Simplicity 020602 Guía del usuario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Not for
Reproduction
Protect pump from damage caused by freezing, read
operator’s manual for winter or long term storage.
Freeze damage is NOT covered under warranty.
Unpack Electric Pressure Washer
1. Remove everything from carton.
2. Ensure you have all included items prior to assembly. If
items are damaged or missing, call 1-800-743-4115.
3. Prior to assembly, lubricate rubber o-ring seals on all
connections with petroleum or synthetic grease. See
Operator’s Manual, Lubricate O-Rings.
3
4
5
7
8
Attach Handle Support Tubes and
Handle
1. Slide handle support tubes (A) into slots on back of main unit.
Align and attach handle support tubes with a screw (B) on
each side. Maintain alignment while tightening with a #2
philips screwdriver.
1
2. Place handle (C) onto handle supports connected to main
unit. Make sure holes in handle align with holes on handle
supports.
2
3. Insert handle bolts (D) through holes from inside of unit and
attach a plastic knob (E) from outside of unit. Tighten by
hand.
2
Connect Hoses and Water Supply
1. Uncoil high pressure hose and attach black end of hose to
base of spray gun. Tighten by hand.
3
2. Attach blue end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
4
3. Attach garden hose (50 ft. / 15.24 m maximum) to water
supply and run cold water through garden hose for 30
seconds to flush the hose of debris. Turn off water.
4. Confirm that water inlet screen (F) and black rubber washer
(G) is installed in water inlet coupling (H).
5
5. Attach water inlet coupling (H) to right side (viewing from
rear) of main unit as shown. Tighten by hand.
5
NOTICE DO NOT run pump without water supply connected
and turned on.
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
6. Attach garden hose (J) to the water inlet coupling. Tighten by
hand.
5
Connect Nozzle Extension and 7-in-1
Nozzle
1. Turn ON water, point gun in a safe direction, press trigger
release (K), then squeeze trigger to purge pump system and
spray gun of air and impurities.
6
2. Atach nozzle extension (L) to spray gun (M). Tighten by
hand.
7
3. Pull back on collar of nozzle extension (L), insert 7-in-1
nozzle (N) and release collar. Tug on 7-in-1 nozzle to make
sure it is securely in place.
8
NOTICE For nozzle instructions, see operator’s manual.
NOTICE High water supply pressure may not allow detergent to
flow. See Operator’s Manual, Troubleshooting.
How to Start Your Electric Pressure
Washer
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water.
NOTICE DO NOT run pump without water supply connected
and turned on.
3. Press master ON/OFF switch (P) to OFF (0) position.
9
4. Plug electrical power cord into a dedicated electrical circuit
rated for 120 Volts AC at 15 Amps that is properly installed
in accordance with all local codes and ordinances. Circuit is
not to supply any other electrical needs.
10
NOTICE The indicator light must be ON for electric pressure
washer to operate.
4. Press TEST button (R). The indicator light (S) should be
OFF.
11
5. Press RESET button (T). The indicator light (S) should be
ON.
11
NOTICE DO NOT use electric pressure washer if above test
fails.
6. Press master ON/OFF switch (P) to ON (I) position.
9
7. Point gun in a safe direction, press trigger lock button (K)
and squeeze trigger.
6
The electric pressure washer motor will start and stop as spray
gun trigger is depressed and released.
NOTICE If a fuse blows or circuit breaker trips, motor break in
may be necessary. Run pressure washer in any POWERflow+
High Flow Mode ( ) nozzle setting for 10 minutes.
How to Stop Your Electric Pressure
Washer
NOTICE To ensure detergent tank does not drain during
storage, empty after each use, see operator’s manual.
The electric pressure washer motor runs only when the trigger is
engaged. To stop the electric pressure washer and turn off the
motor:
1. Release spray gun trigger.
2. Press master ON/OFF switch (P) to OFF (0) position.
9
NOTICE Releasing trigger will shut off motor but does not shut
off electrical power to unit.
3. Turn off water supply.
4. ALWAYS point spray gun in a safe direction and squeeze
spray gun trigger to relieve built up pressure in unit.
NOTICE Spray gun traps high water pressure, even when motor
is stopped and water is disconnected.
5. Disconnect GFCI plug from outlet.
10
6. Wrap high pressure hose and store on top hook of
accessory tray.
7. Coil and store power cord on bottom hook of accessory tray.
8. For long term storage instructions, see operator’s manual.
WARNING Failure to read and follow the
operator’s manual and all operating
instructions before using could result in
death or serious injury.
WARNING Risk of electrocution. Contacting
both power conductors, at the same
time could cause electric shock or burn
resulting in death or serious injury.
Inspect cord before each use, DO NOT use if
cord is damaged.
Keep all connections dry and off the ground.
DO NOT touch plug with wet hands.
WARNING High water pressure could cut
through skin resulting in serious injury.
Spray gun traps high water pressure,
even when motor is stopped and water is
disconnected. NEVER aim spray gun at people,
animals, or plants. ALWAYS point spray gun in
safe direction, press red button and squeeze
trigger to release high pressure, every time you
turn off pressure washer.
© 2014 Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
* This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Items Included
Operator’s manual
Handle with accessory tray
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension
7-in-1 nozzle
Handle support tubes (2)
Nozzle cleaning tool
O-ring kit
Screw (2)
Handle bolts (2)
Plastic knobs (2)
Red high pressure nozzle
Water inlet coupling
You will need (Not Included)
#2 Philips screwdriver
Garden hose, 15m (50 ft.) or less
Safety goggles (indirect vented type)
Petroleum or synthetic grease
Quick Setup Guide
Electric Pressure Washer
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website BRIGGSandSTRATTON.COM
3
WARNING Risk of electrocution. Use of an extension cord
could cause electric shock or burn resulting in death
or serious injury.
DO NOT use an extension cord with this electric pressure
washer. Your home’s electrical circuit receptacle or extension
cord may not provide lifesaving ground-fault circuit-
interruption protection.
WARNING Risk of electrocution. Non-operating ground
fault circuit interrupter (GFCI) could result in death or
serious injury. If indicator light does not stay on after
test and reset, do not use GFCI.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back
or propel objects resulting in serious injury. Always
wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in
vicinity of this equipment. NEVER substitute safety glasses or
dry-condition goggles for indirect vented safety goggles.
4
1
B
A
B
2
C
D
E
E
7
L M
L
8
N
6
K
F
5
J
G
H
10
P
9
S
11
T
R
Not for
Reproduction
© 2014 Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso, y
sin incurrir en ninguna obligación.
* Esta hidrolavadora está clasificada de acuerdo a la norma PW101-2010 (Pruebas y valoración de rendimiento de hidrolavadoras) de la Asociación de Fabricantes de Hidrolavadoras (PWMA, Pressure Washer Manufacturers Association).
80012491, Rev. A
Proteja la bomba contra los daños causados por
congelación, lea el manual del operador para
informarse sobre el almacenamiento en invierno o a
largo plazo. Los daños producidos por congelación
NO están cubiertos por la garantía.
Desembale la hidrolavadora eléctrica
1. Extraiga todos los elementos de la caja de cartón.
2. Asegúrese de que tiene todos los elementos incluidos antes
del montaje. Si los elementos están dañados o faltan, llame
al 1-800-743-4115.
3. Antes del montaje, lubrique los sellos de las juntas tóricas
en todas las conexiones con grasa a base de petróleo o
sintética. Consulte el Manual del operador, sección Lubrique
las juntas tóricas.
3
4
5
7
8
Coloque los tubos de soporte y la
manija
1. Deslice los tubos de soporte de la manija (A) en las ranuras
en la parte posterior de la unidad principal. Conecte los
tubos de soporte de la manija con un tornillo (B) a cada
lado. Ajuste con un destornillador Philips N.° 2.
1
2. Coloque la manija (C) en los soportes conectados a la
unidad principal. Asegúrese de que los orificios en la manija
estén alineados con los orificios en los soportes.
2
3. Inserte los pernos de la manija (D) a través de los orificios
desde el interior de la unidad y coloque una perilla de
plástico (E) desde la parte exterior. Ajuste a mano.
2
Conecte las mangueras y el
suministro de agua
1. Desenrolle la manguera de alta presión y conecte el
extremo negro de la manguera a la base de la pistola de
pulverización. Ajuste a mano.
3
2. Conecte el extremo azul de la manguera de alta presión a la
toma de alta presión de la bomba. Ajuste a mano.
4
3. Conecte la manguera de jardín (50 pies/15,24 m como
máximo) al suministro de agua y deje correr agua fría a
través de la manguera de jardín durante 30 segundos para
quitar los residuos de la manguera. Cierre el agua.
4. Confirme que el filtro de entrada de agua (F) y la arandela
de goma negra (G) están instalados en el acoplamiento de
entrada de agua (H).
5
5. Conecte el acoplamiento de entrada de agua (H) al lado
derecho (viéndola desde atrás) de la unidad principal, como
se muestra. Apriete a mano.
5
AVISO NO haga funcionar la bomba sin el suministro de agua
conectado y abierto.
La garantía quedará anulada si se producen daños en el
equipo por incumplimiento de estas instrucciones.
6. Conecte la manguera de jardín (J) al acoplamiento de
entrada de agua. Ajuste a mano.
5
Conecte la extensión de la boquilla y
la boquilla 7-en-1
1. Abra el agua, apunte con la pistola hacia una dirección
segura, presione el botón de liberación del gatillo (K),
a continuación, apriete el gatillo para eliminar el aire y
las impurezas del sistema de bombeo y la pistola de
pulverización.
6
2. Conecte la extensión de la boquilla (L) a la pistola de
pulverización (M). Ajuste a mano.
7
3. Tire del anillo de la extensión de la boquilla (L), inserte la
boquilla 7-en-1 (N) y libere el anillo. Tire de la boquilla 7-en-
1 para comprobar que esté bien montada.
8
AVISO Para obtener instrucciones sobre la boquilla, consulte el
manual del operador.
AVISO La alimentación de agua a alta presión podría no
permitir que el detergente fluya. Consulte el Manual del
operador, Solución de problemas.
Cómo arrancar su hidrolavadora
eléctrica
1. Colóquese gafas de seguridad.
2. Abra el suministro de agua.
AVISO NO haga funcionar la bomba sin el suministro de agua
conectado y abierto.
3. Presione el interruptor principal de encendido/apagado (P) a
la posición de apagado (0).
9
4. Conecte el cable de alimentación eléctrica a un circuito
eléctrico específico clasificado para 120 voltios de CA a 15
amperios instalado adecuadamente de acuerdo con todos
los códigos y las ordenanzas locales. El circuito no debe
suministrar electricidad a ninguna otra necesidad eléctrica.
10
AVISO La luz indicadora debe estar encendida para que la
hidrolavadora eléctrica opere.
5. Presione el botón TEST (PRUEBA) (R). La luz indicadora
(S) debe estar apagada.
11
6. Presione el botón RESET (REINICIO) (T). La luz indicadora
(S) debe estar encendida.
11
AVISO NO utilice la hidrolavadora eléctrica si la prueba anterior
falla.
7. Presione el interruptor principal de encendido/apagado (P) a
la posición de encendido (I).
9
8. Apunte la pistola hacia una dirección segura, presione el
botón de bloqueo del gatillo (K) y apriete el gatillo.
6
El motor de la hidrolavadora eléctrica arrancará y se detendrá
conforme el gatillo de la pistola de pulverización se oprime y se
libera.
AVISO Si se funde un fusible o se activa el disyuntor, puede
ser necesario un descanso del motor. Haga funcionar la
hidrolavadora en cualquier ajuste de la boquilla en modo de alto
flujo de POWERflow+ ( ) durante 10 minutos.
Cómo detener su hidrolavadora
eléctrica
AVISO Para asegurar depósito de no drene durante el
almacenamiento, vaciar después de cada uso, consulte el
manual del operador.
El motor de la hidrolavadora eléctrica funciona solo cuando se
activa el gatillo. Para detener la hidrolavadora eléctrica y apagar
el motor:
1. Suelte el gatillo de la pistola de pulverización.
2. Presione el interruptor principal de encendido/apagado (P) a
la posición de apagado (0).
9
AVISO Al soltar el gatillo se apaga el motor, pero no se
interrumpe el suministro eléctrico a la unidad.
3. Cierre el suministro de agua.
4. SIEMPRE apunte con la pistola de pulverización hacia una
dirección segura y apriete el gatillo para aliviar la presión
acumulada en la unidad.
AVISO La pistola de pulverización acumula agua a alta presión,
incluso con el motor detenido y el agua desconectada.
5. Desconecte el enchufe de GFCI de la toma de corriente.
10
6. Enrolle la manguera de alta presión y almacénela en el
gancho superior de la bandeja de accesorios.
7. Enrolle y almacene el cable de alimentación en el gancho
inferior de la bandeja de accesorios.
8. Para obtener instrucciones sobre el almacenamiento a largo
plazo, consulte el manual del operador.
ADVERTENCIA No leer ni seguir las
instrucciones del manual del operador y
todas las instrucciones de funcionamiento
antes de usar la unidad puede provocar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA Riesgo de electrocución.
El contacto con ambos conductores de
alimentación al mismo tiempo podría
ocasionar descarga eléctrica o quemaduras
que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
Inspeccione el cable antes de cada uso, NO lo
utilice si está dañado.
Mantenga todas las conexiones secas y
alejadas del suelo.
NO toque el enchufe con las manos mojadas.
ADVERTENCIA La alta presión de agua
podría atravesar la piel y causar lesiones
graves. La pistola de pulverización
acumula agua a alta presión, incluso
con el motor detenido y el agua desconectada.
NUNCA apunte la pistola de pulverización hacia
personas, animales o plantas. SIEMPRE apunte
con la pistola de pulverización hacia una dirección
segura, apriete el botón de color rojo y apriete
el gatillo de la pistola para liberar la alta presión,
cada vez que apague la hidrolavadora.
Elementos incluidos
Manual del operador
Manija con bandeja de accesorios
Pistola de pulverización
Manguera de alta presión
Extensión de la boquilla
Boquilla 7-en-1
Tubos de soporte de la manija (2)
Herramienta de limpieza de boquilla
Juego de juntas tóricas
Tornillos (2)
Pernos de la manija (2)
Perillas de plástico (2)
Boquilla de alta presión de color rojo
Acoplamiento de entrada de agua
Necesitará (no incluidos)
Destornillador Philips N.° 2
Manguera de jardín de 15 m (50 pies) o
menos
Gafas de seguridad (tipo de ventilación
indirecta)
Grasa a base de petróleo o sintética
Guía de configuración rápida
Hidrolavadora eléctrica
¿Tiene alguna pregunta?
No la regrese a la tienda. Aquí encontrará la
ayuda que necesita.
Llame a la línea gratuita de Atención al Cliente al 1-800-743-4115
o visite nuestro sitio web BRIGGSandSTRATTON.COM
ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. El uso de un
cable de prolongación podría ocasionar descarga
eléctrica o quemaduras que pueden provocar lesiones
graves o la muerte.
NO use un cable de prolongación con esta hidrolavadora
eléctrica. Es posible que el cable de prolongación o el
enchufe del circuito eléctrico de su casa no proporcione la
protección del interruptor de circuito por fallos con conexión
a tierra que resguarda la vida de las personas.
ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. Un interruptor de
circuito por fallos con conexión a tierra (GFCI) que no
funcione podría provocar la muerte o lesiones graves.
Si la luz indicadora no queda encendida después de la
prueba y el reinicio, no use el GFCI.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. La
pulverización podría salpicar o propulsar objetos, lo que
puede provocar lesiones graves. Siempre use gafas
de seguridad con ventilación indirecta (salpicaduras
de productos químicos) identificadas en cumplimiento de la
norma ANSI Z87.1 cuando utilice este equipo o esté cerca de
él. NUNCA sustituya las gafas de seguridad con ventilación
indirecta con gafas de seguridad o gafas de condición seca.
7
L M
L
8
N
3
4
1
B
A
B
2
C
D
E
E
6
K
10
P
9
S
11
T
R
F
5
J
G
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020602 Guía del usuario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas