Toro TimeCutter MX 4200 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Scooters
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3409-415RevA
Cortacéspedconconductor
TimeCutter
®
MX4200
demodelo74766—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3409-415*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterrenoforestal,
demonteocubiertodehierbaamenosqueelmotoresté
equipadoconparachispas(conformealadeniciónde
lasección4442)mantenidoenbuenascondicionesde
funcionamiento,oqueelmotorhayasidofabricado,equipado
ymantenidoparalaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442o4443).
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor
elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel
documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvilSAE).Debidoa
queelmotorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Vayaawww.toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelodecortacésped.
Importante:SiutilizaráunmáquinaconmotorToroa
unaalturasuperiora1500m(5000pies)porunperiodo
prolongado,asegúresedequeelkitdegranaltitudse
hayainstaladodemodoqueelmotorcumplaconlas
normativasdeemisionesCARB/EPA.Elkitdegran
altitudaumentaelrendimientodelmotormientrasque
previenelasuciedaddelabujía,ladicultaddearranque
ylasemisionesaumentadas.Unavezquehayainstalado
elkit,coloquelaetiquetadegranaltitudalladodela
pegatinadenúmerodeserieenlamáquina.Póngase
encontactoconcualquierdistribuidorautorizadode
Toroparaobtenerelkitdegranaltitudadecuadoyla
etiquetadegranaltitudparasumáquina.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,visitenuestrapágina
webwww.Toro.comollameanuestroDepartamentode
AtenciónalCliente(ToroCustomerCareDepartment)
alosnúmerosqueseencuentranensuDeclaraciónde
GarantíadeControldeEmisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcaelmotorasu
conguracióndefábricaoriginalcuandoseutilicepor
debajode1500m(5000pies).Noopereenaltitudes
inferioresunmotorquehasidotransformadopara
suusoenaltitudeselevadas;delocontrario,podría
sobrecalentarydañarelmotor.
Sinoestásegurodesumáquinahasidotransformada
parasuusoenaltitudeselevadas,consultelasiguiente
etiqueta.
decal127-9363
Introducción
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas
rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen
aplicacionesresidenciales.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadoparacortar
maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen
aplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad
oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
DistribuidordeServicioAutorizadooconAsistenciaal
ClienteToro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloy
seriedesuproducto.Figura1identicalaubicaciónde
losnúmerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
g188142
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede
suproducto:
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Contenido
Seguridad......................................................................4
Seguridadgeneral....................................................4
Indicadordependientes...........................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................6
Elproducto..................................................................11
Controles.............................................................11
Antesdelfuncionamiento...........................................13
Seguridadantesdeluso...........................................13
Combustiblerecomendado......................................13
Usodelestabilizador/acondicionador.......................14
Cómollenareldepósitodecombustible.....................14
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................14
Rodajedeunamáquinanueva...................................14
PrimerolaSeguridad...............................................14
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............15
Colocacióndelasiento............................................16
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................16
Duranteelfuncionamiento.........................................16
Seguridadduranteeluso..........................................16
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)...............................................................17
Usodelacelerador..................................................18
Usodelestárter......................................................18
Usodelinterruptordeencendido..............................19
Arranqueyapagadodelmotor..................................19
Usodelaspalancasdecontroldemovimiento.............20
Conduccióndelamáquina.......................................20
Paradadelamáquina...............................................21
Ajustedelaalturadecorte.......................................22
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............22
Usodeladescargalateral.........................................22
Consejosdeoperación............................................23
Despuésdelfuncionamiento.......................................23
Seguridaddespuésdeluso........................................23
Empujarlamáquinaamano.....................................24
Transportedelamáquina.........................................24
Cómocargarlamáquina..........................................25
Mantenimiento.............................................................27
Calendariorecomendadodemantenimiento..................27
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................28
Seguridaddemantenimientoyalmacena-
miento..............................................................28
Cómolevantarelasiento..........................................28
Lubricación..............................................................29
Engrasadodeloscojinetes.......................................29
Mantenimientodelmotor...........................................29
Seguridaddelmotor................................................29
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................29
Mantenimientodelaceitedelmotor...........................30
Mantenimientodelabujía........................................33
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................34
Mantenimientodelsistemadecombustible....................35
Cambiodelltrodecombustibleenlínea...................35
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................36
Seguridaddelsistemaeléctrico..................................36
3
Mantenimientodelabatería.....................................36
Mantenimientodelosfusibles..................................37
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................38
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................38
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................38
Mantenimientodelcortacésped....................................39
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................39
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................42
RetirarlaCarcasadelCortacésped.............................44
Cómoinstalarelcortacésped....................................45
Cambiodeldeectordehierba.................................45
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................46
Inspeccióndelascorreas.........................................46
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................46
Limpieza..................................................................47
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................47
Almacenamiento...........................................................48
Limpiezayalmacenamiento.....................................48
Solucióndeproblemas...................................................50
Esquemas....................................................................52
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaANSIB71.1-2012.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosquelos
previstospodríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdeloperador
antesdearrancarelmotor.Asegúresedequetodaslas
personasqueusenesteproductoconozcancómousarloy
comprendanlasadvertencias.
Nocoloquelasmanosolospiescercadeloscomponentes
enmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinqueesténcolocados
yenbuenascondicionesdefuncionamientotodoslos
protectoresyotrosdispositivosdeseguridad.
Mantenerlibredeaberturasdedescarga.Mantengaa
otraspersonasaunadistanciaprudencialdelamáquina.
Mantengaalosniñosfueradeláreadeoperación.Nunca
permitaalosniñosutilizarlamáquina.
Detengalamáquinaypareelmotorantesderealizartareas
demantenimiento,repostarodesobstruirlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquinapuede
causarlesiones.Parareducirelpeligrodelesiones,cumpla
estasinstruccionesdeseguridadypresteatenciónsiempre
alsímbolodealertadeseguridad,quesignicaCuidado,
AdvertenciaoPeligroinstrucciónrelativaalaseguridad
personal.Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Puedeencontrarmásinformacióndeseguridadenlas
seccionesrespectivasdeestemanual.
4
Indicadordependientes
G01 1841
g011841
Figura4
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
decal93-7009
93-7009
1.Advertencianohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal105-7015
105-7015
decal106-8717
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación
demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas
deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
decal112-9840
112-9840
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
2.Alturadecorte
decal119-8814
119-8814
1.Posicióndeaparcado4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
decal119-8815
119-8815
1.Posicióndeaparcado4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
6
decal119-8871
119-8871
1.Alturadecorte
decal121-2989b
121-2989
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.Leaelmanualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
decal131-1097
131-1097
1.Tapóndevaciadodeaceite
7
decal132-0872
132-0872
1.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
3.Peligrodeamputación
demanoopienose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevadonohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
4.Peligrodeenredamiento
noseacerquealas
piezasenmovimiento,
mantengacolocados
todoslosprotectores.
decal131-3947
131-3947
1.Perlarvelocidadlenta3.Segarvelocidadrápida
2.Remolcarvelocidadmedia
8
decal121-0772
121-0772
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
3.Lento
9
decal132-0869
132-0869
Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinales
conlapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.Reviselasinstruccionesdeoperacióndelamáquina
enpendientesenelManualdeloperadorylascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsila
máquinapuedeutilizarseenlascondicionesreinantesenundíayunlugardeterminados.Loscambiosdeterrenopueden
necesitaruncambioenelmododeoperacióndelamáquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesde
cortebajadasalsuelomientrasutilicelamáquinaenpendientes.Elevarlasunidadesdecortemientrassetrabajaen
pendientespuedehacerquelamáquinapierdaestabilidad.
1.AdvertencialeaelManual
deloperador.
3.Peligrodecortedelamano,
cuchilladelcortacésped;
peligrodeatrapamiento
delamano,correa
mantengalasmanosy
lospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento;
mantengacolocadostodos
losprotectoresydefensas.
5.Peligrodevuelcoen
rampasalcargarla
máquinaenunremolque,
noutilicedosrampas
individuales;utilice
únicamenteunasolarampa
consucienteanchura
paralamáquina,yconuna
pendientedemenosde
15grados;subalarampa
enmarchaatrásybajela
rampaconduciendohacia
adelante.
7.Peligrodevuelcoen
pendientesnoutilizaren
pendientescercadelagua;
noutilizarenpendientesde
másde15grados.
2.Advertenciaantes
derealizartareasde
mantenimiento,pongael
frenodeestacionamiento,
retirelallaveydesconecte
labujía.
4.Peligrodeobjetosarrojados
mantengaaotras
personasalejadasde
lamáquina;retirecualquier
residuodelazonaantes
desegar;mantengael
deectorbajado.
6.Peligrodelesiones
personalesnotransporte
pasajeros;mirehaciaatrás
mientrassiegueenmarcha
atrás.
10
Elproducto
g028166
9
2
1
5 3
4
7
2
10
8
6
11
12
g028166
Figura5
1.Deector
4.Palancadeajustedealtura
decorte
7.Reposapiés10.Motor
2.Ruedamotriztrasera5.Asientodeloperador8.Tapóndeldepósitode
combustible
11.Protectordelmotor
3.Palancasdecontrolde
movimiento
6.PalancaSmartSpeed
9.Paneldecontrol12.Ruedagiratoriadelantera
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina,
familiarícesecontodosloscontrolesenFigura5yFigura6.
g032603
Figura6
Paneldecontrol
1.Acelerador3.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
2.Estárter4.Interruptordeencendido
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped.Tienetresposiciones:ARRANQUE,MARCHAy
DESCONECTADO.
Controldelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.Tire
delmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.Presioneel
pomodelestárterhaciaabajoparadesactivarlo(Figura6).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneunajuste
variablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura6).
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representadoporun
símbolodetomadefuerza(TDF),engranaydesengranala
transmisióndepotenciaalascuchillasdelcortacésped(Figura
6).
11
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrásygirarlaen
ambossentidos.
PosicióndeAparcar
Desplacelaspalancashaciafueradesdelaposicióncentrala
laposicióndeAPARCADOalbajarsedelamáquina(Figura
21).Pongasiemprelaspalancasdecontroldemovimiento
enposicióndeAPARCARcuandoparelamáquinaoantesde
dejarladesatendida.
Palancadelsistemadecontrol
SmartSpeed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada
debajodelpuestodeloperador,lepermiteconducirla
máquinaen3intervalosdevelocidad:Perlar,Remolcary
Segar(Figura24).
Mirilladepresenciade
combustible
Puedeutilizarlamirilladecombustible,situadaenellado
izquierdodelamáquinaparavericarlapresenciade
combustibleeneldepósito(Figura7).
G014521
1
g014521
Figura7
1.Mirilladepresenciadecombustible
Palancadeajustedealturade
corte
Lapalancadeajustedelaalturadecortefunciona
conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasaa
unaalturadecortedeterminada.Ajustelaalturadecorte
solamentecuandolamáquinaestédetenida(Figura6).
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistralashorascuandoustedestá
sentadoenelasientoylallavedecontactoestáenlaposición
deCONECTADO(Figura8).
g027869g027
1
g027869
Figura8
1.Contadordehorassituadodetrásdelasiento
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseen
contactoconsuDistribuidoroServicioTécnicoAutorizado
ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslos
aperosyaccesoriosaprobados.
12
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadaoreparadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidolaformación
adecuadaalrespecto.Lanormativalocalpuedeimponer
límitessobrelaedaddeloperador.Elpropietarioes
responsabledeproporcionarformaciónatodoslos
operadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayelmotor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresestán
instaladosyquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquinapara
asegurarsedequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
ylosconjuntosdecorteestánenbuenascondicionesde
uso.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañadosen
conjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarlamáquinay
retirecualquierobjetoquelamáquinapodríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlosequipos
yaperosoaccesoriosapropiadosqueserequierenpara
operarlamáquinademaneraadecuadaysegura.
SeguridadCombustible
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,
extremelasprecaucionesalmanejarelcombustible.Los
vaporesdecombustiblesoninamablesyexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
aldepósitodecombustiblesielmotorestáenmarchao
estácaliente.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas
ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua
uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobrela
plataformadeuncamiónoremolqueconunforrode
plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel
suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepóstelo
mientrasseencuentrasobreelsuelo.Siestonoesposible,
repóstelousandounrecipienteportátil,envezdeusarun
surtidordecombustibleconboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstaladoun
sistemacompletodeescapeenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen
todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo
rmemente.
Almaceneelcombustibleenunrecipientehomologado
ymanténgalofueradelalcancedelosniños.Nocompre
nuncacarburanteparamásde30díasdeconsumo
normal.
Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Añadacombustiblealdepósitodecombustiblehastaque
elnivelalcancede6a13mm(¼"a½")pordebajodela
parteinferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacíoen
eldepósitopermitiráladilatacióndelcombustible.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydelaabertura
deldepósitodecombustible.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson
lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel
15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor
volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85
(contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina
noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo
dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola
garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
13
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acon-
dicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
obtenerlassiguientesventajas:
Mantieneelcombustiblefrescoduranteunperiodode
almacenamientode90díasomenos(dreneeldepósito
decombustibleantesdealmacenarlamáquinadurante
másde90días)
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicio-
nadordecombustiblealcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclaconcombustiblefresco.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado(Figura9).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósitopermitirá
ladilatacióndelagasolina.
g027243
A
B
E
D
C
g027243
Figura9
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página31).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda
supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos
sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando
éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael
motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje
de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
14
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
g000513
Figura10
1.Zonasegurautilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Zonadepeligroutilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lasmanos,lospiesylacabeza.
G009027
1
2
g009027
Figura11
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoestánenla
posicióndeAPARCAR.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñadopara
detenerelmotorsisemuevenlaspalancasdecontrolfuerade
laposicióndeAPARCARyustedselevantadelasiento.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.Sielsistemanofuncionadela
formaquesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoenlaposicióndeAPARCAR,ymueva
15
elmandodecontroldelascuchillasalaposiciónde
ENGRANADO.Intentearrancarelmotor;elmotorno
debearrancar.
2.Siénteseenelasientoypongaelmandodecontrolde
lascuchillasenlaposicióndeDESENGRANADO.Mueva
cualquieradelaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióncentraldesbloqueada.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconlaotra
palancadecontroldemovimiento.
3.Siénteseenelasiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillasaDESENGRANADOybloqueelaspalancas
decontroldemovimientoenlaposicióndeAPARCAR.
Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,engrane
elmandodecontroldelascuchillasylevánteseun
pocodelasiento;elmotordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillasaDESENGRANADOybloqueelaspalancas
decontroldemovimientoenlaposicióndeAPARCAR.
Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,mueva
laspalancasdecontroldemovimientoalaposición
central,desbloqueadas,engraneelmandodecontrolde
lascuchillasylevánteseunpocodelasiento;elmotor
debepararse.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar
mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo(Figura12).
g027249
B
C
A
g027249
Figura12
Ajustedelaspalancasde
controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenserajustadas
haciaarribaohaciaabajoparaquesumanejoseamáscómodo
(Figura13).
g027252
B
A
g027252
Figura13
Ajustedelainclinación
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenserajustadas
haciaadelanteohaciaatrásquesumanejoseamáscómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalancadecontrol
albrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatráslapalancade
control(Figura13).
3.Aprieteambospernosparajarlapalancadecontrol
enlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yesresponsable
decualquieraccidentequepuedaprovocarlesiones
personalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,inclusoprotecciónocular,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.Sitiene
elpelolargo,recójaselo,ynollevejoyasobisutería.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,obajola
inuenciadealcoholodrogas.
16
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinaymantengaa
otraspersonasymascotasalejadasdelamáquinamientras
estéfuncionando.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuenavisibilidadpara
evitaragujerosopeligrosocultos.
Evitesegarhierbamojada.Unatracciónreducidapodría
hacerquelamáquinasedeslice.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedequetodaslas
transmisionesestánenpuntomuerto,queelfrenode
estacionamientoestápuestoyqueustedseencuentraen
elpuestodeloperador.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelasunidadesde
corte.Manténgasealejadodelconductodedescargaen
todomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarsuvisión.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.La
máquinapodríavolcarrepentinamentesiunaruedapasa
porelborde,osisesocavaelborde.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquinaeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjetoosiseproduceunavibraciónanormal
enlamáquina.Hagatodaslasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyacerasconlamáquina.Cedaelpasosiempre.
Desconectelatransmisiónalaunidaddecorteypareel
motorantesdeajustarlaalturadecorte(amenosque
puedaajustarladesdeelpuestodeloperador).
Nuncahagafuncionarunmotordondehayagasesde
escapeencerrados.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestáfuncionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciarlos
receptoresydestaparelconducto),hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Nohagafuncionarlamáquinacuandohayriesgode
tormentaseléctricas.
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Nocambielavelocidaddelreguladornihagafuncionarel
motoraunavelocidadexcesiva.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperoshomologadospor
Toro.
Seguridadenpendientes
Establezcasuspropiosprocedimientosyreglaspara
trabajarenpendientes.Estosprocedimientosdeben
incluirunestudiodellugardetrabajoparadeterminar
enquécuestasopendientesessegurotrabajarconla
máquina.Utilicesiempreelsentidocomúnyelbuen
juicioalrealizaresteestudio.
Laspendientessonunadelasprincipalescausasde
accidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,quepueden
causarlesionesgravesolamuerte.Elusodelamáquina
encualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Utilicelamáquinaaunavelocidadmenorcuandoesté
enunapendiente.
Sinosesientecómodousandolamáquinaenuna
pendiente,nolohaga.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocasuotros
objetosocultos.Unterrenoirregularpuedehacerquela
máquinavuelque.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Seleccioneunavelocidaddeavancebajaparaqueno
tengaquepararocambiardemarchamientrasestéen
lapendiente.
Puedeproducirseunvuelcoantesdequelosneumáticos
pierdantracción.
Eviteutilizarlamáquinasobrehierbamojada.Los
neumáticospuedenperderlatracción,inclusosilos
frenosestándisponiblesyfuncionancorrectamente.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaenunapendiente.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.Nocambierepentinamentela
velocidadoladireccióndelamáquina.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludesoláminasdeagua.Lamáquinapodríavolcar
repentinamentesiunaruedapasaporelbordedeun
terraplénofosa,osisesocavauntalud.Establezcauna
zonadeseguridadentrelamáquinaycualquierobstáculo
(eldobledelaanchuradelamáquina).
Usodelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arrancaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
17
Cómoengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
G008945
g008945
Figura14
Nota:Siempreengranelascuchillasconelaceleradorenla
posicióndeRÁPIDO(Figura15).
g187516
Figura15
Cómodesengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
G009174
g009174
Figura16
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelasposicionesde
RÁPIDOyLENTO(Figura17).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarlacarcasade
corteconelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
g187517
Figura17
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel
motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes
degirarlallavedelcontacto(Figura18).
Nota:Asegúresedeactivarcompletamenteelestárter.
Esposiblequedebasostenerelmandohaciaarriba
cuandogirelallavedecontacto.
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
(Figura18).
G008959
1
2
g008959
Figura18
1.PosicióndeABIERTO
2.PosicióndeCERRADO
18
Usodelinterruptorde
encendido
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE
(Figura19).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos.
Sielmotornoarranca,espere15segundosentre
intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez
despuésdequedarseelsistemadecombustible
totalmentevacíodecombustible.
START
RUN
ST OP
G008947
g008947
Figura19
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOandepararelmotor.
Arranqueyapagadodel
motor
Cómoarrancarelmotor
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesariousar
elestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranquedurante
másde5segundoscadavez.Siseaccionaelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos,puede
dañarse.Sielmotornoarranca,espere10segundos
antesdeutilizarelmotordearranquedenuevo.
g027581
B
C
D
E
A
G
F
g027581
Figura20
Apagadodelmotor
1.Desengranelascuchillasmoviendoelmandodecontrol
delascuchillasalaposicióndeDESENGRANADO
(Figura20).
2.Muevalapalancadelaceleradoralaposiciónde
RÁPIDO.
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOyretirelallave.
19
Usodelaspalancasde
controldemovimiento
g004532
Figura21
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
APARCAR
4.Haciaatrás
2.Posicióncentralde
desbloqueo
5.Partedelanteradela
máquina
3.Haciaadelante
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente,
impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Unlado
puedegirarhaciaatrásmientrasqueelotroladogirahacia
adelante,haciendoquelamáquinarotesobresuejeenlugar
detrazarunacurva.Estomejoramucholamaniobrabilidad
delamáquina,peropuedesernecesariounperiodode
adaptaciónsinoestáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
RÁPIDOparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.Usted
puedeperderelcontroldelamáquinaycausar
lesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Extremesiemprelasprecaucionesenmarchaatrás
yenlosgiros.
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
2.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas
decontroldemovimientohaciaadelante(Figura22).
G008952
g008952
Figura22
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura23).
20
G008953
g008953
Figura23
UsodelsistemadecontrolSmart
Speed
TM
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed
,situada
debajodelpuestodeloperador(Figura24),permiteal
operadorconducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad:
Perlar,RemolcarySegar.
g027625
Figura24
1.PalancaSmartSpeed
Paracambiardevelocidad:
1.Pongalaspalancasdecontroldemovimientoenpunto
muertoyluegomuévalashaciaafueraalaposiciónde
APARCAR.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
3.Ajustelapalancaalaposicióndeseada.
Acontinuaciónseofrecenunassimplesrecomendacionesde
uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido
dehumedadylaalturadelahierba.
Sugerencias
deuso:
Perlar
Remolcar
Segar
Estaciona-
miento
X
Césped
húmedoy
pesado
X
Capacitación
X
EnsacadoX
MulchingX
Sieganormal
X
TransporteX
Perlar
Éstaeslavelocidadmásbaja.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Estacionamiento
Siegadecéspedhúmedoypesado
Capacitación
Remolcar
Éstaeslavelocidadintermedia.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Ensacado
Mulching
Segar
Éstaeslavelocidadmásalta.Losusosrecomendadospara
estavelocidadson:
Sieganormal
Transportedelamáquina
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoaPUNTOMUERTOyluegohaciafueraala
posicióndeAPARCAR,desengraneelmandodecontroldelas
cuchillas,asegúresedequeelaceleradorestáenlaposición
deRÁPIDOygirelallaveaDESCONECTADO.Retirelallave
delinterruptor.
ADVERTENCIA
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
cortacéspedmientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoymuevalas
palancasdecontroldemovimientohaciafuera,a
laposicióndeAPARCARantesdedejarlamáquina
desatendida,aunqueseaporunospocosminutos.
21
Ajustedelaalturadecorte
Nota:Laposicióndetransporteeslaposicióndealturade
cortemásalta,115mm(4½"),segúnsemuestraenFigura25.
g028025
Figura25
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajustetambién
laalturadelosrodillosprotectoresdelcésped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedparaquelos
rodillosnotoquenelsueloenzonasdesiegallanasynormales.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),pongalaspalancasdecontroldemovimiento
enposicióndeAPARCAR,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedsegúnse
muestraenFigura26alaposicióndealturadecorte
máspróxima.
G010233
1
2
3
4
g010233
Figura26
1.Rodilloprotectordel
césped
3.Tuercaconarandela
prensada
2.Perno4.Espaciadodelostaladros
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado
quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo,
haciaelcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamentemontado
undeectordehierba,unatapadedescargaoun
recogedorcompleto,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasyaresiduos
lanzadosalaire.Elcontactoconlascuchillasdel
cortacéspedenrotaciónyconlosresiduoslanzados
alairecausarálesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantes
moverlatomadefuerza(mandodecontrol
delascuchillas/TDF)alaposiciónde
DESENGRANADO,girarlallavedecontactoa
DESCONECTADOyretirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
22
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodel
acelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación
deaire,opereelmotorenlaposicióndeRÁPIDO.Serequiere
aireparacortarbienlahierba,asíquenopongalaalturade
cortetanbajacomopararodeartotalmenteelcortacésped
dehierbasincortar.Tratesiempredetenerunladodel
cortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitirlaentrada
deaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje“calvas”en
terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada
habitualmentesueleserlamejor.Silahierbatienemásde
15cm(6")dealto,espreferiblecortarelcéspeddosveces
paraasegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela
hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
másdespacio.
Alternanciadeladirecciónde
corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida.
Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes
sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentesépocas
delaño.Paramantenerlamismaalturadecorte,corteel
céspedconmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientodelahierba
decrece,porellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sino
puedesegarduranteunperíododetiempoprolongado,siegue
primeroconunaalturadecortealtay,despuésdedosdías,
vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenorde
corte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadde
avancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturadecorte
paraevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse
cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes
sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseconlascuchillas
engranadasaunazonadelcéspedqueyahayasidosegada,o
desengranelacarcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped
despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen
elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.Compruebedespuésdecadausoquelas
cuchillasestánbienaladasyquenoestándesgastadaso
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,yalelas
cuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestádesgastadao
deteriorada,sustitúyalainmediatamenteporunacuchilla
nuevagenuinaToro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesdecorte,
lossilenciadoresyelcompartimientodelmotorpara
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportar
lamáquina.
Desconectelatransmisiónalosaccesoriossiempreque
transportelamáquinaonovayaautilizarla.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
23
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarla
máquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaberunallama
desnuda,chispasounallamapiloto,porejemploenun
calentadordeaguauotroelectrodoméstico.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquelamáquinaporquepodríanproducirsedaños
enelsistemahidráulico.
Estamáquinatieneunmecanismodefrenoeléctrico.Para
empujarlamáquina,girelallavedecontactoalaposiciónde
MARCHA.Labateríadebeestarcargadayestarfuncionando
parapoderquitarelfrenoeléctrico.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotoryespere
aquesedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidorencada
ladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciadelanteatravésdel
oricioyhaciaabajoparabloquearlasenesaposición
(Figura27).
Nota:Hagalomismoconcadapalanca.
5.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
dentroalaposicióndePUNTOMUERTO,ygirelallave
decontactoalaposicióndeMARCHA.
Nota:Noarranquelamáquina.
Nota:Ahorapuedeempujarlamáquinaamano.
g017303
1 2
3
g017303
Figura27
1.Ubicacióndelapalanca
dedesvío
3.Posicióndelapalanca
paraempujarlamáquina
2.Posicióndelapalanca
paraoperarlamáquina
6.Cuandotermine,girelallavedecontactoalaposición
dePARADOparaevitarquesedescarguelabatería.
Nota:Silamáquinanopuedemoverse,esposiblequeel
frenoeléctricotodavíaestépuesto.Puedequitarelfreno
eléctricosiesnecesario;consulteParaquitarelfrenoeléctrico
(página38).
Usodelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásatravésdeloricioy
haciaabajoparabloquearlasenesaposición,segúnsemuestra
enFigura27.
Nota:Hagalomismoconcadapalanca.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera
pública.
24
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelguardabarrostrasero(Figura28).
g027708
Figura28
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarlamáquina
enodesdeunremolqueouncamión.Utiliceunarampade
anchocompletoqueseamásanchaquelamáquinadurante
esteprocedimiento.Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybajelamáquinaporlarampaconduciendohacia
adelante(Figura29).
g027995
Figura29
1.Subalamáquinaporla
rampaenmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
Importante:Noutilicerampasestrechasindividuales
encadaladodelamáquina.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcoypodríacausar
lesionesgravesolamuerte(Figura30).
Extremelasprecaucionesalmanejarlamáquina
enunarampa.
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividualespara
cadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Asegúresedequelarampatieneunalongitudde
almenoscuatroveceslaalturadelaplataforma
delremolqueodelcamiónsobreelsuelo.De
estaformaseaseguraqueelángulodelarampa
nosuperelos15gradosenterrenollano.
Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás
ybajelamáquinaporlarampaconduciendo
haciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamenteal
conducirlamáquinaenunarampa,porqueesto
podríaprovocarunvuelcoounapérdidade
control.
25
g027996
5
1
2
6
g027996
Figura30
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Nomásde15grados6.Remolque
26
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebequeellimpiadordeairenotienepiezassucias,sueltasodañadas.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Inspeccionelascuchillas
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado..
Despuésdecadauso
Limpielacarcasadecorte.
Cada25horas
Lubriquetodoslospuntosdeengrase.
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada100horas
Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambieelaceitedemotoryelltro(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Compruebela(s)bujía(s).
Compruebeelltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambiela(s)bujía(s).
Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Antesdelalmacenamiento
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoantesderealizarcualquieroperacióndemantenimiento.
27
Procedimientosprevios
almantenimiento
Seguridadde
mantenimientoy
almacenamiento
Antesderepararlamáquina,hagalosiguiente:
Desengranelastransmisiones.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Desconecteelcabledelabujía.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,las
transmisiones,lossilenciadoresyelmotorparaprevenir
incendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecercadeuna
llama,ynodreneelcombustibledentrodeunedicio.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinay/osus
componentescuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Conecteprimeroelpositivo
yluegoelterminalnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelva
la(s)cuchilla(s)olleveguantesgruesos,yextremelas
precaucionesalrealizartareasdemantenimiento.Cambie
lascuchillasúnicamente;nolasenderecenilassuelde
nunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
usoytodoslosherrajesbienapretados,especialmente
lospernosdejacióndecuchillas.Sustituyacualquier
pegatinadesgastadaodeteriorada.
Nointereranuncaconlafuncionalidadprevistade
undispositivodeseguridad,nireduzcalaprotección
proporcionadaporundispositivodeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantenerla
certicacióndeseguridaddelamáquina,utilicesolamente
piezasyaccesoriosgenuinosToro.Laspiezasderepuesto
yaccesoriosdeotrosfabricantespodríanserpeligrosos,y
suusopodríainvalidarlagarantíadelproducto.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.Ajústelosyrealiceelmantenimiento
delosmismoscuandoseanecesario.
Cómolevantarelasiento
Asegúresedequelaspalancasdecontroldemovimiento
estánbloqueadasenlaposicióndeAPARCAR.Levanteel
asientohaciaadelante.
Puedeaccederalossiguientescomponenteslevantandoel
asiento:
Placadenúmerodeserie
Pegatinademantenimiento
Filtrodecombustible
Bateríaycables
28
Lubricación
Engrasadodeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Lubrique
todoslospuntosdeengrase.
Tipodegrasa:Grasadelitio2
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase(Figura31y
Figura32).
Nota:Asegúresederascarcualquierpinturaque
hubieraenlapartedelanteradelosengrasadores.
g032432
Figura31
1.Ruedagiratoriadelantera
decal106-8717
Figura32
Situadoenlaparteinferiordelachapadelasiento
1.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
3.Engrasecada25horasde
operación.
2.Compruebelapresión
delosneumáticoscada
25horasdeoperación.
4.Motor
4.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
engrase(Figura31yFigura32).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Pareelmotorantesdecomprobarelaceiteoañadiraceiteal
cárter.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(despuésdepocashoras)sielentornode
trabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementos
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Apagueelmotoryretirelallave.
5.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeairepara
evitarquelasuciedadpenetreenelmotorycause
daños.
6.Retirelatapaygireellimpiadordeairepararetirarlo
delmotor(Figura33).
29
g027800
g027800
g027801
g027801
Figura33
7.Separeelelementodegomaespumadelelementode
papel(Figura34).
g027802
g027802
Figura34
Mantenimientodelelementode
gomaespuma
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Limpieel
elementodegomaespumadellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Sustituyaelelementodegomaespumadel
limpiadordeaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Laveelelementodegomaespumaconaguaysustitúyalosi
estádañado.
Mantenimientodelelementode
papel
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Reviseelelemento
depapeldellimpiadordeaire(mása
menudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelelementodepapeldellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
1.Golpeesuavementeelltroenunasupercieplana
paraeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntaestuvieradañada.
Importante:Nuncalimpieelelementodepapel
conaireolíquidosapresión,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael
elementodepapelsiestádañadoosinopuedeser
limpiadoafondo.
Mantenimientodelaceite
delmotor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:conltro,2.4litros(81.2onzas)
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
SAE 5W -30, 10W -30
SAE 30
SYNTHETIC 5W -20, 5W -30, 10W -30
g029683
g029683
Figura35
30
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Sisobrecargaonollenalosucienteel
cárterdelmotorconaceite,podríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Apagueelmotoryretirelallave.
5.Asegúresedequeelmotorestáparado,niveladoyfrío,
paraqueelaceitetengatiempoparadrenarsealcárter.
6.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,etc.,
enelmotor,limpielazonaalrededordeltapónde
llenado/varilladeaceiteantesderetirarlo(Figura36).
7.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
g193541
Figura36
Cambiodelaceitedelmotorydel
ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras5
horas/Despuésdelprimermes(loque
ocurraprimero)—Cambieelaceitedel
motor.
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambieelaceitedemotoryelltro(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladapara
asegurarsedequeelaceitedreneporcompleto.
2.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto.
31
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor.
g027799
g027799
A
B
C
D
E
F
G
H
g029570
g029570
Figura37
32
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura38).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrodeaceite
tocaelmotor,luegoaprieteelltro¾devueltamás.
B
A
C D
E
F
3/4
g027477
g027477
Figura38
6.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite
especicadoporeltubodellenado,luegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala
marcadeLleno(Figura39).
g193530
Figura39
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Compruebela(s)
bujía(s).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambiela(s)bujía(s).
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave
parabujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s),yunagalga
deespesores/herramientadeseparacióndeelectrodospara
comprobaryajustarladistanciaentrelosmismos.Instaleuna
omásbujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion
®
RN9YCoNGK
®
BPR6ES
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.DesengranelaTDFypongalaspalancasdecontrolde
movimientoenlaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
33
B
A
g027478
g027478
Figura40
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehayalrededorde
labujía,elmétododelimpiezamásecazesusaraire
comprimidoparaeliminarlasuciedaddelhueco.Es
másfácilaccederalabujíacuandoseretiralacarcasa
delsopladorparasulimpieza.
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambiesiempre
la(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimientonegro,los
electrodosdesgastados,unapelículaaceitosa,ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.76mm(0.03").
B
A
g027479
g027479
Figura41
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a25–30N·m(18.5–22.1pies-libra).
B
A
25-30 N-m
18.5-22.1 ft-lb
g027960
C
D
g027960
Figura42
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Limpielahierbaylosresiduosquehubieraenlarejillade
entradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillasy
pongalaspalancasdecontroldemovimientoenla
posicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireelltrodeairedelmotor.
4.Retirelacubiertadelmotor.
5.Paraevitarqueseintroduzcanresiduosenlaentradade
aire,instaleelltrodeaireenlabasedelltro.
6.Limpiecualquierhierbayresiduodetodaslaspiezas.
7.Retireelltrodeaireeinstalelacubiertadelmotor.
8.Instaleelltrodeaire.
34
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamenteexplosivo.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporel
combustiblepuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento
relacionadoconelsistemadecombustiblecon
elmotorfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nofumenuncamientrasdrenaelcombustible
ymanténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Cambiodelltrode
combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Compruebeel
ltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenoestápuesto,pareelmotor,
retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
g027939
g027939
g033082
Figura43
35
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararlamáquina.
Desconecteprimeroelterminalnegativoyluegoel
positivo.Conecteprimeroelpositivoyluegoelterminal
negativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybienventilada,
lejosdechispasyllamas.Desenchufeelcargadorantesde
conectarodesconectarlabatería.Lleveropaprotectoray
utiliceherramientasaisladas.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
Mantenimientodelabatería
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesmortalsiesingeridoycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Retiradadelabatería
ADVERTENCIA
Losterminalesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientranen
contactoconloscomponentesmetálicosdela
máquina,causandochispas.Laschispaspodrían
hacerexplotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoalabatería.
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del
bornedelabatería(Figura44).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
5.Deslicehaciaarribalacubiertadegomadelcable
positivo(rojo).
6.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela
batería(Figura44).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
7.Retirelacorreadesujecióndelabatería(Figura44)y
levantelabateríapararetirarladesubandeja.
36
g017701
2
3
4
5
6
7
1
g017701
Figura44
1.Batería
5.Bornenegativo(–)dela
batería
2.Bornepositivo(+)dela
batería
6.Tuercadeorejeta,
arandela,yperno
3.Perno,arandelaytuerca7.Pernodesujecióndela
batería
4.Cubiertadelborne
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Antesdelalmacena-
miento—Carguelabateríaydesconecte
loscables.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteRetiradadela
batería(página36).
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperiosdurante
1horacomomínimo.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(Figura45).
g000538
Figura45
1.Bornepositivo(+)dela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativo(–)dela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura44).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablepositivo(rojo)albornepositivo(+)dela
batería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablenegativoalbornenegativo(-)delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo
(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura44).
6.Bajeelasiento.
Mantenimientodelos
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel
componente/circuito.
Tipodefusible:
PrincipalF1(30amperios,tipochapa)
CircuitodecargaF2(25amperios,tipochapa)
1.Retirelostornillosquesujetanelpaneldecontrola
lamáquina.
Nota:Guardetodoslosherrajes.
2.Levanteelpaneldecontrolparateneraccesoalarnés
decablesprincipalyalbloquedefusibles(Figura46).
3.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepararetirarlo
(Figura46).
37
30
25
30
25
G014921
2
1
g014921
Figura46
1.Principal(30A)2.Circuitodecarga(25A)
4.Pongaelpaneldecontrolensuposicióninicial.
Nota:Utilicelostornillosretiradosanteriormente
parasujetarelpanelalamáquina.
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
lapresióndelosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticosdelanteros
ytraseros.Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Compruebelapresiónenla
válvula(Figura47).Laslecturasdepresiónsonmásexactas
cuandolosneumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporelfabricante,
queguraenelancodelosneumáticosdelasruedas
giratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa90kPa
(13psi).
g000554
Figura47
1.Vástagodelaválvula
Paraquitarelfreno
eléctrico
Puedequitarmanualmenteelfrenoeléctricogirandolos
brazosdeenganchehaciaadelante.Unavezqueseenergiceel
frenoeléctrico,elfrenoquedarápuestodenuevo.
1.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOodesconectelabatería.
2.Localiceelejedelfrenoeléctricoalqueestán
conectadoslosbrazosdeenganchedelosfrenos
(Figura48).
3.Gireelejehaciaadelanteparaquitarelfreno.
38
g027911
Figura48
1.Brazodeenganchedelfrenoenelmódulodecontroldel
frenoeléctrico
2.Neumáticotraseroizquierdo
Mantenimientodel
cortacésped
Mantenimientodelas
cuchillasdecorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,conserveunstockdecuchillasderepuesto.
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,yun
trozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausteduotra
persona,provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Cualquierintentoderepararunacuchilladañadapuedeanular
lacerticacióndeseguridaddelproducto.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,paraasegurarse
dequenoestándesgastadasnidañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvalas
cuchillasolleveguantes,yextremelasprecaucionesal
realizarelmantenimientodelascuchillas.Soloreemplace
oalelascuchillas;nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
ypongalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconecteloscables
delasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura49).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retirela
cuchillayafílela;consulteAladodelascuchillas
(página41).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenlaparte
curva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformacióndeuna
ranuraenestazona,instaledeinmediatounacuchilla
nueva(Figura49).
39
g006530
Figura49
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada
pararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadecortealaalturadecortemásalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchadosuotrotipo
deprotecciónapropiadaparalasmanos,girelacuchilla
amedirlentamentehastaunaposiciónquepermita
medirecazmenteladistanciaentreellodecortey
lasupercieniveladaenlaquedescansalamáquina
(Figura50).
G014972
1
2
3
g014972
Figura50
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura51).
G014973
1
2
3
g014973
Figura51
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemaneraqueel
otroextremoestéenlamismaposición(Figura52).
G014974
1
2
3
g014974
Figura52
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura53).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora3mm(⅛").
40
G014973
1
2
3
g014973
Figura53
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde3mm
(⅛"),sustituyalacuchillaporunacuchillanueva;
consulteCómoretirarlascuchillas(página41)y
Cómoinstalarlascuchillas(página42).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladaporuna
nueva,yladimensiónobtenidasiguesiendode
másde3mm(⅛"),elejedelacuchillapodríaestar
doblado.PóngaseencontactoconsuDistribuidor
AutorizadoToroparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,paseala
cuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólidoosiuna
cuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay
lacuchilla(Figura54).
G027833
g027833
Figura54
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura55).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
g000552
Figura55
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(Figura56).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgo
elmetalenlapartedelavelasolamenteconunalima
(Figura55).
g000553
Figura56
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchillaesté
equilibrada.
41
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura54).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelacurva(conlacopahacialacuchilla)y
elpernodelacuchilla(Figura54).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa47–88N·m(35a
65pies-libra).
Nivelacióndelacarcasade
corte
Compruebequelacarcasadecorteestániveladacadavezque
instaleelcortacéspedocuandoobserveuncortedesigual
enelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestándobladas
antesdenivelarlacarcasa;retireysustituyacualquiercuchilla
queestédoblada;consulteVericacióndelarectilinealidadde
lascuchillas(página40)antesdecontinuar.
Lacarcasadelcortacéspeddebenivelarseprimeroensentido
lateral,antesdepoderajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada.
Todoslosneumáticosdebenestarcorrectamenteinados;
consulteComprobacióndelapresióndelosneumáticos
(página38).
Nivelaciónlateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla
posiciónintermedia.
4.Girecuidadosamentelascuchillashastaqueesténtodas
orientadaslateralmente(Figura57).
G009682
1
2
2
3
3
4
4
g009682
Figura57
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Bordesdecorteexteriores
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
5.Midaentrelosbordesdecorteexterioresylasupercie
plana(Figura57).
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mm(3/16")
entreambasdimensiones,serequiereunajuste;siga
conesteprocedimiento.
6.Vayaalladoizquierdodelamáquina.
7.Aojelatuercadebloqueolateral.
8.Eleveobajeelladoizquierdodelacarcasadecorte
girandolatuercatrasera(Figura58).
Nota:Girelatuercatraseraensentidohorariopara
elevarlacarcasadecorte;girelatuercatraseraen
sentidoantihorarioparabajarlacarcasadecorte.
(Figura58).
42
g027588
Figura58
1.Pletinadesuspensión3.Tuercatrasera
2.Tuercadebloqueolateral
9.Compruebelanivelaciónlateralotravez.Repitaeste
procedimientohastaquelasmedidasseancorrectas.
10.Siganivelandolacarcasadecortecomprobando
lainclinaciónlongitudinal(delante/detrás)delas
cuchillas;consulteAjustedelainclinaciónlongitudinal
delascuchillas(página43).
Ajustedelainclinación
longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascada
vezqueinstaleelcortacésped.Silapartedelanteradel
cortacéspedestámásde7.9mm(5/16")másbajaquelaparte
traseradelcortacésped,ajustelainclinacióndelascuchillas
siguiendoestasinstrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla
posiciónintermedia.
Nota:Compruebeyajustelanivelaciónlateraldelas
cuchillassinolohahechoya;consulteNivelación
lateral(página42).
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolasenel
sentidodeavancedelamáquina(Figura59).
G009658
1
2
2
g009658
Figura59
1.Cuchillashaciaadelanteyhaciaatrás
2.Midaaquíladistanciaentrelapuntadelacuchillayla
supercieplana.
5.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla
supercieplanayentrelapuntadelacuchillatraseray
lasupercieplana(Figura59).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanteranoestáentre
1,6a7,9mm(1/16a5/16pulgada)másbajaque
lapuntadelacuchillatrasera,ajustelacontratuerca
delantera.
6.Ajustelainclinaciónlongitudinal(delante/detrás)delas
cuchillascomoseindicaacontinuación:
A.Girelatuercadeajustedelapartedelanteradel
cortacésped(Figura60).
B.Paraelevarlapartedelanteradelcortacésped,
aprietelatuercadeajuste.
C.Parabajarlapartedelanteradelcortacésped,aoje
latuercadeajuste.
D.Despuésderealizarelajuste,compruebedenuevo
lainclinaciónlongitudinal,ysigaajustandola
tuercahastaquelapuntadelacuchilladelantera
estéentre1,6y7,9mm(1/16a5/16pulgada)más
bajaquelapuntadelacuchillatrasera(Figura59).
43
G014634
1
2
3
g014634
Figura60
1.Varilladeajuste
3.Contratuerca
2.Bloquedeajuste
7.Cuandolainclinaciónlongitudinalseacorrecta,
compruebedenuevolanivelaciónlateraldel
cortacésped;consulteNivelaciónlateral(página42).
RetirarlaCarcasadel
Cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
4.Retireelpasadordehorquilladelavarilladesoporte
delanterayretirelavarilladelsoportedelacarcasa
(Figura61).
G014635
1
2
3
g014635
Figura61
1.Varilladesujeción
delantera
3.Soportedelacarcasa
2.Contratuerca
5.Bajecuidadosamentelapartedelanteradelacarcasa
decortealsuelo.
6.Elevelacarcasadecorteysepareéstaylaspletinasde
suspensióndelavarilladeelevacióntrasera;luegobaje
elcortacéspedconcuidadoalsuelo(Figura62).
2
2
3
G005077
1
2
2
3
g005077
Figura62
1.Carcasadecorte
3.Varilladeelevacióntrasera
2.Pletinadesuspensión
7.Deslicelacarcasadecortehaciaatráspararetirarla
correadelcortacéspeddelapoleadelmotor.
8.Retirelacarcasadecortededebajodelamáquina.
44
Nota:Guardetodaslaspiezasparainstalaciones
futuras.
Cómoinstalarel
cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
5.Elevelapartetraseradelacarcasadecorteycoloque
lossoportessobrelavarilladeelevacióntrasera(Figura
62).
6.Conectelavarilladesoportedelanteraalacarcasade
corteconelpasadorylachaveta(Figura61).
7.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapoleadel
motor.
Cambiodeldeectorde
hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebequeel
deectordehierbanoestádeteriorado..
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.Noutilicelamáquinanuncasintener
colocadoundeector,unatapadedescargaoun
sistemaderecogidadehierba.
Noutilicelamáquinanuncasintenercolocadoun
deector,unatapadedescargaounsistemade
recogidadehierba.
1.Desengancheelmuelledelamuescadelsoportedel
deector,yretirelavarilladelossoportessoldadosde
carcasa,elmuelleyeldeectordedescarga(Figura63).
g017617
1
3
2
4
5
g017617
Figura63
1.Varilla
4.Soportesdelacarcasa
2.Muelle5.Muelleinstaladoenla
varilla
3.Deector
2.Retireeldeectordedescargadañadoodesgastado.
3.Coloqueelnuevodeectordedescargaconlos
extremosdelossoportesentrelossoportessoldados
delacarcasa,segúnsemuestraenFigura64.
4.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
5.Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestraen
Figura62,demaneraqueelextremocortodelmuelle
subadesdedebajodelavarillaantesdelacurvaypase
porencimadelavarilladespuésdelacurva.
6.Levanteelextremodelmuellequetienebucley
colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector
(Figura64).
45
g017618
1
3
4
2
g017618
Figura64
1.Conjuntodevarillay
muelleinstalado
3.Extremocortodela
varillacolocadodetrásdel
soportedelcortacésped
2.Extremoconbucledel
muelleinstaladoenla
muescadelsoportedel
deector
4.Extremocortoretenidopor
elsoportedelcortacésped.
7.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillapueda
colocarsedetrásdelsoportedelanteroqueestásoldado
alacarcasa(Figura64).
Importante:Elmuelledebeobligaraldeectorde
hierbaabajarse.Levanteeldeectorparavericar
quebajaalaposicióndetotalmenteabatido.
Mantenimientodela
correadelcortacésped
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
quelascorreasnoestándesgastadasni
agrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.Sustituya
cualquiercorreadañada.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Lasseñalesdeunacorreadesgastadaincluyenchirridos
cuandolacorreaestáenmovimiento,patinajedelas
cuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietas.Cambielacorreasiobservacualquiera
deestascondiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbajade
38mm(1½").
4.Retirelascubiertasdelapolea(Figura65).
g188324
Figura65
1.Tapa2.Tornillo
5.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),retireelmuelletensordel
ganchodelacarcasaparaeliminarlatensióndelapolea
tensora,yretirelacorreadelaspoleas(Figura66).
46
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado,
ypuedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
g017639
1
2
3
3
5
4
6
7
7
g017639
Figura66
1.Poleatensora5.Poleadelmotor
2.Correadelcortacésped
6.Herramientaparala
retiradademuelles
3.Poleaexterior7.Asasdelacarcasade
corte
4.Muelle
6.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdelmotor
ydelcortacésped(Figura66).
7.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles,
instaleelmuelletensorsobreelganchodelacarcasa
ytenselapoleatensoraylacorreadelcortacésped
(Figura66).
8.Instalelascubiertasdelapolea(Figura65).
Limpieza
Cómolavarlosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso—Limpie
lacarcasadecorte.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquinaapresión.
Eviteelusoexcesivodeagua,especialmentecerca
delpaneldecontrol,debajodelasiento,yalrededor
delmotor,delasbombashidráulicasydelosmotores
eléctricos.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadausoparaevitar
laacumulacióndehierbayasímejorarelpicadodelahierbay
ladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndeAPARCAR,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraalextremodel
conectordelavadodelcortacésped,yabraelgrifoal
máximo(Figura67).
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadelconector
delavadoparafacilitarlaconexióndelacoplamiento
yprotegerlajunta.
G020098
2
4
1
2
3
4
g020098
Figura67
1.Conectordelavado
3.Juntatórica
2.Manguera4.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
6.Engraneelmandodecontroldelascuchillasydejeque
funcioneelcortacéspeddeunoatresminutos.
47
7.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare
elmotor,retirelallave,yespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimiento.
8.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamientodel
conectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpiodespués
deunlavado,mójelobienyespereunos30minutos.
Luegorepitaelproceso.
9.Pongaelcortacéspedenmarchadenuevodurantede
unoatresminutosparaeliminarelexcesodeagua.
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoonoinstalado
podríaexponerleaustedyaotraspersonasa
objetoslanzadosoacontactoconlascuchillas.
Elcontactoconunacuchillaoconresiduos
lanzadospuedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavadosiestároto
osinoestáinstaladoinmediatamente,
antesdevolverautilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacéspedoatravésde
aberturasenelcortacésped.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,mueva
laspalancasdecontroldemovimientohaciafueraala
posicióndeAPARCAR,pareelmotoryretirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente
elmotor.Limpielasuciedadylabrozadelaparte
exteriordelalojamientodelasaletasdelaculatade
cilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo
delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas
hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
3.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel
limpiadordeaire(página29).
4.Engraseylubriquelamáquina;consulteLubricación
(página29).
5.Cambieelaceitedemotoryelltro;consulteCambio
delaceitedelmotorydelltrodeaceite(página31).
6.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
38).
7.Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página37).
8.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Inspeccióndelascuchillas(página39).
9.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela
máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
separe.
E.Arranqueelmotorydéjeloenmarchahastaque
novuelvaaarrancar.
48
F.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardecombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
90días.
10.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía(página33).Conla(s)
bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30ml(2cucharadas
soperas)deaceitedemotoreneloriciodelabujía.
Utiliceelmotordearranqueparahacergirarelmotor
ydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela(s)
bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
11.Limpiecualquiersuciedadyrecortesdeencimadel
cortacésped.
12.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay
suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon
unamangueradejardín.
13.Compruebelacondicióndelascorreasdetransmisión
ydelcortacésped.
14.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadesgastadaodañada.
15.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
16.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedelinterruptordeencendidoy
guárdelaenunlugarseguroqueleseafácilderecordar.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
49
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elmandodecontroldelascuchillas
estáengranado.
1.Muevaelmandodecontroldelas
cuchillasaDesengranado.
2.Laspalancasdecontroldemovimiento
noestánenlaposicióndeAPARCAR.
2.Muevalaspalancasdecontrolde
movimientohaciafuera,alaposición
deAPARCAR.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
3.El/loscable(s)dela(s)bujía(s)está(n)
suelto(s)odesconectado(s).
3.Instaleelcableenlabujía.
4.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
4.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
7.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
8.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.8.Añadaaceitealcárter.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito
decombustibleestáobstruido.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorpierdepotencia.
9.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
9.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
50
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas..
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.Lascorreasdetracciónestán
desgastadas,sueltasorotas.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido
delaspoleas.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
1.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
2.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
2.Aprietelapoleacorrespondiente.
3.Lapoleadelmotorestádañada.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
4.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
4.Instalecuchilla(s)nueva(s).
5.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
5.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
Hayunavibraciónanormal.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Unaruedaprotectoradelcéspedno
estácorrectamenteajustada.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora
delcésped.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade
transmisión.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Elmandodelatomadefuerza
(TDF)oelembraguedelaTDFestá
defectuoso.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
4.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
4.Instaleunanuevacorreade
cortacésped.
51
Esquemas
g028022
Diagramadecableado(Rev.A)
52
53
Notas:
Notas:
Cortacéspe-
desTime-
Cutter
LaGarantíaToro
cortacéspedesTITAN(verperiodosdegarantíamásadelante)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,prometenconjuntamenterepararlosProductosT orocitadosa
continuaciónsitienendefectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadecompraoriginal:
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesTimeCutter
Usoresidencial
2
3años
Motores
1
UsoresidencialKawasaki3años
Kohler3años
Toro3años
CortacéspedesTimeCutter
Usocomercial30días
Motores
1
UsocomercialKawasaki3años
Kohler90días
ToroMonocilíndrico90días
ToroBicilíndrico3años/300horas
3
CortacéspedesTimeCutterHD
3añoso300horas
3
Motores
1
Usoresidencialy
comercial
3añoso300horas
3
Todosloscortacéspedes
Accesorios1año
Batería90díaspiezasymanodeobra
1añosolopiezas
Correasyneumáticos
90días
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
2
“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso
comercial.
3
Elqueocurraprimero.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectado
omodicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelmanualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizado
Toroparaconcertarelmantenimientoensusinstalaciones.Para
localizarundistribuidorcercadeusted,visitenuestrapáginaweb:
www.Toro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecen
enelapartado3parausarelsistemadelocalizacióndeDistribuidores
Torolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroWarrantyCompany
CustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Teléfonogratuito:866-216-6029(clientesdeEE.UU.)
Teléfonogratuito:866-216-6030(clientesdeCanadá)
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasde
emisiónylagarantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantía
expresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comopor
ejemploltros,combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,
ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusos
onegligencia,oquenecesitesersustituidooreparadodebidoa
accidenteofaltademantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasno
pertenecientesaunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimiento
recomendadorespectoalcombustible(consulteelmanualdel
operadorparaobtenermásdetalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustibleno
estácubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)o
combustiblequecontengamásdel10%deetanoloel15%de
MTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiodode
inactividaddemásdeunmes
CondicionesGenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porToro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosindirectos,incidentalesoconsecuentesenconexióncon
elusodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentales
oconsecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
EstagarantíanoesválidaenMéxico.LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactocon
suDistribuidor(Concesionario)T oroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfecho
conelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorToro.Si
fallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoa
travésdesudistribuidorTorolocal.
374-0258RevJ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toro TimeCutter MX 4200 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Scooters
Tipo
Manual de usuario