BAZOO 23501 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario
bazoo Nano Laser Mouse – Quick Installation
B_MSLU NANO - 23501
D
1 - Verbinden Sie den USB Stecker
mit einem freien USB Port des
Computers.
2 - Das Umschalten der Auflösung
(1.000 / 2.000 dpi) erfolgt durch
Drücken und kurzes Halten (ca. 2
Sek.) der linken und rechten
Mousetaste
GB
1 - Plug in the USB connector in a
free USB port of the computer.
2 - The switch of the
resolution(1.000/ 2.000 dpi) is done
by pressing and short holding
(approximately 2 sec.) of the left
and right mouse button
F
1 - Branchez le connecteur USB à un
port USB disponible de l'ordinateur.
2 - La commutation de la résolution
(1.000/2.000 dpi) se fait en
appuyant et en maintenant (env. 2
sec.) les touches droite et gauche de
la souris
I
1 - Collegare la presa USB con una
porta USB libera del computer.
2 - Il cambio della risoluzione(1.000
/ 2.000 dpi) si effettua premendo
brevemente (ca. 2 Sec.) il tasto
destro e sinstro del mouse
E
1 - Enchufe el conector USB en un
puerto USB libre del ordenador.
2 - El cambio de la resolución
(1.000/2000 dpi) se realiza
manteniendo pulsado el botón
izquierdo del ratón (unos 2 seg.)
P
1 - Ligue a ficha USB a uma porta
USB livre do computador.
2 - A activação da resolução gráfica
(1.000 / 2.000 dpi) dá-se ao manter-
se a tecla esquerda e direita do rato
pressionada por alguns instantes
(cerca de 2 seg.)
NL
1 - De USB stekker met een
beschikbare USB poort van de
computer verbinden.
2 - Omschakelen van de resolutie
(1.000 / 2.000 dpi) kan door drukken
en kort vasthouden (ca. 2 sec.) van
de linker en de rechter muisknop.
DK
1 - Tilslut USB stikket i en fri USB-
port på computeren
2 - Skiftning af opløsning (1.000 /
2.000 dpi) sker ved at trykke på
venstre musetast og holde den kort
nede (ca. 2 sek.) samt på den højre
musetast.
PL
1 - Podłączyć wtyczkę USB do
wolnego portu USB przy
komputerze
2 - Przełączenie rozdzielczości
(1.000 / 2.000 dpi) następuje
poprzez naciśnięcie i krótkie
przytrzymanie (ok. 2 sekundy)
lewego i prawego przycisku myszy.
S
1 - Anslut USB kontakten till en
ledig USB-port på datorn.
2 - Upplösningen (1.000 / 2.000 dpi)
ändras genom att vänster och
höger musknapp trycks ned och
hålls nedtryckta. (ca 2 sek.)
2
1
Hotline Support
D +49 / (0) 180 / 540 49 10
GB consumer@vivanco.co.uk
F hotline@vivanco-france.fr
E vivanco@vivanco.es
I support@vivanco.it
NL info@vivanco.nl
3

Transcripción de documentos

bazoo Nano Laser Mouse – Quick Installation 1 2 3 Hotline Support D GB F E I NL +49 / (0) 180 / 540 49 10 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] D F E NL PL 1 - Verbinden Sie den USB Stecker mit einem freien USB Port des Computers. 1 - Branchez le connecteur USB à un port USB disponible de l'ordinateur. 1 - Enchufe el conector USB en un puerto USB libre del ordenador. 1 - De USB stekker met een beschikbare USB poort van de computer verbinden. 1 - Podłączyć wtyczkę USB do wolnego portu USB przy komputerze 2 - La commutation de la résolution (1.000/2.000 dpi) se fait en appuyant et en maintenant (env. 2 sec.) les touches droite et gauche de la souris 2 - El cambio de la resolución (1.000/2000 dpi) se realiza manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón (unos 2 seg.) 2 - Omschakelen van de resolutie (1.000 / 2.000 dpi) kan door drukken en kort vasthouden (ca. 2 sec.) van de linker en de rechter muisknop. 2 - Przełączenie rozdzielczości (1.000 / 2.000 dpi) następuje poprzez naciśnięcie i krótkie przytrzymanie (ok. 2 sekundy) lewego i prawego przycisku myszy. GB I P DK S 1 - Plug in the USB connector in a free USB port of the computer. 1 - Collegare la presa USB con una porta USB libera del computer. 1 - Ligue a ficha USB a uma porta USB livre do computador. 1 - Tilslut USB stikket i en fri USBport på computeren 1 - Anslut USB kontakten till en ledig USB-port på datorn. 2 - The switch of the resolution(1.000/ 2.000 dpi) is done by pressing and short holding (approximately 2 sec.) of the left and right mouse button 2 - Il cambio della risoluzione(1.000 / 2.000 dpi) si effettua premendo brevemente (ca. 2 Sec.) il tasto destro e sinstro del mouse 2 - A activação da resolução gráfica (1.000 / 2.000 dpi) dá-se ao manterse a tecla esquerda e direita do rato pressionada por alguns instantes (cerca de 2 seg.) 2 - Skiftning af opløsning (1.000 / 2.000 dpi) sker ved at trykke på venstre musetast og holde den kort nede (ca. 2 sek.) samt på den højre musetast. 2 - Upplösningen (1.000 / 2.000 dpi) ändras genom att vänster och höger musknapp trycks ned och hålls nedtryckta. (ca 2 sek.) 2 - Das Umschalten der Auflösung (1.000 / 2.000 dpi) erfolgt durch Drücken und kurzes Halten (ca. 2 Sek.) der linken und rechten Mousetaste B_MSLU NANO - 23501
  • Page 1 1

BAZOO 23501 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario