptar].
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Contador
]
2
Compruebe el contador.
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Preparativos adicionales para el
administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente
y configurar las opciones según sea necesario.
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-12)
Para enviar por e-mail imágenes escaneadas (Enviar como E-mail)
Puede enviar una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail.
Configuración de correo electrónico (página 2-53)
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el
acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) (página 9-1)
Deseo... Función Página de
referencia
Restringir los usuarios de la máquina Inicio sesión usuario página 9-2
Restabl. panel auto página 8-43
Configuración tarjeta ID
*1
*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.
página 9-32
Restringir las funciones básicas que se pueden
usar
Impedir la fuga de los datos almacenados en la
máquina
Autorización local página 9-20
Buzón personalizado
*2
*2 Se necesita el SSD opcional.
página 5-45
Impedir la fuga de los datos almacenados en la
máquina
Sobrescritura de datos
*3
*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.
Consulte la Data
Security Kit (E)
Operation Guide.
Encriptación
*3
Eliminar los datos de la máquina
completamente antes de deshacerse de ella
Funciones de
encriptación de PDF
página 6-33
Borrado de datos página 8-42
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Deseo... Función Página de
referencia
Proteger la transmisión de interceptaciones y
pinchazos del teléfono
IPP sobre SSL página 8-33
HTTPS página 8-33
Seguridad LDAP Consulte la
Embedded Web
Server RX User
Guide.
Seguridad SMTP página 8-35
Seguridad POP3 página 8-35
TX encriptada FTP página 6-35
Enhanced WSD (SSL) página 8-35
IPSec página 8-35
SNMPv3 página 8-33
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y
el nombre de host.
Embedded Web Server RX User Guide
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la
siguiente.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La introducción de la contraseña de administrador
predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones
y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el
usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
Opción Descripción
Adminis-
trador
Usuario
general
Información del
dispositivo
Se puede comprobar la estructura de la máquina.
Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión
y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el
historial del registro de trabajos.
Buzón de
documentos
Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un
buzón de documentos.
*1
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos
que tenga asignados.
Libreta de
direcciones
Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
*1
Configuración de
dispositivo
Configure las opciones avanzadas de la máquina. -
Configuración de
función
Configure las opciones avanzadas de función. -
Configuración de
red
Configure las opciones avanzadas de red. -
Configuración de
seguridad
Configure las opciones avanzadas de seguridad. -
Configuración de
administración
Configure las opciones avanzadas de administración. -
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
FAX System 11 Guía de uso
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Acceso a Embedded Web Server RX
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
Ejemplos: https://10.180.81.3/ (en el caso de dirección IP)
https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX y
también de su estado actual.
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.",
configure el certificado.
Embedded Web Server RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a
todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
(Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la configuración de seguridad
En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
Haga clic en [
Configuración de seguridad
].
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure las opciones de seguridad.
En el menú [
Configuración de seguridad
], seleccione la opción que desea configurar.
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la información del dispositivo
Cambie la información del dispositivo de la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
En el menú [
Configuración de dispositivo
], seleccione [
Sistema
].
2
3
1
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Especifique el nombre de host.
Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [
Enviar
].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú
[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en
"Reiniciar".
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Configuración de correo electrónico
Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos
adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:
1
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
En el menú [
Configuración de red
], haga clic en [
Protocolo
].
2
Configure las opciones de configuración.
Configure "SMTP (TX E-mail)" como [
Activado
] en "Protocolos de envío".
1
2
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
3
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [
Configuración de función
], haga clic en [
E-mail
].
1
2
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
Configure las opciones de configuración.
Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail".
5
Haga clic en [Enviar].
Opción Descripción
SMTP
Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que
"Protocolo SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si está
configurado como [Desactivado], haga clic en [Protocolo] y
configure Protocolo SMTP como [Activado].
Nombre de servidor SMTP
*1
*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
Número de puerto
SMTP
Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. El
número de puerto predeterminado es 25.
T. es. Ser. SMTP Configure el tiempo de espera en segundos.
Protocolo de
autenticación
Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del
usuario para la autenticación.
Seguridad SMTP Configure la seguridad SMTP.
Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la
página [Configuración de protocolo].
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e
introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se
permitirán o rechazarán. La restricción también se puede
especificar mediante la dirección de e-mail.
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la
función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los
siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail
en la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
Intervalo de
comprobación
Ejecutar una vez ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
Configura-
ción de
envío de
e-mail
Tam. lím. e-m
Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por
e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor,
aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail. Use
esta opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En
caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de
e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño.
Dirección del
remitente
*1
Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe
mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de
modo que las respuestas o informes de no entrega se envían a esa
persona y no a la máquina. Hay que introducir correctamente la
dirección del remitente para la autenticación SMTP. La longitud
máxima de la dirección del remitente es de 128 caracteres.
Firma
Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del
mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de
la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.
Valores predet.
funciones
Cambie la configuración predeterminada de funciones en la
página [Configuración común/predeterminada de trabajo].
2-57
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Registro de destinos
Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
4
En el menú [
Libr. direc.
], haga clic en [
Libreta direcc. de máquina
].
5
Haga clic en [
Agregar
].
2
Rellene los campos.
1
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los
mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.
2
Haga clic en [
Enviar
].
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-22)
2
3
1
2-58
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Creación de un nuevo buzón personalizado
Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en [
Agregar
].
2
Configure el buzón personalizado.
1
Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información
sobre los campos que deben rellenarse, consulte:
2
Haga clic en [
Enviar
].
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
1
3
2
2-59
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Impresión de un documento almacenado en un buzón
personalizado
Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red]
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.
1
3
2
2-60
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir.
Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.
2
Haga clic en [
Imprimir
].
3
Establezca la configuración de impresión y haga clic en [
Imprimir
].
1
2
2-61
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
Transferencia de datos desde nuestros
otros productos
Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la
máquina.
En esta sección se explica cómo transferir datos entre nuestros productos.
Migración de la libreta de direcciones
Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con
NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.
Para obtener información sobre el funcionamiento de NETWORK PRINT MONITOR, consulte:
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cree una copia de seguridad.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de
seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples
dispositivos
].
2
Seleccione [
Modo personalizado
] y haga clic en [
Siguiente
].
2
1
1
2
2-62
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
3
Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [
Siguiente
].
4
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
5
Seleccione [
Crear desde dispositivo
] y quite la marca de verificación de [
Sustituir
configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
1
2
1
2
1
2
3
2-63
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
6
Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en
[
Siguiente
].
7
Haga clic en [
Guardar en archivo
].
8
Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga
clic en [
Guardar
].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
NOTA
Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de
usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga
clic en [
Aceptar
]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen
mayúsculas de minúsculas):
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña de inicio de sesión: Admin
1
2
2-64
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
9
Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [
Cancelar
] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [
Finalizar
], se escribirán los datos en la libreta de
direcciones de la máquina.
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cargue los datos de la libreta de direcciones.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de
direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples dispositivos
].
2
Seleccione [
Modo personalizado
] y haga clic en [
Siguiente
].
1
2
1
2
2-65
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
3
Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [
Siguiente
].
4
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
5
Seleccione [
Crear desde archivo
] y quite la marca de verificación de [
Sustituir
configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
Si se activa la casilla de verificación [
Sustituir configuración en dispositivo de destino
],
se sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.
1
2
1
2
1
2
3
2-66
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
6
Haga clic en [
Explorar
] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de
direcciones; a continuación, haga clic en [
Siguiente
].
7
Haga clic en [
Finalizar
].
Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
8
Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [
Cerrar
].
1
2
3-1
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Carga de papel .................................................................................................................................................. 3-2
Precauciones sobre la carga de papel .................................................................................................... 3-2
Selección de los depósitos de papel ....................................................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-4
Carga en el depósito de gran capacidad ................................................................................................. 3-8
Tope de papel .................................................................................................................................................. 3-10
Guía de pila de sobres ..................................................................................................................................... 3-10
Guía de pila de sobres ..................................................................................................................................... 3-10
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................. 3-12
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ......................................................... 3-12
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ....................................................................... 3-13
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ....................................... 3-14
Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-18
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................ 3-22
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-22
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ........................................................... 3-27
3-2
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos.
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y
humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel
en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
Si se deja papel en el depósito durante mucho tiempo, el papel se puede decolorar debido
al calor del calentador del depósito.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee
hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o
degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
Papel (página 11-11)
3-3
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Selección de los depósitos de papel
Seleccione los depósitos de papel según el tamaño y el tipo de papel.
Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Referencia
1 Depósito 1 A4, B5, A5, A6, B6,
Legal, Oficio II,
Letter, Executive,
Statement, Folio,
16K,
216 mm×340 mm,
Sobre Monarc,
Sobre #10, Sobre
DL, Sobre C5,
Sobre #9, Sobre #6-
3/4, B5(ISO),
YOUKEI2,
YOUKEI4,
Personaliz
Normal,
Preimpreso, Bond,
Reciclado,
Pergamino,
Rugoso, Membrete,
Color, Perforado,
Grueso,
Alta calidad,
Sobre
*1
,
Personaliz 1 a 8
*1 No se puede usar para el depósito de gran capacidad (2.000 hojas).
500 hojas
(80 g/m
2
)
página 3-4
2 Depósito 2
3 Depósito 3
4 Depósito 4
5 Depósito 3 A4, Letter 2.000 hojas
(80 g/m
2
)
página 3-8
NOTA
El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.
3-4
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en los depósitos
Cargue papel en los depósitos. Los procedimientos aquí descritos hacen referencia al depósito 1.
1
Saque el depósito totalmente de la máquina.
2
Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de
papel necesario.
3
Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del
papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del
depósito.
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel
4
Cargue el papel.
5
Asegúrese de que las guías de ajuste de la longitud y de la
anchura del papel están bien encajadas contra el papel. Si hay
una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas
al papel.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Carga en los depósitos (página 3-4)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-6
Preparativos antes del uso > Carga de papel
6
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
7
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración de depósito/bypass
].
8
Configure la función.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel.
Depósito 1 (a 4) (página 8-10)
NOTA
Si necesita una etiqueta de papel, póngase en contacto con el distribuidor o con el
servicio técnico o de ventas.
El tamaño del papel se puede detectar y seleccionar automáticamente; consulte:
Selección de papel (página 6-10)
Depósito 1 (a 4) (página 8-10)
3-7
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Si carga sobres en los depósitos
Cargue sobres en los depósitos. Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1.
1
Cargue el sobre con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Ejemplo: impresión de la dirección.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración de depósito/bypass
] > "Depósito 1" >
[
Sgte.
].
3
Configure la función.
Seleccione el tamaño y el tipo de sobre.
4
Configure los valores con el controlador de impresora en el PC.
Seleccione el tamaño y el tipo de sobre con el controlador de impresora en el PC.
IMPORTANTE
La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el
tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la
impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
Asegúrese de que el sobre cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
NOTA
Se pueden cargar alrededor de 50 sobres.
Depósito 1 (a 4) (página 8-10)
Impresión en papel de tamaño estándar (página 4-4)
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-6)
3-8
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en el depósito de gran capacidad
Cargue papel en el depósito de gran capacidad.
1
Saque el depósito totalmente de la máquina.
2
Cargue el papel.
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Carga en los depósitos (página 3-4)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
3-9
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
4
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración de depósito/bypass
].
5
Seleccione una función.
Seleccione [
Depósito 3
].
6
Configure la función.
Seleccione el tipo de papel.
Depósito 1 (a 4) (página 8-10)
3-10
Preparativos antes del uso > Tope de papel
Tope de papel
Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
Guía de pila de sobres
Para usar un sobre, abra la guía de pila de sobres como se muestra abajo.
1
2
1
2
3-11
Preparativos antes del uso > Ajustador del nivel de la pila
Ajustador del nivel de la pila
Si el papel impreso se curva de manera significativa, extienda el ajustador del nivel de la pila como se muestra.
Extensión del ajustador del nivel de la pila
Restauración del ajustador del nivel de la pila
NOTA
Cuando se use el separador de trabajos para imprimir, se puede extender el ajustador del nivel de la pila del
separador de trabajos en caso necesario.
3-12
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Preparación para enviar un documento a
una carpeta compartida de un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras
versiones de Windows.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo
del equipo
Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.
1
Abra la pantalla.
En Windows 8.1, haga clic con el botón secundario en [
PC
] en la pantalla Inicio y seleccione
[
Propiedades
]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione
[
Sistema
].
En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario
en [
Equipo
] desde [
Bibliotecas
] y seleccione [
Propiedades
].
2
Compruebe el nombre del equipo.
Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de equipo: PC001
Nombre completo de equipo: PC001.abcdnet.com
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [
Cerrar
] para
cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows 7, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Equipo
] y después
[
Propiedades del sistema
].
En Windows 10, haga clic con el botón secundario en el botón [
Inicio
] de Windows y
después seleccione [
Sistema
].
3-13
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Anotación del nombre de usuario y nombre de
dominio
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Símbolo del sistema" en el cuadro de
búsqueda. Seleccione [
Símbolo del sistema
] en la lista de búsqueda.
En Windows 7, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Todos los programas
] (o
[
Programas
]), [
Accesorios
] y [
Símbolo del sistema
].
En Windows 10, haga clic con el botón secundario en el botón [
Inicio
] de Windows y después
seleccione [
Símbolo del sistema
].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
2
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación,
pulse [
Entrar
].
Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de usuario:james.smith
Nom. dominio: ABCDNET
3-14
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Creación de una carpeta compartida, anotación de
una carpeta compartida
Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.
1
Cree una carpeta.
1
Cree una carpeta en el equipo.
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el escritorio.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
Seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
], [
Apariencia
y personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
En Windows 7, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
],
[
Apariencia y personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
En Windows 10, abra una ventana en el Explorador de archivos y seleccione [
Ver
],
[
Opciones
] y después [
Opciones de carpeta
].
2
Quite la marca de verificación de [
Utilizar uso compartido simple de archivos
(recomendado)
] en "Configuración avanzada".
1
2
3
Asegúrese de que la ficha [Ver] está seleccionada.
3-15
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata"
y haga clic en [
Compartir
]
y en [
Uso compartido avanzado
]. Haga clic en el botón [
Uso compartido avanzado
].
2
Establezca la configuración de permisos.
1
Seleccione la casilla [
Compartir esta carpeta
] y haga clic en el botón [
Permisos
].
2
Anote el [
Nombre del recurso compartido
].
3
Haga clic en el botón [
Agregar
].
1
2
1
2
3
3-16
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
4
Especifique la ubicación.
5
Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.
6
Haga clic en el botón [
Aceptar
] en la pantalla "
Uso compartido avanzado
" para cerrar la
pantalla.
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-12
es igual que el nombre de
dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[
Ubicaciones
], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [
Aceptar
].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-12
no es igual que el nombre
de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el nombre completo del equipo que anotó no
aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [
Ubicaciones
], seleccione el
texto después del punto (.) y haga clic en el botón [
Aceptar
].
Ejemplo: abcdnet.com
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (página 3-13)
2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página en el cuadro de texto y haga
clic en el botón [
Aceptar
].
El nombre de usuario también se puede especificar si se hace clic en el botón
[
Opciones avanzadas
] y se selecciona un usuario.
NOTA
"
Todos
" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la
seguridad, se recomienda seleccionar "
Todos
" y quitar la marca de verificación
[
Permitir
] del permiso "
Leer
".
2
1
1
2
3
1 Seleccione el usuario introducido.
2 Active la casilla [
Permitir
] de los permisos
"Cambiar" y "Leer".
3Pulse [
Aceptar
].
3-17
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
7
Compruebe los detalles configurados en la ficha [
Seguridad
].
2
3
4
1 Haga clic en la ficha [
Seguridad
].
2 Seleccione el usuario introducido.
Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos
o usuarios", haga clic en el botón [
Editar
] para
agregar el usuario de forma similar al
procedimiento de "configuración de valores de
permiso".
3 Asegúrese de que la casilla [
Permitir
] está
marcada para los permisos "
Modificar
" y
"
Lectura y ejecución
".
4 Pulse el botón [
Cerrar
].
1
3-18
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Configuración del Firewall de Windows
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
1
Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
], [
Sistema y
seguridad
] y después [
Windows Firewall
].
2
Active la casilla de verificación [
Compartir archivos e impresoras
].
2
Agregue un puerto.
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
], [
Sistema y
seguridad
] y después [
Comprobar estado del firewall
].
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
1
2
3
3-19
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Seleccione [
Configuración avanzada
].
3
Seleccione [
Reglas de entrada
].
4
Seleccione [
Nueva regla
].
5
Seleccione [
Puerto
].
1
2
3-20
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Seleccione [
TCP
] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione
[
Puertos locales específicos
], introduzca "445" y haga clic en [
Siguiente
].
7
Seleccione [
Permitir la conexión
] y haga clic en el botón [
Siguiente
].
8
Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [
Siguiente
].
2
3
1
1
2
1
2
3-21
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
9
Introduzca
"Scan to SMB"
en "
Nombre
" y haga clic en [
Finalizar
].
En Windows 7
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Configure las opciones de configuración.
En Windows Vista
1
En Windows Vista, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
],
[
Seguridad
] y después [
Activar o desactivar Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Haga clic en la ficha [
Excepciones
] y, a continuación, en el botón [
Agregar puerto...
].
3
Especifique la configuración de Agregar un puerto.
Introduzca cualquier nombre en "
Nombre
" (por ejemplo: Escanear en SMB). Este será el
nombre del nuevo puerto. Introduzca "445" en "
Número de puerto
". Seleccione [
TCP
] en
"
Protocolo
".
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
En Windows 10
1
En Windows 10, haga clic con el botón secundario en el botón [
Inicio
] de Windows y
seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y [
Permitir una aplicación a
través de Firewall de Windows
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Configure las opciones de configuración.
Configuración del Firewall de Windows (página 3-18)
Configuración del Firewall de Windows (página 3-18)
1
2
3-22
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de destinos en la libreta de
direcciones
Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se
guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión
de fax (solo en productos con la función de fax instalada).
Adición de un destino (Libreta de direcciones)
Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al
agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
Registro de una dirección de contacto
Pueden registrarse un máximo de 200 direcciones de contacto. Cada dirección puede incluir información como el
nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo
productos con la función de fax instalada).
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Libr. direc.
] >
[]
> [
Contacto
]
2
Agregue el nombre.
Introduzca el nombre de destino que se mostrará en la libreta de direcciones > [
Sgte.
]
3
Agregue la dirección.
Dirección de E-mail
[
Dirección de E-mail
] > Introduzca la dirección de E-mail > [
Aceptar
]
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-57)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de
direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3-23
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Dirección de carpeta (SMB)
[
SMB
] >
[Nombre de host
], [
Camino
], [
Puerto
], [
Nom. us. in. ses
] y [
Contr. in. ses.
] > [
Aceptar
]
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Para buscar una carpeta en un PC de la red, seleccione en el siguiente orden:
[
Menú
] > [
Buscar carpeta desde la red
] o [
Buscar carpeta por nombre de host
]
Si seleccionó [
Buscar carpeta desde la red
], puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Si seleccionó [
Buscar carpeta por nombre de host
], puede introducir el "Nombre de
dominio/grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Se pueden mostrar hasta 500 direcciones. Aparece la pantalla para introducir el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Seleccione el nombre de host (nombre de PC) que desea especificar en la pantalla que
aparece > [
Sgte.
].
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre
de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida. Para
obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-12)
Elemento Descripción
Nº máximo de
caracteres
Nombre de host Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Camino Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en
carpeta compartida
Hasta
128 caracteres
Puerto Número de puerto
(Normalmente, 445)
1 - 65.535
Nom. us. in. ses
*1
*1 Al enviar un documento a través de una interfaz de red opcional (IB-50 o IB-51), no se puede usar
"\(barra oblicua)". Si el nombre del PC es distinto del nombre de dominio, el nombre de usuario de
inicio de sesión se tiene que introducir usando "@".
(Ejemplo: james.smith@abcdnet)
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los
mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Seleccione [
Menú
] > [
ConexiónPrueba
] para comprobar la conexión al servidor elegido.
Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
3-24
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Dirección de carpeta (FTP)
[
FTP
] >
[Nombre de host
], [
Camino
], [
Puerto
], [
Nom. us. in. ses
] y [
Contr. in. ses.
] > [
Aceptar
]
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
1
Para especificar el número de dirección, seleccione [
Número dirección
].
2
Utilice [
+
] / [
-
] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, introduzca "000".
3
Seleccione [
Aceptar
].
4
Compruebe que la entrada de destino es correcta > [
Guardar
]
El destino se agregará a la libreta de direcciones.
Elemento Descripciones
Nº máximo de
caracteres
Nombre de host Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Camino
*1
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena en el
directorio raíz.
Hasta
128 caracteres
Puerto Número de puerto
(Normalmente, 21)
1 - 65.535
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Seleccione [
Menú
] > [
ConexiónPrueba
] para comprobar la conexión al servidor FTP
elegido. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
NOTA
El número de dirección es un ID de un destino. Se puede seleccionar un número libre.
Si especifica un número de dirección ya en uso, aparece un mensaje de error.
3-25
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de un grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un
grupo, se puede agregar un máximo de 50 grupos a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Libr. direc.
] >
[]
> [
Grupo
]
2
Agregue el nombre.
Introduzca el nombre de grupo que se mostrará en la libreta de direcciones > [
Sgte.
]
3
Seleccione los miembros (destinos).
1
Seleccione [
Miembro
].
2
Seleccione
[]
.
3
Seleccione los destinos (contactos) que agregar al grupo. Los destinos seleccionados se
indican con una marca en la casilla de verificación.
4
Seleccione [
Aceptar
].
Si tiene más destinos para agregar, repita los pasos del 2 al 4.
5
Seleccione [
Fin
].
6
Para especificar el número de dirección, seleccione [
Número dirección
].
7
Utilice [
+
] / [
-
] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, introduzca "000".
8
Seleccione [
Aceptar
].
9
Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo > [
Guardar
].
El grupo se agregará a la libreta de direcciones.
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según
sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total
combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Especificación del destino (página 5-36)
NOTA
El número de dirección es un ID de un destino. Se puede seleccionar un número libre.
Si especifica un número de dirección ya en uso, aparece un mensaje de error.
3-26
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Libr. direc.
]
2
Edite o elimine el destino.
Edición de un contacto
1
Seleccione [ ] para el destino (contactos) que desee editar.
2
Cambie los valores de "Nombre", "Número dirección" y el tipo de destino y la dirección.
3
Una vez realizados los cambios, seleccione [
Guardar
] > [
]
Registre el destino cambiado.
Edición de un grupo
1
Seleccione [ ] para el grupo que desee editar.
2
Cambie los valores de "Nombre" y "Número dirección".
3
Seleccione [
Miembro
].
4
Para eliminar un destino del grupo, seleccione dicho destino >
[]
> [
]
Para agregar el destino, seleccione [ ].
5
Una vez realizados los cambios, seleccione [
Guardar
] > [
]
Registre el grupo cambiado.
Eliminación de un contacto o grupo
Seleccione el destino o grupo que desee eliminar >
[]
> [
]
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Especificación del destino (página 5-36)
Registro de una dirección de contacto (página 3-22)
Registro de un grupo (página 3-25)
3-27
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de
un toque)
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 100 destinos.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Tecla de un toque
]
2
Agregue teclas de un toque.
1
Seleccione un número de tecla de un toque (de 001 a 100) para el destino >
[]
Al seleccionar la tecla [
Búsqueda rápida de número
], se puede introducir directamente
un número de tecla de un toque.
Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.
2
Seleccione un destino (contacto o grupo) que desee agregar al número de tecla de un toque
> [
Sgte.
]
Al seleccionar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
3
Introduzca el nombre de la tecla de un toque que aparece en la pantalla básica de envío >
[
Sgte.
]
4
Seleccione [
Guardar
].
El destino se agregará a la tecla de un toque.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Especificación del destino (página 5-36)
Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-57)
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Especificación del destino (página 5-36)
NOTA
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
10:10Menú Sistema/Contador.
Ninguno
Ninguno
Ninguno
AAA
Menú
Ninguno
Ninguno
Ninguno
BBB
Ninguno
Ninguno
Ninguno
CCC
1/9
Fin
001
004
007
010 011
008
005
002
012
009
006
003
1
2
3-28
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de teclas de un toque
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Tecla de un
toque
]
2
Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar. Al seleccionar
la tecla [
Búsqueda rápida de número
], se puede introducir directamente un número de
tecla de un toque.
Este procedimiento varía en función de los detalles que se deseen editar.
2
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
Cambio de la información registrada
1
[
Menú
] > [
Editar
] > [
Destino
]
2
Seleccione un nuevo destino (contacto o grupo). Al seleccionar [ ] se puede ver
información detallada sobre el destino seleccionado.
3
[
Aceptar
] > [
Guardar
] > [
]
Agregue el destino a la tecla de un toque.
Eliminación de la información registrada
1
Seleccione
[]
.
2
Seleccione [
].
Eliminación de los datos registrados en la tecla de un toque.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Especificación del destino (página 5-36)
Libreta direcciones (Todo)
10:10
002
ABCD
AceptarCancelarMenú
123456
EFGH
IJKL
MNOP
1/2
003
004
001
12345.com
11111.com
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
10:10Menú Sistema/Contador.
Ninguno
Ninguno
Ninguno
AAA
Menú
Ninguno
Ninguno
Ninguno
BBB
Ninguno
Ninguno
Ninguno
CCC
1/9
Fin
001
004
007
010 011
008
005
002
012
009
006
003
4-1
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .............................................................. 4-2
Ayuda del controlador de impresora ........................................................................................................ 4-3
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) .................... 4-3
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-4
Impresión en papel de tamaño estándar ................................................................................................. 4-4
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-6
Cancelación de la impresión desde un PC .............................................................................................. 4-9
Impresión desde el dispositivo de mano .......................................................................................................... 4-10
Impresión con AirPrint ............................................................................................................................ 4-10
Impresión mediante Google Cloud Print ................................................................................................ 4-10
Impresión con Mopria ............................................................................................................................ 4-10
Impresión de datos guardados en la impresora ................................................................................................ 4-11
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ................................ 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada .......................................................... 4-12
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Impresión privada ...................................... 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-13
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Trabajo almacenado .................................. 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-15
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Copia rápida .............................................. 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-17
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Revisar y retener ....................................... 4-18
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ................................................................................ 4-19
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Vista rápida del estado .......................................................................................................................... 4-19
Ficha Progreso de impresión ................................................................................................................. 4-20
Ficha Estado de bandeja de papel ........................................................................................................ 4-20
Ficha Estado de tóner ............................................................................................................................ 4-20
Ficha Alerta ............................................................................................................................................ 4-21
Menú contextual de Status Monitor ....................................................................................................... 4-21
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................................................ 4-22
4-2
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
Pantalla de configuración de impresión del
controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión.
Printing System Driver User Guide
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en
un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el
tamaño del papel, el destino y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos,
el modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Acabado]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con el acabado de los medios impresos, como la
encuadernación y el grapado.Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre
hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente
más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función
también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras personas.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de
impresión.
1
2
3
4-3
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
Ayuda del controlador de impresora
El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la
pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
Cambio de la configuración predeterminada del
controlador de impresora (Windows 8.1)
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada
con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para más información sobre la configuración, consulte:
Printing System Driver User Guide
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración],
[Panel de control] y después [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de
impresora de la máquina y después haga clic en el menú
[Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [Básico] en la ficha [General].
4
Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el
botón [Aceptar].
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se
pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con
frecuencia.
3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
NOTA
También puede ver la ayuda del controlador de impresora si hace clic en el elemento deseado y pulsa la tecla [
F1
] en
el teclado.
Nro. Descripción
1
2
1 Haga clic en el botón [
?
] en la esquina superior
derecha de la pantalla.
2 Haga clic en el elemento sobre el que desee
obtener información.
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.
Impresión en papel de tamaño estándar
Si carga un tamaño de papel que está incluido en los tamaños de impresión de la máquina, seleccione el tamaño del
papel en la ficha [
Básica
] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [
Propiedades
].
NOTA
Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.
Carga de papel en el bypass (página 5-5)
12
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
2
Seleccione la ficha [
Básica
].
3
Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la
impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-6)
4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión en papel de tamaño no estándar
Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la
ficha [
Básica
] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".
1
Aparece la pantalla de configuración de impresión.
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
] y después
[
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [
Básico
] en la ficha [
General
].
2
Registre el tamaño del papel.
1
Haga clic en la ficha [
Básica
].
2
Haga clic en el botón [
Tamaño de página...
].
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:
Config. de papel (página 8-15)
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en
[
Dispositivos e impresoras
].
1
2
4-7
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
3
Haga clic en el botón [
Nuevo
].
4
Introduzca el tamaño del papel.
5
Introduzca el nombre del papel.
6
Pulse el botón [
Guardar
].
7
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
8
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
3
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación.
3
4
5
6
7
8
4-8
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
4
Seleccione el tamaño y el tipo de papel de tamaño no estándar.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [
Propiedades
].
2
Seleccione la ficha [
Básica
].
3
Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado
en el paso 2.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Seleccione la fuente de papel en el menú "Origen".
5
Haga clic en el botón [
Aceptar
] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
5
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [
Cartulina
] o [
Sobre
] en el menú "Tipo
de papel".
12
4-9
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Cancelación de la impresión desde un PC
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la
impresión, realice lo siguiente:
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra
en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio
de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y
seleccione [Cancelar] en el menú "Documento".
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (página 5-20)
4-10
Impresión desde un PC > Impresión desde el dispositivo de mano
Impresión desde el dispositivo de mano
Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print y Mopria. En función del sistema operativo compatible y la aplicación,
podrá imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora.
Impresión con AirPrint
AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Para usar AirPrint, asegúrese de que la opción AirPrint está activada en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Impresión mediante Google Cloud Print
Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google. Este servicio permite a un usuario con una cuenta
de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet.
La máquina se puede configurar en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Impresión con Mopria
Mopria es un estándar de función de impresión que se incluye en los productos con Android 4.4 o posteriores.
Mopria Print Service se debe instalar y activar previamente. Para obtener más información sobre su uso, consulte el
sitio Web de Mopria Alliance.
NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene
ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede
registrar desde un PC conectado a la misma red.
4-11
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de datos guardados en la
impresora
Puede guardar el trabajo de impresión en el buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo cuando lo necesite.
Si establece la configuración de la ficha [
Trabajo
] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión. (gina 4-11
)
Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.
Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada (página 4-12)
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado (página 4-13)
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida (página 4-15)
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener (página 4-17)
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:
1
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
2
Seleccione la máquina en el menú "Nombre".
3
Haga clic en el botón [Propiedades]. Aparece el cuadro de
diálogo Propiedades.
4
Haga clic en la ficha [Trabajos] y active la casilla
[Almacenamiento de trabajo (e-MPS)] para configurar la
función.
NOTA
Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario
instalar un SSD opcional en la máquina.
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte:
Printing System Driver User Guide
4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de
impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Impresión privada/trabajo almacenado
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [
Imprimir
].
2
Introduzca el código de acceso.
3
Especifique el número de copias que desea imprimir.
4
Seleccione [
Aceptar
].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
Eliminación de los documentos almacenados en el
buzón Impresión privada
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón Impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Impresión privada/trabajo almacenado
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar >
[]
> Introduzca el código de acceso.
El documento se elimina.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado
10:10Buzón de documentos.
doc0100908134821
doc4100908135138
< Atrás ImprimirMenú
1/1
2014/10/10 11:11
2014/10/10 10:10
1
2
4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo
almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los
mismos datos de impresión repetidas veces.
Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Impresión privada/trabajo almacenado
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [
Imprimir
].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [
Aceptar
].
Comienza la impresión.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de los documentos almacenados en el
buzón Trabajo almacenado
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón Trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Impresión privada/trabajo almacenado
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar >
[]
2
Seleccione [
].
El documento se elimina.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado
10:10Buzón de documentos.
doc0100908134821
doc4100908135138
< Atrás ImprimirMenú
1/1
2014/10/10 11:11
2014/10/10 10:10
1
2
4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de copia
rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales,
puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel digital. De forma predeterminada, se pueden
almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Copia rápida/revisar y retener
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [
Imprimir
].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [
Aceptar
].
Comienza la impresión.
NOTA
Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Retenc tbjo copia rápida (página 8-26)
4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de los documentos almacenados en el
buzón Copia rápida
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Copia rápida/revisar y retener
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar >
[]
2
Seleccione [
].
El documento se elimina.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener
10:10Buzón de documentos.
doc0100908134821
doc4100908135138
< Atrás ImprimirMenú
1/1
Cancelar
2014/10/10 10:10
2014/10/10 11:11
1
2
4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y
retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel digital. Puede cambiar el número de copias que
desea imprimir.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-17)
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón Revisar y retener (página 4-18)
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Copia rápida/revisar y retener
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [
Imprimir
].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [
Aceptar
].
Comienza la impresión.
4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de los documentos almacenados en el
buzón Revisar y retener
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Buzón trabajos
]
2
Seleccione [
Copia rápida/revisar y retener
].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar >
[]
2
Seleccione [
].
El documento se elimina.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener
10:10Buzón de documentos.
doc0100908134821
doc4100908135138
< Atrás ImprimirMenú
1/1
Cancelar
2014/10/10 10:10
2014/10/10 11:11
1
2
4-19
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Supervisión del estado de la impresora
(Status Monitor)
Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.
Acceso a Status Monitor
Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.
Salida de Status Monitor
Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor.
Salida manual:
Haga clic en el icono Configuración y seleccione Salir en el menú para salir de Status Monitor.
Salida automática:
Status Monitor se cierra automáticamente si no se utiliza después de 7 minutos.
Vista rápida del estado
El estado de la impresora se muestra mediante iconos. Al hacer clic en el botón Expandir se muestra información
detallada.
Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
Está instalado Printing System Driver.
•[
Enhanced WSD
] o [
EnhancedWSD(SSL)
] están activados.
Red (página 8-31)
Botón Expandir
Ficha Alerta
Ficha Estado de tóner
Ficha Estado de bandeja de papel
Ficha Progreso de impresión
Icono Configuración
4-20
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Progreso de impresión
Muestra el estado de los trabajos de impresión.
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.
Ficha Estado de bandeja de papel
Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.
Ficha Estado de tóner
Muestra la cantidad de tóner restante.
Icono de estado
Lista de trabajos
4-21
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
Menú contextual de Status Monitor
Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú.
Embedded Web Server RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Embedded Web Server RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra
cuando se usa una conexión USB.
Embedded Web Server RX User Guide
Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-22)
Salir
Sale de Status Monitor.
4-22
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Configuración de notificaciones de Status Monitor
Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos.
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
1
Seleccione Activa Notificación de Evento.
Si esta opción está desactivada, Status Monitor no se iniciará cuando se ejecute la impresión.
2
Seleccione el evento que se va a usar con la función de texto a
voz en Eventos disponibles.
3
Haga clic en la columna Archivo de sonido / Texto a voz.
Haga clic en el botón Examinar (...) para notificar el evento con un archivo de sonido.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán, introduzca los textos en el
cuadro de texto.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
5-1
5
Funcionamiento de la máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Carga de originales ............................................ 5-2
Colocación de los originales en el cristal de
exposición ............................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de
originales ................................................. 5-3
Carga de papel en el bypass ............................. 5-5
Favoritos ............................................................ 5-8
Registro de favoritos con el modo de
asistente .................................................. 5-9
Registro de favoritos con el modo de
programa 5-10
Rellamada de favoritos con el modo de
asistente 5-11
Rellamada de favoritos con el modo de
programa 5-12
Edición de favoritos ............................... 5-12
Eliminación de favoritos ........................ 5-12
Aplicación ........................................................ 5-13
Instalación de aplicaciones ................... 5-13
Activación de aplicaciones .................... 5-14
Desactivación de aplicaciones .............. 5-15
Desinstalación de aplicaciones ............. 5-15
Registro de accesos directos ........................... 5-16
Cómo agregar accesos directos ........... 5-16
Edición de accesos directos .................. 5-17
Eliminación de accesos directos ........... 5-17
Copia ............................................................... 5-18
Funcionamiento básico ......................... 5-18
Interrumpir copia ................................... 5-19
Cancelación de trabajos ........................ 5-20
Método de envío usado con más frecuencia ... 5-21
Envío de un documento por E-mail ................. 5-22
Configuración de los valores antes del envío 5-
22
Envío de un documento
escaneado por E-mail 5-22
Envío de un documento a la carpeta compartida
que se desee de un PC (Escanear en PC) 5-23
Configuración de los valores antes del envío 5-
23
Envío de un documento a la carpeta
compartida que se desee de un PC ...... 5-23
Envío de un documento a una carpeta de un
servidor FTP (Escanear en FTP) ..................... 5-26
Configuración de los valores antes del envío 5-
26
Envío de un documento a una carpeta de un
servidor FTP .......................................... 5-26
Uso de buzones de documentos ..................... 5-43
Escaneo WSD ................................................. 5-30
Instalación del software del controlador 5-30
Escaneo WSD ....................................... 5-31
Escaneado con TWAIN o WIA ......................... 5-28
Configuración de los valores antes del envío 5-
28
Escaneado de un
documento con la aplicación
5-28
Escaneado con File Management Utility ......... 5-32
Configuración de los valores antes del envío 5-
32
Rellamada de un favorito
configurado en FMU 5-32
Envío a distintos tipos de destinos (envío
múltiple) 5-33
Enviarme (e-mail) ............................................ 5-34
Configuración de los valores antes del envío 5-
34
Envío de un documento a la dirección de
e-mail del usuario con la sesión iniciada 5-
34
Cancelación de los trabajos de envío .............. 5-35
Cancelación del escaneado .................. 5-35
Gestión de los destinos ................................... 5-36
Especificación del destino .................... 5-36
Selección desde la libreta de direcciones . 5-
36
Selección desde una tecla de un toque 5-39
Comprobación y edición de los destinos 5-39
Pantalla de confirmación de destinos ...... 5-41
Rellamar ............................................... 5-41
Cómo usar la función de FAX .......................... 5-42
Uso de buzones de documentos ..................... 5-43
¿Qué es el buzón personalizado? ........ 5-43
¿Qué es el buzón de trabajos? ............. 5-43
¿Qué es el buzón de memoria extraíble? . 5-
43
Buzón subdirecc./Buzón sondeo .......... 5-43
Funcionamiento básico del buzón de
documentos .......................................... 5-44
Creación de un nuevo buzón personalizado
5-45
Edición de un buzón personalizado ...... 5-46
Eliminación de un buzón personalizado 5-47
Almacenamiento de documentos ......... 5-47
Impresión de documentos de un buzón
personalizado ....................................... 5-48
Movimiento de documentos de un buzón
personalizado ....................................... 5-49
Eliminación de documentos de un buzón
personalizado ....................................... 5-50
Uso de la memoria USB extraíble 5-51
Impresión de documentos
almacenados en la memoria
USB extraíble 5-51
Almacenamiento de documentos en la
memoria USB (Escanear en USB) 5-53
Comprobación de la información de la memoria
USB .......................................................... 5-54
Extracción de la memoria USB ............. 5-54
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos, en función del tamaño de original,
tipo de original, volumen y función.
Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres.
Alimentador de originales: Coloque aquí los distintos originales. También puede colocar aquí los originales de dos caras.
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orientación del original (página 6-11)
NOTA
Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Bypass (página 8-11)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean
ambas caras de los originales de dos caras.
El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden
atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales.)
Originales con cinta adhesiva o pegamento
Originales con secciones cortadas
Originales curvados
Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
Papel carbón
Papel arrugado
1
Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.
IMPORTANTE
No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva
puede romper el cristal de exposición.
Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición
abierta.
Gramaje De 50 a 120 g/m
2
(dúplex: de 50 a 120 g/m
2
)
Tamaños Máximo Folio (Legal) a mínimo A6 (Statement)
N.º de hojas 75 hojas (de 50 a 80 g/m
2
)
IMPORTANTE
Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de
originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales
nuevos.
No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
5-4
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
2
Coloque los originales.
1
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia
arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
2
Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del
original: B5, A4, Letter o Legal).
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orientación del original (página 6-11)
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten
exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura
de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se
supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que
los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
5-5
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
Carga de papel en el bypass
El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte:
Selección del papel apropiado (página 11-12)
Para obtener información sobre la configuración de tipo de papel, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-17)
Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
La capacidad del bypass es la siguiente:
Papel normal (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
Papel grueso (209 g/m
2
): 10 hojas
Papel grueso (157 g/m
2
): 10 hojas
Papel grueso (104,7 g/m
2
): 25 hojas
Hagaki (Cartulina): 20 hojas
Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarc, Youkei 4, Youkei 2:
5 hojas
Transparencias: 1 hoja
Recubierto: 30 hojas
1
Abra el bypass.
IMPORTANTE
Si usa papel de 106 g/m
2
de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la
bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
NOTA
Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
Config. de papel (página 8-15)
Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Bypass (página 8-11)
5-6
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
2
Ajuste el tamaño del bypass.
Los tamaños de papel están marcados en el bypass.
3
Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la
anchura del papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
4
Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel
de controles.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase los límites de carga.
Bypass (página 8-11)
5-7
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
Al cargar sobres o cartulina en el bypass
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para obtener información sobre el procedimiento de
impresión, consulte:
Printing System Driver User Guide
Ejemplo: impresión de la dirección.
IMPORTANTE
Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.
NOTA
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
Configuración de depósito/bypass (página 8-10)
Levante el tope cuando cargue cartulina en el bypass.
Cierre la solapa.
Abra la solapa.
Sobres de
formato vertical
Sobres de formato
horizontal
Hagaki
(Cartulina)
Oufuku hagaki (Postal
de devolución)
5-8
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Favoritos
Las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como favoritos de modo que se puedan llamar fácilmente.
Las siguientes funciones están registradas previamente en la máquina. Puede eliminar estas funciones, así como
registrar nuevas funciones.
Nombre de favorito Descripción Registro predeterminado
ID Card Copy Use este favorito si desea copiar un carné de
conducir o una tarjeta de seguro.
Si escanea el anverso y el reverso de la tarjeta,
se combinarán las dos caras y se copiarán en
una sola hoja.
Funciones de copia
Modo de programa
Combinar: [2 en 1]
Selección de colores: [Blanco y Negro]
Escaneo continuo: [Activado]
Tamaño del original: [A5/Statement]
Selección de papel: Depósito 1
Zoom: [Zoom automático]
Paper Saving Copy Use este favorito si desea reducir el uso de
papel. Es posible configurar la combinación de
páginas y la copia a dos caras siguiendo las
instrucciones de la pantalla.
Funciones de copia
Modo de asistente
Combinar: [2 en 1]
2 caras/original: [1 cara]:
Dúplex: [1 cara>>2 caras]
Selección de papel: Depósito 1
Copias: 1
Scan to PC (Address
Entry)
Use este favorito si desea enviar la imagen a una
carpeta compartida en un PC o a una carpeta de
un servidor FTP. Es posible establecer
configuración, como el destino y la selección de
color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Funciones de envío
Modo de asistente
Destino: Nueva carpeta PC
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Scan to PC (Address
Book)
Use este favorito si desea enviar la imagen a una
carpeta compartida en un PC que esté registrado
en la libreta de direcciones o a una carpeta de un
servidor FTP. Es posible establecer
configuración, como el destino y la selección de
color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Funciones de envío
Modo de asistente
Destino: Libreta de direcciones
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Scan to E-mail (Address
Entry)
Use este favorito si desea enviar la imagen a una
dirección de e-mail. Es posible establecer
configuración, como el destino y la selección de
color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Funciones de envío
Modo de asistente
Destino: Nueva dirección de e-mail
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Asunto de e-mail: Valores predeterminados
Cuerpo de e-mail: Valores predeterminados
5-9
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Al registrar un favorito, puede elegir entre dos métodos de llamarlo:
Modo de asistente: Las configuraciones registradas se llaman en orden y se configuran al activar o cambiar cada
una.
Modo de programa: Las configuraciones se llaman inmediatamente al seleccionar la tecla en la que están
registradas.
Registro de favoritos con el modo de asistente
El procedimiento de envío se explica en un ejemplo abajo.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Inicio
] > [
Favoritos
].
2
Registre el favorito.
1
[
Menú
] > [
Agregar
].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Seleccione [
Asistente
].
4
Seleccione la función de rellamada > [
Sgte.
].
5
Introduzca el nombre del nuevo favorito > [
Sgte.
].
Scan to E-mail (Address
Book)
Use este favorito si desea enviar la imagen a una
dirección de e-mail registrada en la libreta de
direcciones. Es posible establecer configuración,
como el destino y la selección de color, siguiendo
las instrucciones de la pantalla.
Funciones de envío
Modo de asistente
Destino: Libreta de direcciones
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Asunto de e-mail: Valores predeterminados
Cuerpo de e-mail: Valores predeterminados
NOTA
Se pueden registrar hasta 20 configuraciones como favoritos.
NOTA
Cuando se trate de un tipo de trabajo de "Copia", la pantalla Método de rellamada a
destino no se mostrará.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Nombre de favorito Descripción Registro predeterminado
5-10
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
6
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
7
Seleccione [
Guardar
].
Se registra el favorito.
8
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para
mostrar un favorito registrado en la pantalla de inicio, seleccione [
], especifique la
posición en la que desea mostrar el icono del favorito registrado y seleccione [
Guardar
].
Registro de favoritos con el modo de programa
Al registrar favoritos en el modo de programa, configure la función de copia, función de envío, función de fax (solo
productos con la función de fax instalada
)
, destino y otras configuraciones que desee registrar.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Inicio
] > [
Enviar
].
2
Seleccione las funciones de envío y los destinos que desea registrar en el programa.
3
Seleccione [
Favoritos
].
2
Registre el favorito.
1
[
Menú
] > [
Agregar
].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Seleccione [
Programa
].
4
Introduzca el nombre del nuevo favorito > [
Sgte.
].
Elemento Descripción
Nombre Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32
caracteres).
Tipo tbjo. Se muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Número
*1
*1 Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los
valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Introduzca el número de favorito.
Si introduce 00, se asignará automáticamente el número más bajo
disponible.
Propietario
*2
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Muestra el propietario del favorito.
Permiso
*2
Configura la configuración de permiso de los favoritos para
determinar cómo se comparten con otros usuarios.
Destino
*3
*3 Se muestra cuando el tipo de trabajo es [Enviar] o [FAX].
Selecciona el Método de rellamada a destino.
Funciones Seleccione las funciones que se mostrarán en el asistente.
Tipo de función Selecciona el método de rellamada a favoritos.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
5-11
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
5
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
6
Seleccione [
Guardar
].
Se registra el favorito.
7
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para
mostrar un favorito registrado en la pantalla de inicio, seleccione [
], especifique la
posición en la que desea mostrar el icono del favorito registrado y seleccione [
Guardar
].
Rellamada de favoritos con el modo de asistente
Siga este procedimiento para rellamar a un favorito registrado con el modo de asistente:
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Favoritos
] en la pantalla de inicio o la tecla del favorito registrado.
Al seleccionar la tecla del favorito registrado, se rellamará al favorito. Si seleccionó [Favoritos],
continúe en el paso siguiente.
2
Seleccione la tecla del favorito que desea rellamar.
2
Ejecute el favorito.
1
Las pantallas registradas se muestran en orden. Establezca la configuración que desee y
seleccione [
Sgte.
].
Una vez completada toda la configuración, aparece la pantalla de confirmación.
2
Coloque los originales > tecla [
Inicio
].
Elemento Descripción
Nombre Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32
caracteres).
Tipo tbjo. Se muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Número
*1
*1 Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los
valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Introduzca el número de favorito.
Si introduce 00, se asignará automáticamente el número más bajo
disponible.
Propietario
*2
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Muestra el propietario del favorito.
Permiso
*2
Configura la configuración de permiso de los favoritos para
determinar cómo se comparten con otros usuarios.
Tipo de función Selecciona el método de rellamada a favoritos.
NOTA
Para editar la configuración, seleccione [
<Atrás
] y realice los cambios que desee.
5-12
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Rellamada de favoritos con el modo de programa
Siga este procedimiento para rellamar a un favorito registrado con el modo de programa:
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Favoritos
] en la pantalla de inicio o la tecla del favorito registrado.
Al seleccionar la tecla del favorito registrado, se rellamará al favorito. Si seleccionó [Favoritos],
continúe en el paso siguiente.
2
Seleccione la tecla del favorito que desea rellamar.
2
Ejecute el favorito.
Coloque los originales > tecla [
Inicio
].
Edición de favoritos
Puede cambiar el número y el nombre de un favorito.
Siga este procedimiento para editar un favorito:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Inicio
] > [
Favoritos
].
2
Edite el favorito.
1
[
Menú
] > [
Editar
].
2
Seleccione el favorito que desea editar.
3
Cambie el número de favorito, el nombre de favorito y el permiso.
4
[
Guardar
] > [
].
Eliminación de favoritos
También puede eliminar un favorito.
Siga este procedimiento para eliminar un favorito:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Inicio
] > [
Favoritos
].
2
Elimine el favorito.
Para eliminar
1
[
Menú
] > [
Eliminar
].
2
Seleccione el favorito que desea eliminar.
3
Seleccione [
].
Al registrar un favorito, puede elegir entre dos métodos de llamarlo: (página 5-9)
5-13
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Aplicación
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y
una función de autenticación.
Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Instalación de aplicaciones
Para usar aplicaciones, instale primero la aplicación que desee en la máquina y después actívela.
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Aplicación
] > [
Aplicación
].
2
Instale la aplicación.
1
Seleccione [ ].
2
Inserte la memoria extraíble que contiene la aplicación que desea instalar en la ranura de
memoria USB.
3
Seleccione la aplicación que va a instalar > [
Instalar
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
NOTA
Puede instalar aplicaciones y certificados en la máquina. El número de aplicaciones que puede ejecutar puede variar
según el tipo de aplicación.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
NOTA
Cuando aparezca el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos.
¿Está seguro?", seleccione [
No
].
5-14
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
4
Seleccione [
].
Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la aplicación
concreta.
Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original.
Activación de aplicaciones
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Aplicación
] > [
Aplicación
].
2
Active la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desee > [
Menú
] > [
Activar
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
[
Oficial
] > Introduzca la clave de licencia > [
Aceptar
].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de
introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 2-3. Para usar la aplicación a modo de
prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
3
Seleccione [
].
3
Seleccione el icono de la aplicación en la pantalla de inicio.
Seleccione el icono de la aplicación.
Se inicia la aplicación.
NOTA
Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4.
Para extraer la memoria extraíble, seleccione [
Retirar memoria
] y espere a que
aparezca el mensaje "La memoria extraible puede extraerse de forma segura". A
continuación, extraiga la memoria extraíble.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
IMPORTANTE
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no
podrá usar más la aplicación.
5-15
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Desactivación de aplicaciones
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Aplicación
] > [
Aplicación
].
2
Desactive la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea desactivar > [
Menú
] > [
Desactivar
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
Seleccione [
].
Desinstalación de aplicaciones
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Aplicación
] > [
Aplicación
].
2
Desinstale la aplicación.
1
Se
leccione la aplicación que desea desinstalar
>
[].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
Seleccione [
].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
5-16
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos
Registro de accesos directos
Puede registrar accesos directos (o rápidos) para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede
registrar la configuración de la función seleccionada. El nombre de la función asociada a un acceso directo (o rápido)
registrado puede cambiarse si es necesario. Puede registrar hasta dos (2) accesos directos (o rápidos) para las
funciones de copia, envío, fax y buzón de documentos.
Cómo agregar accesos directos
El registro de accesos directos (o rápidos) se lleva a cabo en la pantalla "Funciones" de cada función. Siga este
procedimiento para registrar un acceso directo (o rápido):
1
Abra la pantalla.
En las pantalla Copia, Enviar, Buzón de documentos o FAX, seleccione lo siguiente:
[
Funciones
] > [
Agr./Ed. Acc. ráp.
].
2
Registre los accesos directos (o rápidos).
1
Seleccione [
Agregar
].
2
Seleccione la tecla en la que desea registrar el acceso directo (o rápido).
Están disponibles los siguientes tipos de accesos directos (o rápidos):
3
Seleccione la pantalla de función que desea abrir con el acceso directo (o rápido).
4
Introduzca el nombre del acceso directo (o rápido) > [
Sgte.
].
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
5
Seleccione [
Guardar
].
El acceso directo (o rápido) se registra.
Acceso rápido privado
1, 2
Los accesos rápidos privados solo los puede utilizar el usuario con la
sesión iniciada. Solo se pueden configurar mientras se usa la
administración de inicio de sesión de usuario.
Acceso rápido
compartido 1, 2
Los accesos rápidos compartidos los pueden usar todos los usuarios
de la máquina. Al usar la administración de inicio de sesión de
usuarios, los accesos rápidos compartidos solo los pueden configurar
los usuarios que hayan iniciado sesión como administradores.
NOTA
Si selecciona un número de acceso directo (o rápido) previamente registrado, el acceso
directo registrado actualmente puede reemplazarse por el nuevo.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
5-17
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos
Edición de accesos directos
Siga los pasos indicados a continuación para cambiar el número o nombre de un acceso directo (rápido).
1
En la pantalla "Funciones" de cada función, seleccione [Agr./
Ed. Acc. ráp.] en la parte inferior de la pantalla.
2
Edite el acceso directo (o rápido).
1
Seleccione [
Editar
].
2
Seleccione el tipo y número de acceso directo (o rápido) que desea editar.
3
Seleccione [
Número
] o [
Nombre
].
4
Cambie la configuración > [
Aceptar
].
5
[
Guardar
] > [
].
Eliminación de accesos directos
Siga los pasos indicados a continuación para eliminar un acceso directo (rápido).
1
En la pantalla "Funciones" de cada función, seleccione [Agr./
Ed. Acc. ráp.] en la parte inferior de la pantalla.
2
Elimine el acceso directo (rápido).
1
Seleccione [
Eliminar
].
2
Seleccione el acceso directo (o rápido) que desea eliminar.
3
Seleccione [
].
5-18
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia.
Funcionamiento básico
Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación.
1
Tecla [Inicio] > [Copia].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
3
Seleccione las funciones.
Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar
[
Funciones
], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
4
Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias.
Especifique el número que desee hasta 999.
5
Pulse la tecla [Inicio].
Empezará el proceso de copia.
Carga de originales (página 5-2)
Procedimiento de selección de las funciones (página 6-2)
NOTA
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta función, el
original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el trabajo de
impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad"
está configurada como [
Desactivado
], aparecerá [
Reserv. Sgte. prioridad
]. Seleccione
[
Reserv. Sgte. prioridad
] y establezca la configuración necesaria para el trabajo de copia.
Reserv. Sgte. prioridad (página 8-24)
Job No.:0005
10:10Copiando...
Páginas escaneadas
Cancelar
Job Name:doc00000320131010101010
Reservar
siguiente
Copias
5-19
Funcionamiento de la máquina > Copia
Interrumpir copia
Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias
inmediatamente.
Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos.
1
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la tecla [
Interrupción
].
El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal.
2
Coloque los originales de la copia de interrupción en la máquina y configure los valores de
copia.
2
Pulse la tecla [Inicio].
Empezará el proceso de interrumpir copia.
3
Cuando termine la interrupción de la copia, seleccione la tecla
[Interrupción].
La máquina reanudará los trabajos de impresión detenidos.
NOTA
Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela
automáticamente y se reanuda la impresión.
Puede modificar el retardo hasta que se cancela la copia de interrupción. Cambie el retardo según sea necesario.
Tiemp autocancel interrup (página 8-45)
La función Interrumpir copia puede que no esté disponible en función del estado de uso del finalizador de
documentos. En este caso, pruebe con la función Cambiar prioridad.
Cambiar prioridad (página 6-29)
5-20
Funcionamiento de la máquina > Copia
Cancelación de trabajos
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [
Parar
].
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Se cancela el trabajo de copia.
Si hay un trabajo que se está imprimiendo o está en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo. El trabajo de impresión actual se interrumpe de
forma temporal.
Seleccione el trabajo que desea cancelar > [
Eliminar
] > [
].
NOTA
Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como [
Desactivado
], aparece la pantalla Copiando... en el panel
digital. En dicho caso, al seleccionar la tecla [
Parar
] o [
Cancelar
] se cancelará el trabajo de impresión en curso.
Reserv. Sgte. prioridad (página 8-24)
5-21
Funcionamiento de la máquina > Método de envío usado con más frecuencia
Método de envío usado con más frecuencia
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC
conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar
mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la
seguridad.
Siga los pasos que se indican a continuación para realizar envíos básicos. Están disponibles las siguientes cuatro
opciones:
Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo
adjunto de e-mail.
Envío de un documento por E-mail (página 5-22)
Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) (página 5-23)
Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP.
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) (página 5-26)
Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN
o WIA.
Escaneado con TWAIN o WIA (página 5-28)
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-33)
La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
FAX System 11 Operation Guide
5-22
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail
Envío de un documento por E-mail
Siga los pasos indicados a continuación para enviar un documento por e-mail.
Configuración de los valores antes del envío
Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Embedded Web Server RX.
Configuración de correo electrónico (página 2-53)
Envío de un documento escaneado por E-mail
Siga los pasos indicados a continuación para enviar un documento por e-mail.
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [E-mail].
4
Introduzca la dirección de e-mail de destino > [Aceptar].
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Para introducir varios destinos, seleccione [
Siguiente destino
] e introduzca el siguiente
destino. Se pueden especificar hasta 100 direcciones de e-mail.
Puede registrar la dirección de e-mail introducida en la libreta de direcciones si selecciona
[
Menú
] > [
Agregar a libr direc
]. Asimismo, puede sustituir la información de un destino
registrado previamente.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
5
Seleccione las funciones.
Seleccione [
Funciones
] para mostrar otras funciones.
6
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Carga de originales (página 5-2)
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
Enviar (página 6-4)
5-23
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
Envío de un documento a la carpeta
compartida que se desee de un PC
(Escanear en PC)
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
Configuración de los valores antes del envío
Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones:
Anote el nombre del PC y el nombre completo del PC.
Anote el nombre de usuario y el nombre del dominio.
Cree una carpeta compartida y anote una carpeta compartida.
Configure el Firewall de Windows.
Envío de un documento a la carpeta compartida que
se desee de un PC
Siga los pasos siguientes para enviar un documento a la carpeta compartida que desee de un PC:
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [Carpeta].
4
Seleccione [SMB] como tipo de carpeta.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (página 3-12)
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (página 3-13)
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida (página 3-14)
Configuración del Firewall de Windows (página 3-18)
Carga de originales (página 5-2)
5-24
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
5
Seleccione el método de especificación de la carpeta.
Para buscar una carpeta en un PC de la red, seleccione [
Buscar carpeta desde la red
] o
[
Buscar carpeta por nombre de host
].
Si seleccionó [
Buscar carpeta desde la red
], puede buscar un destino en todos los PC de la
red.
Si seleccionó [
Buscar carpeta por nombre de host
], puede introducir el "Nombre de
dominio/grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Se pueden mostrar hasta 500 direcciones. Seleccione el nombre de host (nombre de PC) que
desea especificar en la pantalla que aparece y seleccione [
Sgte.
]. Aparece la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de
destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y
seleccione [
Sgte.
]. Se configura la dirección de la carpeta compartida seleccionada.
Seleccione la carpeta en la lista de resultados de búsqueda.
6
Introduzca la información del destino.
Introduzca la siguiente información. Una vez introducido un elemento, seleccione [
Sgte.
] para
pasar al siguiente elemento.
En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Detalle Máximo de
caracteres
Nombre de host Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Ruta Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en
carpeta compartida
Hasta
128 caracteres
Puerto Número de puerto
(Normalmente, 445)
1 - 65535
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los
mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
5-25
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
7
Compruebe el estado.
1
Compruebe la información.
Cambie el retardo según sea necesario.
2
Compruebe la conexión.
[Menú] > [ConexiónPrueba].
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Para introducir varios destinos, seleccione [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si selecciona [Agregar a libr
direc].
8
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
9
Seleccione las funciones.
Seleccione [
Funciones
] para mostrar otras funciones.
10
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
Enviar (página 6-4)
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
Envío de un documento a una carpeta de un
servidor FTP (Escanear en FTP)
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
Configuración de los valores antes del envío
Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Det. protocolo (página 8-33)
Envío de un documento a una carpeta de un servidor
FTP
Siga los pasos siguientes para enviar un documento a una carpeta de un servidor FTP:
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [Carpeta].
4
Seleccione [FTP] como tipo de carpeta.
Carga de originales (página 5-2)
5-27
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
5
Introduzca la información del destino.
Introduzca la siguiente información. Una vez introducido un elemento, seleccione [
Sgte.
] para
pasar al siguiente elemento.
En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
6
Compruebe el estado.
1
Compruebe la información.
Cambie el retardo según sea necesario.
2
Compruebe la conexión.
[Menú] > [ConexiónPrueba].
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Para introducir varios destinos, seleccione [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si selecciona [Agregar a libr
direc].
7
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
8
Seleccione las funciones.
Seleccione [
Funciones
] para mostrar otras funciones.
9
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Datos que se deben introducir Máximo de
caracteres
Nombre de host Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Ruta
*1
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruta, incluida la subcarpeta, se combina con una
barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta a la carpeta de recepción.
Por ejemplo: User\ScanData
De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio
principal.
Hasta
128 caracteres
Puerto Número de puerto
(Normalmente, 21)
1 - 65.535
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor
FTP.
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
Enviar (página 6-4)
5-28
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA
Escaneado con TWAIN o WIA
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN o WIA.
Configuración de los valores antes del envío
Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN/WIA en el PC y que los valores están
configurados.
Configuración del controlador TWAIN (página 2-41)
Configuración del controlador WIA (página 2-43)
Escaneado de un documento con la aplicación
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma.
1
Abra la pantalla.
1
Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
2
Establezca la configuración de escaneado.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo que aparece.
3
Coloque los originales.
4
Escanee los originales.
Haga clic en el botón [
Escanear
]. Se escanean los datos de documento.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
Carga de originales (página 5-2)
5-29
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
Métodos de envío útiles
Puede especificar los siguientes métodos de escaneado (envío) útiles:
Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC
compatible con WSD.
Escaneo WSD (página 5-30)
Escaneado con File Management Utility: Escanea un documento con la configuración de File Management Utility y lo
guarda en una carpeta de red especificada o en el PC.
Escaneado con File Management Utility (página 5-32)
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple): Envía a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas,
etc.) en un único procedimiento.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-33)
Enviarme (E-mail): Envía a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada si está activado el inicio de sesión
de usuario.
Enviarme (e-mail) (página 5-34)
5-30
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
Instalación del software del controlador
Para Windows 7
1
Abra [Red] en el menú Inicio.
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después seleccione [
Red
].
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [
Instalar
].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para
mostrar la pantalla "
Instalación de software del controlador
". Cuando aparezca "
Los
dispositivos están listos para usarse
" en la pantalla [
Instalación de software del
controlador
], la instalación habrá finalizado.
NOTA
Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a
la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [
Activado
] en la configuración de red.
Escaneo WSD (página 8-34)
Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
NOTA
Si no aparece [
Red
] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1
Haga clic con el botón derecho en [
Inicio
] y haga clic en [
Propiedad
] en el menú que
aparece.
2
Seleccione la ficha [
Menú [Inicio]
] en la pantalla "
Propiedades de la barra de tareas y
del menú [Inicio]
" y haga clic en [
Personalizar
].
3
Cuando aparezca la pantalla "
Personalizar el menú [Inicio]
", active la casilla "
Red
" y
haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Si aparece la ventana "
Control de cuentas de usuario
", haga clic en [
Continuar
].
Si aparece la ventana "
Nuevo hardware encontrado
", haga clic en [
Cancelar
].
5-31
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
Para Windows 8 y Microsoft Windows Server 2012
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos, en [Panel de control] y
después en [Ver dispositivos e impresoras].
2
Instale el controlador.
Haga clic en [
Agregar un dispositivo
]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [
Siguiente
].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "
Impresoras
" en la pantalla [
Dispositivos e
impresoras
], la instalación habrá finalizado.
Escaneo WSD
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
Abra la pantalla.
Seleccione [
Escaneo WSD
].
4
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Seleccione [
Desde panel de operación
].
2
Seleccione el PC de destino > [
Aceptar
].
Seleccione [Recargar] para volver a cargar la lista de PC.
Puede ver información del PC seleccionado seleccionando [ ].
3
Pulse la tecla [
Inicio
].
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
Procedimiento desde el PC
1
[
Desde PC
] > [
Aceptar
].
2
Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.
Carga de originales (página 5-2)
5-32
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility
Escaneado con File Management Utility
File Management Utility (FMU) es una aplicación que envía un documento escaneado a una carpeta de red o PC
especificados. Puede crear un flujo de trabajo con FMU para procesar el documento escaneado y registrar el flujo de
trabajo en la máquina como un favorito.
Configuración de los valores antes del envío
Para usar esta función, debe instalar File Management Utility en el PC y configurar los valores de la máquina
multifunción que se va a usar, las condiciones de escaneado y la ubicación en la que se van a guardar los archivos.
Para instalar File Management Utility, consulte:
Instalación de software (página 2-31)
Rellamada de un favorito configurado en FMU
1
Asegúrese de que File Management Utility está en ejecución
en el ordenador (o servidor) en el que está instalado File
Management Utility.
2
Coloque el original.
3
Llame a un favorito.
1
Seleccione [
Favoritos
] en la pantalla de inicio o la tecla del favorito registrado.
Si seleccionó la tecla del favorito registrado con FMU, el favorito se activa. Si seleccionó [Favoritos],
continúe en el paso siguiente.
2
Seleccione la tecla del favorito que desea usar.
4
Siga las instrucciones de la pantalla para introducir la
información necesaria y pulse [Siguiente].
5
Cuando aparezca la pantalla de configuración de escaneado,
pulse cada elemento y configure los valores necesarios.
Las funciones que se pueden configurar dependen de File Management Utility.
6
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
NOTA
Para obtener información sobre el uso de File Management Utility, consulte:
File Management Utility User Guide
5-33
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Envío a distintos tipos de destinos (envío
múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la
funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío
múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único
procedimiento.
N.º de elementos de multidifusión
E-mail: Hasta 100
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
FAX: Hasta 100
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga
introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
[
Inicio
] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail)
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene
iniciada la sesión.
Configuración de los valores antes del envío
Para utilizar esta función, configure lo siguiente.
Para utilizar esta función, se debe mostrar el icono de función en la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (página 2-13)
Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
Envío de un documento a la dirección de e-mail del
usuario con la sesión iniciada
El procedimiento de envío mediante [E-mail] es el siguiente:
1
Seleccione la tecla [Inicio].
2
Seleccione [Enviarme (E-mail)].
5-35
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío
Cancelación de los trabajos de envío
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [
Parar
].
Cancelación del escaneado
El procedimiento de cancelación del escaneado de un documento es el siguiente:
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Aparece Cancelación de trabajo.
Si hay un trabajo que se está enviando o en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo.
Seleccione el trabajo que desea cancelar > [
Eliminar
] > [
].
NOTA
Al seleccionar la tecla [
Parar
], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se
haya iniciado.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Gestión de los destinos
En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino.
Especificación del destino
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección:
Selección desde la libreta de direcciones
Selección desde la libreta de direcciones externa
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Selección desde tecla de un toque
Selección desde el FAX
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte:
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-22)
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Libr. direc.].
2
Seleccione los destinos.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos
seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
También puede seleccionar [
Menú
] para realizar una búsqueda más detallada.
Selección desde la libreta de direcciones (página 5-36)
Embedded Web Server RX User Guide
Selección desde una tecla de un toque (página 5-39)
FAX System 11 Operation Guide
NOTA
Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla
[
Enviar
].
Pantalla predet. (página 8-25)
Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número
de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de
verificación.
5-37
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Búsqueda de destinos
Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones.
3
Acepte el destino > [Aceptar]
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
.
Teclas usadas Tipo de búsqueda Elementos en los que se busca
1 Búsqueda avanzada
por destino
Búsqueda avanzada por tipo de destino
registrado (E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o
Grupo).
2 Libreta
Personalizada
Búsqueda avanzada
por destino
Búsqueda avanzada por tipo de destino
registrado (E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o
Grupo).
Buscar(Nombre) Búsqueda por nombre Búsqueda por nombre registrado.
Buscar(Nro.) Búsqueda por número Búsqueda por número de dirección registrado.
Clasificar(Nombr
e)
Cambio del orden de
visualización
Ordena la lista por nombre de destino.
Clasificar(Nro.) Ordena la lista por número de dirección de
destino.
3 Búsqueda por nombre Búsqueda por nombre registrado.
NOTA
Puede especificar un destino por número de dirección si selecciona la tecla [
Búsqueda
rápida de número
].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
Clasificar (página 8-28)
Libreta direcciones (Todo)
10:10
002
ABCD
< Atrás AceptarCancelarMenú
123456
EFGH
IJKL
MNOP
1/2
003
004
001
12345.com
11111.com
1
2
3
5-38
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Selección desde la libreta de direcciones externa
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones externa.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Libr. direc. ext].
2
Seleccione los destinos.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos
seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
También puede seleccionar [
Menú
] para realizar una búsqueda más detallada.
3
Acepte el destino > [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de
verificación.
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
Clasificar (página 8-28)
5-39
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Selección desde una tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Tecla de un toque].
2
Seleccione las teclas de un toque donde está registrado el
destino.
Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas por el panel
digital, seleccione [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
3
Acepte el destino > [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
Abra la pantalla.
1
Especifique el destino.
2
Seleccione [
Revisar
].
2
Compruebe y edite el destino.
Para agregar un nuevo destino, seleccione [ ].
Para ver detalles de los destinos, seleccione [ ]. Las carpetas de PC y nuevas direcciones
de e-mail se pueden editar si se han especificado.
NOTA
Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-27)
NOTA
Puede especificar una tecla de un toque por número de un toque si selecciona la tecla
[
Búsqueda rápida de número
].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
Especificación del destino (página 5-36)
5-40
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Para eliminar el destino seleccionado, seleccione [ ].
NOTA
Si selecciona [
Activado
] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de
confirmación. Vuelva a introducir el mismo nombre de host y ruta y seleccione [
Aceptar
].
Verif Acces a Nuev Dest. (página 8-25)
Si selecciona [
Activado
] para Dest. Verif antes de Env, aparece la pantalla de
confirmación después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Dest. Verif antes de Env (página 8-25)
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
5-41
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Pantalla de confirmación de destinos
Si selecciona [
Activado
] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después
de pulsar la tecla [
Inicio
].
Dest. Verif antes de Env (página 8-25)
Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos:
1
Seleccione [ ] o [ ] para confirmar todos los destinos.
Al seleccionar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
Para eliminar el destino, selecciónelo > [ ] > [].
Para agregar el destino, seleccione [Cancelar] y vuelva a la pantalla de destinos.
2
Seleccione [
Revisar
].
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al
mismo destino, seleccione [
Rellamar
] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de destinos.
1
Seleccione [Rellamar].
Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.
2
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos mostrándolos en el panel digital. No puede
seleccionar [
Revisar
] si no ha confirmado antes todos los destinos.
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, carpetas y e-mail, también se muestran estos. En
caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
NOTA
Si selecciona [
Activado
] para "Dest. Verif antes de Env", aparece una pantalla de
confirmación del destino al pulsar la tecla [
Inicio
].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-41)
La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
Comprobación de destinos
10:10Comprobar destinos y pulsar [Comprobar].
Cerrar
1/2
1234567890
2345678901
3456789012
4567890123
A OFFICE
B OFFICE
C OFFICE
D OFFICE
Cancelar Revisar
5-42
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
Cómo usar la función de FAX
En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función.
FAX System 11 Operation Guide
5-43
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Uso de buzones de documentos
El buzón de documentos es una función que permite guardar datos de impresión de un PC y compartirlos con varios
usuarios.
Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón personalizado, Buzón de trabajos, Buzón de
memoria extraíble, Buzón de subdirección y Buzón de sondeo.
¿Qué es el buzón personalizado?
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear y eliminar.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Creación de un nuevo buzón personalizado
Impresión de documentos de un buzón personalizado
Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado
Modificación de documentos de un buzón personalizado
Eliminación de documentos de un buzón personalizado
¿Qué es el buzón de trabajos?
Buzón de trabajos es un nombre genérico para "Buzón Impresión privada/trabajo almacenado", "Buzón Copia rápida/
revisar y retener". Los usuarios no pueden crear ni eliminar estos buzones de trabajo.
¿Qué es el buzón de memoria extraíble?
Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo
guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen
escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS,
OpenXPS o PDF de alta compresión (Escanear en USB).
Buzón subdirecc./Buzón sondeo
Los buzones Buzón subdirecc./Buzón sondeo almacenan los datos de fax.
FAX System 11 Operation Guide
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas
mediante Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo.
Elim. Retención Trabajos (página 8-26)
Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-11)
5-44
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Funcionamiento básico del buzón de documentos
En esta sección se explican los procedimientos básicos de uso de los buzones de documentos. Para tal fin, se utilizan
ejemplos donde las tareas se llevan a cabo con buzones personalizados.
Lista de buzones
Lista de documentos
La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se
pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación.
NOTA
En la siguiente explicación se supone que está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Para
obtener más información acerca de los privilegios de acceso de usuario, consulte:
Edición de un buzón personalizado (página 5-46)
NOTA
Para seleccionar varios documentos, marque las casillas de verificación de los documentos correspondientes.
Buzón personalizado
10:10Buzón personalizado.
Box 01
Sgte. >Menú
Nin. propietario
1/1
0001
%X]yQ


$WUiV ,PSULPLU0HQ~








/LVWRSDUDLPSULPLUGHVGHEX]yQ
&DQFHODU
5-45
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Creación de un nuevo buzón personalizado
Siga los pasos siguientes para crear un nuevo buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
[
Menú
] > [
Agregar
].
2
Cree el buzón personalizado.
1
Introduzca el nombre del buzón > [
Sgte.
].
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
2
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para
realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Descripción
Nombre de
buzón
Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Nro. de buzón Introduzca el número del buzón seleccionando [+], [-] o las teclas numéricas. El
número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado
debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará automáticamente
el número más bajo disponible.
Propietario
*1
Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de
usuarios que aparece.
Permiso
*2
Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de
buzón
Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una
contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una contraseña.
Introduzca la misma contraseña (de hasta 16 caracteres) en [Contraseña] y en
[Confirmar contraseña].
Se puede configurar si se selecciona [Compartido] en Permiso.
Restricción de
uso
Se puede restringir el uso de un buzón. Para restringir la capacidad, introduzca
un valor para la capacidad de almacenamiento del buzón personalizado en
megabytes seleccionando [-], [+] o las teclas numéricas. Se puede introducir un
límite entre 1 y 30.000 (MB).
5-46
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
3
Seleccione [
Guardar
].
Se crea el buzón personalizado.
Edición de un buzón personalizado
Siga los pasos siguientes para editar un buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
Edite el buzón personalizado.
1
[
Menú
] > [
Editar
].
2
Seleccione el buzón que desea editar.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, la configuración que se puede
cambiar varía según los privilegios del usuario que tiene iniciada la sesión.
Eliminación
auto archivo
Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período
establecido. Seleccione [Activado] para habilitar la eliminación automática y
luego use [+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que
se almacenarán los documentos. Puede introducir cualquier número entre 1 y
31 día(s). Para desactivar la eliminación automática de archivos, seleccione
[Desactivado].
Espacio libre Muestra el espacio libre en el buzón.
Config
sobrescritura
Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no
cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los documentos
antiguos, seleccione [Permitir]. Para conservar los documentos antiguos,
seleccione [Prohibir].
Eliminar tras
impr.
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. Para
eliminar el documento, seleccione [Activado]. Para conservar el documento,
seleccione [Desactivado].
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 No se muestra cuando la opción "Propietario" está configurada como [Sin propietario].
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Elemento Descripción
5-47
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Eliminación de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
Elimine el buzón personalizado.
1
[
Menú
] > [
Eliminar
].
2
Seleccione el buzón que desea eliminar.
3
Seleccione [
].
Almacenamiento de documentos
Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para obtener información sobre
el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte:
Printing System Driver User Guide
Privilegios Configuración que se puede cambiar
Administrador Nombre de buzón
Nro. de buzón
Propietario
Permiso
Contraseña de buzón
Restricción de uso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Eliminar tras impr.
Usuario Nombre de buzón
Contraseña de buzón
Permiso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Eliminar tras impr.
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-45)
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
5-48
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Impresión de documentos de un buzón personalizado
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir.
2
Imprima el documento.
1
En la lista, seleccione el documento que desea imprimir activando la casilla de verificación
correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
2
Seleccione [
Imprimir
].
3
Aparece la pantalla de selección de configuración de impresión.
Para utilizar la configuración usada en el momento de la impresión (cuando se guardó el
documento), seleccione
[Imprimir tal cual] > Especifique el número de copias > [Aceptar].
Comienza la impresión.
Para cambiar la configuración de impresión, seleccione [Imprimir tras cambiar configuración] y
continúe en el siguiente paso.
4
Defina los valores de selección de papel, impresión dúplex, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:
5
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia la impresión del documento seleccionado.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
Buzón personalizado (Impresión) (página 6-6)
5-49
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Movimiento de documentos de un buzón
personalizado
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación
se explica el procedimiento para mover documentos.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover.
2
Mueva los documentos.
1
En la lista, seleccione el documento que desea mover activando la casilla de verificación
correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
2
[
Menú
] > [
Mover a otro buzón personalizado
].
3
Seleccione el destino de mover.
4
[
Seleccionar esta carpeta
] > [
].
El documento seleccionado se mueve.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña,
introduzca la contraseña correcta correspondiente.
5-50
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Eliminación de documentos de un buzón
personalizado
A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buzón personaliz.
] en la pantalla de inicio.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar.
2
Elimine el documento.
1
En la lista, seleccione el documento que desea eliminar activando la casilla de verificación
correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
2
[
Menú
]
>
[
Eliminar
].
3
[
Eliminar
] > [
].
El documento se elimina.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
El botón [
Eliminar
] está desactivado hasta que se selecciona un documento.
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
5-51
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
Uso de la memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma
rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
Archivo JPEG
Archivo XPS
Archivo OpenXPS
Archivo PDF encriptado
Además, puede almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina.
Se pueden almacenar los siguientes tipos de archivos:
Formato de archivo PDF
Formato de archivo TIFF
Formato de archivo JPEG
Formato de archivo XPS
Formato de archivo OpenXPS
Formato de archivo PDF de alta compresión
Impresión de documentos almacenados en la
memoria USB extraíble
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble:
1
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
NOTA
Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la
carpeta raíz, no sea mayor que 3.
Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
Enchufe la memoria USB directamente en la ranura correspondiente.
5-52
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció
memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [
].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir.
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta
raíz.
2
Seleccione el archivo que desea imprimir > [
Imprimir
].
3
Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:
4
Pulse la tecla
[
Inicio
]
.
Se inicia la impresión del archivo seleccionado.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [
Memoria extraíble
] en la pantalla de inicio.
NOTA
Se pueden mostrar 1.000 documentos.
Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione [
Atrás
].
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)
5-53
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
Almacenamiento de documentos en la memoria USB
(Escanear en USB)
A continuación se explica el procedimiento de almacenamiento de documentos escaneados en una memoria USB
extraíble:
1
Coloque los originales.
2
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció
memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [
] para ver la
pantalla de memoria extraíble.
3
Almacene el documento.
1
Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo.
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
Carga de originales (página 5-2)
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [
Memoria extraíble
] en la pantalla de inicio.
5-54
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
2
Seleccione [ ].
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.
Comprobación de la información de la memoria USB
Puede comprobar la información de la memoria USB.
1
En la pantalla Memoria extraíble, seleccione [Menú] >
[Información de memoria].
2
Una vez confirmada la información, seleccione [Fin].
Extracción de la memoria USB
Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
Seleccione [
Memoria extraíble
] en la pantalla de inicio.
2
[Menú] > [Retirar memoria].
Seleccione [
Aceptar
] y extraiga la memoria USB después de que aparezca el mensaje "La
memoria extraíble puede extraerse de forma segura.".
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del
dispositivo.
Dispositivo/Comunicación (página 7-11)
Memoria extraíble
10:10Buzón de documentos.
7-9-2.JPG
11-3-3.JPG
ImprimirMenú
1/1
< Atrás
6-1
6 Utilización de funciones
varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina .......... 6-2
Funciones disponibles en la máquina 6-2
Procedimiento de selección de las
funciones ........................................... 6-2
Copia ................................................. 6-2
Enviar ................................................. 6-4
Buzón personalizado (Impresión) ...... 6-6
Memoria extraíble (Almacenar archivo,
Impresión de documentos) ................ 6-7
Funciones .................................................... 6-9
Tamaño del original ............................ 6-9
Selección de papel .......................... 6-10
Orientación del original ..................... 6-11
Originales de distintos tamaños ....... 6-12
Intercalar/desplaz. ........................... 6-12
Grapar .............................................. 6-13
Salida de papel ................................ 6-15
Densidad .......................................... 6-15
Imagen del original .......................... 6-16
EcoPrint ........................................... 6-17
Selección de colores ........................ 6-17
Balance de color .............................. 6-18
Ajuste de matiz ................................ 6-19
Nitidez .............................................. 6-20
Contraste ......................................... 6-20
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de
fondo) ............................................... 6-21
Saturación ........................................ 6-21
Impedir Filtrac. Fondo ...................... 6-22
Zoom ................................................ 6-22
Combinar ......................................... 6-24
Dúplex .............................................. 6-26
Escaneo continuo ............................ 6-28
Aviso de fin trabajo .......................... 6-28
Ingreso de nombre de archivo ......... 6-29
Cambiar prioridad ............................ 6-29
Modo silencio ................................... 6-29
Omitir página en blanco ................... 6-30
Dúplex (Original de 2 caras) ............ 6-30
Tamaño de envío ............................. 6-31
Formato archivo ............................... 6-32
Separación de archivo ..................... 6-34
Resolución escaneo ......................... 6-35
Asunto/cuerpo de E-mail .................. 6-35
TX encriptada FTP ........................... 6-35
Elim. tras imprimir ............................ 6-36
Tamaño de almacenamiento ............ 6-36
Contraseña PDF encriptado ............ 6-37
Impresión JPEG/TIFF ...................... 6-37
Ajustar XPS a página ....................... 6-37
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones disponibles en la máquina
Funciones disponibles en la máquina
Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles.
Procedimiento de selección de las funciones
Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [
Funciones
], se mostrarán
otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
Copia
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla de función Descripción
Página de
referencia
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. página 6-10
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-22
Densidad Ajuste la densidad. página 6-15
Dúplex Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de
originales de dos caras.
página 6-26
Combinar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. página 6-24
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-17
Funciones Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. página 6-29
Intercalar/desplaz. Desplaza la salida por página o por juego. página 6-12
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-9
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
página 6-11
Originales de distintos
tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños
diferentes.
página 6-12
Salida de papel Especifique la bandeja de salida. página 6-15
Grapar Grapa los documentos impresos. página 6-13
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. página 6-16
Funciones
Tamaño del original
A4
Cerrar
10:10
Orientación del original
Borde superior
Activado
Desactivado
Modo silencio
Intercalar
1/5
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Listo para copiar. (A todo color)
Listo para copiar. (A todo color)
Copia Copias
Selección
de papel
Zoom Densidad
Dúplex Combinar Selección
de colores
1 cara>>1 cara
A4 100% Normal 0
A todo colorDesactivado
Funciones
10:10
Favoritos
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-17
Ajuste de matiz Ajuste el color (matiz) de las imágenes. página 6-19
Balance de color Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro. página 6-18
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-20
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen. página 6-20
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. página 6-21
Impedir Filtrac. Fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. página 6-22
Omitir página en blanco Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las
omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.
página 6-30
Saturación Ajuste la saturación de color de la imagen. página 6-21
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce
como un solo trabajo.
página 6-28
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-28
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-29
Cambiar prioridad Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. página 6-29
Funciones Descripción
Página de
referencia
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Para definir la configuración de las funciones, seleccione [
Funciones
].
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Funciones Descripción
Página de
referencia
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-17
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. página 6-29
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen
también se puede ajustar.
página 6-32
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-9
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
página 6-11
Originales de distintos
tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños
diferentes.
página 6-12
Dúplex Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. página 6-30
Tamaño de envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. página 6-31
Separación de archivo Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y
envía los archivos.
página 6-34
Resolución escaneo Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-35
Densidad Ajuste la densidad. página 6-15
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. página 6-16
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-20
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen. página 6-20
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. página 6-21
Impedir filtr. fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. gina 6-22
Omitir página en blanco Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las
omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.
página 6-30
Resolución TX FAX Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax. Consulte FAX
System 11 Guía
de uso.
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-22
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce
como un solo trabajo.
página 6-28
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-29
/LVWRSDUDHQYLDU$WRGRFRORU
)XQFLRQHV
)RUPDWRDUFKLYR
3')
&HUUDU

7DPDxRGHORULJLQDO
$WRGRFRORU
6HOHFFLyQGHFRORUHV
0RGRVLOHQFLR

$JU(G
$FFUiS
'HVDFWLYDGR
$
Enviar Dest:
Rellamar
Revisar
E-mail
Tecla de un toque Libr. direc. Libr. direc. ext
FAXCarpeta
Funciones
10:10
1/2
Favoritos
Listo para enviar. (A todo color)
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Asunto/cuerpo de E-
mail
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. página 6-35
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-28
TX encriptada FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-35
Transmisión FAX retras. Configure una hora de envío. Consulte FAX
System 11 Guía
de uso.
Transmisión de FAX
directa
Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria. Consulte FAX
System 11 Guía
de uso.
RX de sondeo de FAX Marque el destino y reciba los documentos de transmisión de sondeo
almacenados en el buzón de sondeo.
Consulte FAX
System 11 Guía
de uso.
Informe TX FAX Imprime un informe con los resultados de la transmisión de fax. Consulte FAX
System 11 Guía
de uso.
Funciones Descripción
Página de
referencia
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Buzón personalizado (Impresión)
Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [
Funciones
], se mostrarán
otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla de función Descripción
Página de
referencia
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. página 6-10
Intercalar/desplaz. Desplaza la salida por página o por juego. página 6-12
Dúplex Permite imprimir un documento por ambas caras del papel. página 6-27
Elim. tras imprimir Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. página 6-36
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. página 6-29
Funciones Descripción
Página de
referencia
Salida de papel Especifique la bandeja de salida. página 6-15
Grapar Grapa los documentos impresos. página 6-13
Cambiar prioridad Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. página 6-29
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-29
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-28
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-17
Listo para imprimir desde buzón.
Funciones
Cambiar prioridad
Desactivado
Cerrar
10:10
Ingreso de nombre de archivo
doc
Desactivado
Desactivado
Aviso de fin trabajo
EcoPrint
1/1
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
Selección
de papel
Intercalar Dúplex
Eliminar
tras impr.
Modo
silencio
Desactivado
A4 Desactivado 1 cara>>1 cara
Desactivado
Funciones
10:10
Cancelar
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de
documentos)
Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [Funciones], se mostrarán
otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Almacenar archivo
Tecla de función Descripción
Página de
referencia
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también
se puede ajustar.
página 6-32
Dúplex Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. página 6-30
Resolución escaneo Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-35
Densidad Ajuste la densidad. página 6-15
Ingreso de nombre de
archivo
Agrega un nombre de archivo. página 6-29
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-17
Funciones Descripción
Página de
referencia
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. página 6-29
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-9
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
página 6-11
Originales de distintos
tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños
diferentes.
página 6-12
Tamaño de
almacenamiento
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. página 6-36
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. página 6-16
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-20
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen. página 6-20
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. página 6-21
Impedir Filtrac. Fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. página 6-22
Omitir página en blanco Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las
omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.
página 6-30
Listo almacenar en buzón. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
A4
Cerrar
10:10
Orientación del original
Borde superior
Desactivado
Originales de distintos tamaños
1/4
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Modo silencio
Desactivado
Listo almacenar en buzón. (Todo color)
Almac. archivo
Formato
archivo
Dúplex Resolución
escaneo
Densidad Ingreso de
nom. arch.
Normal 0
PDF 1 cara 300x300 ppp
doc
Funciones
10:10
Cancelar
Selección
de colores
A todo color
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Impresión de documentos
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-22
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce
como un solo trabajo.
página 6-28
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-28
Separación de archivo Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía
los archivos.
página 6-34
Tecla de función Descripción
Página de
referencia
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. página 6-10
Intercalar/desplaz. Desplaza la salida por página o por juego. página 6-12
Dúplex Permite imprimir un documento por ambas caras del papel. página 6-27
Modo silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. página 6-29
Selección de colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-17
Funciones Descripción
Página de
referencia
Salida de papel Especifique la bandeja de salida. página 6-15
Grapar Grapa los documentos impresos. página 6-13
EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-17
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-28
Cambiar prioridad Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. página 6-29
Contraseña PDF
encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. página 6-37
Impresión JPEG/TIFF Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. página 6-37
Ajustar XPS a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel
seleccionado al imprimir un archivo XPS.
página 6-37
Funciones Descripción
Página de
referencia
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar
dicha función.
Imprimiendo:
Enviando:
Almacenam:
Tamaño del original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione [
Auto (alim. origin.)
], [
Métrica
], [
Pulgada
]u [
Otros
] para seleccionar el tamaño del original.
Elemento Valor Descripción
Auto (alim.
origin.)
Detecta automáticamente el tamaño del
original.
Pulgada Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en
pulgadas estándar.
Métrica A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Seleccione uno de los tamaños métricos
estándar.
Otros 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para obtener las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. original personaliz. (página 8-13)
Seleccione uno de los tamaños estándar
especiales y tamaños personalizados.
NOTA
Seleccione si se detectan automáticamente los originales del alimentador de originales.
Detección auto tamaño de original (alim. orig.) (página 8-13)
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de papel
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito.
Si selecciona [
Auto
], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.
Para seleccionar [
Bypass
], seleccione [
Tamaño de papel
] y [
Tipo de papel
], y especifique el tamaño y tipo de papel.
En la tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
NOTA
Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
Configuración de depósito/bypass (página 8-10)
Los valores de Depósito 2 a Depósito 4 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Elemento Valor Descripción
Tamaño de
papel
Pulgada Letter
*1
, Legal
*1
, Statement
*1
, Executive, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en pulgadas
estándar.
Métrica A4
*1
, A5
*1
, A6
*1
, B5
*1
, B6
*1
, Folio
*1
,
216 × 340 mm
*1 El tamaño del papel en el depósito se detecta automáticamente.
Seleccione uno de los tamaños métricos
estándar.
Otros 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de
devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*2
*2 Para obtener las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte:
Tamaño papel personaliz. (página 8-15)
Seleccione uno de los tamaños estándar
especiales y tamaños personalizados.
Selección
tamaño
Métrica
X: 148 - 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: 70 - 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño
estándar.
*3
Si ha seleccionado [Selección tamaño], use [+]/
[-] o las teclas numéricas para configurar los
tamaños "X" (horizontal) e "Y" (vertical).
*3 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte:
Medida (página 8-21)
Pulgada
X: 5,83 - 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: 2,76 - 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tipo de papel Normal (60 - 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas, Reciclado, Preimpreso
*4
, Bond,
Cartulina, Color, Perforado
*4
, Membrete
*4
, Sobre, Grueso (106 - 220 g/m
2
), Recubierto, Alta calidad,
Personaliz 1-8
*4
*4 Para ver instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados de 1 a 8, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-17)
Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:
Acción de papel especial (página 8-16)
NOTA
Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como
predeterminados.
Bypass (página 8-11)
Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una
pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y seleccione [
Continuar
] para iniciar la copia.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones
Orientación del original
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
•Dúplex
Combinar
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione la orientación del original: [
Borde superior
] o [
Borde sup. izquierda
].
Elemento Imagen
Borde superior
Borde sup.
izquierda
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.
Orientación del original (página 8-18)
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original Orientación del original
Original Orientación del original
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones
Originales de distintos tamaños
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Combinaciones de originales admitidas
Legal y Letter (Folio y A4)
Intercalar/desplaz.
Desplaza la salida por página o por juego.
Sin finalizador de hojas opcional*
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
* Solo intercalar
Con finalizador de hojas opcional
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Solo intercalar
] / [
Offset cada página
] / [
Offset cada juego
])
NOTA
Esta función requiere el finalizador de hojas opcional.
Finalizador interno (página 11-24)
Elemento Imagen Descripción
Solo
intercalar
Escanea varios originales y crea juegos de copias completos
según se requiera de acuerdo con el número de página.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones
Grapar
Grapa los documentos finalizados. Se puede seleccionar la posición de grapado.
Offset cada
página
Las copias impresas se intercalan y producen como páginas
individuales de forma separada.
Offset cada
juego
Las copias impresas se intercalan y producen como juegos
individuales de forma separada.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos para la función Offset son Legal, Oficio II, Letter, Folio, A4, 16K y 216×340 mm.
NOTA
Esta función requiere el finalizador de hojas opcional.
Para obtener información sobre los tamaños de papel y el número de hojas que se pueden grapar, consulte:
Finalizador interno (página 11-24)
Elemento Imagen Descripción
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones
Orientación del original y posición de grapado
Grapado de hojas de distinto tamaño
Aunque los tamaños de las hojas de papel sean diferentes, si los tamaños tienen el mismo ancho, las copias se pueden
grapar. El tamaño de las hojas que se pueden grapar juntas es Letter y Legal. Se pueden grapar hasta 30 hojas.
Elemento Valor Descripción
Grapar Desactivado
1 grapa Seleccione la posición de grapado. Para obtener más
información acerca de la orientación del original y la posición
de grapado, consulte:
Orientación del original y posición de grapado (página 6-
14)
2 grapas
Otros 1 grapa (parte
superior izq.)
1 grapa (parte
superior der.)
2 grapas (izquierda)
2 grapas (parte
superior)
2 grapas (derecha)
Orientación del
original
Borde superior, Borde sup. izquierda Seleccione la orientación del borde superior del original para
escanearlo en la dirección correcta. Seleccione [Orientación
del original] para seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde sup. izquierda]. A continuación,
seleccione [Aceptar].
Imagen Orientación del original
Original Resultados de impresión
Borde superior
Borde sup.
izquierda
NOTA
Si el papel tiene la orientación de borde largo, no se puede grapar en dos posiciones.
En el papel de tamaño B5 no se pueden colocar las grapas en dos posiciones.
NOTA
Para realizar el grapado de hojas de distinto tamaño, consulte:
Originales de distintos tamaños (página 6-12)
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones
Salida de papel
Especifique la bandeja de salida.
Con separador de trabajos opcional
Con buzón de correo opcional
Densidad
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad seleccionando [
-4
] (Más claro) a [
+4
] (Más osc.).
NOTA
Esta función requiere el separador de trabajos opcional o el buzón de correo opcional.
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Salida de papel.
Salida de papel (página 8-20)
Elemento Descripción
Bandeja interna El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
Bandeja sep.
trabajos
Salida al separador de trabajos interno.
Elemento Descripción
Bandeja interna El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
Bandeja A, Bandeja
1 a 5
Salida a la bandeja A y bandejas de la 1 a 5 (la bandeja 1 es la bandeja superior) del buzón de correo
opcional.
Cuando se configura [Pesado 3] (164 g/m
2
-) o superior en Gramaje papel, y Buzón de correo (opcional)
como destino de salida, el destino de salida se cambia automáticamente a la bandeja A.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones
Imagen del original
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Copia/Impresión
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Texto+foto
*1
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+foto], la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Gráfico/Mapa
*2
*2 Esta función se muestra al copiar.
Ideal para gráficos y mapas.
Salida de impresora
*2
Ideal para los documentos impresos originalmente desde esta máquina.
Otros Imagen del
original
Texto+foto Seleccione esta opción para resaltar el texto y las marcas realizadas con
un rotulador destacador. Reproduce el color del rotulador destacador lo
máximo posible.
Foto
Texto
Gráfico/Mapa
Salida de
impresora
Rotulador
Elemento Descripción
Texto+foto Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Texto claro/Línea
fina
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
originales de mapas o diagramas.
Texto (para OCR)
*1
*1 Esta función solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado como [Blanco y Negro]. Para obtener más
información, consulte:
Selección de colores (página 6-17)
El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones
EcoPrint
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad
sea innecesaria.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Selección de colores
Seleccione la opción de modo de color.
Copia
Impresión
Elemento Descripción
Color Auto Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro.
A todo color Imprime el documento a todo color.
Blanco y Negro Imprime el documento en blanco y negro.
Un color Cyan Especifique uno de los colores y cree las copias con ese color
independientemente del tipo de original.
Magenta
Amarillo
Rojo
Verde
Azul
Elemento Descripción
A todo color Imprime el documento a todo color.
Blanco y Negro Imprime el documento en blanco y negro.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Enviar
Imprimir
desde
USB
Escanear
en USB
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Envío/Almacenamiento
Balance de color
Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro.
Ejemplo:
Elemento Descripción
Auto(Color/Gris) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en escala de grises.
Auto(Color / B/N) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en blanco y negro.
A todo color Escanea el documento a todo color.
Escala de grises Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Blanco y Negro Escanea el documento en blanco y negro.
Elemento Descripción
Desactivado
Cyan Seleccione [ ] o [ ] para cada color que desee ajustar (Cyan, Magenta, Amarillo,
Negro).
Magenta
Amarillo
Negro
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
Copiar
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Ajuste de matiz
Ajuste el color (matiz) de las imágenes.
Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias
más creativas.
Elemento Descripción
Desactivado
Todos Ajusta el matiz de todos los colores.
Seleccione [ ] o [ ] para ajustar el matiz.
Individual Seleccione colores individuales para ajustar el matiz.
Seleccione [
Rojo
], [
Amarillo
], [
Verde
], [
Cyan
], [
Azul
] o [
Magenta
] y después [ ] o [ ] para ajustar el
matiz.
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
Estos ajustes son especialmente útiles en las imágenes con mucho color.
Copiar
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Nitidez
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se
ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay
patrones de moiré
*1
, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".
Contraste
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elemento Descripción
De [+1] a [+3] (Nítido)
Enfatiza el contorno de la imagen.
De [-1] a [-3] (Borroso)
Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire
*1
.
*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
Elemento Descripción
De [+1] a [+4] (Más)
Aumenta la nitidez de los colores.
De [-1] a [-4] (Menos)
Crea colores más suaves.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo)
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta
originales en blanco y negro.
Si el color del fondo no es bueno, seleccione [
Auto
]. Si no se quita el color del fondo con [
Auto
], seleccione [
Manual
] y
ajuste la densidad del color de fondo.
Saturación
Ajuste la saturación de color de la imagen.
Elemento Descripción
Desactivado
No ajusta el color de fondo.
Auto
Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.
Manual
Seleccione [
1
] a [
5
] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.
NOTA
Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Saturación se desactiva si Color Auto detecta
originales en blanco y negro.
Elemento Descripción
De [-1] a [-3] (Grisáceo)
Produce un color más pálido.
De [+1] a [+3] (Intenso)
Produce un color más intenso.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Impedir Filtrac. Fondo
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Zoom
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Otros
Reduce o amplía con porcentajes distintos de Zoom estándar.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para
Europa
400% Máx.
200%
141% A5 >> A4
100%
90% (Folio >> A4)
70%
50%
25% Mín.
Modelos para
EE.UU.
400% Máx.
200%
129% Statement>>Letter
100%
78% Legal >> Letter
64% Letter>>Statement
50%
25% Mín.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para
Europa
115% B5 >> A4
86% A4 >> B5
129% Statement>>Letter
78% Legal >> Letter
64% Letter>>Statement
Modelos para
EE.UU.
141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
90% Folio >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
A5
A4: 141%
A6: 70%
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas
numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir cualquier porcentaje de ampliación.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
100%
Reproduce el tamaño del original.
Auto
Reduce o amplía el original al tamaño de envío/almacenamiento.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
Selección de papel (página 6-10)
Tamaño de envío (página 6-31)
Tamaño de almacenamiento (página 6-36)
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
Combinar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas.
Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.
Elemento Valor Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
2 en 1
Copia el original con la configuración predeterminada. Para más
información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-18)
4 en 1
Otros Combinar
Desactivado,
2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.),
2 en 1 (D. a I./Ab. a Ar.),
4 en 1 (Derecha hacia
abajo),
4 en 1 (Izquierda hacia
abajo),
4 en 1 (Abajo hacia
derecha),
4 en 1 (Abajo hacia
izquierda)
Seleccione la distribución de las páginas de los originales
escaneados.
Línea separ.
Ninguno,
Línea continua,
Línea puntos,
Marca posición
Seleccione el tipo de línea separadora.
Orientación del
original
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione la orientación del borde superior del original para
escanearlo en la dirección correcta.
Copiar
Ninguno Línea puntosLínea continua Marca de posición
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Diseño de imagen
Elemento Imagen
2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a
Dcha
Dcha a Izqda/Abajo a
Arriba
4 en 1 Drcha luego abajo
Izq. luego abajo
Abajo luego drcha
Abajo luego izq.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Oficio II y 16K.
Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
2 caras - 1 cara
2 caras - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia
quedará en blanco.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
A Original Izq./der. a Encuad. Izq./der.: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
B Original Izq./der. a Encuad. Superior: Las imágenes de las segundas
caras se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el
borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se
giran 180 grados.
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4, B5, A5, Legal, Letter, Executive, Statement,
Oficio II, 216 × 340 mm, Folio y 16K.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Original Copia
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
Original
Copia
AB
Original
Copia
Original Copia
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de
encuadernación del original y los documentos finalizados.
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla [
Inicio
].
Después de escanear todos los originales, seleccione [
Fin escan.
] para iniciar la copia.
Impresión
Permite imprimir un documento por ambas caras del papel.
Elemento Valor Descripción
1 cara>>1 cara
Desactiva la función.
1 cara>>2 caras
Copia el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración
predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-18)
2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras
Otros Dúplex
1 cara>>1 cara,
1-cara>>2 caras,
2-caras>>1 cara,
2-caras>>2 caras
Seleccione la opción dúplex que desee.
Encuadernación en
original
*1
*1 Aparece cuando se selecciona [
2 caras>>1 cara
] o [
2 caras>>2 caras
] para "Dúplex".
Izq./der., Sup. Seleccione la orientación de encuadernación de los
originales.
Encuadernación en
acabado
*2
*2 Aparece cuando se selecciona [
1 cara>>2 caras
] o [
2 caras>>2 caras
] para "Dúplex".
Izq./der., Sup. Seleccione la orientación de encuadernación de las
copias.
Orientación del original
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione la orientación del borde superior del original
para escanearlo en la dirección correcta.
Elemento Descripción
1 cara
Desactiva la función.
2 caras
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas
correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
2 caras
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas
correctamente para la encuadernación por arriba.
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
Escaneo continuo
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [
Fin escan.
].
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Aviso de fin trabajo
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio
remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Embedded Web Server RX (página 2-47)
El email se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
Activado
Muestra la lista de destinos.
Adición de un destino
Para agregar un nuevo destino, seleccione [
Menú
] > [
Agregar
].
Libr. direc.
: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de
direcciones y seleccione [
Aceptar
].
Libr. direc. ext
*1
: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de
direcciones externa.
Introducción de dirección
: Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la
dirección (hasta 128 caracteres) y seleccione [
Aceptar
].
Mi dirección
*2
: Use la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada.
*1 Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Comprobación del destino
Para ver detalles de los destinos, seleccione [ ].
Eliminación del destino
Para eliminar el destino seleccionado, seleccione [ ].
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-29
Utilización de funciones varias > Funciones
Ingreso de nombre de archivo
Agrega un nombre de archivo.
También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el
historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Introduzca el nombre de archivo (hasta 32 caracteres) y seleccione [
Sgte.
].
Para añadir una fecha y hora, seleccione [
Fecha y hora
]. Para agregar un número de trabajo, seleccione [
Nro tbjo
].
Para agregar ambos, seleccione [
Numero trabajo + Fecha y hora
] o [
Fecha y hora + Numero trabajo
].
Cambiar prioridad
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Modo silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada función, como la copia y el envío.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
NOTA
Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
NOTA
La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.
No se puede usar cuando se configura [
Prohibir
] en "Especificar para cada trabajo".
Especificar para cada trabajo (página 8-45)
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-30
Utilización de funciones varias > Funciones
Omitir página en blanco
Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que
no están en blanco.
Cuando se configura como [
Alto
], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es más alto.
La máquina detecta las páginas en blanco, sin realizar impresiones innecesarias y tener que comprobar si hay páginas
en blanco en el documento.
Seleccione [
Bajo
], [
Intermedio
] o [
Alto
] en [
Activado
].
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Imagen de muestra
NOTA
Los originales con perforaciones o los originales impresos en un sustrato de color tal vez no se reconozcan como
páginas en blanco.
Elemento Valor Descripción
1 cara
Desactiva la función.
2 caras
Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que
se encuadernará por la izquierda o la derecha.
Otros Dúplex
1 cara,
2 caras (encuad. izq./der.),
2 caras (encuad. parte
superior)
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Orientación del
original
*1
*1 Aparece cuando se selecciona [
2 caras (encuad. izq./der.)
] o [
2 caras (encuad. parte superior)
] para "Dúplex".
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione la orientación del borde superior del original para
escanearlo en la dirección correcta.
Valor Imagen
2 caras Encuadernación
izquierda/
derecha
Encuadernación
superior
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
Escanear
en USB
6-31
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de envío
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Seleccione [
Igual que tamaño original
], [
Métrica
], [
Pulgada
] u [
Otros
] para seleccionar el tamaño de envío.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
Tamaño del original (página 6-9), Tamaño de envío y Zoom (página 6-22) están relacionados entre sí. Para más
información, consulte la tabla de abajo.
Elemento Valor Descripción
Igual que tamaño
original
Envía automáticamente con el mismo tamaño
que el original.
Métrica
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Seleccione uno de los tamaños métricos
estándar.
Pulgada
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en pulgadas
estándar.
Otros
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),
Youkei 4, Youkei 2
Seleccione uno de los tamaños estándar
especiales y tamaños personalizados.
Tamaño del original y tamaño de envío iguales distintos
Tamaño del original (página 6-9)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tamaño de envío
Seleccione [
Igual que tamaño
original
].
Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-22)
Seleccione [
100%
] (o [
Auto
]). Seleccione [
Auto
].
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [
100%
], podrá enviar la imagen
con el tamaño real (sin zoom).
Enviar
6-32
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el formato de archivo: [
PDF
], [
TIFF
], [
JPEG
], [
XPS
], [
OpenXPS
] y [
PDF alta compr.
].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [
PDF
] o [
PDF alta comp.
], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
Elemento Valor Descripción
PDF
Configure el formato de archivo seleccionado.
La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán
las predeterminadas. Para más información sobre la
configuración predeterminada, consulte:
Valores predet. Funciones (página 8-18)
PDF alta compr.
TIFF
JPEG
XPS
OpenXPS
Otros Formato archivo
PDF, PDF alta compr., PDF,
TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS
Seleccione el formato del archivo de imagen.
Calidad de
imagen
*1
*1 Se muestra cuando se selecciona [
PDF alta compr.
] para "Formato archivo".
Comp. Prioridad rel, Estándar,
Prioridad de calidad
Configura el nivel de calidad de PDF de alta compresión.
Calidad de
imagen
*2
*2 Se muestra cuando se selecciona otro valor que no sea [
PDF alta compr.
] para "Formato archivo".
De 1 Baja calidad a 5 Alta
calidad
Configure la calidad de la imagen.
PDF/A
*3
*3 Se muestra cuando se selecciona [
PDF
] o [
PDF alta compr.
] para "Formato archivo".
Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-
1b
Configura el tipo de formato PDF/A-1.
Encriptación
*3
Puede usar las funciones de encriptación de PDF.
Funciones de encriptación de PDF (página 6-33)
NOTA
Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.
Enviar
Escanear
en USB
6-33
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones de encriptación de PDF
Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y
editar el PDF asignando una contraseña segura.
Seleccione [
Otros
], [
PDF
] o [
PDF alta compr.
] en [
Formato archivo
] y después [
Encriptación
].
Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en [
Compatibilidad
].
Si se selecciona [Acrobat 3.0 y posterior, nivel cifrado: medio (40 bits)]
Elemento Valor Descripción
Contraseña para abrir
documento
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y seleccione [
Sgte.
].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [
Aceptar
].
Contraseña para editar/
imprimir documento
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y seleccione [
Sgte.
].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [
Aceptar
].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o
imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Impresión permitida
No permitido, Permitido Impide la impresión del archivo PDF.
Cambios permitidos
No permitido Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Comentarios Solo es posible agregar comentarios.
Diseño de página excepto
páginas extraidas
Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no extraer
páginas del archivo PDF.
Cualquiera excepto páginas
extraidas
Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer
páginas del archivo PDF.
Copiando de texto/
imágenes/otros
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
6-34
Utilización de funciones varias > Funciones
Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, nivel cifrado: alto (128 bits)]
Separación de archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Cada página
])
Seleccione [
Cada página
] para configurar la separación de archivos.
Elemento Valor Descripción
Contraseña para abrir
documento
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y seleccione [
Sgte.
].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [
Aceptar
].
Contraseña para editar/
imprimir documento
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [
Activado
], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y seleccione [
Sgte.
].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [
Aceptar
].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o
imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Impresión permitida
No permitido Desactiva la impresión del archivo PDF.
Permitido (sólo baja resolución) Permite imprimir el archivo PDF solo con baja resolución.
Permitido Permite imprimir el archivo PDF con la resolución original.
Cambios permitidos
No permitido Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Insertando/eliminando/rotando
páginas
Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del
archivo PDF.
Comentarios Solo es posible agregar comentarios.
Cualquiera excepto páginas
extraidas
Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer
páginas del archivo PDF.
Copiando de texto/
imágenes/otros
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Enviar
Escanear
en USB
6-35
Utilización de funciones varias > Funciones
Resolución escaneo
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
(
Valor
: [
600 × 600 ppp
] / [
400 × 400 ppp Ultra
] / [
300 × 300 ppp
] / [
200 × 400 ppp Super
] / [
200 × 200 ppp fino
] /
[
200 × 100 ppp normal
])
Asunto/cuerpo de E-mail
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Seleccione [
Asunto
] / [
Cuerpo
] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail.
TX encriptada FTP
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también
significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
NOTA
Haga clic en [
Configuración de seguridad
] y después en [
Seguridad de red
] en Embedded Web Server RX.
Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han
seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Embedded Web Server RX User Guide
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
Enviar
6-36
Utilización de funciones varias > Funciones
Elim. tras imprimir
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
Tamaño de almacenamiento
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Seleccione [
Igual que tamaño original
], [
Métrica
], [
Pulgada
] u [
Otros
] para seleccionar el tamaño de
almacenamiento.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
Tamaño del original (página 6-9), Tamaño de almacenamiento y Zoom (página 6-22) están relacionados entre sí. Para
más información, consulte la tabla de abajo.
Elemento Valor Descripción
Igual que tamaño
original
Almacena una imagen con el mismo tamaño que
el original.
Métrica
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Seleccione uno de los tamaños métricos
estándar.
Pulgada
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en pulgadas
estándar.
Otros
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),
Youkei 4, Youkei 2
Seleccione uno de los tamaños estándar
especiales y tamaños personalizados.
El tamaño del original y el tamaño que
desea almacenar son
iguales distintos
Tamaño del original (página 6-9)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tamaño de almacenamiento
Seleccione [
Igual que tamaño
original
].
Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-22)
Seleccione [
100%
] (o [
Auto
]). Seleccione [
Auto
].
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [
100%
], podrá
almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
Imprimir
desde
buzón
Escanear
en USB
6-37
Utilización de funciones varias > Funciones
Contraseña PDF encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Introduzca la contraseña y seleccione [
Aceptar
].
Impresión JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
(
Valor
: [
Tamaño de papel
] / [
Resolución imagen
] / [
Resol. impresión
])
Ajustar XPS a página
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(
Valor
: [
Desactivado
] / [
Activado
])
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Descripción
Tamaño de papel
Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Resolución de imagen
Imprime a la resolución de la imagen real.
Resolución de impresión
Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
Imprimir
desde
USB
Imprimir
desde
USB
Imprimir
desde
USB
7-1
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Detalles de las pantallas de estado ......................................................................................................... 7-3
Comprobación de la información detallada de los trabajos ..................................................................... 7-7
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-8
Comprobación de la información detallada de los historiales .................................................................. 7-9
Envío del histórico de trabajos ................................................................................................................. 7-9
Operación de trabajos ...................................................................................................................................... 7-10
Pausa y reanudación de trabajos .......................................................................................................... 7-10
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 7-10
Dispositivo/Comunicación ................................................................................................................................. 7-11
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ...................................................................... 7-12
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación del estado del trabajo
Compruebe el estado de los trabajos que se esn procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro
pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Visualización de las pantallas de estado
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Seleccione [
Est. trab. imp.
], [
Enviar est. trab
], [
Alm. Est. trab.
] o [
Trabajos programados
]
para comprobar el estado.
Visualización de estado Estado de trabajo que se muestra
Est. trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Impresión desde memoria extraíble
Informe de trabajos/Lista
Enviar est. trab Transmisión de FAX
•E-mail
Transmisión de carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Est. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Trabajos programados Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
Pantalla Est. trab. imp. (página 7-3)
Pantalla Enviar est. trab (página 7-4)
Pantalla Alm. Est. trab. (página 7-5)
Pantalla de estado de trabajos programados (página 7-6)
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Detalles de las pantallas de estado
Pantalla Est. trab. imp.
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos.
Mostrar estado/registro (página 8-23)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Nro. Elemento Descripción
1
Nro tbjo Número de aceptación del trabajo
2
Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo
Trabajo de copia
Trabajo de impresora
Trabajo de buzón de documentos
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Datos de memoria extraíble
Aplicación
Informe/lista
3
Nombre de trabajo Nombre del trabajo o nombre del archivo
4
[ ] Seleccione esta tecla para el trabajo del que desea ver información
detallada.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (página 7-7)
5
Estado Estado del trabajo
(Número de copias impresas)/(Número total de copias que se van a
imprimir): Imprimiendo
Procesando: El estado antes de iniciar la impresión.
Esperando: En espera de impresión
Pausa: Pausa en el trabajo de impresión o error
Cancelando: Cancelación del trabajo
6
[
Cancelar
] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y seleccione esta tecla.
7
[
Pausa todo Imp. tbjos.
] Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión
se reanudarán al seleccionar de nuevo esta tecla.
Est. trab. imp.
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
doc0000892013092514...
Cancelar Cerrar
5/23
1/1
0089
Pausa todo
Imp. tbjos.
doc0000892013092515... Esper.
doc0000892013092520... Esper.
2
67
5
1
34
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Enviar est. trab
Nro. Elemento Descripción
1
Nro tbjo Número de aceptación del trabajo
2
Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo
Envío de trabajo de FAX
Envío de trabajo de e-mail
Envío de trabajo de carpeta (SMB/FTP)
Envío de trabajo de aplicación
Envío múltiple
3
Nombre de trabajo Nombre del trabajo o nombre del archivo
4
[ ] Seleccione esta tecla para el trabajo del que desea ver información
detallada.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (página 7-7)
5
Estado Estado del trabajo
Procesando: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el
escaneado de originales
Enviando: Envío
Esperando: Envío en espera
Cancelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
6
[
Menú
] Al seleccionar esta tecla se muestra [
Cambiar prioridad
]. Esta función
permite asignar una prioridad concreta de trabajo de fax.
Seleccione el trabajo de fax que desea enviar inmediatamente > [
Menú
] >
[
Cambiar prioridad
]
7
[
Cancelar
] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y seleccione esta tecla.
Enviar est. trab
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
0123456
Cancelar CerrarMenú
Procesar
1/1
0005
76
52
1
34
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Alm. Est. trab.
Nro. Elemento Descripción
1
Nro tbjo Número de aceptación del trabajo
2
Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo
Almacenamiento de trabajo de escaneado
Almacenamiento de trabajo de impresora
Almacenamiento de trabajo de fax
3
Nombre de trabajo Se muestra el nombre del trabajo o el nombre del archivo.
4
[ ] Seleccione esta tecla para el trabajo del que desea ver información
detallada.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (página 7-7)
5
Estado Estado del trabajo
Procesando: El estado antes de iniciar el almacenamiento, por ejemplo
durante el escaneado de originales
Almacenamiento: Almacenamiento de datos
Cancelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
6
[
Cancelar
] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y seleccione esta tecla.
Alm. Est. trab.
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
doc0000162013082913...
Cancelar Cerrar
Almac.
1/1
0016
6
2
1
345
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla de estado de trabajos programados
Nro. Elemento Descripción
1
Nro tbjo Número de aceptación del trabajo
2
Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo
Almacenamiento de trabajo de fax
3
Destino Destino (nombre de destino, número de FAX, o número de elementos de
difusión)
4
[ ] Seleccione esta tecla para el trabajo del que desea ver información
detallada.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (página 7-7)
5
Hora de inicio Hora de inicio del trabajo programado.
6
[
Menú
] Al seleccionar esta tecla se muestra [
Iniciar ahora
]. Seleccione el trabajo
que desea enviar inmediatamente > [
Menú
] > [
Iniciar ahora
]
7
[
Cancelar
] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y seleccione esta tecla.
Trabajos programados
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
A OFFICE
Cancelar Cerrar
12:00
1/1
0014
Menú
7
2
1
345
6
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación de la información detallada de los
trabajos
Revise información detallada de cada trabajo.
1
Abra la pantalla.
2
Compruebe la información.
1
Seleccione [ ] para el trabajo del que desea ver información detallada.
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
Utilice [ ] o [ ] para ver la página de información siguiente o anterior. Si se selecciona un elemento
blanco se puede comprobar información más detallada.
En Enviando trabajos, puede comprobar el destino si selecciona [
Estado/destino
].
2
Para salir de la información detallada, seleccione [
Fin
].
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede comprobar sus propios trabajos. Si ha iniciado sesión como
administrador, puede comprobar todos los trabajos.
Detalles de las pantallas de estado (página 7-3)
Enviar est. trab
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
0123456
Cancelar CerrarMenú
Procesar
1/1
0005
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Compruebe el histórico de trabajos completados.
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos de trabajos se muestran por separado en cuatro pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos,
Almacenando trbjs, y Trabajos de FAX.
Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
NOTA
El historial de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT MONITOR
desde el PC.
Embedded Web Server RX User Guide
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Mostrar estado/registro (página 8-23)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Pantalla Historiales de trabajos que se mostrarán
Reg. Trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Informe de trabajos/Lista
Impresión desde memoria extraíble
Aplicación
Env. reg. trab. FAX
•E-mail
Carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Reg. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Reg. trab. FAX
FAX System 11 Guía de uso
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Comprobación de la información detallada de los
historiales
Compruebe la información detallada de cada historial.
1
Abra la pantalla.
2
Compruebe la información.
1
Seleccione [ ] para el trabajo del que desea comprobar los detalles.
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
2
Para salir de la información detallada, seleccione [
Cerrar
].
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el historial de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente
cuando se alcance un determinado número de trabajos.
Envío historico trabajos (página 8-9)
NOTA
Para comprobar la información de la página anterior/siguiente, seleccione [ ] o [ ].
Reg. Trab. imp.
10:10Estado/Cancelación de trabajo.
doc0000112013081817...
Cerrar
Complt.
1/3
0011
doc0000102013081815... Cancel.0010
doc0000092013081815... Complt.0009
doc Error0008
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione [Pausa todo Imp. tbjos.] en la pantalla Estado -
Imprimiendo trbjs.
La impresión se detiene.
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, seleccione [
Reanudar Imp.
tbjos.
].
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y
seleccione [Cancelar].
3
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el dispositivo que desea comprobar.
Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos.
2
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Escáner"
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel,
cubierta abierta, etc.).
"Impresora"
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por
ejemplo, en espera o imprimiendo.
"FAX"
Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
Seleccione [
Lín. desact.
] para cancelar un fax en envío o recepción.
"Memoria extraible (memoria USB)"
Muestra la utilización, capacidad y espacio libre de los dispositivos externos conectados a
esta máquina.
Selecione [
Menú
] > [
Formato
] para formatear el dispositivo externo.
Seleccione [
Memoria
] para extraer con seguridad los dispositivos externos.
"Teclado USB"
Muestra el estado del teclado USB opcional.
"Estado de conexión de red"
Aparece el estado de conexión de red.
"Estado de conexión de red opcional"
Aparece el estado de conexión de un kit de interfaz de red opcional.
"Red inalámbrica"
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.
"SSD"
Muestra el estado del SSD opcional.
FAX System 11 Guía de uso
IMPORTANTE
Si se selecciona [Formato], todos los datos en el dispositivo externo se borrarán.
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
Comprobación del tóner y papel restantes
(Papel/suministros)
Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el dispositivo que desea comprobar.
2
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Estado tóner"
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles. Puede comprobar el estado de la caja de
tóner residual.
"Estado de papel"
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada
origen de papel. La cantidad de papel restante se muestra en niveles.
"Grapar"
Puede comprobar el estado de las grapas.
8-1
8 Configuración y
registro (Menú
Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Funcionamiento ....................................................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración del Menú Sistema ........................................................................................ 8-4
Idioma ...................................................................................................................................................... 8-7
Informe ..................................................................................................................................................... 8-7
Propiedad de usuario ............................................................................................................................... 8-9
Configuración de depósito/bypass ......................................................................................................... 8-10
Configuración común ............................................................................................................................. 8-12
Inicio ...................................................................................................................................................... 8-24
Copia ..................................................................................................................................................... 8-24
Enviar ..................................................................................................................................................... 8-25
Buzón de documentos ........................................................................................................................... 8-26
FAX ........................................................................................................................................................ 8-26
Aplicación .............................................................................................................................................. 8-27
Internet ................................................................................................................................................... 8-27
Libreta de direcciones/Un toque ............................................................................................................ 8-27
Inicio sesion usuario/contab. tbjos ......................................................................................................... 8-28
Impresora ............................................................................................................................................... 8-28
Sistema/Red .......................................................................................................................................... 8-31
Fecha/temporizador/Ahorro energía ...................................................................................................... 8-43
Ajuste/mantenimiento ............................................................................................................................ 8-45
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Funcionamiento
El funcionamiento del Menú Sistema es como se describe a continuación:
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Seleccione una función.
3
Configure las opciones de configuración.
1 Muestra los elementos del Menú
Sistema.
2 Permite desplazarse hacia arriba y
hacia abajo cuando no se puede
mostrar la lista completa de valores en
una sola pantalla.
3 Muestra los elementos de
configuración.
Seleccione la tecla de una función para
ver la pantalla de configuración.
4 Vuelve a la pantalla anterior.
1 Selección de un valor para aceptarse.
2 Vuelve a la pantalla original sin realizar
ningún cambio.
3 Acepta la configuración y sale de la
pantalla.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
10:10
Idioma
Informe
Contador
1/5
Cerrar
1
2
0HQ~6LVWHPD&RQWDGRU
)HFKDWHPSRUL]DGRU$KRUURHQHUJtD
)HFKDKRUD


)RUPDWRGHIHFKD
00''$$$$
$FWLYDGR
2VDND6DSSRUR7RNLR
'HILQLU]RQDKRUDULD
5HVW$XWR3DQHO

$WUiV
4
3
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizado... - Definir zona horaria.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
10:10
-09:00 Alaska
-11:00 Horario universal coordinado -11
-10:00 Hawai
1/24
Cancelar Aceptar
1
23
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la
configuración según sea necesario.
NOTA
Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe
iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede
seleccionar la tecla [
Reiniciar
] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente
la configuración.
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Opciones de configuración del Menú Sistema
En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración,
seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre
cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción Página de
referencia
Asistente de configuración
rápida
El Asistente de configuración rápida configura las opciones de fax, red y
ahorro de energía.
página 2-29
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital. página 8-7
Imprimir informe
Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales. página 8-7
Config. informe admin
Consulte la
FAX
System 11 Guía
de uso
.
Config. inf. resultados
página 8-8
Envío historico trabajos
página 8-9
Contador
Cuenta el número de páginas impresas o escaneadas. página 2-44
Propiedad de usuario
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la
sesión y editar parte de dicha información.
página 8-9
Depósito 1 (a 4)
Seleccione el tipo de papel del depósito 1 (a 4). página 8-10
Bypass
Seleccione el tipo de papel del bypass. página 8-11
Pantalla predet.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio
(pantalla predeterminada).
página 8-12
Sonido
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de
la máquina.
página 8-12
Configuración original
Establece la configuración de los originales. página 8-13
Config. de papel
Establece la configuración del papel. página 8-15
Valores predet. Funciones
Los valores predeterminados son los valores configurados
automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la
tecla [
Reiniciar
].
Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles,
como copia y envío. La configuración de los valores utilizados con
frecuencia como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
página 8-18
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. página 8-20
Gestión errores
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca
un error.
página 8-20
Salida de papel
Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de
copia, trabajos de impresión desde el buzón de documentos,
ordenadores y datos de recepción de fax.
página 8-20
Función sin tóner color
Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de
impresión en blanco y negro para imprimir cuando se agota el tóner en
color.
página 8-21
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones
del papel.
página 8-21
Nivel alerta de poco tóner
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador
cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
página 8-22
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Distribución del teclado Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para
introducir caracteres.
página 8-22
Tipo de teclado USB Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar. página 8-22
Desplazar documentos por
trabajo
Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los documentos por
trabajo.
página 8-22
Despl. documentos 1 página Seleccione si se clasifican los documentos de una página. página 8-22
Formateo de SSD Formatee un SSD opcional. página 8-23
Format. tarj. SD Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. página 8-23
Mostrar estado/registro Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-23
Uso de tecla de función Establezca la configuración para la tecla de función en el panel de
controles.
página 8-23
Inicio Establezca la configuración de la pantalla de inicio. página 8-24
Copia Establece la configuración para las funciones de copia. página 8-24
Enviar Establece la configuración para las funciones de envío. página 8-25
Buzón de documentos Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de
subdirección y buzón de sondeo.
página 8-26
FAX Configura las opciones para las funciones de fax.
FAX System 11 Guía de uso
Aplicación Establece la configuración de Aplicación. página 8-27
Internet Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación. página 8-27
Libreta de direcciones/Un
toque
Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un
toque.
Libreta de direcciones
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-22)
Teclas de un toque:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)
(página 3-27)
página 8-27
Inicio sesion usuario/contab.
tbjos
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
In. ses. usuario:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
(página 9-2)
Contab. trabajos:
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-35)
Impresora Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la
pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes
opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar
la máquina.
página 8-28
Red Establece la configuración de red. página 8-31
Red opcional Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. página 8-36
Red inalámbrica Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. página 8-37
Interfaz de red (envío) Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función
de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de
direcciones externa.
página 8-39
Elemento Descripción Página de
referencia
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. Bloq interfaz
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con
dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
página 8-39
Nivel seguridad
La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa
el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario
que los clientes utilicen este menú.
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta
función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta
inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
página 8-40
Conf. disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. página 8-40
Memoria opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el
esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que
utilice el equipo.
página 8-40
Seguridad de datos
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD
opcional y la memoria de la máquina.
página 8-41
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 8-42
Fecha/temporizador/Ahorro
energía
Establece la configuración relativa a la fecha y hora. página 8-43
Ajuste/mantenimiento
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. página 8-45
Elemento Descripción Página de
referencia
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Idioma
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Idioma
]
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina.
También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Impresión de informe
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Informe
] > [
Impresión de informe
]
Elemento Descripción
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Elemento Descripción
Página de estado
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración
actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la
máquina.
Estado de red
Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del firmware
de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Página de estado
Página de Estado de red
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. informe admin
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Config. informe admin]
Establezca la configuración de las funciones de fax.
FAX System 11 Guía de uso
Config. inf. resultados
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Config. inf. resultados]
Estado servicio Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de
estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para
mantenimiento.
Informe de contabilidad Imprime el informe de contabilidad, que le permite comprobar las cuentas que se han
registrado en la máquina.
Lista de buzones de
subdirección
Imprime el informe sobre la función de FAX.
FAX System 11 Guía de uso
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de
fax.
Lista de FAX (Índice)
Lista de FAX (Nro.)
Infor. FAX saliente
Infor. FAX entrante
Estado de red opcional Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del
firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red
inalámbrica opcional.
Informe de borrado de datos Imprime el informe de borrado de datos.
Elemento Descripción
Enviar informe resultados Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha
finalizado.
E-mail/carpeta Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP
cuando ésta ha finalizado.
Valor: Desactivado, Activado, Sólo errores
FAX
*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
FAX System 11 Guía de uso
Cancelado antes de
envío
*2
*2 Cuando "E-mail/carpeta" y "FAX" se han configurado como [Desactivado], esta función no se muestra.
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor: Desactivado, Activado
Formato del
destinatario
*2
Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
Valor: Nombre o destino, Nombre y destino
Informe resultados RX FAX
*1
FAX System 11 Guía de uso
Config aviso término tbjo Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.
Valor: No adjuntar imagen, Adjuntar imagen
Elemento Descripción
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Envío historico trabajos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Informe
] > [
Envío historico trabajos
]
Propiedad de usuario
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Propiedad de usuario
]
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Elemento Descripción
Envío historico trabajos
También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Envio automático
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados
cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que se
puede configurar es de 1 a 16.
Destino
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar
direcciones de e-mail.
Asunto registro trabajos
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de
trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres
Información personal
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Valor: Incluye, Excluir
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración de depósito/bypass
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass.
Depósito 1 (a 4)
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración de depósito/bypass
] > [
Depósito 1 (a 4)
]
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos del 1 al 4.
Elemento de selección Tamaño/tipo seleccionable
Tamaño de papel Auto
El tamaño del papel se detecta y selecciona automáticamente.
Valores: Métrica, Pulgada
Métrica
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores: A4
*1
, A5
*1
, A6
*1
, B5
*1
, B6
*1
, Folio
*1
, 216 × 340 mm
*1 El tamaño del papel en el depósito se detecta automáticamente.
Pulgada
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores: Letter
*1
, Legal
*1
, Statement
*1
, Executive, Oficio II
Otros
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores: 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*2
*2 Los tamaños de papel personalizados se configuran para cada depósito.
Tamaño papel personaliz. (página 8-15)
Tipo de papel
*3
*3 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".
Configuración tipo medios (página 8-17)
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino, Reciclado,
Preimpreso
*4
, Bond, Color, Perforado
*4
, Membrete
*4
, Sobre, Grueso
(106 - 220 g/m
2
), Alta calidad, Personaliz 1-8
*4 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Acción de papel especial (página 8-16)
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Bypass
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración de depósito/bypass
] > [
Bypass
]
Selecciones el tamaño y tipo de papel para el bypass.
Elemento Descripción
Tamaño de papel Métrica
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Pulgada
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores: Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Otros
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores: 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku hagaki (Postal de
devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para obtener las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado.
Tamaño papel personaliz. (página 8-15)
Tipo de papel
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".
Configuración tipo medios (página 8-17)
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Transp., Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
,
Sobre, Grueso (106 - 220g/m
2
), Recubierto, Alta calidad, Personaliz 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Acción de papel especial (página 8-16)
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración común
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Pantalla predet.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Pantalla predet.
]
Sonido
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Sonido
]
Elemento Descripción
Pantalla predet.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla
predeterminada).
Valor: Inicio, Copia, Enviar, FAX
*1
, Buzón personalizado, Buzón trabajos, Memoria
extraible, Buzón subdirecc.
*1
, Buzón sondeo
*1
, Favoritos, Estado, Nombre aplicación
*2
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
*2 Se mostrará la aplicación en ejecución.
Aplicación (página 5-13)
Elemento Descripción
Alarma
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Volumen
Configura el nivel de volumen de alarma.
Valor: 0 (Silencio), 1 (Mínimo), 2, 3 (Medio), 4, 5 (Máximo)
Confirm. tecla
Emite un sonido cuando se seleccionan las teclas del panel de controles y del panel digital.
Valor: Desactivado, Activado
Fin de trabajo
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado, Solo recepción de fax
*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Listo
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor: Desactivado, Activado
Advertencia
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor: Desactivado, Activado
Teclado USB
Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor: Desactivado, Activado
Volumen de altavoz de FAX
*1
FAX System 11 Guía de uso
Volumen de monitor de FAX
*1
FAX System 11 Guía de uso
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración original
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Configuración original
]
Establezca la configuración de los originales.
Elemento Descripción
Tam. original personaliz.
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
original.
Valor
Métrica
X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Detección auto tamaño de
original (alim. orig.)
Seleccione si se detectan automáticamente los originales del alimentador de originales.
Detección automática
Seleccione si se activa la detección automática del tamaño del original.
Valor: Desactivado, Activado
Sistema de unidades
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para la detección del tamaño del original.
Valor: Métrica, Pulgada
NOTA
Cuando la opción [
Detección automática
] está configurada como [
Desactivado
], esta función
no se muestra.
Legal/OficioII/
216 x 340 mm
Como Legal, OficioII y 216 x 340 mm tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para la
detección automática.
Valor: Legal, OficioII, 216 x 340 mm
NOTA
Cuando la opción [
Detección automática
] está configurada como [
Desactivado
], esta función
no se muestra.
Cuando la opción [
Sistema de unidades
] está configurada como [
Métrica
], esta función no se
muestra.
Horizontal
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Tam.orig.predet.(cristal)
Configure el tamaño de original predeterminado.
Valor
Desactivado
Métrica: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Pulgada: Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Otros: 16K
NOTA
Cuando la opción [
Detección automática
] está configurada como [
Desactivado
], esta función
no se muestra.
Tamaño de original
predeterminado
Configure el tamaño de original predeterminado.
Valor
Métrica: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216×340mm
Pulgada: Letter, Legal, Statement, Executive, OficioII
Otros: 16K
NOTA
Cuando la opción [
Detección automática
] está configurada como [
Activado
], esta función no
se muestra.
Elemento Descripción
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. de papel
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Config. de papel
]
Establezca la configuración del papel.
Elemento Descripción
Tamaño papel personaliz.
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La
opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
papel.
Tam. depósito 1
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1.
Valor
Métrica
X: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,62 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Tam. depósito 2 (a 4)
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 2 al 4.
Valor
Métrica
X: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,62 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tamaño de bypass
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.
Valor
Métrica
X: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Horizontal
Horizontal Vertical
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración tipo medios
Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre
de tipo de papel.
Configuración tipo medios (página 8-17)
Origen papel predet.
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-4 y bypass.
Valor: Depósito 1 a 4, Bypass
NOTA
Los valores de [
Depósito 2
] a [
Depósito 4
] se muestran cuando está instalado el siguiente
depósito de papel opcional.
[
Depósito 2
]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas).
[
Depósito 3
]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o un depósito de
gran capacidad (2.000 hojas)
[
Depósito 4
]:
Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
Selección de papel
Defina la selección de papel predeterminada.
Valor
Auto: Selecciona automáticamente el depósito que contiene el papel con el mismo
tamaño que los originales.
Origen papel predet.: Seleccione el origen de papel predeterminado en "Origen papel
predet.".
Papel para Auto (Color)
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se
elija [
Auto
] para Selección de papel. Si se elige [
Normal
], se selecciona el origen de papel que
tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [
Todos los tipos de papel
]
para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor: Todos los tipos de papel, Normal, Transparencia, Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso,
Estucado, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Papel para Auto (B/N)
Acción de papel especial
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no
estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han
colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione
[
Ajustar dir. impresión
] para ajustar la dirección de impresión.Cuando la orientación del papel
no sea importante, seleccione [
Prioridad de velocidad
].
Si selecciona [
Ajustar impr. Dirección
], cargue el papel según las instrucciones que se
indican a continuación.
Ejemplo: Copia en Membrete
Valor: Ajustar dir. impresión, Prioridad de velocidad
BypassDepósitoFinalizadoPapelOriginal
BypassDepósitoFinalizadoPapelOriginal
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración tipo medios
Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Most. mens. config. papel
Configure si se muestra la pantalla de confirmación de la configuración de papel cuando se
coloca un nuevo papel en cada depósito.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Los valores de [
Depósito 2
] a [
Depósito 4
] se muestran cuando está instalado el siguiente
depósito de papel opcional.
[
Depósito 2
]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas).
[
Depósito 3
]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o un depósito de
gran capacidad (2.000 hojas)
[
Depósito 4
]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
Depósito 1 (a 4)
Bypass
Gramaje papel Gramaje (g/m
2
) Gramaje papel Gramaje (g/m
2
)
Ligero
De 52 g/m² a 59 g/m²
Pesado 1
De 106 g/m² a 135 g/m²
Normal 1
De 60 g/m² a 74 g/m²
Pesado 2
De 136 g/m² a 163 g/m²
Normal 2
De 75 g/m² a 90 g/m²
Pesado 3
De 164 g/m² a 220 g/m²
Normal 3
De 91 g/m² a 105 g/m²
Muy pesado
Transparencias
Tipo de papel Valores predeterminados Tipo de papel Valores predeterminados
Normal
Normal 2
Color
Normal 3
Rugoso
Normal 3
Perforado
Normal 2
Pergamino
Pesado 1
Membrete
Normal 2
Etiquetas
Pesado 2
Sobre
Pesado 2
Reciclado
Normal 2
Grueso
Pesado 2
Preimpreso
Normal 2
Alta calidad
Normal 2
Bond
Normal 3
Estucado
Pesado 1
Cartulina
Pesado 3
Personaliz 1-8
Normal 2
Elemento Descripción
Impresión
dúplex
Prohibir
Está permitida la impresión dúplex.
Permitir
No está permitida la impresión dúplex.
Nombre
Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres.
Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Descripción
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Valores predet. Funciones
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Valores predet. Funciones
]
Elemento Descripción
Formato archivo
Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.
Valor: PDF, PDF alta compr., PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS
Orientación del original
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor: Borde superior, Borde sup. izquierda
Intercalar/desplaz.
Configura los valores predeterminados de intercalación.
Valor
Sin finalizador de hojas opcional: Desactivado, Activado
Con finalizador de hojas opcional: Desactivado, Solo intercalar, Offset cada página,
Offset cada juego
Separación de archivo
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor: Desactivado, Cada página
Resolución de escaneado
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor: 600×600 ppp, 400×400 ppp ultra fino, 300×300 ppp, 200×400 ppp super fino,
200×200 ppp fino, 200×100 ppp normal
Selección color (Copiar)
Defina la configuración predeterminada del modo de color de copia.
Valor: Color Auto, Todo color, Blanco y Negro
Sel color (Enviar/Almac)
Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor: Auto(Color/Gris), Auto(Color / B/N), A todo color, Escala de grises, Blanco y
Negro
Imagen del original (Copia)
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor: Texto+fotografía, Fotografía, Texto, Gráfico/Mapa, Salida de impresora
Imagen original (Enviar/Almac)
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/almacenamiento.
Valor: Texto + foto, Foto, Texto, Texto (para OCR), Texto claro/Línea fina
NOTA
[Texto (para OCR)] solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado
como [Auto(Color / B/N)] o [Blanco y Negro].
Ajust. dens. fondo (Copiar)
Configure la densidad de fondo (copia) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Ajust. dens. fondo (Enviar/
Almac)
Configure la densidad de fondo (Enviar/Almac) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
EcoPrint
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor: Desactivado, Activado
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar)
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Copiar).
Valor: Desactivado, Activado
Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/
Almac)
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac).
Valor: Desactivado, Activado
Omitir página en blanco
(copia)
Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (copia).
Valor: Desactivado, Activado
Omitir página en blanco
(envío/almacenamiento)
Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (envío/almacenamiento).
Valor: Desactivado, Activado
Resolución TX FAX
FAX System 11 Guía de uso
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Zoom
Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño de papel/
envío después de configurar los originales.
Valor: 100%, Auto
Escaneo continuo (Copia)
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor: Desactivado, Activado
Escaneo continuo (FAX)
FAX System 11 Guía de uso
Escaneo continuo (Env./
Almac.)
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor: Desactivado, Activado
Ingreso nom. arch.
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha y hora, Nro tbjo, No. trabajo y Fecha y hora, Fecha y
hora y No. trabajo
Asunto/cuerpo de E-mail
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo
predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
TX encriptada FTP
Configure el valor predeterminado para la encriptación de los documentos durante la
transmisión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Se muestra cuando el protocolo seguro "SSL" está configurado como [
Activado
].
Impresión JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Tamaño de papel, Resolución imagen, Resol. impresión
Ajustar XPS a página
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración de detalles
Calidad de imagen
Configure el valor predeterminado de intervalo de ajuste de calidad de imagen al seleccionar el
formato de archivo con el que enviar y almacenar las imágenes.
Valor: 1 Baja calidad, 2, 3, 4, 5 Alta calidad
PDF/A
Configure el valor predeterminado de PDF/A al seleccionar el formato de archivo con el que
enviar y almacenar las imágenes.
Valor: Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b
PDF alta compr.
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Valor: Prioridad comp., Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad
Nivel de detección de
págs. en blanco (copia)
Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección de págs. en blanco (copia).
Valor: Bajo, Intermedio, Alto
Nivel de detección
blanco (envío/
almacenamiento)
Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección blanco (envío/
almacenamiento).
Valor: Bajo, Intermedio, Alto
Elemento Descripción
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Salida de papel
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Salida de papel
].
Límite preestab.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Límite preestab.
]
Gestión errores
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Gestión errores
]
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Elemento Descripción
Salida de papel
Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos de
impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos de recepción de fax.
Valor:
Bandeja interna: El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
Sprdor. tbjos.
*1
: Salida al separador de trabajos.
Bandeja A
*2
: Salida a la bandeja A del buzón de correo.
Bandeja 1 a 5: Salida a las bandejas de la 1 a la 5 (la bandeja 1 es la bandeja superior)
del buzón de correo opcional.
NOTA
Cuando se configura [
Pesado 3
] (164 g/m
2
-) o superior en Gramaje papel, y Buzón de correo
(opcional) como destino de salida, el destino de salida se cambia automáticamente a una
bandeja que se puede usar.
La salida de los datos de recepción de fax se puede especificar si está instalado el kit de fax
opcional.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el separador de trabajos opcional.
*2 Solo se muestra cuando está instalado el buzón de correo opcional.
Elemento Descripción
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor: De 1 a 999 copias
Elemento Descripción
Error de duplex
Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para los
tamaños y tipos de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Error de acabado
Configure acciones alternativas cuando el acabado (grapar, perforar, desplazamiento, plegar,
rotación automática de imagen) no esté disponible para el tamaño de papel o el tipo de papel
seleccionado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Función sin tóner color
tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Función sin tóner color
]
Medida
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Medida
]
Error de falta de grapa
Configure la acción que se debe realizar cuando se agoten las grapas durante la impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin grapado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de 1.000 hojas o el finalizador de 4.000 hojas opcionales.
Error límite grapado
Configure la acción que se debe realizar cuando se supere la capacidad de grapado durante la
impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin finalizado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador opcional.
Error papel no coincid.
Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no
coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras
imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
No coincide el papel insertado
Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de tamaño de
papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente cargado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Elemento Descripción
Función sin tóner color
Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de impresión en blanco y negro
para imprimir cuando se agota el tóner en color.
Valor: Detener impresión, Imprimir en B/N
Elemento Descripción
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: mm, pulgada
Elemento Descripción
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Nivel alerta de poco tóner
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Nivel alerta de poco tóner
]
Distribución del teclado
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Distribución del teclado
]
Tipo de teclado USB
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Tipo de teclado USB
]
Desplazar documentos por trabajo
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Desplazar documentos por trabajo
]
Despl. documentos 1 página
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Despl. documentos 1 página
]
Elemento Descripción
Nivel alerta de poco tóner
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar
un pedido de tóner porque se está agotando.
Esta notificación se usa para los informes de eventos, Status Monitor y avisos (trap) SNMP.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Activado
], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita
una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).
Elemento Descripción
Distribución del teclado
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY
Elemento Descripción
Tipo de teclado USB
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor: US-Inglés, US-Inglés con euro, Francés, Alemán
Elemento Descripción
Desplazar documentos por
trabajo
Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los documentos por trabajo.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador interno opcional.
Elemento Descripción
Despl. documentos 1 página
Seleccione si se clasifican los documentos de una página.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador interno opcional.
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Formateo de SSD
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Formateo de SSD
]
Formatee un SSD opcional.
Cuando se inserta un SSD opcional en la impresora por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.
Format. tarj. SD
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Format. tarj. SD
]
Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
Mostrar estado/registro
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Mostrar estado/registro
]
Uso de tecla de función
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Configuración común
] > [
Uso de tecla de función
]
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el Data Security Kit opcional.
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD
usada.
Si tiene aplicaciones instaladas, no formatee la Tarjeta SD para evitar que se eliminen las aplicaciones de la
Tarjeta SD.
Elemento Descripción
Mostrar estado/registro
Configure el método de visualización del estado/registro.
Mostrar estado det.
trabajos
Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Visualiz. registro
trabajos
Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Mostrar registro de FAX
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Valor: Mostrar todo, Ocultar todo
Elemento Descripción
Uso de tecla de función
Seleccione si se activan o no las teclas [
Copiar
], [
Enviar
] y [
FAX
] en el panel de controles.
Tecla Copiar Valor: Desactivar, Activar
Tecla Enviar Valor: Desactivar, Activar
Tecla FAX
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Valor: Desactivar, Activar
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Inicio
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio
]
Establezca la configuración de la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (página 2-13)
Copia
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Copia
]
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento Descripción
Selección auto de papel
Si selecciona [
Auto
] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del
papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del
original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original,
independiente del zoom.
Prioridad % auto
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica
zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Reserv. Sgte. prioridad
Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de
copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada,
seleccione [
Activado
].
Valor: Desactivado, Activado
Acción de lectura de DP
Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el
alimentador de originales.
Valor
Prioridad de velocidad: Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Prioridad de calidad: Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de
escaneado ligeramente inferior.
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Enviar
]
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento Descripción
Dest. Verif antes de Env
Al enviar trabajos, aparece la pantalla para confirmar los destinos después de pulsar la tecla
[
Inicio
] .
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 También aplicable al enviar el fax.
Verif Acces a Nuev Dest.
Al agregar un destino nuevo, aparece una pantalla para confirmar el destino introducido.
*1
Valor: Desactivado, Activado
Enviar y reenviar
Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.
Reenvío
Configure la regla para enviar el original.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Activado
], elija las reglas de reenvío [
FAX
]
*2
, [
E-mail
], [
Carpeta (SMB)
] y
[
Carpeta (FTP)
].
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
Destino
Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Puede
comprobar y editar la dirección configurada.
Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
•Libr. direc.
Libr. direc. ext
Ingreso direcc. (E-mail)
Ingreso direcc. (Carpeta)
Especificación del destino (página 5-36)
Compresión TIFF color
Seleccione el método de compresión para las imágenes TIFF gestionadas en esta máquina.
Valor: TIFF V6, TTN2
Pantalla predet.
Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al
seleccionar la tecla [
Enviar
].
Valor: Destino, Libr. direc., Libr. direc. ext, Un toque
Ingreso de nuevo destino
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
*1
Valor: Prohibir, Permitir
Rellamar destino
Seleccione si se permite el uso de [
Rellamar
] en la pantalla Enviar.
*1
Valor: Prohibir, Permitir
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Buzón de documentos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Buzón de documentos
]
Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.
FAX
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
FAX
]
Establece la configuración del FAX.
FAX System 11 Guía de uso
Elemento Descripción
Buzón personalizado
Establezca la configuración del buzón personalizado.
Agregar/editar buzón
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-45)
Config. predet.
Hora Elimin Auto Archivo
Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos almacenados.
Buzón subdirecc.
*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
FAX System 11 Guía de uso
Buzón trabajos
Establezca la configuración del buzón de trabajos.
Retenc tbjo copia
rápida
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos
almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Elim. Retención
Trabajos
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión
privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de
trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se
eliminan al apagar la máquina.
Medio almacen.
Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.
Valor: SSD, Tarjeta SD
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la tarjeta SD opcional.
Buzón sondeo
*1
FAX System 11 Guía de uso
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Aplicación
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Aplicación
]
Establece la configuración de Aplicación.
Internet
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Internet
]
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Libreta de direcciones/Un toque
Libr. direc.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Libr. direc.
]
Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-22)
Tecla de un toque
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Tecla de un toque
]
Establezca la configuración de Tecla de un toque.
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-27)
Elemento Descripción
Aplicación
Puede instalar, activar, desactivar y desinstalar aplicaciones.
Aplicación (página 5-13)
Elemento Descripción
Proxy
Especifique la configuración de proxy.
Valor
:
Desactivado, Activado
Usar mismo proxy
Configure si se usa o no el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Si no se utiliza el
mismo servidor proxy, seleccione [
Desactivado
].
Valor
:
Desactivado, Activado
Serv. proxy HTTP
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Serv. proxy HTTPS
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta configuración está disponible cuando la opción
[Usar mismo proxy] está configurada como [Desactivado].
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Ningún dom. proxy
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor: (Introduzca el nombre de dominio)
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Libreta de Direcciones
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Libreta de Direcciones
]
Lista impres
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Libreta de direcciones/Un toque
] > [
Lista impres
]
FAX System 11 Guía de uso
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-35)
Tr. ID Usu. desc (página 9-52)
Impresora
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Impresora
]
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están
disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento Descripción
Clasificar
Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la
libreta de direcciones.
Valor: Nro., Nombre
Libr. direc.
Especifique cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la
libreta de direcciones externa.
Elemento Descripción
Emulación
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de
impresoras.
Valor: PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
NOTA
Si seleccionó [
KPDL(Auto)
], configure también "Emulación alt.".
Si seleccionó [
KPDL
] o [
KPDL (Auto)
], configure también "Informe de error de KPDL".
Emulación alt.
Si ha seleccionado [
KPDL(Auto)
] como modo de emulación, puede cambiar automáticamente
entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según los datos que desee
imprimir.
Valor: PCL6
Inf. errores KPDL
Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la
impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
Modo de color
Puede seleccionar si los informes se imprimen en color o en blanco y negro.
Valor: Color, Blanco y Negro
EcoPrint
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de
prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor: Desactivado, Activado
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sustituir A4/carta
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al
imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel
que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Dúplex
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor: 1 cara, 2 caras(Enc. borde largo) o 2 caras(Enc. borde corto)
Copias
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor: De 1 a 999 copias
Orientación
Seleccione la orientación predeterminada: [
Vertical
] u [
Horizontal
].
Valor: Vertical, Horizontal
Ancho A4
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en
una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor: Desactivado, Activado
Tiempo esp. alim. papel
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no
hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando
transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Acc. salto línea
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valor: Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
Acc. ret. carro
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
Nombre de trabajo
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [
Activado
], elija el nombre de trabajo que mostrar en [
Nombre de trabajo
],
[
N.º trabajo + nom. trabajo
] o [
Nom. trabajo + n.º trabajo
].
Nombre de usuario
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
Prioridad bypass
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de
alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Modo alim. papel
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen
y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Elemento Descripción
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Cambio dep. auto
Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación
durante la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Desactivado
], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el siguiente papel al
depósito #." (# es un número de depósito) o "Añada el siguiente papel en el bypass." y
detendrá la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro depósito de papel, seleccione [
Selección de papel
]. Seleccione la
fuente de papel que desee.
Si selecciona [
Activado
], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro
depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.
Modo brillo
Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión. Sin embargo, la impresión tarda más
tiempo.
Valor: Desactivado, Activado
IMPORTANTE
Modo brillo no está disponible cuando se selecciona [Etiquetas] o [Transp.] como tipo
de papel.
Configuración de depósito/bypass (página 8-10)
En función del papel que se utilice, la impresión en el modo brillo puede hacer que
aparezcan curvaturas en el papel.
Para reducir las curvaturas, pruebe a usar papel más grueso.
Terminador de trabajos de
impresión
Puede seleccionar la condición que se considera como una terminación del trabajo si el trabajo
de impresión no se puede procesar hasta el final debido al entorno y a otro motivo.
Valor
EOJ (Fin de trabajo): El comando reconocido como una terminación de los datos del
trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
Fin de sesión de red: Los datos incluidos en una sesión de red en la conexión de red se
consideran como un trabajo.
UEL (Idioma de salida universal): El UEL incluido en la terminación de los datos del
trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
Elemento Descripción
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sistema/Red
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Red
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Red
]
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Configuración TCP/IP
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-51)
Elemento Descripción
TCP/IP
Configure TCP/IP para la conexión a la red Windows.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración IPv4
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [
TCP/
IP
] está configurada como [
Activado
].
DHCP
Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).
Valor: Desactivado, Activado
Auto-IP
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor: Desactivado, Activado
Dirección IP
Configure la dirección IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], esta función aparece atenuado y no se puede
introducir el valor.
Máscara subred
Configure la máscara de subred IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], esta función aparece atenuado y no se puede
introducir el valor.
Gateway predet.
Configure la dirección del gateway IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [
Activado
], esta función aparece atenuado y no se puede
introducir el valor.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración de IPv6
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [
TCP/
IP
] está configurada como [
Activado
].
IPv6
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [
Activado
] aparece la dirección IP en [
Dirección IP(Link Local)/Long. de
pref.
] después de reiniciarse la red.
Configuración manual
Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de
TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP(Manual): Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos
formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se
separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos
formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se
separan con dos puntos (:).
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
IPv6
] está configurada como [
Activado
].
Para introducir [
Gateway predet.
], configure [
RA(Sin estado)
] como [
Desactivado
].
RA(Sin Estado)
Seleccione si desea utilizar RA(Sin estado).
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
IPv6
] está configurada como [
Activado
].
Al seleccionar [
Activado
] aparece la dirección IP en [
Dirección IP(Sin estado)/Long. de
pref.
] después de reiniciarse la red.
DHCP
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv6).
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
IPv6
] está configurada como [
Activado
].
Al seleccionar [
Activado
] aparece la dirección IP en [
Dirección IP(Stateful)/Long. de pref.
]
después de reiniciarse la red.
Bonjour
Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Det. protocolo
NetBEUI
Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
LPD
Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SMTP (TX E-mail)
Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.
Valor: Desactivado, Activado
POP3 (RX E-mail)
Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.
Valor: Desactivado, Activado
FTP Cliente
(Transmisión)
Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Para usar el cliente FTP, configure el
protocolo como [
Activado
]. El número de puerto predeterminado es 21.
Valor: Desactivado, Activado
FTP Servidor
(Recepción)
Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SMB Cliente
(Transmisión)
Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB. Para usar el cliente SMB, configure
el protocolo como [
Activado
]. El número de puerto predeterminado es 445.
Valor: Desactivado, Activado
LDAP
Seleccione si desea utilizar o no LDAP.
Valor: Desactivado, Activado
SNMP
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SNMPv3
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMPv3.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTP
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTPS
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTPS.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
*2 Configure "SSL" como [
Activado
] en "Protocolo seguro".
Protocolo seguro (página 8-35)
IPP
Seleccione si desea comunicarse o no con IPP. Para usar el protocolo IPP, configure [
IPP
]
como [
Activado
], y [
SSL
] como [
Desactivado
]. Además, seleccione [
IPP o IPP sobre SSL
] en
Seguridad IPP en Configuración de seguridad en Embedded Web Server RX. El número de
puerto predeterminado es 631.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
IPP sobre SSL
Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL.
Para usar el protocolo IPP, configure [
IPP
] y
[
SSL
] como [
Activado
]. El número de puerto predeterminado es 443.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
Al seleccionar [
Activado
], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
Puerto raw
Seleccione si desea recibir o no los documentos con el puerto raw.
*1
Valor: Desactivado, Activado
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Escaneo WSD
Impresión WSD
Enhanced WSD
Elemento Descripción
ThinPrint
Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Para usar el protocolo ThinPrint, configure el protocolo
como [
Activado
]. El número de puerto predeterminado es 4.000.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función solo se muestra cuando está activada la Opción ThinPrint opcional.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [
Activado
] en "Protocolo seguro".
Protocolo seguro (página 8-35)
ThinPrint over
SSL
Para usar el protocolo ThinPrint sobre SSL, configure [
ThinPrint sobre SSL
] y [
SSL
] como
[
Activado
].
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [
Activado
], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
eSCL
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL.
*1
Valor: Desactivado, Activado
eSCL sobre SSL
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre SSL.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
Elemento Descripción
Escaneo WSD
Seleccione si desea utilizar o no Escaneo WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Elemento Descripción
Impresión WSD
Configure si se van a usar nuestros servicios web. Los controladores WIA, TWAIN y Network
FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Elemento Descripción
WSD mejorado
Configure si se van a usar nuestros servicios web.
*1
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Desactivado
], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enhanced WSD (SSL)
IPSec
Protocolo seguro
Interfaz LAN
Elemento Descripción
Enhanced WSD (SSL)
Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre SSL.
*1
*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [
Desactivado
], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [
Activado
] en "Protocolo seguro".
Protocolo seguro (página 8-35)
Elemento Descripción
IPSec
Configure esta opción si utiliza IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
Elemento Descripción
SSL
Seleccione si desea utilizar o no SSL.
Valor: Desactivado, Activado
Seguridad IPP
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está
definido como [
Activado
].
Valor: IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seguridad HTTP
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está
definido como [
Activado
].
Valor: HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seguridad SMTP
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor SMTP.
Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [
Activado
].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 (Usuario1)
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor POP3.
Esta configuración está disponible cuando POP3 está definido como [
Activado
].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 (Usuario2)
Seguridad POP3 (Usuario3)
Elemento Descripción
Interfaz LAN
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ping
Reiniciar red
Proxy
Red opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Red opcional
]
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.
Básica
Elemento Descripción
Ping
Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la
dirección IP del destino.
NOTA
Si [
Interfaz de red (envío)
] se configura como [
NIC opcional
], este elemento no se muestra.
Elemento Descripción
Reiniciar red
Reinicia la red.
Elemento Descripción
Proxy
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Valor: Desactivado, Activado
Usar mismo servidor
proxy en todos los
protocolos
Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos.
Valor: Desactivado, Activado
Servidor proxy (HTTP)
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Servidor proxy (HTTPS)
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo servidor
proxy en todos los protocolos" está configurada como [
Desactivado
].
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
No usar proxy para los
siguientes dominios
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor: (Introduzca el nombre de dominio)
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-51)
Configuración TCP/IP
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración TCP/IP (página 8-31)
IPSec (página 8-35)
Interfaz LAN
Seleccione el tipo de interfaz LAN.
*1
NOTA
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Red inalámbrica
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red inalámbrica]
Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Configuración
Filtro de dirección MAC Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso para el Kit de interfaz de red opcional
Valor: Desactivado, Activado
Reiniciar red Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Estado de conexión
Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional, se puede comprobar el estado
de la red LAN inalámbrica.
Config. rápida
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de
red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.
Red disponible Seleccione los puntos de acceso a los que se puede conectar la máquina. Introduzca la clave
precompartida e inicie una conexión.
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Método cód. PIN
(dispos.)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de
acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Método cód. PIN
(terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto
de acceso.
Elemento Descripción
8-38
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Básica
Conf. personal.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Nombre de red (SSID)
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Modo de conexión
Configure el modo de conexión.
Valor: Ad Hoc, Infraestructura
NOTA
Ad Hoc
: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso.
Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.
Infraestructura
: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Canal
Configure el canal. Use [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor: De 1 a 11
Autenticación de red
Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de
inicio del dispositivo desde un PC.
Valor: Abierta, Compartido, WPA-PSK
*1
, WPA2-PSK
*1
Encriptación
Seleccione el método de encriptación. Si se selecciona una opción distinta de [
Desactivar
],
introduzca la clave WEP o la clave precompartida. Los valores de configuración varían según
la configuración de autenticación de red. Seleccione [
Encriptac. datos
].
Cuando Autenticación de red se configura como [Abierta] o [Compartida]
Valor: Desactivar, WEP
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]
Valor: TKIP
*2
, AES, Auto
*2
, Clave compart.
NOTA
Si se selecciona [
WEP
], introduzca la clave WEP. Se pueden introducir hasta 26 caracteres.
Si se selecciona [
TKIP
], [
AES
] o [
Auto
], introduzca la clave compartida. Introduzca el valor con
entre 8 y 64 caracteres.
*1 No se muestra si seleccionó [
Ad Hoc
] como "Modo de conexión".
*2 No se muestra si seleccionó [
WPA2-PSK
] como "Autenticación de red".
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-51)
Configuración TCP/IP
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración TCP/IP (página 8-31)
IPSec (página 8-35)
Interfaz LAN
Seleccione el tipo de interfaz LAN.
*1
NOTA
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
Filtro de dirección MAC
Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso
para el Kit de interfaz de red opcional
Valor: Desactivado, Activado
Reiniciar red
Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
Elemento Descripción
8-39
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Interfaz de red (envío)
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Interfaz de red (envío)]
Config. Bloq interfaz
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Config. Bloq interfaz]
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o
interfaces opcionales.
Nivel seguridad
tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Nivel de seguridad]
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Interfaz de red (envío) Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la
autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor: Estándar, NIC opcional
•[Red opcional] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) o el Kit de
interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional.
Independientemente de la selección, podrá enviar mensajes de correo electrónico
mediante la interfaz de red opcional (IB-50 o IB-51) y la interfaz de red alámbrica.
Elemento Descripción
Host USB Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (opción) (Dispositivo USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Almacenamiento USB Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [Desbloquear].
Interfaz opcional 1 Esta opción bloquea y protege las ranuras para interfaces opcionales.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta
función para cada ranura.
Interfaz opcional 2
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-40
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Reiniciar
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Reiniciar
]
Conf. disco RAM
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Conf. disco RAM
]
Memoria opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Memoria opcional
]
Elemento Descripción
Nivel de seguridad
Especifique el nivel de seguridad.
Valor:
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Alto:
Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva la posibilidad de cambiar
la configuración de la máquina desde un comando externo.
Elemento Descripción
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando
el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el SSD opcional.
Elemento Descripción
Conf. disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Valor
Conf. disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada
y la configuración de uso de memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
Memoria opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de
la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Valor: Prior. impresora, Normal, Prioridad copia
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-41
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Seguridad de datos
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Seguridad de datos
]
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.
Elemento Descripción
Inicialización de SSD
Cambia la configuración de la función de seguridad.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activado el Data Security
Kit opcional.
Es necesario introducir la contraseña de seguridad para cambiar la configuración de las
funciones de seguridad. La configuración inicial de la contraseña de seguridad es
"000000".
Contraseña de
seguridad
Puede personalizar la contraseña de seguridad para que sólo el administrador pueda usar el
kit de seguridad.
Introduzca una contraseña que contenga entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos y símbolos.
Tendrá que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
IMPORTANTE
Evite usar cualquier número fácil de adivinar (p. ej., 11111111 o 12345678) para la
contraseña de seguridad.
Inicialización de
sistema
Se puede usar para eliminar todos los datos almacenados en el SSD. Sobrescriba todos los
datos almacenados en el SSD antes de deshacerse de la máquina.
IMPORTANTE
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, puede que falle
el SSD o que la inicialización no pueda realizarse.
NOTA
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, vuelva a encenderlo.
La inicialización se reinicirá automáticamente.
8-42
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Función opcional
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Función opcional
]
Borrado de datos
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada
en la máquina.
•Libr. direc.
Favoritos
Configuración del sistema
Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
Históricos de transmisión
Datos guardados en el buzón personalizado
Aplicaciones opcionales
IMPORTANTE
Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar. Para borrar los
datos de una tarjeta SD, debe formatear la tarjeta SD.
Format. tarj. SD (página 8-23)
NOTA
El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
Antes de ejecutar esta función, establezca toda la configuración de bloqueo de interfaz como
[Desbloquear].
Config. Bloq interfaz (página 8-39)
No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si lo apaga, el borrado se
ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar
un borrado completo.
Reservar un tiempo de borrado
Uso del dispositivo tras borrado
Ejecutar
inmediatamente
Se ejecutará el borrado de datos.
Reservar un tiempo de
borrado
Se borran los datos de dirección y de imagen guardados en el dispositivo por completo en la
fecha y hora programadas.
Valor: Desactivado, Activado
Si se selecciona [
Activado
], seleccione la fecha y hora de ejecución del borrado. El intervalo
de configuración es: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23).
Uso del dispositivo tras
borrado
Se aplica la restricción de uso del dispositivo después del borrado de datos.
El dispositivo no se puede usar si se selecciona [
Prohibir
].
Valor: Permitir, Prohibir
Elemento Descripción
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
Elemento Descripción
8-43
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Fecha/temporizador/Ahorro energía
]
Establece la configuración relativa a la fecha y hora.
Elemento Descripción
Fecha/hora
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar
como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto (de
00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-23)
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar
más la aplicación.
Formato de fecha
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación
occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Definir zona horaria
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más
próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la
configuración de horario de verano.
Rest. Restablecim.
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la
configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se
utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en:
Temp. restablecer panel (página 8-43)
Temp. restablecer panel
Si selecciona [
Activado
] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará
antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
Rest. Auto Panel
] está configurada como
[
Activado
].
Temp. bajo cons.
Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor
Para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Temp. restablecer panel (página 8-43)
8-44
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Reglas de reposo (modelos
para Europa)
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:
Lector tarjetas
*1
Disco RAM
Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Nivel de reposo (modelos
excepto para Europa)
Seleccione el nivel de reposo.
Configure el modo de ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con
el modo de recuperación rapida.
Valor: Recuper. rápida, Ahorro energía
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el opcional Kit de interfaz de red.
Ahorro Energía
Seleccione si se va a usar el modo de ahorro de energía para las siguientes funciones
individualmente:
Lector tarjetas
*1
Disco RAM
Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina ha entrado en el modo de reposo con la función de ahorro de energía, no
se puede reconocer la tarjeta ID.
Temporiz. reposo
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
*1 Se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.
8-45
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajuste/mantenimiento
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
]
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento Descripción
Borrado auto de errores
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente
acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se
borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
Temp. borrado errores
Si selecciona [
Activado
] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que se
esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [
Borrado auto de errores
] está configurada como
[
Activado
].
Tiemp autocancel interrup
Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya configurado
el modo de interrupción de copia y no se utilice.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Hora inutiliz.
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
FAX System 11 Guía de uso
.
Tiempo de ping agotado
Configure el tiempo en que se agota la ejecución de [
Ping
] en "Sistema/Red".
Valor: De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
Elemento Descripción
Configuración del modo
silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Modo silencio
Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Valor: Desactivado, Activado
Especificar para
cada trabajo
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada trabajo, como la copia y el
envío.Configure si se va a permitir o no esta configuración para cada trabajo.
Valor: Permitir, Prohibir
Ajuste de densidad
Ajuste la densidad.
Copia
Ajuste la densidad de la copia.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Enviar/Buzón
Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Contraste
Puede aumentar o reducir el contraste general.
Copia
Aumenta o reduce el contraste general de las copias.
Valor: -3 (Menos), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más)
Enviar/Buzón
Aumenta o reduce el contraste general cuando los documentos se envían o guardan en un
buzón de documentos.
Valor: -3 (Menos), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más)
8-46
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajust. dens. fondo
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Copia(Auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Env/buzón(auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar imágenes o almacenar imágenes en
el buzón de documentos.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Corrección auto de color
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si
el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace
que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a
aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor: 1 (Color), 2, 3, 4, 5 (B/N)
Corrección de línea negra
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la
imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea reproducir
las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].
On(Bajo): Se efectúa la corrección.
On(Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar [On(Bajo)].
La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se
utiliza [On(Bajo)].
Brillo de pantalla
Configure el brillo del panel digital.
Valor: 1 (Más osc.), 2, 3, 4, 5 (Más claro)
Registro de color
Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una
variación del color. Use esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y
amarillo para resolver la variación de color.
Procedimiento de registro de color (página 10-34)
Ciclo de calibración
Configure el ciclo de calibración.
Valor:
Auto: Configura automáticamente el ciclo de calibración.
Breve: La prioridad se asigna a la calidad de imagen.
Estándar: Equilibra la calidad de imagen y la velocidad de impresión.
Largo: La prioridad se asigna a la velocidad de impresión.
Ajuste de curva de tonos
Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la
humedad del ambiente, el tono impreso puede variar con respecto al original. Ejecute esta
función para garantizar la coherencia con el tono del original.
Ajuste de curva de tonos (página 10-39)
Actualiz. tambor
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen. Tarda aprox. 3
minutos. El tiempo necesario puede variar según el entorno operativo; este proceso puede
llevar mucho tiempo.
Actualiz. tambor (página 10-40)
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización
del tambor cuando haya terminado la impresión.
Calibración
Ajusta el flujo o tono del color de la imagen impresa en el color más apropiado.
Calibración (página 10-40)
Elemento Descripción
8-47
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Limpiando escáner láser
Elimina las líneas verticales de la impresión.
Limpiando escáner láser (página 10-40)
Config. Servicio
Configuración para el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo usa
principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.
Elemento Descripción
9-1
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/
contab. tbjos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5
Configuración de seguridad de autenticación .......................................................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-6
Cambio de las propiedades del usuario ................................................................................................. 9-11
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión .............................................................. 9-15
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN ............................................................ 9-17
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA ................................................................. 9-18
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC .............................................................. 9-19
Autorización local ................................................................................................................................... 9-20
Conf. autorización grupo ........................................................................................................................ 9-21
Config. autorización invitado .................................................................................................................. 9-24
Obt. propied. usuario red ....................................................................................................................... 9-27
Configuración de inicio de sesión simple ............................................................................................... 9-29
Configuración tarjeta ID ......................................................................................................................... 9-32
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-34
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-34
Descripción general de la contabilidad de trabajos ......................................................................................... 9-35
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-36
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................................................. 9-37
Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-38
Adición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-38
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-40
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-41
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-42
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................................................. 9-43
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-44
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-45
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-46
Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-47
Config. predet. ....................................................................................................................................... 9-47
Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-49
Imp. informe contador. ........................................................................................................................... 9-50
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-51
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-51
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................................................... 9-52
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio
Descripción de la administración de inicio
de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta
máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de
sesión del usuario.
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC
Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los PC.
Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el
escaneado.
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN (página 9-17)
Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado
Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA (página 9-18)
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
*1
Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC (página 9-19)
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
UserA
User A
User B
User C
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
Activación de la administración de inicio de
sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
In. ses. usuario
]
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Autenticación local
] o [
Autenticación de red
].
Seleccione [
Desactivado
] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario.
Si selecciona [
Autenticación de red
], introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) y el
nombre de dominio (256 caracteres o menos) para el servidor de autenticación. Seleccione [
NTLM
],
[
Kerberos
] o [
Ext.
] como tipo de servidor.
Si selecciona [
Ext.
] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto.
2
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para
mostrar una nueva función en la pantalla de inicio, seleccione [
] y especifique la posición
en la que desea mostrar el icono de la función registrada.
Elemento Descripciones
Autenticación local
Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local
de usuarios almacenada en la máquina.
Autenticación de red
Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una
propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a
la página de inicio de sesión de autenticación de red.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses.: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Al seleccionar [
Dominio
] se muestra la lista de registro de dominios.
Introduzca el nombre de dominio. Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
Funciones disponibles que se muestran en el escritorio (página 2-14)
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
Configuración de autenticación de red de la máquina
Propiedad del usuario del servidor de autenticación
Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de
usuario.
Configuración de seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuario está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Puede prohibir el uso de una cuenta de usuario si se introduce una contraseña incorrecta repetidamente para iniciar
sesión con esa cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
]
2
Configure las opciones de configuración.
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripciones
Bloqueo
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor: Desactivado, Activado
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Adición de un usuario (Lis. usu locales)
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario
de inicio de sesión predeterminado).
Directiva de bloqueo
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de
cuentas.
Valor
N.º de reintentos hasta bloqueo:
Especifique el número de reintentos permitidos
hasta que se bloquee la cuenta.
(De 1 a 10 veces)
Duración del bloqueo: Especifique el tiempo que se va a bloquear la
cuenta hasta que se desbloquee.
(De 1 a 60 minutos)
Objetivo del bloqueo: Especifique el grado hasta que se aplica el
bloqueo de cuentas. Puede seleccionar
[Todos] o [Solo inicio de sesión remota].
Solo inicio de sesión remota bloquea todas
las operaciones que se realizan fuera del
panel de controles.
Lista usuarios
bloqueados
Muestra una lista de usuarios bloqueados. Para desbloquear un usuario,
seleccione el usuario en la lista y seleccione [
Desbloquear
].
NOTA
Esta función se muestra si está activada la directiva de bloqueo de
cuenta.
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nombre de usuario de inicio de sesión:
3000
Contraseña inicio sesión:
3000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.
Elemento Descripciones
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Lis. usu locales
] >
[]
2
Introduzca la información del usuario.
Seleccione [
Sgte.
].
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
3
Compruebe la información del usuario.
Cambie o agregue información según sea necesario.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripciones
Nombre de
usuario
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nom. us. in. ses
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta
64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se
puede registrar una vez.
Nivel de acceso
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Elemento Descripciones
Nombre de
usuario
*1
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nom. us. in. ses
*1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta
64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se
puede registrar una vez.
Contr. in. ses.
Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a
introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [
OK
].
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha
registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de
cuenta.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-35)
NOTA
Seleccione [
Menú
] > [
Buscar(Nombre)
] o [
Búsqueda(ID)
] para buscar por
nombre de cuenta o por ID de cuenta.
Seleccione [
Menú
] > [
Clasificar(Nombre)
] o [
Clasificar (ID)
] para clasificar la
lista de cuentas.
Dirección de E-
mail
El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada se
seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen
una función de e-mail.
Nivel de acceso
*1
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
Información
tarjeta ID
Registre la información de la tarjeta ID.
Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y seleccione [
Leer
].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
*1 Obligatorio al registrar al usuario.
Elemento Descripciones
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
4
Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
Elemento Descripciones
Mi panel
Puede registrar la selección de idioma, la pantalla inicial y la configuración de
accesos directos para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede
aplicar simplemente al iniciar sesión.
Autorización
local
*1
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Impresora:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está
prohibido o no.
Impresora(A todo color):
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a
todo color para la impresora.
Copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o
no.
Copia (Todo color):
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a
todo color para las copias.
Copia (Un color):
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de impresión en
un color para las copias.
Restricción dúplex:
Seleccione si solo se permite impresión dúplex.
Restr. Combinar:
Especifique si solo se permite Combinar.
Restr. EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Enviar:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de FAX
*2
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Almacen. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está
prohibido o no.
Almac. en memoria:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble
está prohibido o no.
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.
Autorización local (página 9-20)
*2 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando
finalice el nuevo registro que le preguntará si va a continuar con la configuración del inicio
de sesión sencillo. Para definir la configuración de inicio de sesión simple, seleccione [
].
Si selecciona [
No
], se volverá a la pantalla de lista de usuarios.
Para obtener información sobre el procedimiento de configuración de inicio de sesión
simple, consulte:
Configuración de inicio de sesión simple (página 9-29)
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Cambio de las propiedades del usuario
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren
en función del privilegio de acceso del usuario.
Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse
también se pueden cambiar.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[Config inic ses usuario
] > [
Lis. usu locales
]
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambio de las propiedades del usuario
1
Seleccione [ ] para el usuario que desee editar.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
10:10Menú Sistema/Contador.
Admin
Menú
1/1
Fin
Admin
DeviceAdmin 5000
User A
User A
Config inic s... - Lis. usu locales
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una
propiedad de usuario.
3
[
Guardar
] > [
]
La información del usuario se cambia.
Eliminación de un usuario
1
Seleccione el usuario que desea eliminar.
2
[]
> [
]
El usuario seleccionado se eliminará.
NOTA
Para clasificar la lista de usuarios, seleccione [
Menú
] > [
Clasificar (Nombre de
usuario)
] y [
Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)
].
Para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión, seleccione [
Menú
] >
[
Buscar (Nombre de usuario)
] o [
Búsqueda (Nombre usuario inicio de sesión)
].
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede
eliminar.
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de
usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la
contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.
Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los
usuarios pueden comprobar el estado actual.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Propiedad de usuario
]
2
Cambie las propiedades del usuario.
1
Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una
propiedad de usuario.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
Elemento Descripción
Nombre de usuario
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden
introducir hasta 32 caracteres.
Nom. us. in. ses
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en
el inicio de sesión.
Contr. In. ses.
Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se
pueden introducir hasta 64 caracteres.
Nivel de acceso
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Nombre de cuenta
Muestra la cuenta a la que pertenece el usuario.
Dirección de E-mail
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta
128 caracteres.
Si inicia sesión como usuario y la opción [
Ingreso de nuevo destino
]
se configura como [
Prohibir
], solo podrá comprobar la dirección de e-
mail.
Reglas autorización
Muestra la restricción de uso configurada para el usuario con la
sesión iniciada.
NOTA
[
Contab. trabajos
] muestra el nombre de cuenta configurado para el
usuario con la sesión iniciada y las restricciones de uso configuradas
para esa cuenta.
Esta función aparece cuando la contabilidad de trabajos está
configurada como [
Activado
]. Para información sobre la contabilidad
de trabajos, consulte:
Acceso de contab. Trabajos (página 9-37)
Información tarjeta ID
Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[
Ext.
] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de
usuario certificada en el servidor especificado como tipo de servidor
[
Ext.
].
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Seleccione [
Guardar
].
La información del usuario se cambia.
Inicio de sesión simple
Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la
configuración asociada.
NOTA
Esta función no aparece si Inicio de sesión simple se ha configurado
como [
Desactivado
] o el usuario no se ha registrado en Inicio de
sesión simple.
Mi panel
Registre el idioma, la pantalla predeterminada y el acceso directo
para cada usuario. Una vez registrada la información, bastará iniciar
sesión para que se aplique la configuración. Los usuarios de red no
se muestran.
Elemento Descripción
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Administración de inicio de sesión de usuario para
impresión
Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el
controlador de impresora. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y después [
Panel de control
] y
[
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
In. ses. usuario
] en la ficha [
In. ses. usuario
].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en
[
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar nombre específico
]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una
contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se selecciona
esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de
impresión.
[
Solicitar nombre
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir
el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada
vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Solicitar nombre y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de usuario y la
contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El nombre de usuario
y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Validar nombre de usuario (PC) o solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Al imprimir,
el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombres de usuario de inicio de sesión" y se puede
imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para
los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá
la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
TWAIN
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador
TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buscar
] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
TWAIN Driver Setting
] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
2
Seleccione la máquina y haga clic en [
Editar
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] y rellene el campo Nombre
de usuario de inicio y el campo Contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
],
[(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
WIA
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga
clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] en la ficha [
Configuración
]
e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.
2
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en
[
Búsqueda de programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que envían faxes desde
un PC
Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de
FAX. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y después [
Panel de control
] y
[
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inicio de sesión de usuario
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico
]: Esta opción se puede usar para
especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada
trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la
contraseña para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Cuando se intente realizar una transmisión,
aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y
la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en
[
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Autorización local
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Autorización de usuario local
]
2
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
NOTA
Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [
Autenticación
local
].
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Conf. autorización grupo
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
Autorización de grupo
Uso de la autorización de grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Conf. autorización grupo
] > [
Autorización de grupo
]
2
Seleccione [Activado].
NOTA
Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [
Autenticación de red
] como método de autenticación en
"Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP"
en "Det. protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Det. protocolo (página 8-33)
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Lista de grupos (hasta 20)
Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Otros usuarios y grupos pertenecen a "Otros".
En esta tabla se explica la información de grupo que debe registrarse:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
Elemento Descripciones
ID de grupo
*1
*1 En "ID de grupo", especifique el ID de grupo principal asignado por Active Directory de Windows. Si usa Windows Server 2008,
compruebe la ficha Editor de atributos de las propiedades de usuario.
Introduzca el ID mostrado en la lista de grupos (entre 1 y 4294967295).
Nombre de grupo
Introduzca el nombre mostrado en la lista de grupos (hasta 32 caracteres).
Nivel de acceso
Seleccione [
Administrador
] o [
Usuario
] como privilegios de acceso de grupo.
Impresora
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Impresora(A todo color)
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión en color para la
impresora.
Copia
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de copia.
Copia (Todo color)
Seleccione si desea restringir o no el uso de solo las funciones de impresión a todo color
para las copias.
Copia (Un color)
Seleccione si desea rechazar o no el uso de solo las funciones de impresión en color para
las copias.
Restricción dúplex
Seleccione si solo se permite impresión dúplex.
Restr. Combinar
Especifique si solo se permite Combinar.
Restr. EcoPrint
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Enviar
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de envío.
Restricción de FAX
*2
*2 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las transmisiones de fax.
Almacen. en buzón
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Almac. en memoria
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Autorización de grupo
] > [
Lista de grupos
] >
[]
2
Configure las opciones de configuración.
1
Introduzca el ID de grupo > [
Sgte.
]
2
Introduzca el nombre de grupo > [
Sgte.
]
3
Seleccione los privilegios de acceso del grupo > [
Sgte.
].
4
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
3
Registre el grupo.
Seleccione [
Guardar
].
Se agrega un nuevo grupo a la lista de grupos.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Conf. autorización grupo - Lista de grupos
10:10Menú Sistema/Contador.
Otros
Menú
1/1
Fin
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Config. autorización invitado
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, configure las opciones que pueden usar los usuarios
invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina.
Activación de la autorización de invitado
Active la autorización de invitado.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Config. autorización invitado
] > [
Autorización de invitado
]
2
Seleccione [Activado].
NOTA
Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en
"Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Si Config. autorización invitado está activada, se debe seleccionar la tecla [
Autenticación/
Logout
] al iniciar sesión.
En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se pueden realizar copias en
blanco y negro. Si desea usar otra función, inicie sesión como un usuario que tenga
derechos para usar dicha función o cambie la configuración en las propiedades del usuario
invitado.
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Propiedad de invitado
Registre la información del usuario invitado y las funciones restringidas.
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
Elemento Descripciones
Nombre de usuario
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
El valor predeterminado es "Guest User" (Usuario invitado).
Nivel de acceso
Aparece la autoridad del usuario. No se puede cambiar.
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario.
Si el usuario no pertenece a ninguna cuenta, seleccione [Otro].
Reglas autorización
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los siguientes:
Impresora:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Impresora(A todo color):
Seleccione si el uso de la función de impresn (color) de la impresora está prohibido o
no.
Copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Copia (Todo color):
Seleccione si el uso de la función de copia (todo color) de la impresora está prohibido
o no.
Copia (Un color):
Seleccione si el uso de la función de impresión y copia (un color) de la impresora está
prohibido o no.
Restricción dúplex:
Seleccione si solo se permite impresión dúplex.
Restr. Combinar:
Especifique si solo se permite Combinar.
Restr. EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Enviar:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de TX de FAX
*1
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Almacen. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Almac. en memoria:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está
prohibido o no.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Config. autorización invitado
] > [
Propiedad de invitado
]
2
Configure las opciones de configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
3
Registre el grupo.
Seleccione [
Guardar
].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Obt. propied. usuario red
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de
usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de
confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
En esta tabla se explica la información que debe registrarse:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [
Autenticación de red
] como
método de autenticación en "Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Det. protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Det. protocolo (página 8-33)
Elemento Descripciones
Nombre servidor
*1
*1 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre de servidor debe ser el mismo que el nombre de servidor introducido en la
autenticación de red.
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP (hasta 64 caracteres). Si no se
introduce un nombre de servidor, la información de usuario se adquirirá del servidor
configurado para Autenticación de red.
Puerto
Número de puerto para servidor LDAP. El número de puerto predeterminado es 389.
Nombre 1
*2
*2 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre para mostrar de Atributo se debe usar como "Nombre 1".
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del
servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Nombre 2
*3
*3 "Nombre 2" se puede omitir. Si asigna el nombre para mostrar en "Nombre 1" y el departamento en "Nombre 2", y si el valor de
nombre para mostrar es "Juan Gómez" y el valor de departamento es "Ventas" en Active Directory (Windows), el nombre de
usuario aparecerá como "Juan Gómez Ventas".
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del
servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Dirección de E-mail
*4
*4 Si se usa Active Directory (Windows), el mail (correo) de Atributo se debe usar como Dirección de E-mail.
Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail que se va a mostrar del
servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Tipo autentic.
*5
*5 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como "Kerberos" en "Autenticación de red".
Configure el método de autenticación. Seleccione [
Simple
] o [
SASL
]. Después de cambiar
la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Tmpo límite búsqueda
Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos (de 5 a 255
segundos).
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Obt. propied. usuario red
] > [
Activado
]
2
Configure las opciones de configuración.
1
[
Nombre servidor
] > introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP > [
Aceptar
]
2
[
Puerto
] > introduzca el número de puerto LDAP > [
Aceptar
]
3
[
Nombre 1
] > introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a
mostrar > [
Aceptar
]
4
De forma similar al paso 3, configure [
Nombre 2
].
5
Si configura el tipo de servidor como "Kerberos", seleccione [
Tipo de autenticación
] y
configure el método de autenticación.
6
[
Dirección de E-mail
] > introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail >
[
Aceptar
]
7
Seleccione [
Tmp lím. búsqueda
] para configurar el tiempo límite de espera.
8
Seleccione [
+
], [
-
] o las teclas numéricas para introducir el tiempo > [
Aceptar
] > [
Aceptar
]
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de inicio de sesión simple
La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de
usuario. Los usuarios se deben registrar antes para usar esta funcionalidad.
Activación del inicio de sesión simple
Seleccione si el inicio de sesión simple está activado o no.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Config. inicio sesión sencillo
] > [
Inicio de sesión simple
]
2
Seleccione [Activado] o [Desactivado].
Configuración de inicio de sesión simple
Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión simple. Puede agregar hasta 20 usuarios.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
NOTA
Para más información sobre el registro de usuarios, consulte:
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
Para usar Inicio de sesión simple, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en "Activación y
desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Si Config. autorización invitado está activada, la pantalla Inicio de sesión simple no se muestra.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Config. inicio sesión sencillo
] > [
Configuración de inicio
de sesión simple
]
2
Introduzca la información del usuario.
1
Seleccione la tecla en la que desea registrar un usuario.
2
Seleccione
[]
.
3
Para especificar el usuario de entre los usuarios locales, seleccione [
Usuario local
]. Para
especificarlo de entre los usuarios de red, seleccione [
Usuario de red
].
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
Especificación del usuario de entre los usuarios locales
Seleccione el usuario que va a configurar para el inicio de sesión sencillo.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para clasificar la lista de usuarios, seleccione [
Menú
] > [
Clasificar(Nombre)
] y
[
Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)
].
Para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión, seleccione [
Menú
] >
[
Buscar (Nombre)
] o [
Búsqueda (Nombre usuario inicio de sesión)
].
10:10
Menú
Menú Sistema/Contador.
01
04
07
02
05
08
03
06
09
1/3
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
Fin
Ninguno Ninguno Ninguno
Ninguno Ninguno Ninguno
Ninguno Ninguno Ninguno
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Especificación del usuario de entre los usuarios de red
Seleccione [
Teclado
] en "Nombre de usuario de inicio de sesión" y "Contraseña inicio sesión",
introduzca la información de usuario que va a registrar y seleccione [
Aceptar
].
Si especifica un usuario que tiene configurado un dominio en autenticación de red, seleccione
"Dominio" y seleccione el dominio donde está registrado el usuario.
Seleccione [
Sgte.
].
4
Introduzca el nombre de usuario que se va a mostrar y seleccione [
Aceptar
].
5
[
Contraseña
] > [
Activado
] o [
Desactivado
] > [
Icono
]
6
Seleccione el icono de usuario que se va a mostrar y seleccione [
Aceptar
].
3
Registre el usuario.
Seleccione [
Guardar
].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Agregar - Usuario de red
10:10
Teclado
Contraseña inicio sesión
Teclado
Nombre de usuario de inicio de sesión
< Atrás Sgte. >Cancelar
Menú Sistema/Contador.
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config inic ses usuario
] > [
Configuración tarjeta ID
]
2
Configure las opciones de configuración.
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento Descripciones
Acceso teclado
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o
no el inicio de sesión con el teclado.
Valor: Permitir, Prohibir
Autenticación
adicional
*1
*1 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [
NTLM
] o [
Kerberos
] en "Autenticación
de red".
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de
la autenticación con una tarjeta ID.
Valor: Desactivado, Usar contraseña
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de inicio de sesión con PIN
Configura si se inicia sesión o no con PIN.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
].
2
Seleccione [
Inicio de sesión con PIN
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Desactivado
] o [
Activado
].
2
Seleccione [
Aceptar
].
NOTA
Esta opción solo se muestra cuando se debe seleccionar
[
Autenticación de red
]
como método de autenticación y el
tipo de servidor está configurado como [
Ext.
] en "Autenticación de red".
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de
administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña de inicio sesión: 3000
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de
Uso de la administración de inicio de sesión
de usuario
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (Logout)
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-21)
Cierre de sesión (Logout)
Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de
introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de
Descripción general de la contabilidad de
trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta
a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración
usando el controlador de impresora en el PC.
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador
TWAIN en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN (página 9-44)
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador
WIA en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA (página 9-45)
Para administrar los trabajos de fax transmitidos desde un PC
*1
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el
controlador de FAX en el PC.
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC (página 9-46)
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
100 400 200
A: 00000001
A: 00000001
B: 00000002
C: 00000003
100 400 200
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Activación de la contabilidad de trabajos
Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config contabilidad tbjos
] > [
Contab. trabajos
]
2
Seleccione [Activado].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [
Desactivado
].
Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará
automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de
cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Acceso de contab. Trabajos
Configure el acceso de contabilidad de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config contabilidad tbjos
] > [
Acceso de contab. Trabajos
]
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [
Local
] o [
Red
].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Configuración de una cuenta
Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.
Adición de una cuenta
Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config contabilidad tbjos
] > [
Lista de cuentas
] >
[]
2
Introduzca la información de la cuenta.
1
Introduzca el nombre de la cuenta > [
Sgte.
]
2
Introduzca el ID de cuenta > [
Sgte.
]
Elemento Descripciones
Nombre de cuenta
Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
ID de cuenta
Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y
99.999.999).
Restricción
Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de
hojas que se pueden cargar.
Restricción del uso de la máquina (página 9-40)
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier
otro ID de cuenta.
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
3
Active o desactive la restricción.
4
Seleccione [
Guardar
].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
Restricción del uso de la máquina (página 9-40)
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.
Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual" o "Total" en "Cta. Copia/Impr.".
Cta. Copia/Impr. (página 9-47)
Elementos susceptibles de restricción
"Individual" seleccionado en Recuento copiadora/impres "Fraccionar" seleccionado en Recuento copiadora/impres
Se ha seleccionado "Total" en Copia/impres
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento Descripciones
Copia (Total)
Limita el número de hojas usadas para la copia.
Copia (Todo color)
Limita el número de páginas usadas para la copia a todo color.
Copia (Un color)
Limita el número de páginas usadas para la copia en un color.
Impresora(Total)
Limita el número de hojas usadas para la impresión.
Impresora(A todo color)
Limita el número de páginas usadas para la impresión en color.
Escaneo (Otras)
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restricción de FAX
*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la
función de fax instalada.
Elemento Descripciones
Impresión(Total)
Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Impr. (A todo color)
Limita el número de páginas usadas para la impresión a todo color.
Impr. (A un color)
Limita el número de páginas usadas para la impresión en un color.
Escaneo (Otras)
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restricción de FAX
*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la
función de fax instalada.
Elemento Descripciones
Desactivado
No se aplica ninguna restricción.
Límite contador
Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.
Rechazar uso
Se aplica la restricción.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Edición de una cuenta
Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config contabilidad tbjos
] > [
Lista de cuentas
]
2
Edite una cuenta.
1
Seleccione [ ] para el nombre de cuenta que desee editar.
2
Seleccione la información de la cuenta que desea cambiar y cambie la información de la
cuenta.
3
[
Guardar
] > [
]
La información de la cuenta se cambia.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión, seleccione [
Menú
] >
[
Buscar (Nombre)
] o [
Búsqueda(ID)
].
Para clasificar la lista de usuarios, seleccione [
Menú
] > [
Clasificar(Nombre)
] y
[
Clasificar (ID)
].
Config cont... - Lista de cuentas
10:10Menú Sistema/Contador.
AAA
FinMenú
1/1
00000001
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Eliminación de una cuenta
Permite eliminar la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
[
Config contabilidad tbjos
] > [
Lista de cuentas
]
2
Elimine una cuenta.
1
Seleccione el nombre de cuenta que desea eliminar.
2
[]
> [
]
Se elimina la cuenta.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de impresión
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente
configuración usando el controlador de impresora en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que
aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y después [
Panel de control
] y
[
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Contab. trabajos
] en la ficha [
Contab. trabajos
].
2
Configure el ID de cuenta.
[
Usar ID de Cuenta específica
]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de
cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para
cada trabajo de impresión.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[
Solicitar ID de cuenta y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID
de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Mostrar lista de ID de cuentas
]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que
se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
[Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de sesión]:
Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "ID de cuenta" y se puede imprimir
si el nombre está registrado. Si el ID de cuenta no está registrado, aparece la pantalla para
introducir el ID de cuenta.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en
[
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-44
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
3
Haga clic en [
OK
].
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante
TWAIN
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador TWAIN en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Buscar
] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
TWAIN Driver Setting
] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
2
Seleccione la máquina y haga clic en [
Editar
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla junto a [
Account
] e introduzca el ID de cuenta.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
],
[(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
9-45
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el
controlador wia en el PC.Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga
clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure el controlador WIA.
1
Active la casilla junto a [
ID de cuenta
] en la ficha [
Configuración
] e introduzca el ID de
cuenta.
2
Haga clic en [
OK
].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en
[
Búsqueda de programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
9-46
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde
un PC
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador de FAX en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y después [
Panel de control
] y
[
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina que va a usar como
controlador de FAX y seleccione [
Preferencias de impresión
] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Contab. trabajos
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[
Usar ID de Cuenta específica
]: Esta opción se puede usar para especificar un ID de cuenta para
usar el mismo ID de cuenta para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no
tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
transmisión.
3
Haga clic en [
OK
].
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en
[
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-47
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Configuración de la contabilidad de
trabajos
Config. predet.
Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento
en Config. predet. y seleccione el elemento de configuración.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
] > [
Config contabilidad tbjos
] > [
Config.
predet.
]
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción
Aplicar límite
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de
restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite. Se prohibirá
que el siguiente trabajo se envíe o se almacene en el buzón.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo
siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Cta. Copia/Impr.
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e
impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones
(Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el método de recuento.
Valor: Total, Individual
Restricción del uso de la máquina (página 9-40)
Imp. informe contador. (página 9-50)
Límite contador predet
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de
hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [
Individual
] o
[
Fraccionar
] en [
Cta. Copia/Impr.
].
Cta. Copia/Impr. (página 9-47)
9-48
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
[Individual] seleccionado en Cta. Copia/Impr.
Copia (Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Copia(A todo color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia a todo color.
Copia(A un color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia en un color.
Impresora(Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Impresora(Color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia color.
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricción de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envíode faxes.
[Total] seleccionado en Cta. Copia/Impr.
Impresión(Total)
Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e
impresión.
Impr. (A todo color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión a todo
color.
Impr. (A un color)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión en un
color.
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricción de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Elemento Descripción
9-49
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad
cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante
cierto tiempo.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
] > [
Config contabilidad tbjos
] >
[
Contabilidad total tbjos.
] or [
Contabilidad cada trabajo
]
Contabilidad total tbjos.
Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.
Contabilidad cada trabajo
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Contabilidad cada
trabajo., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
Los tipos de recuento son los siguientes:
Elemento Descripciones
Páginas impresas
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. También puede usar [
FAX
]
*1
, [
por dúplex
] y [
por combinar
] para comprobar el
número de páginas usadas.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el kit de fax opcional.
Copia (B/N)
Muestra el número de páginas usadas para la copia en blanco y negro.
Copia (Todo color)
Muestra el número de páginas usadas para la copia a todo color.
Copia (Un color)
Muestra el número de páginas usadas para la copia en un color.
Copia (Total)
Muestra el número de páginas copiadas.
Impresora (B/N)
Muestra el número de páginas usadas para la impresión en blanco y negro.
Impresora(A todo color)
Muestra el número de páginas usadas para la impresión en color.
Impresora(Total)
Muestra el número de páginas impresas.
Copia/Impr. (B/N)
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión en blanco y negro.
Copia/Impr. (Color)
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión a todo color.
Copia/Impr. (Total)
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
FAX
*1
Muestra el número de páginas recibidas.
Total
Muestra el número total de páginas usadas.
por dúplex
Muestra el número de páginas impresas en el modo [
1 cara
], el modo [
2 caras
] y el total de
páginas en ambos modos.
por combinar
Muestra el número de páginas impresas en el modo [
Ninguno
] (no combinar), [
2 en 1
] y [
4 en
1
], así como el número total de páginas impresas en ambos modos.
Páginas escaneadas
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del
número total de páginas escaneadas.
Páginas TX FAX
*1
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Hora TX de FAX
*1
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Restablecimiento contador
Restablece el contador.
Seleccione [
] en la pantalla de confirmación.
9-50
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Imp. informe contador.
El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.
Si se selecciona "Individual" para la administración del recuento de copias e impresiones.
Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:
1
Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
] > [
Config
contabilidad tbjos
]
3
Imprima el informe.
[
Imp. informe contador.
] > [
]
Se imprime el informe de contabilidad.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar sesión
con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
INFORME.CUENTA
9-51
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Uso de la contabilidad de trabajos
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (logout)
Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe
introducirse el ID de cuenta.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
1
En la pantalla de introducción del ID de cuenta, introduzca el ID de cuenta mediante las
teclas numéricas y seleccione [
Inicio sesión
].
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de
inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de
usuario y contraseña para iniciar de sesión. Si el usuario ya hubiera registrado la información
de la cuenta, la entrada del ID de cuenta se omitirá.
2
Continúe hasta terminar el resto de pasos.
Cierre de sesión (Logout)
Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de
introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
NOTA
Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [
Borrar
] y vuelva a
introducir el ID de cuenta.
Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
Al seleccionar [
Revisión de contador
], podrá consultar el número de páginas
impresas y escaneadas.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
9-52
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc
Tr. ID Usu. desc
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario
desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de
trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Los valores de configuración son los siguientes.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
]
2
Seleccione [
Tr. ID Usu. desc
].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [
Permitir
] o [
Rechazar
].
Elemento Descripciones
Permitir
Se permite la impresión del trabajo.
Rechazar
El trabajo se rechaza (no se imprime).
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
10-1
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2
Limpieza del cristal de exposición ......................................................................................................... 10-2
Limpieza del interior del alimentador de originales ................................................................................ 10-2
Limpieza del cristal de paso .................................................................................................................. 10-3
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-7
Carga de papel .................................................................................................................................... 10-10
Recarga de grapas ............................................................................................................................... 10-11
Solución de problemas .................................................................................................................................. 10-13
Solución de errores .............................................................................................................................. 10-13
Problemas de funcionamiento de la máquina ...................................................................................... 10-13
Problemas en las imágenes impresas ................................................................................................. 10-16
Problemas de impresión en color ........................................................................................................ 10-20
Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-21
Ajuste/mantenimiento .................................................................................................................................... 10-33
Descripción general de Ajuste/mantenimiento ..................................................................................... 10-33
Procedimiento de registro de color ...................................................................................................... 10-34
Ajuste de curva de tonos ..................................................................................................................... 10-39
Actualiz. tambor ................................................................................................................................... 10-40
Calibración ........................................................................................................................................... 10-40
Limpiando escáner láser ...................................................................................................................... 10-40
Cómo solucionar los atascos de papel .......................................................................................................... 10-41
Indicadores de ubicación del atasco .................................................................................................... 10-41
Solución de atascos de papel en los depósitos 1 y 2 .......................................................................... 10-43
Solución de atascos de papel en el depósito 3 (500 hojas x 2) ........................................................... 10-44
Solución de atascos de papel en el depósito 3 (2.000 hojas x 1) ........................................................ 10-46
Solución de atascos de papel en el depósito 4 (500 hojas x 2) ........................................................... 10-48
Solución de atascos de papel en el bypass ......................................................................................... 10-50
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ...................................................................... 10-51
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 ...................................................................... 10-54
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (500 hojas x 2) ............................................. 10-55
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (2.000 hojas x 1) .......................................... 10-56
Solución de atascos de papel en la unidad puente ............................................................................. 10-57
Solución de atascos de papel en el buzón de correo .......................................................................... 10-58
Solución de atascos de papel en el finalizador interno ........................................................................ 10-59
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales ............................................................ 10-60
Cómo solucionar los atascos de grapas ........................................................................................................ 10-62
Cómo solucionar un atasco de grapas ................................................................................................ 10-62
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
Limpieza del cristal de exposición
Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o
detergente suave.
Limpieza del interior del alimentador de originales
Limpie el interior del alimentador de originales con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Limpieza del cristal de paso
Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco.
IMPORTANTE
No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando se agota el tóner, aparece el siguiente mensaje "Tóner [C][M][Y][K] vacíos.". Asegúrese de tener preparado un
nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner. [C][M][Y][K] (Sustituir si vacío.)" en el panel digital.
Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Los procedimientos de instalación de los cartuchos de tóner son los mismos para todos los colores. Aquí, a modo de
ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al cartucho de tóner amarillo.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Desbloquee el cartucho de tóner.
NOTA
Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de
imagen y averías en el producto.
El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar
nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza
de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
3
Quite el cartucho de tóner.
4
Coloque el cartucho de tóner usado en una bolsa de plástico
para desechos.
5
Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete.
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
6
Golpee suavemente el cartucho de tóner.
7
Agite el cartucho de tóner.
8
Instale el cartucho de tóner.
9
Cierre la cubierta frontal.
NOTA
Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
5~65~6 5~65~6
5~65~6
CLICK!
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución de la caja de tóner residual
Cuando aparezca "Remplazar bote de tóner residual" en el panel digital, sustituya inmediatamente la caja de tóner
residual.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Extraiga la caja de tóner residual y colóquela sobre una
superficie lisa.
3
Desembale las tapas de la caja de cartón.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
B
A
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se
muestra abajo.
5
Conecte la tapa A.
6
Cambie la dirección de la caja de tóner residual usada como se
muestra abajo.
7
Conecte la tapa B.
A
B
10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
8
Coloque la caja de tóner residual usada en una bolsa de
plástico para desechos.
9
Desembale la nueva caja de tóner residual.
10
Instale la nueva caja de tóner residual.
11
Cierre la cubierta frontal.
NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-10
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Carga de papel
Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes:
"Agregar el siguiente papel al depósito #."
"Añada el siguiente papel en el bypass."
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
Carga de papel en el bypass (página 5-5)
10-11
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Recarga de grapas
Cuando aparece "Sin grapas." en el panel digital, se deben recargar las grapas en el contenedor del cartucho de
grapas.
1
Abra el finalizador interno.
2
Extraiga el contenedor del cartucho de grapas.
3
Recargue las grapas.
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
1
1
2
10-12
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
Instale el contenedor del cartucho de grapas.
5
Vuelva a colocar la unidad en la posición original.
10-13
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
Problemas de funcionamiento de la máquina
Si se producen los siguientes problemas de funcionamiento de la máquina, siga los procedimientos apropiados.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (página 2-16)
Problemas de funcionamiento de la máquina (página 10-13)
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
No se inicia una aplicación. ¿Se ha configurado un tiempo de Rest.
Auto Panel demasiado breve?
Configure el tiempo de Rest. Auto Panel
como 30 segundos o más.
página 8-43
La pantalla no responde
cuando está encendido el
interruptor principal.
Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable de
alimentación de forma segura.
página 2-8
Al pulsar la tecla [
Inicio
], no
se realizan copias.
¿Hay un mensaje en la pantalla? Determine la respuesta adecuada al
mensaje y responda en consecuencia.
página 10-21
¿La máquina está en modo de reposo? Seleccione cualquier tecla del panel de
controles para que la máquina salga del
modo de reposo.
página 2-27
Se expulsan hojas en
blanco.
¿Ha cargado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal
de exposición, colóquelos boca abajo y
alinéelos con las placas indicadoras del
tamaño del original.
página 5-2
Al colocar originales en el alimentador
de originales, póngalos boca arriba.
página 5-3
Compruebe la configuración de la
aplicación de software.
El papel se atasca con
frecuencia.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
Cambie la orientación 180 grados con
respecto a la posición del papel.
página 3-2
¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está
en buen estado?
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a
cargarlo.
página 3-4
¿Está el papel doblado, arrugado o
curvado?
Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
¿Hay trozos sueltos o papel atascado
en la máquina?
Retire el papel atascado. página 10-41
10-14
Solución de problemas > Solución de problemas
Dos o más hojas se
superponen cuando se
expulsan. (alimentación de
varias hojas)
Cargue el papel correctamente. página 3-2
Las copias impresas están
arrugadas.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
Cambie la orientación 180 grados con
respecto a la posición del papel.
página 3-2
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
Las copias impresas están
curvadas.
Cambie la orientación 180 grados con
respecto a la posición del papel.
página 3-2
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
Las copias impresas en
papel grueso están
curvadas.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Configuración común
] >
[
Config. de papel
] > [
Configuración
tipo medios
] > [
Personalizado 7
] y
configure [
Gramaje papel
] como
[
Pesado 3
].
Si usa esta opción, coloque el papel en
los depósitos con la cara de impresión
hacia abajo o coloque el papel en el
bypass con la cara de impresión hacia
arriba.
NOTA
La velocidad de copia o de impresión
será más lenta.
página 8-16
página 8-10
página 8-11
No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la
toma de CA.
¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-9
¿Están conectados el cable USB y el
cable de red?
Conecte firmemente el cable USB y el
cable de red correctos.
página 2-7
¿Está en pausa el trabajo de impresión? Reanude la impresión. página 7-10
No se puede imprimir con la
memoria USB.
No se reconoce la memoria
USB.
¿Está bloqueado el host USB? Seleccione [
Desbloquear
] en la
configuración del host USB.
página 8-39
Compruebe que la memoria USB está
bien conectada a la máquina.
Cuando la opción "Auto-IP"
está configurada como
[
Activado
], la dirección IP
no se asigna
automáticamente.
¿Se ha introducido un valor distinto de
"0.0.0.0" para la dirección IP de TCP/
IP(v4)?
Introduzca "0.0.0.0" para la dirección IP
de TCP/IP(v4).
página 2-24
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-15
Solución de problemas > Solución de problemas
No se puede enviar por
SMB.
¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red
correcto.
página 2-7
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de red del equipo?
Configure correctamente la
configuración TCP/IP.
página 8-31
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de uso compartido de la
carpeta?
Compruebe la configuración de uso
compartido y los privilegios de acceso
en las propiedades de la carpeta.
página 3-14
¿Está configurado el protocolo SMB
como [
Activado
]?
Configure el protocolo SMB como
[
Activado
].
página 8-33
¿Se ha introducido correctamente el
[
Nombre de host
]?
*1
Compruebe el nombre del PC al que se
envían los datos.
página 5-23
¿Se ha introducido correctamente la
[
Ruta
]?
Compruebe el nombre compartido de la
carpeta compartida.
página 5-23
¿Se ha introducido correctamente el
[
Nombre de usuario de inicio de
sesión
]?
*1
*2
Compruebe el nombre de dominio y el
nombre de usuario de inicio de sesión.
página 5-23
¿Se ha usado el mismo nombre de
dominio para el [
Nombre de host
] y el
[
Nombre de usuario de inicio de
sesión
]?
Elimine el nombre de dominio y la barra
oblicua ("/") del [
Nombre de usuario de
inicio de sesión
].
página 5-23
¿Se ha introducido correctamente la
[
Contraseña de inicio sesión
]?
Compruebe la contraseña de inicio de
sesión.
página 5-23
¿Se han configurado correctamente las
excepciones para Windows Firewall?
Configure correctamente las
excepciones para Windows Firewall.
página 3-18
¿Difiere la configuración horaria del
equipo, servidor de dominio y ordenador
de destino de los datos?
Configure la misma hora en el equipo, el
servidor de dominio y el ordenador de
destino de los datos.
¿Aparece Error envío en la pantalla? Consulte Respuestas al error de envío
. página 10-29
No se puede enviar por e-
mail.
¿Se ha registrado un límite de tamaño
de envío para el e-mail en el servidor
SMTP registrado en la máquina?
Compruebe el valor límite introducido
en "Tam. lím. e-m." para [
E-mail
] en
Embedded Web Server RX y cambie el
valor si es necesario.
página 2-53
La máquina emite vapores
en el área alrededor de la
ranura de salida de papel.
Compruebe la temperatura ambiente
para ver si es baja o si se ha utilizado
papel húmedo.
En función del entorno de impresión y
del estado del papel, el calor generado
durante la impresión provocará que la
humedad del papel se evapore y el
vapor emitido puede parecer similar al
humo. No es un problema y puede
continuar con la impresión. Si le
preocupa dicho vapor, aumente la
temperatura ambiente o sustituya el
papel por uno más nuevo y seco.
*1 También puede introducir un nombre de PC completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-16
Solución de problemas > Solución de problemas
Problemas en las imágenes impresas
Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Las copias impresas son
totalmente muy claras.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-15
página 8-45
¿El tóner está distribuido
uniformemente dentro del cartucho de
tóner?
Agite el cartucho de tóner de lado a lado
varias veces.
página 10-4
¿Está activado el modo EcoPrint? Desactive el modo [
EcoPrint
]. página 8-18
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
DEV-CLN
].
Ejecute [
DEV-CLN
].
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
Ejecute [
Limpiando escáner láser
]. página 10-40
Asegúrese de que el tipo de papel
configurado es correcto para el papel
que se va a utilizar.
página 8-17
Las copias impresas son
demasiado oscuras a pesar
de que el fondo del original
escaneado es blanco.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-15
página 8-45
Ejecute [
Calibración
]. página 10-40
Las copias tienen un patrón
moiré (puntos agrupados en
patrones y no alineados de
forma uniforme).
¿El original es una fotografía impresa? Configure la imagen original como
[
Foto
].
página 6-16
Los textos no se imprimen
claramente.
¿Seleccionó la calidad de imagen
adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen
adecuada.
página 6-16
10-17
Solución de problemas > Solución de problemas
Aparecen puntos negros o
de color en el fondo blanco
cuando se escanea un
original.
¿Están sucios el soporte de originales o
el cristal de exposición?
Limpie el soporte de originales o el
cristal de exposición.
página 10-2
Las copias impresas están
borrosas.
¿Se usa la máquina en condiciones de
mucha humedad o la humedad o
temperatura cambia rápidamente?
Se usa en un entorno con la humedad
adecuada.
Ejecute [
Actualiz. tambor
]. página 10-40
Las imágenes están
torcidas.
¿Ha colocado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal de
exposición, alinéelos con las placas
indicadoras del tamaño del original.
página 5-2
Cuando coloque originales en el
alimentador de originales, alinee las
guías de ajuste de la anchura de los
originales firmemente antes de colocar
los originales.
página 5-3
¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de
ajuste de la anchura del papel.
página 3-4
Aparecen líneas
horizontales irregulares en la
imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y aumente el
valor de ajuste. Aumente el valor de
ajuste un nivel por vez desde el valor
actual. Si no se produce una mejora
después de aumentar un nivel el valor,
vuelva a aumentarlo un nivel. Si sigue
sin verse una mejora, restablezca el
valor original.
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
La altitud es de al menos
1.000 m y aparecen líneas
blancas horizontales
irregulares en la imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
Ajuste de altitud
]
y configure un nivel superior que el
actual.
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-18
Solución de problemas > Solución de problemas
La altitud es de al menos
1.000 m y aparecen puntos
en la imagen.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
Ajuste de altitud
]
y configure un nivel superior que el
actual.
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
Las impresiones tienen
líneas verticales.
¿Está sucio el cristal de paso? Limpie el cristal de paso. página 10-3
Ejecute [
Limpiando escáner láser
]. página 10-40
Suciedad en el borde
superior o cara posterior del
papel.
¿Está sucio el interior de la máquina? Abra la cubierta derecha. Si el interior
de la máquina está sucio de tóner,
límpielo con un paño suave, seco y sin
pelusas.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-19
Solución de problemas > Solución de problemas
Parte de la imagen aparece
periódicamente con
manchas o líneas blancas.
Abra y cierre la cubierta derecha.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y disminuya
el valor de ajuste. Disminuya el valor de
ajuste un nivel por vez desde el valor
actual. Si no se produce una mejora
después de disminuir el valor un nivel,
vuelva a disminuirlo un nivel. Si sigue
sin verse una mejora, restablezca el
valor original.
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
Ejecute [
Actualiz. tambor
]. página 10-40
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
DEV-CLN
].
Ejecute [
DEV-CLN
].
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
La impresión de la parte
posterior de la hoja se ve en
la cara frontal.
Configure [
Impedir Filtración de
Fondo
] como [
Activado
].
página 6-22
página 8-18
La imagen anterior se
mantiene y se imprime
ligeramente.
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/
Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] >
[
Config. Servicio
] > [
MC
] y aumente el
valor de ajuste. Aumente el valor de
ajuste un nivel por vez desde el valor
actual. Si no se produce una mejora
después de aumentar un nivel el valor,
vuelva a aumentarlo un nivel. Si sigue
sin verse una mejora, restablezca el
valor original.
Si aparece la pantalla de introducción
del nombre de usuario y contraseña de
inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de
sesión y, a continuación, seleccione
[
Inicio de sesión
].
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-20
Solución de problemas > Solución de problemas
Problemas de impresión en color
Si se producen los siguientes problemas de impresión en color, siga los procedimientos apropiados.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Impresión con desviación de
los colores.
Ejecute [
Calibración
]. página 10-40
Ejecute [
Registro de color
]. página 10-34
La apariencia de los colores
es distinta de lo esperado.
¿Seleccionó la calidad de imagen
adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen
adecuada.
página 6-16
¿Ha colocado papel de copia en color
en la bandeja de papel?
Cargue papel de copia en color en la
bandeja de papel.
Ejecute [
Calibración
]. página 10-40
Ejecute [
Ajuste de curva de tonos
]. página 10-39
Al realizar copias
Ajuste el balance de color.
página 6-18
Al imprimir desde un ordenador
Ajuste el color con el controlador de
impresora.
Aparece Realizar Ajuste de
curva de tonos en el Menú
Sistema.
Tras largos períodos de uso, los efectos
de la temperatura y humedad ambiente
pueden provocar una ligera variación de
la tonalidad con que se imprimen los
colores.
Ejecute [
Ajuste de curva de tonos
]. página 10-39
El tóner de color está vacío. ¿Desea continuar la impresión en
blanco y negro?
Si queda tóner negro, la máquina
continuará la impresión en blanco y
negro al seleccionar [
Imprimir en B/N
]
en [
Función sin tóner color
].
página 8-21
10-21
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas a los mensajes
Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte:
Pantalla Información del dispositivo (página 2-16)
Carga de papel en el bypass (página 5-5)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
A
Advertencia memoria baja.
No se puede iniciar el trabajo. Vuelva a
intentarlo más tarde.
Agregar el siguiente papel
al depósito #.
¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue papel.
Seleccione [
Selección de papel
] para
seleccionar la otra fuente de papel.
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
en el papel de la fuente de papel
seleccionada actualmente.
página 3-2
Ajustando...
La máquina se está ajustando para
mantener su calidad. Espere.
Añada el siguiente papel
en el bypass.
¿Coincide el tamaño de papel
seleccionado con el tamaño de papel
colocado en el origen de papel
especificado?
Seleccione [
Continuar
] para continuar
la impresión.
Seleccione [
Cancelar
] para cancelar el
trabajo.
¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue papel.
Seleccione [
Selección de papel
] para
seleccionar la otra fuente de papel.
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
en el papel de la fuente de papel
seleccionada actualmente.
página 3-9
Atasco de grapa.
Si se produce un atasco de grapa, la
máquina se detendrá y la ubicación del
atasco se indicará en la pantalla. Deje la
máquina encendida y siga las
instrucciones para retirar la grapa
atascada.
Atasco de papel.
Si se produce un atasco de papel, la
máquina se detendrá y la ubicación del
atasco se indicará en la pantalla. Deje la
máquina encendida y siga las
instrucciones para retirar el papel
atascado.
página 10-41
B
Bandeja de buzón # llena
de papel.
¿Se ha superado la capacidad de
almacenamiento aceptable de la
bandeja del buzón de correo?
Quite papel de la bandeja de buzón de
correo.
10-22
Solución de problemas > Solución de problemas
Bandeja de finalizador
está llena de papel.
¿Se ha superado la capacidad de
almacenamiento aceptable de la
bandeja del finalizador de documentos?
Quite papel de la bandeja del finalizador
de documentos.
Bote de tóner residual
lleno.
¿Está llena la caja de tóner residual? Sustituya la caja de tóner residual. página 10-7
Bote de tóner residual no
instalado.
La caja de tóner residual no está
colocada correctamente. Colóquela de
forma correcta.
página 10-7
Buzón no encontrado.
No se encuentra el buzón especificado.
Trabajo cancelado. Seleccione [
Fin
].
C
Calibrando…
La máquina se está ajustando para
mantener su calidad. Espere.
página 10-40
Contraseña de buzón
incorrecta.
La contraseña del buzón no era correcta
al procesar el trabajo externamente. Se
cancelará el trabajo. Seleccione [
Fin
].
E
Ejecutando función de
seguridad...
Ejecutando función de seguridad.
Espere.
El cristal de paso se debe
limpiar.
Limpie el cristal de paso con el paño de
limpieza suministrado con el
alimentador de originales.
página 10-3
Error de activación.
Apague y encienda el interruptor
principal de energía. Si el error existe,
contactar con el administrador.
página 2-9
Error de buzón (bandeja
#).
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Error de depósito #.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Error de disco RAM.
Se ha producido un error en el disco
RAM. Trabajo cancelado. Seleccione
[
Fin
].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco RAM
opcional, aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el valor de Conf. disco
RAM en el Menú Sistema.
NOTA
El intervalo de valores de tamaño de
disco RAM puede aumentarse si se
selecciona [
Prior. impresora
] en
Memoria opcional.
página 8-40
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-23
Solución de problemas > Solución de problemas
Error de memoria
extraíble.
¿Está prohibido escribir en la memoria
extraíble?
Se ha producido un error en la memoria
extraíble. Trabajo detenido. Seleccione
[
Fin
].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
01: Conecte una memoria extraíble en
la que se pueda escribir.
Se ha producido un error en la memoria
extraíble. Trabajo detenido. Seleccione
[
Fin
].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de datos
que se pueden guardar de una vez.
Encienda y apague la máquina. Si el
error persiste, la memoria extraíble no
es compatible con la máquina. Utilice
una memoria extraíble formateada por
esta máquina. Si la memoria extraíble
no se puede formatear, está dañada.
Conecte una memoria extraíble
compatible.
Error de Sistema.
Se produjo un error del sistema. Siga
las instrucciones de la pantalla.
Error de SSD.
Se ha producido un error en el SSD.
Trabajo cancelado. Seleccione [
Fin
].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de datos
que se pueden guardar de una vez.
Encienda y apague la máquina. Si el
error persiste, divida el archivo en
archivos más pequeños. Si el error se
produce después de dividir el archivo,
significa que el archivo especificado
puede estar dañado. Elimine el archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente para
realizar esta operación. Mueva datos o
elimine datos innecesarios.
Error de tarjeta de
memoria.
Se ha producido un error en la tarjeta de
memoria. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Fin
].
04: Espacio en tarjeta de memoria
insuficiente para realizar esta
operación. Mueva datos o elimine datos
innecesarios.
Error envío.
*1
Se produjo un error durante la
transmisión. Se cancelará el trabajo.
Seleccione [
Fin
].
Consulte Respuestas al error de envío
para obtener información sobre los
códigos de error y las acciones
correctivas.
página 10-29
Error KPDL.
*1
Se produjo un error PostScript. Se
cancelará el trabajo. Seleccione [
Fin
].
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-24
Solución de problemas > Solución de problemas
Esta cuenta de usuario
está bloqueada.
Póngase en contacto con el
administrador.
Trabajo cancelado. Seleccione [
Fin
].
F
Fallo de la máquina.
Se produjo un error interno. Anote el
código de error mostrado en la pantalla
y póngase en contacto con el servicio
técnico.
I
ID de cuenta incorrecto.
*1
ID de cuenta incorrecto al procesar el
trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [
Fin
].
Imposible imprimir nº de
copias especificado.
*1
Solo hay disponible una copia.
Seleccione [
Continuar
] para continuar
la impresión. Seleccione [
Cancelar
]
para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
Desactive [
Disco RAM
] en la ficha
[
Configuración de dispositivo
] de
las propiedades de la impresora.
NOTA
Si desactivó la opción [
Disco RAM
],
vuelva a activarla una vez finalizada la
impresión. En caso contrario, la velocidad
de impresión se podría ver reducida.
Impresión excedida.
Advertencia: Memoria de impresora
baja. Trabajo en pausa. Reinicie el
trabajo. Seleccione [
Continuar
].
L
La bandeja de la máquina
está llena de papel.
Quite papel de la bandeja interna.
Seleccione [
Continuar
] para reanudar
la impresión. Seleccione [
Cancelar
]
para cancelar el trabajo.
La cubierta está abierta.
¿Está abierta la cubierta superior del
alimentador de originales?
Cierre la cubierta del alimentador de
originales.
¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la
pantalla.
La memoria extraíble no
está formateada.
¿Esta máquina ha formateado la
memoria extraíble?
Ejecute la función [
Formato
] en esta
máquina.
página 7-11
Límite de buzón
excedido.
*1
¿Aparece [
Fin
] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y no
está disponible para más
almacenamiento; se cancela el trabajo.
Seleccione [
Fin
]. Vuelva a intentar
realizar el trabajo después de imprimir o
eliminar datos del buzón.
Limpiando escáner láser
La máquina se está ajustando para
mantener su calidad. Espere.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-25
Solución de problemas > Solución de problemas
M
Memoria del escáner
llena.
*1
El escaneado no se puede realizar
porque no hay suficiente memoria. Solo
hay disponible una copia de las páginas
escaneadas. Seleccione [
Continuar
]
para imprimir, enviar o almacenar las
páginas escaneadas. Seleccione
[
Cancelar
] para cancelar el trabajo de
impresión.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
Reduzca el número de copias que
desea escanear a la vez.
Además, la máquina puede
reproducir los mismos originales si
se establece la siguiente
configuración:
Seleccione [
Prioridad copia
] en
Memoria opcional en Menú Sistema.
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
Memoria opcional, póngase en contacto
con el administrador.
Memoria extraíble llena.
*1
Trabajo cancelado. Seleccione [
Fin
].
Espacio libre insuficiente en la memoria
extraíble. Elimine archivos innecesarios.
Memoria llena.
*1
¿Desea enviar la imagen escaneada al
PC o almacenar la imagen en la
máquina?
No se puede realizar el proceso porque
no hay suficiente memoria. Se
cancelará el trabajo. Seleccione [
Fin
].
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
Reduzca el valor de [
Calidad de
imagen
] en [
Formato archivo
].
¿Desea imprimir los datos desde el PC? No se puede continuar el trabajo porque
se ha agotado la memoria. Seleccione
[
Continuar
] para imprimir las páginas
cargadas. El trabajo de impresión no se
puede procesar por completo.
Seleccione [
Cancelar
] para cancelar el
trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
Seleccione [
Activado
] en Conf.
disco RAM en Menú Sistema y
después reduzca el tamaño del
disco RAM.
Seleccione [
Prior. impresora
] en
Memoria opcional en Menú Sistema.
NOTA
Antes de cambiar el valor de Conf. disco
RAM o de Memoria opcional, póngase
en contacto con el administrador.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
N
No puede usar este buzón.
No puede usar el buzón especificado.
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
No se pudo almacenar
datos retención tbjo.
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[
Fin
].
Espacio libre insuficiente en el buzón de
trabajos. Vuelva a intentarlo después de
imprimir o eliminar los datos del buzón
de trabajos.
No se pudo especificar
cont trabajos.
*1
No se pudo especificar la función de
contabilidad de trabajos al procesar el
trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [
Fin
].
No se puede conectar a
servidor de
autenticación.
*1
Configure la hora de la máquina para
que coincida con la del servidor.
página 2-23
Compruebe el nombre de dominio. página 9-2
Compruebe el nombre de host. página 9-2
Compruebe el estado de conexión al
servidor.
No se puede grapar el
siguiente papel.
¿Ha seleccionado un tamaño/tipo de
papel que no se puede grapar?
Seleccione [
Selección de papel
] para
seleccionar el papel disponible.
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
sin utilizar la función de grapar.
No se puede imprimir por
ambas caras el siguiente
papel.
*1
¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo
de papel que no se puede imprimir a
doble cara?
Seleccione [
Selección de papel
] para
seleccionar el papel disponible.
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
sin utilizar la función dúplex.
página 6-26
No se puede procesar este
trabajo.
*1
El trabajo se cancela porque está
restringido por la autorización del
usuario o la contabilidad de trabajos.
Seleccione [
Fin
].
No se puede usar Grapa
debido a un fallo.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Nom usuario o contr inic
sesión incorrectos.
*1
Nombre de usuario de inicio de sesión o
contraseña incorrectos al procesar el
trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [
Fin
].
Número máximo de
páginas escaneadas.
¿Se ha excedido el recuento de
escaneado aceptable?
Solo hay disponible una copia de las
páginas escaneadas. Seleccione
[
Continuar
] para imprimir, enviar o
almacenar las páginas escaneadas.
Seleccione [
Cancelar
] para cancelar la
impresión, el envío o el
almacenamiento.
P
Poco tóner. [C][M][Y][K]
(Sustituir si vacío.)
Ha casi llegado el momento de sustituir
el cartucho de tóner. Obtenga un nuevo
cartucho de tóner.
Preparando para imprimir.
La máquina se está ajustando para
mantener su calidad. Espere.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
R
Realizar Ajuste de curva
de tonos.
Tras largos períodos de uso, los efectos
de la temperatura y humedad ambiente
pueden provocar una ligera variación de
la tonalidad con que se imprimen los
colores.
Ejecute [
Ajuste de curva de tonos
]. página 10-39
Recuento de grapas
aceptable excedido.
¿Se ha excedido el recuento de grapas
aceptable?
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
sin utilizar grapado. Seleccione
[
Cancelar
] para cancelar el trabajo.
Reemplace todos orig y
presione [Continuar].
Retire los originales del alimentador de
originales, póngalos en el orden original
y colóquelos de nuevo. Seleccione
[
Continuar
] para reanudar la impresión.
Seleccione [
Cancelar
] para cancelar el
trabajo.
Restric contabilidad
trabajos excedida.
¿Se ha excedido el recuento de
impresión aceptable restringido por la
contabilidad de trabajos?
El recuento de impresión ha excedido el
recuento aceptable restringido por la
contabilidad de trabajos. No se puede
imprimir más. Trabajo cancelado.
Seleccione [
Fin
].
Retirar originales del
alimentador de doc.
¿Queda algún original en el alimentador
de originales?
Extraiga los originales del alimentador
de originales.
S
Se produjo error en
depósito #.
Quite el depósito indicado. Seleccione
[
Sgte. >
] para seguir las instrucciones.
Separador de trabajos es
lleno de papel.
¿Se ha superado la capacidad máxima
de la bandeja del separador de
trabajos?
Siga las instrucciones que se indican en
la máquina y quite papel de la bandeja
del separador de trabajos.
Sin grapas.
¿Se han agotado las grapas en alguno
de los finalizadores de documentos?
Si se han agotado las grapas, la
máquina se detendrá y la ubicación
donde se han agotado las grapas se
indicará en la pantalla. Deje la máquina
encendida y siga las instrucciones para
sustituir la caja de grapas.
Seleccione [
Continuar
] para imprimir
sin utilizar grapado. Seleccione
[
Cancelar
] para cancelar el trabajo.
Sustituya MK.
Es necesario sustituir las piezas del kit
de mantenimiento después de imprimir
200.000 páginas y se debe ocupar de
dicha tarea un servicio profesional.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
T
Temperatura alta.
Ajustar temp. ambiente.
Ajuste la temperatura y la humedad de
la sala.
Temperatura baja. Ajustar
temp. ambiente.
Ajuste la temperatura y la humedad de
la sala.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
Tóner [C][M][Y][K] vacíos.
Sustituya el tóner por el especificado.
NOTA
Si el tóner de color está vacío pero
queda tóner negro, la máquina
continuará la impresión en blanco y
negro si se selecciona [
Imprimir en B/
N
] en Función sin tóner color.
página 10-4
Tóner desconocido
instalado.
¿El cartucho de tóner instalado es de
nuestra marca?
No seremos responsables de ningún
daño que se derive del uso de
consumibles de terceros en esta
máquina.
Tóner desconocido
instalado. PC [C][M][Y][K]
¿Coinciden las especificaciones locales
del cartucho de tóner instalado con las
de la máquina?
Instale el cartucho especificado.
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [
Activado
], el procesamiento se reanuda automáticamente después
de que transcurra el periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores, consulte:
Borrado auto de errores (página 8-45)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-29
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas al error de envío
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
1101
Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en
Embedded Web Server RX.
página 2-53
Error al enviar a través de FTP. Compruebe el nombre de host de FTP. página 5-26
Error al enviar a través de SMB. Compruebe el nombre de host de SMB. página 5-23
1102
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
Nombre de host
•Ruta
página 5-23
Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server
RX.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión SMTP
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión POP3
Tam. lím. e-m
página 2-53
Error al enviar a través de FTP. Comprobar la configuración de FTP.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-26
1103
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-23
Error al enviar a través de FTP. Comprobar la configuración de FTP.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-26
10-30
Solución de problemas > Solución de problemas
1104
Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de correo electrónico.
NOTA
Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el
mensaje de e-mail.
página 5-22
1105
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la siguiente configuración.
Tecl a [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] >
[
Red
] > [
Configuración TCP/IP
] > [
Det. protocolo
] >
[
SMB Cliente (Transmisión)
].
página 8-31
No se pudo enviar el e-mail. Seleccione [
Activado
] en la configuración SMTP de
Embedded Web Server RX.
página 2-53
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la siguiente configuración.
Tecl a [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] >
[
Red
] > [
Configuración TCP/IP
] > [
Det. protocolo
] >
[
FTP Cliente (Transmisión)
].
página 8-31
1106
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe la dirección del remitente de SMTP en
Embedded Web Server RX.
página 2-53
1131
Error al enviar a través de FTP. Active SSL.
Tecl a [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] >
[
Red
] > [
Protocolo seguro
] > [
SSL
].
página 8-35
1132
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP.
¿Está disponible SMTP sobre SSL?
¿Está disponible la encriptación?
Consulte
Embedded
Web Server
RX User
Guide
.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTPS?
¿Está disponible la encriptación?
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-31
Solución de problemas > Solución de problemas
2101
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de red y SMB.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la configuración de red y FTP.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar e-mail. Compruebe la red y Embedded Web Server RX.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
Nombre de servidor SMTP
página 2-53
2102
2103
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTP?
El servidor no funciona adecuadamente.
Error al enviar e-mail. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
2201
2202
2203
2231
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
2204
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe el límite de tamaño de e-mail de la
configuración SMTP de Embedded Web Server RX.
página 2-53
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-32
Solución de problemas > Solución de problemas
3101
Error al enviar e-mail. Compruebe los métodos de autenticación del
remitente y destinatario.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
3201
No se pudo enviar el e-mail. Compruebe el método de autenticación de usuario
SMTP del destinatario.
0007
4201
4701
5101
5102
5103
5104
7101
7102
7103
720f
Apague el interruptor de encendido y enciéndalo de
nuevo. Si este error se produce varias veces, anote el
código de error mostrado y póngase en contacto con
el servicio técnico.
página 2-9
9181
El original escaneado sobrepasa el número permitido
de 999 páginas. Envíe el resto de páginas por
separado.
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-33
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Ajuste/mantenimiento
Descripción general de Ajuste/mantenimiento
Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/
mantenimiento en el Menú Sistema.
En la tabla de abajo se indica el elemento relativo a cada procedimiento.
Elemento Descripción Página de
referencia
Procedimiento de registro de
color
Corrige la posición de los colores para solucionar la variación de los
colores.
página 10-34
Ajuste de curva de tonos
El tono de la impresión puede diferir del tono del original. Ejecute esta
función para garantizar la coherencia con el tono del original.
página 10-39
Actualiz. tambor
Elimina la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la
imagen.
página 10-40
Calibración
Ajusta el flujo o tono del color de la imagen impresa en el color más
apropiado.
página 10-40
Limpiando escáner láser
Ajusta la imagen impresa si es demasiado clara o está incompleta, a
pesar de que quede suficiente tóner.
página 10-40
10-34
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Procedimiento de registro de color
Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una variación del color. Use
esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y amarillo para resolver la variación del color.
Registro de color dispone de las opciones de registro automático y registro manual. La variación del color se puede
corregir en gran medida a través del registro automático. Sin embargo, si no se resuelve o si desea realizar
configuraciones más detalladas, use el registro manual.
Corrección automática
1
Cargue el papel.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Registro de color
] > [
Auto
].
NOTA
Para realizar el registro de color, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.
IMPORTANTE
Antes de ejecutar el registro de color, asegúrese de ejecutar una calibración. Si sigue existiendo variación del
color, ejecute el registro de color. Si se efectúa el registro de color sin ejecutar la calibración, la variación del
color se resolverá una vez, pero puede que vuelva a presentarse una variación de color importante más tarde.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Carga en los depósitos (página 3-4)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
10-35
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
3
Imprima el gráfico.
Seleccione [
Inicio
].
Se imprime un gráfico.
Ejemplo de gráfico
10-36
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
4
Ejecute el registro de color.
1
Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de
exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás.
2
Seleccione [
Inicio
] para escanear el gráfico.
Cuando termine el escaneado, se iniciará la corrección de la posición de impresión del color.
3
Cuando termine la corrección de la posición de impresión del color, seleccione [
Aceptar
].
10-37
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Corrección manual
1
Cargue el papel.
2
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Registro de color
] >
[
Manual
].
3
Imprima el gráfico.
Seleccione [
Impr. gráfico
].
Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cyan) e Y (amarillo), se
imprimen los gráficos H-1 a H-5 y V-1 a V-5.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Carga en los depósitos (página 3-4)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
10-38
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Ejemplo de gráfico
4
Introduzca el valor apropiado.
1
Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0,
no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.
En los gráficos H-1 a H-5, lea solo los valores de H-1 a H-5.
En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).
10-39
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
2
[
Detalle
] > [
Registro
].
3
Seleccione el gráfico que se va a corregir.
4
Seleccione [
+
] o [
-
] para introducir los valores leídos del gráfico.
Seleccione [
+
] para aumentar el valor de 0 a 9. Para reducirlo, seleccione [
-
].
Si selecciona [
-
], el valor cambia de 0 a letras alfabéticas, de la A a la I. Para ir en dirección inversa,
seleccione [
+
].
No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.
5
Repita los pasos 3 y 4 para introducir los valores de registro de cada gráfico.
6
Seleccione [
Inicio
] una vez introducidos todos los valores. Empieza el registro de color.
7
Seleccione [
OK
] cuando finalice el registro de color.
Ajuste de curva de tonos
Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la humedad del ambiente, el tono
impreso puede variar con respecto al original. Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del
original. Antes de ejecutar Ajuste de curva de tonos, ejecute la calibración. Si la calibración no mejora los tonos, ejecute
Ajuste de curva de tonos.
Calibración (página 10-40)
Durante el ajuste se imprimen un total de dos páginas de patrón (n.º 1 a 2). Los patrones impresos se leen de forma
secuencial durante el ajuste.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Ajuste de curva de tonos
].
2
Ajuste la curva de tonos.
1
Seleccione [
Inicio
]. Se imprime un patrón.
Compruebe que el número "1" se imprime al final del patrón.
2
Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de
exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás.
3
Seleccione [
Inicio
]. Se lee el patrón y comienza el ajuste.
Se imprime el segundo patrón.
NOTA
Para realizar el ajuste de curva de tonos, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.
10-40
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
4
Compruebe que el número "2" se imprime al final del patrón y después repita los pasos del
2 al 3 dos veces para leer los patrones 2 en orden.
5
Pulse [
Aceptar
] en la pantalla de confirmación de finalización del ajuste.
Actualiz. tambor
Elimina la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Actualiz. tambor
].
2
Ejecute la actualización del tambor.
Seleccione [
Inicio
]. Empieza el procedimiento de "Actualiz. tambor".
Calibración
Con esta función, es posible imprimir con el color más apropiado al ajustar el tono y la variación de color de forma
detallada.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Calibración
].
2
Ejecute la calibración.
Seleccione [
Inicio
]. Empieza el procedimiento de "Calibración".
Limpiando escáner láser
Elimina las líneas verticales de la impresión.
1
Abra la pantalla.
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Ajuste/mantenimiento
] > [
Limpiando escáner láser
].
2
Ejecute el procedimiento Limpiando escáner láser.
Seleccione [
Inicio
]. Comienza el procedimiento "Limpiando escáner láser".
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización del tambor cuando
haya terminado la impresión.
NOTA
Si el tono y la variación de color no mejoran después de ejecutar la calibración, realice lo siguiente:
Procedimiento de registro de color (página 10-34)
10-41
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos
procedimientos para retirar el papel atascado.
Indicadores de ubicación del atasco
Si se produce un atasco de papel, se muestran en el panel digital la ubicación del atasco y las instrucciones para
borrarlo.
1 Muestra la ubicación del atasco de
papel.
2 Muestra el paso anterior.
3 Muestra el paso siguiente.
4 Muestra el procedimiento para quitar el
papel.
5 Al seleccionar la tecla [
Est./Canc.
Trab.
] se muestra [
Retener
]. Al
seleccionar [
Retener
] se muestra la
pantalla de estado y se puede
comprobar el estado de los trabajos.
6 Seleccione [
Error en pantalla
] para
volver a la ayuda de solución de
atascos de papel.
Indicador de ubicación del
atasco de papel
Ubicación del atasco de papel
Página de
referencia
A
Depósito 1 página 10-43
B
Depósito 2 página 10-43
C
Depósito 3 (500 hojas x 2) página 10-44
Depósito 3 (2.000 hojas x 1) página 10-46
D
Depósito 4 (500 hojas x 2) página 10-48
E
Bypass página 10-50

-$0
$WDVFRGHSDSHO
$WUiV 6JWH!

6ROXFLRQDUHODWDVFRGHSDSHO
GHOGHSyVLWR
3XOVDU>6LJXLHQWH!@SDUD
VHJXLUODVLQVWUXFFLRQHV
1
2
4
3
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Est. trab. imp.
10:10
Enviar est. trab
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Pausa todo
Imp. tbjos.
1/5
CerrarMostrar
Error
6
I
E
A
B
C
D
J
G
H
F
L
K

-$0
$WDVFRGHSDSHO
$WUiV 6JWH!

6ROXFLRQDUHODWDVFRGHSDSHO
GHOGHSyVLWR
3XOVDU>6LJXLHQWH!@SDUD
VHJXLUODVLQVWUXFFLRQHV
10-42
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
F
Cubierta derecha 1 página 10-51
G
Cubierta derecha 2 página 10-54
H
Cubierta derecha 3 página 10-55
página 10-56
I
Unidad puente página 10-57
J
Buzón de correo página 10-58
K
Finalizador interno página 10-59
L
Alimentador de originales página 10-60
Indicador de ubicación del
atasco de papel
Ubicación del atasco de papel
Página de
referencia
10-43
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en los depósitos 1 y 2
Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos 1 y 2 son los mismos. Aquí, a modo de
ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1.
1
Tire del depósito 1 hacia fuera hasta que se detenga.
2
Retire el papel atascado.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-44
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
3
Vuelva a introducir el depósito 1.
Solución de atascos de papel en el depósito 3
(500 hojas x 2)
Consulte la explicación del depósito 3 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 2.
2
Retire el papel atascado.
10-45
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
3
Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga.
4
Retire el papel atascado.
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-46
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
5
Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3.
Solución de atascos de papel en el depósito 3
(2.000 hojas x 1)
Consulte la explicación del depósito 3 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 2.
2
Retire el papel atascado.
10-47
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
3
Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga.
4
Retire el papel atascado.
5
Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3.
10-48
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en el depósito 4
(500 hojas x 2)
Consulte la explicación del depósito 4 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 3.
2
Retire el papel atascado.
3
Tire del depósito 4 hacia fuera hasta que se detenga.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-49
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4
Retire el papel atascado.
5
Cierre la cubierta derecha 3 y vuelva a introducir el depósito 4.
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-50
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en el bypass
Consulte la explicación del bypass abajo.
1
Retire el papel atascado.
2
Retire todo el papel.
3
Vuelva a colocar el papel.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-51
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1
Consulte la explicación de la cubierta derecha 1 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 1.
2
Retire el papel atascado.
3
Abra la cubierta (A1).
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.
A1
10-52
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4
Retire el papel atascado.
5
Abra la cubierta (A2).
6
Retire el papel atascado.
7
Abra la unidad dúplex (A3).
A2
A3
10-53
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
8
Retire el papel atascado.
9
Cierre la cubierta derecha 1.
10-54
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2
Consulte la explicación de la cubierta derecha 2 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 2.
2
Retire el papel atascado.
3
Cierre la cubierta derecha 2.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-55
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha
3 (500 hojas x 2)
Consulte la explicación de la cubierta derecha 3 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 3.
2
Retire el papel atascado.
3
Cierre la cubierta derecha 3.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-56
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha
3 (2.000 hojas x 1)
Consulte la explicación de la cubierta derecha 3 abajo.
1
Abra la cubierta derecha 3.
2
Retire el papel atascado.
3
Cierre la cubierta derecha 3.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-57
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la unidad puente
Consulte la explicación de la unidad puente abajo.
1
Abra la cubierta.
2
Retire el papel atascado.
3
Cierre la cubierta.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-58
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en el buzón de correo
Consulte la explicación del buzón de correo abajo.
1
Abra la cubierta.
2
Retire el papel atascado.
3
Cierre la cubierta.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-59
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en el finalizador interno
Consulte la explicación del finalizador interno abajo.
1
Abra el finalizador interno.
2
Retire el papel atascado.
3
Vuelva a colocar la unidad en la posición original.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-60
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en el alimentador de
originales
Consulte la explicación del alimentador de originales abajo.
1
Retire los originales de la bandeja de originales.
2
Abra la cubierta frontal y retire el papel atascado.
3
Abra la unidad de inversión (F) y retire el papel atascado de la
bandeja de salida de originales.
PRECAUCIÓN
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-61
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4
Retire los originales de la unidad de inversión.
5
Quite los originales del interior del alimentador de originales.
6
Cierre la cubierta.
10-62
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas
Cómo solucionar los atascos de grapas
Cómo solucionar un atasco de grapas
1
Abra el finalizador interno.
2
Extraiga el contenedor del cartucho de grapas.
3
Retire la grapa atascada.
10-63
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de grapas
4
Instale el contenedor del cartucho de grapas.
5
Vuelva a colocar la unidad en la posición original.
11-1
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales ......................................................................................................................... 11-6
Método de introducción de caracteres .............................................................................................................. 11-8
Pantallas de introducción ........................................................................................................................ 11-8
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-10
Papel ............................................................................................................................................................... 11-11
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-11
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-12
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-15
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-19
Máquina ................................................................................................................................................ 11-19
Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-21
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-21
Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-22
Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-22
Depósito de papel (500 hojas) .............................................................................................................. 11-23
Depósito de papel (500 hojas x 2) ........................................................................................................ 11-23
Depósito de papel (2.000 hojas) ........................................................................................................... 11-23
Finalizador interno ................................................................................................................................ 11-24
Buzón de correo ................................................................................................................................... 11-24
Separador de trabajos .......................................................................................................................... 11-25
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-26
11-2
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
* Si está instalado el depósito PF-5130 o el depósito PF-5140, se debe instalar el kit de prevención de caídas.
(6) PF-5120
(5) PF-5140*(4) PF-5130*
(3) MT-5100
(1) JS-5100(2) DF-5100
11-3
Apéndice > Equipo opcional
(7) FAX System 11
(8) IB-50 (9) IB-51 (10) HD-6/HD-7
(12) DT-5100
(11) Card Authentication kit(B)
Opción de software
(13) UG-33
(14) Data Security kit(E)
(15) USB Keyboard
(16) Memoria de expansión
(17) Tarjeta de memoria SD/SDHC
11-4
Apéndice > Equipo opcional
(1) JS-5100 "Separador de trabajos"
Separa el papel según la bandeja de salida para facilitar la clasificación. Especifíquelo como bandeja de salida para los
trabajos de copia o de impresión. O bien, especifíquelo como bandeja de salida predeterminada para imprimir desde la
pantalla de copia o de buzón de documentos, imprimir desde el PC e imprimir los datos de fax recibidos.
(2) DF-5100 "Finalizador interno"
Se trata de un finalizador de documentos de gran capacidad que admite la ejecución de trabajos de impresión grandes,
además de permitir separar y desplazar varias copias de un trabajo de impresión en copias individuales. También
puede grapar las impresiones.
(3) MT-5100 "Buzón de correo"
Facilita la clasificación de las copias en distintas bandejas. Al instalar este equipo opcional se agregan 6 bandejas de
salida. Cuando varios usuarios de PC comparten la impresora, cada usuario puede imprimir en una bandeja
especificada.
(4) PF-5130 "Depósito de papel (500 hojas x 2)"
En la impresora se pueden instalar dos depósitos adicionales idénticos al depósito de la impresora. La capacidad del
papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar.
Carga en los depósitos (página 3-4)
(5) PF-5140 "Depósito de gran capacidad (2.000 hojas)"
Además de los depósitos de la impresora, se puede instalar un depósito de gran capacidad (2.000 hojas) opcional que
puede contener hasta 2.000 hojas de papel A4, B5 o Letter.
Carga en el depósito de gran capacidad (página 3-8)
(6) PF-5120 "Depósito de papel (500 hojas)"
En la impresora se puede instalar un depósito adicional idéntico al depósito de la impresora. La capacidad del papel y el
método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar.
Carga en los depósitos (página 3-4)
(7) FAX System 11 "Kit de FAX"
Al instalar el kit de FAX, se activa la función de envío y recepción de faxes. Además, es posible utilizarlo como fax en
red si se usa con otro PC.
FAX System 11 Guía de uso
NOTA
Para asegurarse de que el papel sale al separador de trabajos, seleccione el destino de salida o cambie la
configuración predeterminada.
Salida de papel (página 6-15)
La luz de ocupado permanece encendida hasta que se quita el papel impreso del separador de trabajos.
NOTA
Para enviar las copias al buzón de correo, cambie la selección de salida de papel en el panel de controles o en el
controlador de impresora, o bien, modifique la configuración predeterminada.
Salida de papel (página 6-15)
11-5
Apéndice > Equipo opcional
(8) IB-50 "Kit de interfaz de red"
El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible
configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.
Manual del usuario de IB-50
(9) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"
Es una tarjeta de interfaz LAN inalámbrica, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y 11 g/b.
Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.
Manual del usuario de IB-51
(10) HD-6/HD-7 "SSD"
Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto
permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede
utilizar las funciones de buzón de documentos.
Impresión de documentos de un buzón personalizado (página 5-48)
(11) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"
La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la
información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información
sobre cómo registrar esta información, consulte:
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
(12) DT-5100 "Bandeja de documentos"
Permite colocar el original u otros documentos mientras se usa la máquina.
(13) UG-33 "Opción ThinPrint"
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
(14) Data Security Kit(E) "Data Security Kit"
El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento para que no
puedan recuperarse. El Data Security Kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor
seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.
(15) USB Keyboard "Teclado USB"
Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay
disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el
servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.
(16) "Memoria de expansión"
La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede
aumentar la memoria de la máquina hasta 2.048 MB si instala módulos de memoria opcionales.
(17) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"
Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de
una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de
un tamaño máximo de 2 GB.
11-6
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Inicio del uso de una aplicación
Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Función opcional
]
2
Seleccione la aplicación que desee y seleccione [
Activar
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
3
Seleccione [
Oficial
] e introduzca una clave de licencia.
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de
introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 5.
Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [
Prueba
] sin introducir la clave de licencia.
4
Seleccione [
] en la pantalla de confirmación.
Aplicación
Data Security Kit
Card Authentication Kit
*1
*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
Opción ThinPrint
*1
NOTA
Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
NOTA
Si inició el kit de seguridad o la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia,
apague y encienda el equipo.
En la pantalla de inicio aparecen iconos de la aplicación activada.
11-7
Apéndice > Equipo opcional
Comprobación de los detalles de una aplicación
Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:
1
Tecla [
Menú Sistema/Contador
] > [
Sistema/Red
] > [
Función opcional
]
2
Seleccione la aplicación que desee y seleccione [ ].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
Ampliar el período de prueba.
[
Ampliar
] > [
]
Se amplía el período de prueba.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y pulse [
Inicio de sesión
]. Para esto, necesita iniciar
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000
Contraseña inicio sesión: 3000
Elemento
Nombre función
Licencia
Periodos restantes
Fecha vencimiento
Estado
11-8
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se
explican a continuación.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
NOTA
Distribución del teclado
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY".
Seleccione la tecla [
Menú Sistema/Contador
], [
Configuración común
] y, a continuación, [
Distribución del
teclado
] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución "QWERTY" como ejemplo. Puede utilizar
otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
1
Visualización Muestra los caracteres introducidos.
2
Teclado Seleccione el carácter que quiera introducir.
3
[
Cancelar
] Seleccione esta tecla para cancelar los caracteres escritos y volver a
la pantalla anterior a la entrada efectuada.
4
[
< Atrás
] Seleccione esta tecla para volver a la pantalla anterior.
5
[
OK
] / [
Sgte. >
] Seleccione esta tecla para guardar los caracteres introducidos y
pasar a la siguiente pantalla.
6
Tecla Introducir Seleccione esta tecla para introducir un salto de párrafo.
7
Tecla Espacio Seleccione esta tecla para insertar un espacio.
8
Tecla Eliminar Seleccione esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda
del cursor.
9
[
Ingreso
] / [
Límite
] Muestran la cantidad máxima de caracteres y los escritos hasta ese
momento.
10
Teclas de cursor Seleccione estas teclas para mover el cursor en la pantalla.
11
[
A/a
] / [
A/a
] Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
12
[
ABC
] / [
Symbol
] Seleccione los caracteres que se introducen. Para introducir
símbolos o números, seleccione [
Symbol
].
Ingreso:
Límite:
< Atrás Sgte. >Cancelar
Agregar - Nombre
Abc
Elim.
3
32
A/a
AÁB
1
2
35
11 10 8
7
6
912
4
11-9
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Pantalla de introducción de letras en mayúsculas
Pantalla de introducción de números y símbolos
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
13
[ ]/[ ] Para escribir números o símbolos que no aparezcan en el teclado,
seleccione una tecla de cursor y desplace la pantalla para ver otros
números o símbolos que puede introducir.
Ingreso:
Límite:
< Atrás Sgte. >Cancelar
AB
Elim.
2
32
AÁB
A/a
Agregar - Nombre
Ingreso:
Límite:
Symbol Elim.
3
32
< Atrás Sgte. >Cancelar
Agregar - Nombre
123
ņ
13
11-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1".
1
Escriba "Lista" (espacio).
Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, seleccione [
A/a
]. Para cambiar de mayúsculas a
minúsculas, seleccione [
A/a
].
2
Escriba "A-1".
Para introducir números o símbolos, seleccione [
ABC
] para mostrar [
Symbol
].
3
Registre los caracteres introducidos.
Seleccione [
Sgte. >
]. Los caracteres introducidos se registran.
Ingreso:
Límite:
< Atrás Sgte. >Cancelar
L
Elim.
1
32
AÁB
A/a
Agregar - Nombre
Ingreso:
Límite:
< Atrás Sgte. >Cancelar
Agregar - Nombre
List
Elim.
5
32
A/a
AÁB
1, 3
2
4
5
6
8
7
Ingreso:
Límite:
< Atrás Sgte. >Cancelar
List A
Elim.
6
32
AÁB
A/a
Agregar - Nombre
Ingreso:
Límite:
Symbol Elim.
8
32
< Atrás Sgte. >Cancelar
Agregar - Nombre
List A-1
ņ
2
1
3
4
Ingreso:
Límite:
Symbol Elim.
8
32
< Atrás Sgte. >Cancelar
Agregar - Nombre
List A-1
ņ
11-11
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Especificaciones (página 11-19)
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras
normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones
indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el
papel.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones
siguientes para obtener más información.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
Criterios Especificaciones
Gramaje Depósitos: de 60 a 220 g/m
2
Bypass: de 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las esquinas 90° ±0,2°
Contenido de humedad De 4 a 6%
Contenido de celulosa 80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
11-12
Apéndice > Papel
Selección del papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Tamaños de papel admitidos
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
Bypass
Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm)
Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm)
Personaliz (de 70 × 148 a 216 × 356 mm)
Depósitos o bypass
Sobre Monarc (3-7/8 × 7-1/2")
Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2")
Sobre DL (110 × 220 mm)
Sobre C5 (162 × 229 mm)
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
•Letter
Legal
A4 (297 × 210 mm)
B5 (257 × 182 mm)
A5 (210 × 148 mm)
A6 (148 × 105 mm)
B6 (182 × 128 mm)
Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8")
Sobre #6 (3-5/8 × 6-1/2")
ISO B5 (176 × 250 mm)
Oficio II
216 × 340 mm
16K (273 × 197 mm)
11-13
Apéndice > Papel
Statement
Folio (210 × 330 mm)
Youkei 4 (105 × 235 mm)
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Personaliz (Depósito: de 92 × 148 a 216 × 356 mm; bypass: de 70 × 148 a 216 × 356 mm)
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
11-14
Apéndice > Papel
Otras especificaciones del papel
Porosidad
: La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la
unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la
curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja
papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más
nítidas y claras.
Calidad
: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas,
los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar
problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería
haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales
: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las
especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
Papel satinado
Papel con filigrana
Papel con superficies irregulares
Papel perforado
11-15
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
Transparencias
Papel preimpreso
Papel fino
Papel reciclado
Papel fino
Membrete
Papel coloreado
Papel perforado
•Sobres
Hagaki (Cartulina)
Papel grueso
Etiquetas
Recubierto
Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, los sobres, las cartulinas y el papel de etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará
considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más
frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial,
pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará
precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos
de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del
papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
Resistencia térmica
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
Grosor
De 0,100 a 0,110 mm
Material
Poliéster
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las
esquinas
90° ±0,2°
11-16
Apéndice > Papel
Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Gramaje de hoja superior
De 44 a 74 g/m²
Gramaje base
(gramaje general del papel)
De 104 a 151 g/m²
Grosor de hoja superior
De 0,086 a 0,107 mm
Grosor general de papel
De 0,115 a 0,145 mm
Contenido de humedad
De 4 a 6 % (compuesto)
No permitidoPermitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
11-17
Apéndice > Papel
Hagaki (Cartulina)
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki
(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener
problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo o en el depósito y en el depósito
de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes ásperos
creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel Hagaki
(Cartulina), colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si
imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajuste de la anchura del papel
del depósito y del depósito de papel opcional.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel con el borde delantero elevado algunos milímetros.
11-18
Apéndice > Papel
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-11)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-11)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No
utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel (página 11-11)
Papel estucado
El papel estucado se crea al tratar la superficie de una hoja de papel básica con un revestimiento que ofrece una
calidad de impresión superior a la del papel normal. El papel estucado sirve para realizar impresiones de especialmente
alta calidad.
La superficie del papel de calidad alta o media está estucada con sustancias especiales que mejoran la adhesión de la
tinta al hacer la superficie del papel más suave. Estas sustancias se utilizan bien para recubrir ambas caras del papel o
bien solo una cara. La cara estucada aparece ligeramente brillante.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.
IMPORTANTE
Si imprime en papel estucado en entornos muy húmedos, asegúrese de conservar el papel lo más seco
posible puesto que la humedad puede hacer que las hojas se peguen entre sí cuando se alimenten en la
máquina. Si imprime en entornos muy húmedos, coloque de una en una las hojas de papel estucado por vez.
11-19
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
Máquina
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
FAX System 11 Guía de uso
Elemento Descripción
Tipo
Escritorio
Método de impresión
Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Gramaje Depósito
60 - 220 g/m
2
Bypass
60 - 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Tipo de papel Depósito
Normal, Rugoso, Reciclado, Pergamino, Preimpreso, Bond, Color,
Perforado, Membrete, Grueso, Alta calidad, Sobre, Personaliz 1 - 8
(Dúplex: igual que símplex)
Bypass
Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Estucado, Color, Perforado,
Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Tamaño de
papel
Depósito
A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO),
Sobre #10, Sobre #9,
Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2,
Personaliz (92 × 148 mm a 216 × 356 mm)
Bypass
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (70 × 148 mm a
216 × 356 mm)
Área imprimible
Los márgenes superior, inferior y laterales de impresión son de
4mm.
Tiempo de
calentamiento
(23 °C / 73,4 °F,
60%)
Encendido
20 segundos o menos
Bajo consumo
10 segundos o menos
Reposo
17,6 segundos o menos
Capacidad de
papel
Depósito
500 hojas (80 g/m
2
)
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.
Bypass
100 hojas (A4/Letter o menos) (80 g/m
2
), 25 hojas (Mayor de A4/
Letter) (80 g/m
2
)
11-20
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Capacidad de
bandeja de
salida
Bandeja
interna
500 hojas (80 g/m
2
)
Sistema de escritura de
imágenes
Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria 1GB
Interfaz Estándar Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)
Opción Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
eKUIO: 2
*1
Fax: 1
*1 Cuando hay instalada una línea de fax, solo se puede instalar una interfaz opcional.
Entorno
operativo
Temperatura 10 - 32,5 °C/50 - 90,5 °F
Humedad 10 - 80 %
Altitud 3.500 m/11.482 pies máx.
Luminosidad 1.500 lux máximo
Dimensiones (an. × pr. × al.)
(Incluido el alimentador de
originales)
21,66“ × 19,99“ × 29"
550 × 507,5 × 736,6 mm
Peso
(sin cartucho de tóner)
Aprox. 105,9 libras / aprox. 48 kg
Espacio necesario (Ancho x
Profundo)
(con bypass)
31,82“ × 19,97“
808 × 507 mm
Fuente de alimentación
Modelo de especificaciones de 230 V: 220 a 240 V 50/60 Hz 5,3 A
El consumo eléctrico del
producto en estado de espera y
conectado en red (si están
conectados todos los puertos
de red).
La información está disponible en los sitios web siguientes.
http://www.triumph-adler.com/C125713A00471CCE/direct/
environment
http://www.triumph-adler.de/C125713A00471CCE/direct/umwelt
http://www.utax.de/C12571260052E282/direct/umwelt-
energieverbrauch-sicherheit
http://www.utax.de/C12571260052E282/direct/environment
Opciones
Equipo opcional (página 11-2)
11-21
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de copia
Copia en B/N Copia a todo color
A4 30 hojas/min 30 hojas/min
Letter 32 hojas/min 32 hojas/min
Legal 26 hojas/min 26 hojas/min
B5 27 hojas/min 27 hojas/min
A5 27 hojas/min 27 hojas/min
A6 27 hojas/min 27 hojas/min
Tiempo para la
primera copia
(A4, colocación
en cristal de
exposición,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
6,4 segundos o menos
Color
7,8 segundos o menos
Nivel de zoom
Modo manual: 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
Copia continua
1 - 999 hojas
Resolución
600 × 600 ppp
Tipos de originales admitidos
Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:
Legal/Folio)
Sistema de alimentación de
original
Fijo
Elemento Descripción
Velocidad de impresión
Igual que Velocidad de copia.
Tiempo para
realizar la
primera
impresión (A4,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
7,0 segundos o menos
Color
8,0 segundos o menos
Resolución
600 × 600 ppp, equivalente a 9.600 ppp × 600 ppp
Sistema operativo
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10,
Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2,
Windows Server 2016, Mac OS 10.5 o superior
Interfaz
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Conector de interfaz USB (opción): 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)
Lenguaje de descripción de
página
PRESCRIBE
Emulaciones
PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3 (compatible con PostScript3), PDF,
XPS, Open XPS
11-22
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Resolución
600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp
Formato de archivo
TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/
JPEG), XPS, PDF/A, PDF de alta compresión, PDF cifrado, OPEN
XPS
Velocidad de escaneado
*1
*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)
1 cara B/N 40 imágenes/min
Color 30 imágenes/min
2 caras B/N 17 imágenes/min
Color 13 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Interfaz
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB
Sistema de transmisión
SMB, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN
*2
, WIA
*3
, WSD
*2 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/
Windows 7/ Windows 8/Windows 8.1/Windows 10/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2/
Windows Server 2016
*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/
Windows 8/Windows 8.1/Windows 10/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2016
Elemento Descripción
Tipos de originales admitidos
Originales en hojas sueltas
Tamaño de papel
Máximo: Legal/Folio
Mínimo: Statement/A6
Gramaje
1 cara: 50 - 120 g/m²
2 caras: 50 - 120 g/m²
Capacidad de carga
75 hojas (50 - 80 g/m²) máximo
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales
11-23
Apéndice > Especificaciones
Depósito de papel (500 hojas)
Depósito de papel (500 hojas x 2)
Depósito de papel (2.000 hojas)
Elemento Descripción
Método de suministro de papel
Depósito con rodillo de fricción
(Número de hojas: 550, 64 g/m
2
, 1 depósito/
Número de hojas: 500, 80 g/m
2
, 1 depósito)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 × 340 mm, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
(105 × 148 - 216 × 356 mm)
Papel admitido
Gramaje del papel: 60 - 220 g/m²
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Papel especial
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
21,66" x 19,97" x 6,19"
550 × 507 × 157 mm
Peso
21,0 libras o menos/9,5 kg o menos
Elemento Descripción
Método de suministro de papel
Alimentador de rodillo de fricción
(Número de hojas: 550, 64 g/m
2
, 2 depósitos/
Número de hojas: 500, 80 g/m
2
, 2 depósitos)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216×340 mm, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, youkei 4, youkei 2, Personaliz (de
105 x 148 a 216 x 356 mm)
Papel admitido
Gramaje del papel: De 60 a 220 g/m
2
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Papel especial
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
21,66" × 19,97" × 13,51"
550 × 507 × 343 mm
Peso
Aprox. 39,7 libras / aprox. 18 kg
Elemento Descripción
Método de suministro de papel
Alimentador de rodillo de fricción
(Número de hojas: 2.200, 64 g/m
2
/Número de hojas: 2.000 (80 g/m
2
)
Tamaño de papel
A4, Letter
Papel admitido
Gramaje del papel: De 60 a 220 g/m
2
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Papel especial
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
21,66" × 19,97" × 13,51"
550 × 507 × 343 mm
Peso
Aprox. 44,1 libras / aprox. 20 kg
11-24
Apéndice > Especificaciones
Finalizador interno
Buzón de correo
Elemento Descripción
Número de bandejas
1 bandeja
Tamaño de
papel
(80 g/m
2
)
Bandeja de
finalizador
(sin grapado)
Bandeja A
(sin grapado)
Legal, Folio, 216 x 340 mm, Personaliz (de 70 x 298 a 210 x 1.020 mm):
Equivalente a 250 hojas o altura de 42 mm
(Grueso: 20 hojas (de 136 a 220 g/m
2
))
A4, A5, B5, A6, Letter, B6, Statement, Executive, Oficio II, 16K,
B5 (ISO), Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),
Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre
C5, youkei 4, youkei 2, Personaliz (de 70 × 148 a 210 × 297 mm):
Equivalente a 300 hojas o altura de 42 mm (Grueso: 20 hojas (de
136 a 220 g/m
2
))
Grapado Número de
hojas
Legal, Oficio II, 216 x
340 mm
30 hojas (de 60 a 90 g/m
2
)
20 hojas (de 91 a 105 g/m
2
)
Solo 2 hojas de portada
(de 106 g/m
2
a 135 g/m
2
)
A4, B5, Letter, 16K 50 hojas (de 60 a 90 g/m
2
)
40 hojas (de 91 a 105 g/m
2
)
Solo 2 hojas de portada
(de 106 g/m
2
a 135 g/m
2
)
Tipos de papel
Normal, Reciclado, Perforado, Preimpreso, Bond, Membrete, Color,
Recubierto, Grueso, Alta calidad, Personaliz
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
(con bypass)
25,08" × 15,60" × 6,23"
637 × 396 × 158 mm
Peso
Aprox. 20.3 libras o menos / aprox. 9.2 kg o menos
Elemento Descripción
Número de bandejas
6 bandejas
Tamaño de papel
(80 g/m
2
)
Bandeja 1 (a 5)
216 x 340 mm, OficioII, Foolscap (8,5 x 13,5"), Legal, Folio: 50 hojas
A4, B5, A5, Letter, Executive, 16K, Statement: 100 hojas
Bandeja A
216 x 340 mm, OficioII, Foolscap (8,5 x 13,5"), Legal, Folio,
Personaliz (de 70 × 298 a 210 × 1.220 mm): 250 hojas
A4, B5, A5, B6, A6, Letter, Executive, 16K, Statement, B5 (ISO),
Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),
Personaliz (de 70 × 148 a 210 × 297 mm): 500 hojas
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
16,3" × 14,18" × 29,93"
414 × 360 × 760 mm
Peso
Aprox. 13.7 libras / aprox. 6.2 kg
11-25
Apéndice > Especificaciones
Separador de trabajos
Elemento Descripción
Número de bandejas
1 bandeja
Máximo de hojas
100 hojas (80 g/m
2
)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, A6, Letter, Legal, B6, Folio, 216 x 340 mm, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, youkei 4, youkei 2, Hagaki
(Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución), Personaliz (de 70 x
148 a 210 x 1.220 mm)
Tipo de papel
Gramaje del papel: De 60 a 220 g/m
2
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Papel especial
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
14,18" × 12,56" × 6,07"
360 × 319 × 154 mm
Peso
Aprox. 0,9 libras / aprox. 0,4 kg
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-26
Apéndice > Glosario
Glosario
Accesibilidad
Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas
discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos.
Apple Talk
AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red
AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin
embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor.. Las
direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Ayuda
La tecla ? (Ayuda) está disponible en el panel de controles de esta máquina. Si no está seguro de cómo usar la
máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o tiene problemas para que la máquina funcione
correctamente, pulse la tecla ? (Ayuda) para ver una explicación detallada del panel digital.
Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que
los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un
servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall
habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP 5353 está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse
correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de
Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de
excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o
superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Buzón de trabajos
La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usuarios imprimir
posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.
Buzón personalizado
La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la impresora y permite a
los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la
impresora.
Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los
depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etiquetas.
Controlador de impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora
para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el
ordenador conectado a la máquina.
11-27
Apéndice > Glosario
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras
de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un
amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es
compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información
de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para
enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de
forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador
tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un
dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos;
por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Disco RAM
Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de memoria que desee
del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo
de impresión inferior).
Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula
el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Enhanced WSD
Nuestros servicios web.
Enviar como E-mail
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las
direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por
diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro
color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Protocol)
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y
SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
11-28
Apéndice > Glosario
Fuente de contorno
Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numéricas y ampliarlos
o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas expresiones. La impresión
permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por
expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.
Gateway predeterminado
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder
a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino,
los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de
trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para
ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los
mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Máscara de subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de
host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una
información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una
dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/).
Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP
"133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la
dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca
la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".
Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en
redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la
ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM
para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de
impresión.
Página de estado
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y
páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -
Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y
es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo
plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
11-29
Apéndice > Glosario
POP3 (Post Office Protocol 3)
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la
intranet.
PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y
gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida
como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej.
japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como
mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
PPM (páginas por minuto)
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
ppp (puntos por pulgada)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
RA(Sin estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta
información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet
Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo automático
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna
transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
Selección automática de papel
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo
entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo
de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de
IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer
prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se
comunican entre sí en una red.
11-30
Apéndice > Glosario
Tiempo de espera salto de página automático
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera
preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página
no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Without An Interesting Name)
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los
ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de
aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y
de OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La
máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras
digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de
Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna
aplicación.
Índice-1
Índice
A
Accesibilidad
11-26
Accesos directos
5-16
Cómo agregar
5-16
Edición y eliminación de accesos directos
5-17
Actualiz. tambor
8-46
Administración
9-1
Administración de inicio de sesión de usuario
9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de
usuario
9-3
Adición de un usuario
9-6
Autorización local
9-20
Cambio de las propiedades del usuario
9-11
Cierre de sesión (Logout)
2-22
Conf. autorización grupo
9-21
Config. autorización invitado
9-24
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
9-5
Configuración de inicio de sesión simple
9-29
Configuración tarjeta ID
9-32
Controlador de FAX
9-19
Descripción de la administración de inicio de sesión
de usuario
9-2
Impresión
9-15
Inicio de sesión
2-21
Obt. propied. usuario red
9-27
TWAIN
9-17
WIA
9-18
Ahorro de recursos - Papel
1-15
AirPrint
4-10
Ajust. dens. fondo
6-21
Valores predeterminados
8-18
Ajustador del nivel de la pila
3-11
Ajustar XPS a página
6-37
Valores predeterminados
8-19
Ajuste de curva de tonos
8-46
Ajuste de densidad
8-45
Ajuste de densidad de fondo
8-46
Ajuste de matiz
6-19
Ajuste/mantenimiento
8-45
Ajuste de curva de tonos
8-46
Ciclo de calibración
8-46
Alimentador de originales
2-2
Carga de originales
5-3
Nombres de los componentes
2-2
Originales admitidos en el alimentador de originales
5-3
Originales no admitidos en el alimentador de
originales
5-3
Almacenamiento de documentos en una memoria USB
5-53
Apache License (Version 2.0)
1-12
Apagado
2-9
Aplicación
5-13
,
8-27
Aplicaciones opcionales
11-6
Apple Talk
11-26
Archivo
Formato
6-32
PDF
6-33
Separación
6-34
Asas
2-2
Asistente config. rápida
2-29
Asunto/cuerpo de E-mail
6-35
Valores predeterminados
8-19
Atasco de grapa
10-62
Atascos de papel
10-41
Alimentador de originales
10-60
Buzón de correo
10-58
Bypass
10-50
Depósito 1
10-43
Depósito 2
10-43
Depósito 3 (2.000 hojas x 1)
10-46
,
10-57
Depósito 3 (500 hojas x 2)
10-44
Depósito 4 (500 hojas x 2)
10-48
Finalizador interno
10-59
Indicadores de ubicación del atasco
10-41
Unidad puente
10-57
Auto-IP
11-26
Configuración
8-31
Autorización local
9-20
Aviso
1-2
Aviso de fin trabajo
6-28
Ayuda
11-26
B
Balance de color
6-18
Bandeja A
2-5
Bandeja de finalizador
2-5
Bandeja de originales
2-2
Bandeja de salida de originales
2-2
Bandeja del separador de trabajos
2-5
Bandeja interna
2-2
Bonjour
11-26
Configuración
8-32
Borrado auto de errores
8-45
Borrado de datos
8-42
Brillo de pantalla
8-46
Buzón de correo
2-5
,
11-4
Buzón de documentos
Buzón de memoria extraíble
5-43
Buzón de trabajos
4-11
,
5-43
Buzón personalizado
5-43
,
5-45
Funcionamiento básico
5-44
Buzón de trabajos
11-26
Buzón de copia rápida
4-15
Buzón de impresión privada
4-12
Buzón de revisar y retener
4-17
Buzón de trabajo almacenado
4-13
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
4-11
Buzón personalizado
11-26
Almacenamiento de documentos
5-47
Creación de un buzón nuevo
5-45
Edición de documentos
5-49
Edición y eliminación de un buzón personalizado
5-46
Eliminación de documentos
5-50
Impresión de documentos
5-48
Índice-2
Buzón trabajos
Elim. Retención Trabajos
8-26
Medio almacen.
8-26
Retenc tbjo copia rápida
8-26
Bypass
2-2
,
2-3
,
11-26
Tamaño y tipo de papel
8-11
C
Cable de alimentación
Conexión
2-8
Cable de LAN
2-6
Conexión
2-7
Cable USB
Conexión
2-8
Cables
2-6
Caja de tóner residual
2-4
Calibración
8-46
,
10-40
Calidad de imagen
6-32
Valores predeterminados
8-19
Cambiar prioridad
6-29
Card Authentication Kit
11-5
Carga de originales
5-2
Carga de originales en el alimentador de originales
5-3
Colocación de los originales en el cristal de
exposición
5-2
Cartucho de tóner (amarillo)
2-4
Cartucho de tóner (cyan)
2-4
Cartucho de tóner (magenta)
2-4
Cartucho de tóner (negro)
2-4
Cierre de sesión (Logout)
2-22
Color
Balance de color
6-18
Calibración
10-40
Saturación
6-21
Combinar
6-24
Comprobación de la cantidad de tóner restante
7-12
Comprobación del contador
2-44
Conector de interfaz de red
2-4
Conector de interfaz USB
2-4
Conexión
Cable de alimentación
2-8
Cable de LAN
2-7
Cable USB
2-8
Conf. autorización grupo
9-21
Autorización de grupo
9-21
Lista de grupos
9-22
Conf. disco RAM
8-40
Config. autorización invitado
9-24
Autorización de invitado
9-24
Propiedad de invitado
9-25
Config. Bloq interfaz
8-39
Config. de papel
8-15
Config. Servicio
8-47
Configuración común
8-12
Config. de papel
8-15
Configuración original
8-13
Despl. documentos 1 página
8-22
Desplazar documentos por trabajo
8-22
Distribución del teclado
8-22
Format. tarj. SD
8-23
Formateo de SSD
8-23
Función sin tóner color
8-21
Gestión errores
8-20
Límite preestab.
8-20
Medida
8-21
Mostrar estado/registro
8-23
Nivel alerta de poco tóner
8-22
Pantalla predet.
8-12
Salida de papel
8-20
Sonido
8-12
Tipo de teclado USB
8-22
Uso de tecla de función
8-23
Valores predet. Funciones
8-18
Configuración de copia
8-24
Acción de lectura de DP
8-24
Prioridad % auto
8-24
Reserv. Sgte. prioridad
8-24
Selección auto de papel
8-24
Configuración de correo electrónico
2-53
Configuración de depósito/bypass
8-10
Configuración de envío
8-25
Compresión TIFF color
8-25
Dest. Verif antes de Env
8-25
Enviar y reenviar
8-25
Ingreso de nuevo destino
8-25
Pantalla predet.
8-25
Rellamar destino
8-25
Verif Acces a Nuev Dest.
8-25
Configuración de impresión
4-2
Configuración de inicio de sesión simple
Configuración de inicio de sesión simple
9-29
Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
9-29
Configuración de la fecha y hora
2-23
Configuración del buzón de documentos
8-26
Buzón personalizado
8-26
Buzón sondeo
8-26
Buzón subdirecc.
8-26
Buzón trabajos
8-26
Configuración del modo silencio
8-45
Configuración manual (IPv6)
8-32
Configuración original
8-13
Configuración tipo medios
8-17
Contab. trabajos
9-35
Acceso de contab. Trabajos
9-37
Activación de la contabilidad de trabajos
9-36
Adición de una cuenta
9-38
Cierre de sesión (Logout)
9-51
Config. predet.
9-47
Controlador de FAX
9-46
Descripción general de la contabilidad de trabajos
9-35
Edición de una cuenta
9-41
Eliminación de una cuenta
9-42
Imp. informe contador.
9-50
Impresión
9-43
Inicio de sesión
9-51
Recuento del número de páginas impresas
9-49
Restricción del uso de la máquina
9-40
Índice-3
TWAIN
9-44
WIA
9-45
Contraseña PDF encriptado
6-37
Contraste
6-20
,
8-45
Controlador de impresora
11-26
Ayuda
4-3
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
1-2
Convenciones utilizadas en esta guía
xix
Copia
5-18
Corrección auto de color
8-46
Correción de linea negra
8-46
Cristal de exposición
2-2
Cristal de paso
2-2
Cubierta derecha 1
2-3
Cubierta frontal
2-2
D
Data Security Kit
11-5
Definir zona horaria
8-43
Densidad
6-15
Depósito
Carga de papel
3-4
Tamaño y tipo de papel
8-10
Depósito 1
2-2
Depósito 3
2-5
Depósito 4
2-5
Depósito de gran capacidad (2.000 hojas)
11-4
Depósito de papel (500 hojas x 2)
11-4
Depósito de papel (500 hojas)
11-4
Destino
Adición de un destino
3-22
Búsqueda
5-37
Clasificar
8-28
Comprobación y edición
5-41
Dest. Verif antes de Env
8-25
Envío múltiple
5-33
Libreta de direcciones
5-36
Pantalla de confirmación de destinos
5-41
Tecla de un toque
3-27
Verif Acces a Nuev Dest.
8-25
DHCP
11-27
Configuración
8-31
DHCP (IPv6)
11-27
Configuración
8-32
Dirección IP
11-27
Configuración
8-31
Disco RAM
11-27
Dispositivo
7-11
Distribución del teclado
8-22
Dúplex
6-26
Dúplex (Original de 2 caras)
6-30
E
EcoPrint
6-17
,
11-28
Impresora
8-28
Valores predeterminados
8-18
Editar destino
Contacto
3-22
Grupo
3-25
Libreta de Direcciones
8-28
Libreta de direcciones
3-22
Tecla de un toque
3-27
Eliminar una vez impreso
6-36
Embedded Web Server RX
2-47
Emulación
11-27
Selección
8-28
Encendido
2-9
Enhanced WSD (SSL)
8-35
Entorno
1-3
Entrada
Asunto
6-35
Enviar a carpeta (FTP)
5-21
Enviar a carpeta (SMB)
5-21
Enviar como E-mail
5-21
Enviar informe resultados
8-8
Enviar y reenviar
8-25
Envío
5-21
Preparación para enviar un documento a un PC
3-12
Envío múltiple
5-33
Equipo opcional
Buzón de correo
11-4
Card Authentication Kit
11-5
Data Security Kit
11-5
Depósito de gran capacidad (2.000 hojas)
11-4
Depósito de papel (500 hojas x 2)
11-4
Depósito de papel (500 hojas)
11-4
Descripción general
11-2
Kit de interfaz de red
11-5
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-5
Memoria de expansión
11-5
Opción ThinPrint
11-5
Separador de trabajos
11-4
SSD
11-5
Tarjeta de memoria SD/SDHC
11-5
Teclado USB
11-5
Escala de grises
11-27
Escaneado con File Management Utility
5-32
Escaneo continuo
6-28
Valores predeterminados
8-19
Escaneo WSD
5-30
,
8-34
Especificaciones
11-19
Alimentador de originales
11-22
Buzón de correo
11-24
,
11-25
Depósito de papel (2.000 hojas)
11-23
Depósito de papel (500 hojas x 2)
11-23
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
11-23
Finalizador interno
11-24
Funciones de copia
11-21
Funciones de escáner
11-22
Funciones de impresora
11-21
Máquina
11-19
Estado/Cancelación de trabajo
7-1
Etiqueta
11-16
F
Favoritos
5-8
Edición y eliminación
5-12
Registro
5-9
Rellamada
5-11
FAX
8-26
Índice-4
Fecha/hora
8-43
Fecha/temporizador/Ahorro energía
8-43
Borrado auto de errores
8-45
Definir zona horaria
8-43
Fecha/hora
8-43
Formato de fecha
8-43
Hora inutiliz.
8-45
Nivel de reposo
8-44
Reglas de reposo
8-44
Rest. Restablecim.
8-43
Temp. bajo cons.
8-43
Temp. borrado errores
8-45
Temp. restablecer panel
8-43
Temporiz. reposo
8-44
Tiemp autocancel interrup
8-45
Tiempo de ping agotado
8-45
Finalizador interno
10-62
Formato archivo
6-32
Valores predeterminados
8-18
Formato de fecha
8-43
FTP
11-27
FTP Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
8-33
FTP Servidor (Recepción)
Det. protocolo
8-33
Fuente de contorno
11-28
Función de ahorro de energía
1-15
Función de impresión automática a dos caras
1-15
Función opcional
8-42
G
Gateway predet.
Configuración
8-31
Gateway predeterminado
11-28
Gestión de la energía
1-16
Gestión errores
8-20
Glosario
11-26
Google Cloud Print
4-10
GPL/LGPL
1-10
Grapado de hojas de distinto tamaño
6-14
Guía de ajuste de la anchura del papel
2-3
Guía de ajuste de la longitud del papel
2-3
,
3-4
Guía de pila de sobres
3-10
Guías de ajuste de la anchura de los originales
2-2
Guías de ajuste de la anchura del papel
3-4
Guías proporcionadas con la máquina
xvi
H
HTTP
Det. protocolo
8-33
HTTPS
Det. protocolo
8-33
I
Idioma
8-7
Imagen del original
6-16
Valores predeterminados
8-18
Impedir filtr. fondo
6-22
Valores predeterminados
8-18
Impresión de documentos almacenados en la memoria
USB extraíble
5-51
Impresión de informe
Estado de red
8-7
Estado de red opcional
8-8
Estado servicio
8-8
Informe de contabilidad
8-8
Lista de fuentes
8-7
Página de estado
8-7
Impresión desde un PC
4-4
Impresión JPEG/TIFF
6-37
Valores predeterminados
8-19
Impresión WSD
8-34
Impresora
8-28
Acc. ret. carro
8-29
Acc. salto línea
8-29
Ancho A4
8-29
Cambio dep. auto
8-30
Configuración de impresión
4-2
Copias
8-29
Dúplex
8-29
EcoPrint
8-28
Emulación
8-28
Modo alim. papel
8-29
Modo brillo
8-30
Modo de color
8-28
Nombre de trabajo
8-29
Nombre de usuario
8-29
Orientación
8-29
Prioridad bypass
8-29
Sustituir A4/carta
8-29
Tiempo esp. alim. papel
8-29
Información legal
1-9
Informe
8-7
Config. inf. resultados
8-8
Config. informe admin
8-8
Envío histórico trabajos
8-9
Impresión de informe
8-7
Ingreso
Nombre archivo
6-29
Ingreso de nombre de archivo
6-29
Ingreso nom. arch.
Valores predeterminados
8-19
Inicialización de SSD
8-41
Inicio
8-24
Fondo de escritorio
2-13
Personalizar escritorio
2-13
Personalizar pantalla de tareas
2-13
Inicio de sesión simple
2-22
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
8-28
Contab. trabajos
9-35
Tbjo con ID usuario desc
9-52
Inicio sesión usuario/contab. tbjos
In. ses. usuario
9-2
Instalación
Macintosh
2-39
Software
2-31
Windows
2-32
Intercalar/desplaz.
6-12
Valores predeterminados
8-18
Índice-5
Interfaz de red
2-6
Interfaz de red (envío)
8-39
Interfaz LAN
8-35
Interfaz USB
2-6
Internet
8-27
Proxy
8-27
,
8-36
Interruptor de encendido
2-2
IPP
11-28
Det. protocolo
8-33
IPP sobre SSL
Det. protocolo
8-33
IPSec
Configuración
8-35
K
Kit de FAX
11-4
Kit de interfaz de red
11-5
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-5
Knopflerfish License
1-12
KPDL
11-28
L
LDAP
Det. protocolo
8-33
Lengüeta de ajuste de la anchura del papel
2-3
Libreta de direcciones
3-22
Adición
3-22
Contacto
3-22
Edición y eliminación
3-26
Grupo
3-25
Libreta de direcciones/Un toque
8-27
Límite preestab.
8-20
Limpiando escáner láser
8-47
,
10-40
Limpieza
10-2
Alimentador de originales
10-2
Cristal de exposición
10-2
Cristal de paso
10-3
LPD
Det. protocolo
8-33
M
Mantenimiento periódico
10-2
Sustitución de la caja de tóner residual
10-7
Sustitución del cartucho de tóner
10-4
Marcas comerciales
1-9
Máscara de subred
11-28
Máscara subred
Configuración
8-31
Medida
8-21
Memoria de expansión
11-5
Memoria opcional
8-40
Memoria USB
Extraer
5-54
Guardar
5-53
Impresión
5-51
Menú Sistema
8-2
Ajuste/mantenimiento
8-45
Aplicación
8-7
,
8-27
Asistente config. rápida
2-29
Buzón de documentos
8-26
Configuración común
8-12
Configuración de depósito/bypass
8-10
Copia
8-24
Enviar
8-25
FAX
8-26
Fecha/temporizador/Ahorro energía
8-43
Funcionamiento
8-2
Impresora
8-28
Informe
8-7
Inicio
2-12
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
8-28
Internet
8-27
Libreta de direcciones/Un toque
8-27
Propiedad de usuario
8-9
,
9-13
Sistema/Red
8-31
Método de conexión
2-6
Método de introducción de caracteres
11-8
Modo alim. papel
8-29
Modo de bajo consumo
2-27
Modo silencio
6-29
Monotype Imaging License Agreement
1-11
Mopria
4-10
Mostrar estado/registro
8-23
N
NetBEUI
11-28
Det. protocolo
8-33
Nitidez
6-20
Nivel alerta de poco tóner
8-22
Nivel de reposo
2-28
,
8-44
Nivel seguridad
8-39
Nombre de host
8-31
Nombre de usuario
2-21
Nombres de los componentes
2-2
O
Omitir página en blanco
6-30
Opción ThinPrint
11-5
OpenSSL License
1-10
Orientación del original
6-11
Valores predeterminados
8-18
Original
Configuración
8-13
Detección auto tamaño de original (alim. orig.)
8-13
Tam. original personaliz.
8-13
Tamaño de original predeterminado
8-14
Original SSLeay License
1-10
Originales de distintos tamaños
6-12
P
Página de estado
11-28
Palanca de la cubierta derecha 1
2-3
Panel de controles
2-2
Panel digital
2-12
Pantalla de ayuda
2-20
Pantalla de inicio
2-12
Pantalla predet.
8-12
Papel
Índice-6
Comprobación de la cantidad de papel restante
7-12
Acción de papel especial
8-16
Bypass
8-11
Carga de cartulina
5-7
Carga de papel
3-2
Carga de papel en el bypass
3-9
Carga de papel en los depósitos
3-4
Carga de sobres
5-7
Config. de papel
8-15
Configuración tipo medios
8-16
Depósito
8-10
Especificaciones
11-11
Gramaje papel
8-17
Origen papel predet.
8-16
Papel apropiado
11-12
Papel especial
11-15
Papel para Auto
8-16
Precauciones sobre la carga de papel
3-2
,
3-4
Tamaño papel personaliz.
8-15
Tamaño y tipo de papel
3-9
,
8-10
,
11-11
Papel estucado
11-18
Papel reciclado
11-18
PDF alta compr.
6-32
Predet.
8-19
PDF/A
6-32
,
11-28
Valores predeterminados
8-19
Ping
8-36
Placas indicadoras del tamaño del original
2-2
POP3
11-29
POP3 (RX E-mail)
Det. protocolo
8-33
PostScript
11-29
PPM
11-29
ppp
11-29
Precauciones de uso
1-4
Precauciones sobre la carga de papel
3-2
,
3-4
Product Library
xvii
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
1-16
Propiedad de usuario
8-9
Protocolo seguro
8-35
Puerto raw
Det. protocolo
8-33
R
RA(Sin estado)
11-29
Configuración
8-32
Ranura para interfaz opcional
2-4
Ranura para memoria USB
2-2
Recuento del número de páginas impresas
Contabilidad cada trabajo
9-49
Contabilidad total tbjos.
9-49
Contador
2-44
Imp. informe contador
9-50
Tbjo con ID usuario desc
9-52
Red
Configuración
8-31
Preparación
2-24
Red inalámbrica
8-37
Básica
8-36
,
8-38
Configuración
8-37
Red opcional
Básica
8-36
,
8-38
Registro de color
8-46
Reglas de reposo
2-28
,
8-44
Reiniciar
8-40
Reiniciar red
8-36
Reposo
2-27
Reposo automático
2-28
,
11-29
Resolución
6-35
,
11-21
Resolución de escaneado
6-35
Valores predeterminados
8-18
Respuestas a los mensajes
10-21
Rest. Restablecim.
8-43
Restricciones legales sobre el escaneado
1-7
Restricciones legales sobre la copia
1-7
S
Salida de papel
8-20
Saturación
6-21
Sección de la bandeja de soporte del bypass
2-3
Seguridad de datos
8-41
Selección automática de papel
11-29
Selección de colores
6-17
Valores predeterminados
8-18
Selección de papel
6-10
Separación de archivo
6-34
Valores predeterminados
8-18
Separador de trabajos
11-4
Símbolos
1-2
Sistema/Red
8-31
Conf. disco RAM
8-40
Config. Bloq interfaz
8-39
Función opcional
8-42
Interfaz de red (envío)
8-39
Memoria opcional
8-40
Nivel de seguridad
8-39
Red
8-31
Red inalámbrica
8-37
Red opcional
8-36
Reiniciar
8-40
Seguridad de datos
8-41
SMB Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
8-33
SMTP
11-29
SMTP (TX E-mail)
Det. protocolo
8-33
SNMP
Det. protocolo
8-33
SNMPv3
Det. protocolo
8-33
Solución de errores
10-13
Solución de problemas
10-13
Sonido
8-12
SSD
11-5
Dar formato
8-23
SSL
8-35
Suministros
Comprobación de la cantidad restante
7-12
Sustitución de la caja de tóner residual
10-7
Sustitución del cartucho de tóner
10-4
Índice-7
T
Tamaño de almacenamiento
6-36
Tamaño de envío
6-31
Tamaño del original
6-9
Tarjeta de memoria SD/SDHC
11-5
Tarjeta SD
Dar formato
8-23
TCP/IP
11-29
Configuración
8-31
TCP/IP (IPv4)
Configuración
2-24
,
8-31
TCP/IP (IPv6)
11-27
Configuración
8-32
Tecla Búsqueda rápida de número
2-19
Tecla de un toque
Adición
3-27
Edición y eliminación
3-28
Tecla Introducir
2-19
Teclado USB
11-5
Temp. bajo cons.
8-43
Temp. borrado errores
8-45
Temp. restablecer panel
8-43
Temporiz. reposo
8-44
ThinPrint
Det. protocolo
8-34
ThinPrint-SSL
Det. protocolo
8-34
Tiempo de espera salto de página automático
11-30
Tiempo para la 1ª copia
11-21
Tiempo para realizar la primera impresión
11-21
Tipo de teclado USB
8-22
Tope de originales
2-2
Tope de papel
3-10
Trabajo
Cancelación
7-10
Comprobación del estado
7-2
Comprobación del histórico
7-8
Detalles de las pantallas de estado
7-3
Envío del histórico de trabajos
7-9
Estados disponibles
7-2
Información detallada
7-7
Información detallada de los historiales
7-9
Pausa y reanudación
7-10
Visualización de la pantalla de histórico
7-9
Visualización de las pantallas de estado
7-2
TWAIN
11-30
Configuración del controlador TWAIN
2-41
TX encriptada FTP
6-35
Valores predeterminados
8-19
U
USB
11-30
Uso de tecla de función
8-23
V
Valores predet. Funciones
8-18
Velocidad de copia
11-21
Velocidad de impresión
11-21
W
WIA
11-30
Configuración del controlador WIA
2-43
WSD mejorado
8-34
,
11-27
Z
Zoom
6-22
Valores predeterminados
8-19
TA Triumph-Adler GmbH
Betriebsstätte Norderstedt
Ohechaussee 235
22848 Norderstedt
Germany
Primera Edición
2017.12
2SZGEES000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470

Utax 301ci El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario