Hinkley 60 Inch Draftsman Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
hinkley.com
1
60” DRAFTSMANTM
CEILING FAN INSTRUCTION MANUAL
HINKLEY
PAIR WITH HINKLEY APP
DOWNLOAD ON APP STORE or GOOGLE PLAY
CUL Model No. 60-DRAT
LED
WIFI
DC
DC MOTOR
CONTROL
WET
INDOOR / OUTDOOR LED FAN
hinkley.com
2
WE WANT YOU TO LOVE YOUR NEW FAN
SO WE’RE HERE IF YOU HAVE A QUESTION, NEED SOME
HELP OR WANT TO CHAT ABOUT OUR PRODUCTS, SEND
SUGGESTIONS OUR WAY TOO - WE’RE ALWAYS LOOKING TO
MAKE YOUR EXPERIENCE WITH HINKLEY A POSITIVE ONE.
This manual contains complete instructions for the
installation and operation of this fan. It has been
designed to make the installation process as easy as
possible. If you are unfamiliar or uncomfortable with
wiring, please contact a qualified electrician. If you
need additional assistance or have any questions,
please reach out to us.
For warranty information, visit hinkley.com.
> SERVICE@HINKLEY.COM
> 800.HINKLEY
> LET’S SEE THAT HINKLEY STYLE @HINKLEY
#HINKLEYSTYLE
02 GENERAL INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
03 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
03 TOOLS & MATERIALS REQUIRED
04 UNPACKING YOUR FAN
05 PREPARATION
05 INSTALLING THE HANGING BRACKET
06 HANGING THE FAN
08 ELECTRICAL CONNECTIONS
09 FINISHING THE INSTALLATION
10 INSTALLING THE BLADES
10 INSTALLING THE LIGHT KIT PAN
11 INSTALLING THE LED ASSEMBLY AND GLASS SHADE
12 INSTALLING THE WALL CONTROL
14 OPERATION
16 CARE AND CLEANING
16 TROUBLESHOOTING
17 ENERGY GUIDE
17 SPECIFICATIONS
18 HINKLEY APP / WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLE OF CONTENTS
WARNING:
Read and follow these instructions carefully and be mindful of all warnings shown throughout.
hinkley.com
2
GENERAL INSTALLATION & OPERATION INSTRUCTIONS
To ensure the success of the installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thoroughly before beginning.
To avoid possible electric shock, be sure electricity is turned off at the main power box before wiring. All electrical connections must be made in
accordance with local codes, ordinances and/or the National Electric Code. If you are unfamiliar with the methods of installing electrical wiring
and products, secure the services of a qualified and licensed electrician as well as someone who can check the strength of the supportive
ceiling members and make the proper installation(s) and connections.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other personal injury, mount fan only on an outlet box or supporting system marked
acceptable for fan support of 35 lbs (15.9 kg) or less and use mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used
for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt.
Make sure that your installation site will not allow rotating fan blades to come in contact with any object. Blades should be at least 7 feet from
floor.
Blades should be attached after motor housing is hung and in place. Fan motor housing should be kept in the carton until ready to be installed
to protect its finish. If you are installing more than one ceiling fan, make sure that you do not mix fan blade sets, as each blade is part of a
weighted set.
After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into outlet box. The wires should be
spread apart with the common conductor and the grounding conductor on one side of the outlet box, and the “HOT” wires on the other side.
Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and should be installed per the light kit’s
installation instructions.
After fan is completely installed, check to make sure that all connections are secure to prevent fan from falling and/or causing damage or injury.
The fan can be made to work immediately after installation - the bearings are adequately charged with grease so that, under normal conditions,
further lubrication should not be necessary for the life of the fan.
To operate the reverse function on this fan, press the reverse button while the fan is running.
CAUTION: Do not ingest battery - Chemical bum hazard. Keep new and used batteries away from children.
The remote control supplied with a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal bums in just
2 hours and can lead to death.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no. JY1126T manufactured by
Satellite Electronic (Zhongshan) Ltd.
Note: Suitable for use in wet locations.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNINGS:
Disconnect power by removing fuse or turning off circuit breaker before installing the fan and/or optional lighting.
Support directly from building structure.
To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support” and use mounting
screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan
support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt.
Do not use an incandescent light dimmer. Do not use this fan with any transformer type fan speed control device.
To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms when installing them, balancing the blades or cleaning the fan. Do not
insert any objects(s) between rotating fan blades.
NOTE:
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions
and situations that may occur. It must be understood that common sense, caution and carefulness are factors which cannot be
built into this product. These factors must be supplied by the person(s) installing, caring for and operating the unit.
TOOLS & MATERIALS REQUIRED
PHILLIPS SCREWDRIVER
FLAT SCREWDRIVER
WRENCH OR PLIERS
WIRE CUTTERS
STEP LADDER
WIRING SUPPLIES AS REQUIRED BY
ELECTRICAL CODE
hinkley.com
4
UNPACKING YOUR FAN
UNPACK YOUR FAN AND CHECK THE CONTENTS.
Do not discard the carton. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in original packing. Remove all
parts and hardware. Do not lay motor housing on its side, or the decorative housing may shift, be bent or damaged.
Examine all parts. You should have the following:
PACKAGE CONTENTS
1 Hanging Bracket
CA904566FXX2 Ceiling Canopy
3 Trim Ring
4 Downrod Assembly DRK94016FXX
5 Yoke Cover YC905360FXX
6 Fan Housing with Motor
7 Blade Set of 6 BL905360FXX
8 Blade Arm Set of 6 BLI905360FXX
9 LK Pan AP905360FXX
10 16W LED Module E905360LED
11 Shade Assembly GL905360FR
12 Receiver incl. Wire Nuts CWT905360
13
Wall Control w/2032 Battery, Cradle
A, Wall Pate, Face Plate, Mounting
Screws, Cradle B (for flat wall use only)
980014FWH-R
14
Hardware Bag
Hanging bracket hardware, Safety
cable hardware, Blade screws,
Spacers, Blade bracket screws, Blade
balancing kit
MH905360
xx=FAN FINISH
NOTE: Design of parts shown above may look slightly
different for your specific model of fan
3
4
5
6
9
10
11
8
7
1
2
12
13
AC IN
14
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PREPARATION
PREPARATION:
Verify you have all parts before beginning the installation. Check pulp
paper insert closely for missing parts. Remove motor from packing. To
avoid damage to finish, assemble motor on soft padded surface or use
the original pulp paper insert in motor box.
DO NOT LAY MOTOR HOUSING ON ITS SIDE AS THIS COULD RESULT IN
SHIFTING OF MOTOR IN DECORATIVE ENCLOSURE.
INSTALLING THE HANGING BRACKET
CAUTION: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is
turned off at the main power box before wiring. All wiring must be in
accordance with National and Local Electrical Codes and the ceiling fan
must be grounded as a precaution against possible electric shock.
Locate ceiling joist where fan is to be mounted, being sure location
agrees with the requirements in the minimum clearance section
of this guide. Wood joists must be sound and of adequate size to
support 35 pounds (See page 2, items 3 and 4).
If not already present, mount a UL listed outlet box marked
“suitable for fan support” following the instructions provided with
the outlet box. The outlet box must be able to support a minimum
of 35 pounds.
Remove the canopy ring from the canopy by turning the ring
counter-clockwise until it unlocks. Remove the mounting bracket
from the canopy by loosening the four screws on the top of the
canopy. Remove the two non-slotted screws and loosen the
slotted screws. This will enable you to remove the mounting
bracket.
Attach hanging bracket to outlet box using screws provided with
the outlet box.
1
2
3
4
Parts identification on assembled fan.
Hanger
Bracket
Flat Washer
Spring Washer
Outlet Box Screw
Outlet Box
Canopy
Trim Ring
Hanger
bracket
Screws
Figure 1
Figure 2
Canopy
Downrod
Yoke cover
Blade
Shade
LK pan
Motor housing
Blade arm (imbedded)
hinkley.com
6
HANGING THE FAN
Remove hanger ball from downrod by loosening set screw in the side of
the hanger ball. Slide hanger ball down and remove cross pin. (Fig. 1)
Carefully support fan body (motor) in its packing with the mounting collar
(where the wires come out) facing upward.
Loosen the security set screw and remove the downrod pin and cotter pin
from the coupling on top of the motor assembly. (Fig. 2)
Carefully feed the electrical lead wires and safety cable from the fan
through the downrod. Thread downrod into coupler until holes align. Insert
downrod pin through holes in mounting collar and downrod; clip cotter pin
through small hole in end of downrod pin to hold downrod in place.
Securely tighten set screw against downrod using a large flat-head
screwdriver to ensure a tight fit against downrod. Tighten nuts against
mounting collar.
1
2
3
4
5
Downro
d
Set screw
Cross pin
H
anger ball
WARNING: Make sure the cross pin is installed well on hanger ball with downrod.
Figure 1
Figure 2
Downrod
Downrod pin
Hook-up (5) Wires
Security Screws
Cotter pin
Top of Fan Body
Mounting Collar
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
HANGING THE FAN (continued)
Slip the yoke cover, trim ring and canopy onto the downrod.
(Fig. 3)
Slide the hanger ball onto the downrod, insert the cross pin
through the downrod and tighten. Tighten the set screw.
1
2
3Lift ball/downrod/fan into hanger bracket opening.
NOTE: The tab opposite hanger bracket opening should fit
in slot on ball. (Fig. 4)
NOTE:
Fan has 6 feet of hook-up wire in case you
are using a long extension downrod.
Figure 3
Figure 5
Safety Cable
Wood Ceiling Joist
Safety Cable Clamp
Safety Cable Loop
Wood Screw
And Washer
Registration slot
Figure 4
INSTALLATION OF SAFETY CABLE SUPPORT:
Attach the wood screw and the flat washer to the ceiling joist
as shown (do not fully tighten). Slide the cable clamp onto the
safety cable from the fan. Loop the safety cable around the wood
screw that was just attached to ceiling joist. Feed the end of the
cable into the clamp and pull as much cable through as possible.
Firmly tighten screw in the clamp. Cut off excess cable.
Hanger Ball
Top of Fan Body
Downrod Set screw
Cross pin
Canopy
Trim Ring
Yoke Cover
Hook-up(5) Wires
Ground Wire
hinkley.com
8
ELECTRICAL CONNECTIONS
REMEMBER - Turn off the power!
NOTE: Control must be installed within 30 feet of fan.
NOTE: For optimal remote performance, keep the WiFi antenna
separated from the receiver antenna.
WARNING: Check to see that all connections are tight, including
ground, and that no bare wire is visible at the wire nuts, except for the
ground wire.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, this fan must be installed
with an isolating wall control/switch.
Insert the receiver into the ceiling mounting bracket with the
flat side of the receiver facing the ceiling. (Fig. 1) For best
performance, make sure the black antenna and WiFi antenna, on
the end of the receiver, remains extended and not tangled with
any of the electrical wires. Place the WiFi antenna on the outside
of the canopy and stick/fix it on the ceiling.
Make wire connections from the fan to the receiver unit. For this
step use the bundle of 5 wires on the receiver. (Fig. 3)
Connect the BROWN fan wire to the BROWN receiver wire.
Connect the GRAY fan wire to the GRAY receiver wire.
Connect the ORANGE fan neutral wire to the ORANGE receiver
neutral wire.
Connect the WHITE fan neutral wire to the WHITE receiver neutral
wire.
Connect the BLUE fan neutral wire to the BLUE receiver neutral
wire.
Connect the wiring from the ceiling to the receiver unit. (Use the
2 wire bundle on the receiver.) Secure with supplied wire nuts.
Connect the BLACK building supply wire to the BLACK receiver
wire.
Connect the WHITE receiver neutral wire to the WHITE building
neutral wire.
Connect the COPPER building ground wire to the 4 YELLOW/
GREEN ground wires from the fan and receiver.
1
2
3
Figure 1
Figure 3
Hanger
bracket
Receiver
GREEN
GREEN
BLK(AC IN)
WH(AC IN)
Receiver
BLUE
WHITE
BROWN
GRAY
ORANGE
BLUE
WHITE
BROWN
GRAY
ORANGE
BLK
WH
Ceiling
GROUND
Outlet bo
x
YELLOW+GREEN
Figure 2
WiFi antenna
Receiver
Screw (not included)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
FINISHING THE INSTALLATION
Align the locking slots of the ceiling canopy with the two
screws in the mounting plate. Push up to engage the slots and
turn clockwise to lock in place. Immediately tighten the two
mounting screws firmly.
Install the remaining two mounting screws into the holes in the
canopy and tighten firmly.
Install the trim ring by aligning the ring’s slots with the screws
in the canopy. Rotate the trim ring clockwise to lock in place.
1
2
3
WARNING:
Make sure the hook on the hanging bracket properly sits in the groove in the hanger ball
before attaching the canopy to the bracket by turning the housing until it drops into place.
Hanger
bracket
Ceiling Fan
Outlet Box
Canopy
Trim Rin
Screw
hinkley.com
10
INSTALLING THE BLADES
Install the blade to blade bracket by using the screws and
spacers provided .
Tighten each screw securely.
Install the blade assembly to motor by inserting the blade
bracket into the slot of the flywheel, aligning the holes on blade
bracket with the holes on the flywheel, install the blade bracket
with screws provided. Tighten screw securely.
Repeat steps 1,2 & 3 for the remaining blades.
NOTE:
Remove any rubber supports that are
installed for shipping.
1
2
3
INSTALLING THE LIGHT KIT PAN
CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, disconnect the
electrical supply circuit to the fan before installing the light kit.
Loosen but do not remove two of three mounting screws from
the fan motor assembly; Remove one mounting screw.
Push the light kit pan up to the fan motor assembly so that
the two loosened screw heads fit into the keyhole slots. Turn
the light kit pan clockwise, tightened the screws. Re-install the
screw that was removed in step 1 and tighten firmly.
1
2
4
LK Pan
Screws
Screws Blade Arm
Screws
Spacer
Blades
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALLING THE LED ASSEMBLY AND GLASS SHADE
CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, disconnect the
electrical supply circuit to the fan before installing the light kit.
Remove one screw from the light kit pan and loosen, but do
not remove the other two screws. Connect the wires from
the light kit fitter assembly to the wires from the fan motor
assembly by connecting the molded adaptor plugs together.
Carefully tuck all wires and splices into the switch cap.
Push the light kit assembly up so that the two loosened screw
heads fit into the keyhole slots. Turn the light kit assembly
clockwise, tighten the screws. Reinstall the screw that was
removed in step 1 and tighten firmly.
Place the glass shade into the light kit pan, aligning the three
flat areas on the top of the glass shade with the three raised
dimples in the light kit pan. Turn the glass shade clockwise
until it stops.
1
2
3
LED Assembly
LK Pan
Glass Shade
LK Pan
Figure 1
Figure 2
hinkley.com
12
INSTALLING THE WALL CONTROL
Select a desired location. Use the wall plate to mark the
location of the mounting holes. Plastic wall anchors or
mounting screws are needed for this application. (Fig. 1)
Seat the cradle B into the wall plate. Secure the wall plate to
the wall using the provided hardware.
Snap the face plate cover onto the wall bracket.
Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
1
2
3
4
Option 1. Flat Surface Installation
Remove the existing wall plate and the old switch from the wall
outlet box.
Seat the cradle A into the wall plate. (Fig. 2)
Connect the black lead wires from the switch in the cradle A to
the black wires in the switch box. Hot input wire to one of the
cradle A switch leads. Power lead to the fan is connected to
the remaining switch lead.
Connect the wall plate / cradle A assembly to the wall outlet
box using the supplied hardware.
Snap the face plate cover onto the wall bracket.
Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
1
2
3
4
Option 2. For Single Gang Box
5
6
HIRO Control System
Transmitter
Face plate
Wall plate Cradle B
Wall
Plastic
anchor
Outlet box
Transmitter
Face plate
Wall plate
Cradle A
Figure 1 Figure 2
REMEMBER to turn off the power before you begin.
NOTE: 1. Control must be installed within 30 feet of fan.
2. Secures to any surface or application: flat wall, single
gang box, multi gang box.
INSTALLING THE WALL CONTROL (continued)
Remove the existing wall plate and old switch from the wall
outlet box. (Fig. 3)
Connect the black lead wires from the switch in cradle A to
the black wires in the switch box. Hot input wire to one of the
cradle switch leads. Power lead to the fan is connected to the
remaining switch lead. (Fig. 4)
Attach cradle A to the wall switch box using supplied hardware.
Attach the multi-gang face plate (not included) to the switch
set in the wall outlet box. Cradle A Hinkley switch will fit in any
standard decora face plate.
1
2
3
4
Option 3. For Multi-Gang Wall Switch Box
NOTE: Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
HIRO Control System
Figure 3
Figure 4
Outlet box
Face plate
Switch
Outlet box
Transmitter
Face plate
Cradle A
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
hinkley.com
14
OPERATION
Your DC brushless motor is equipped with an
automatically learned type remote control.
There is no frequency switches on the receiver
or transmitter. The fan can start to use once
the pairing process is done.
Remove the panel from the transmitter and
then install one 2032 battery (included). You
need to use a coin to open or close the battery
cover. To prevent damage to transmitter,
remove the battery if not use for long periods
of time (Fig. 1)
This product contains a lithium button/coin cell
battery. If a new or used lithium button/coin cell
battery is swallowed or enters the body, it can
cause severe internal burns and can lead to
death in as little as 2 hours. Always completely
secure the battery compartment. If the battery
compartment does not close securely, stop
using the product, remove the batteries,
and keep it away from children. IF you think
batteries might have been swallowed or placed
inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
The batteries shall be disposed of properly,
including keeping them away from children;
Even used cells may cause injury.
WARNING: Chemical Burn Hazard.
Keep batteries away from children.
button:
Press this button and release instantly
to turn on or off the light.
button:
Press and hold to dim or brighten
lights to the desired level and release.
button:
Press this button to set fan wind
direction up or down.
button:
Press button for turn on and setting
1-6 fan speed.
button:
Press this button to turn the fan on/off.
Signal light (Fig. 2)
1
2
3
4
5
6
NOTE: If installing/pairing more than
one fan in an area, the power must be
disconnected from all fans except the
one fan being paired.
With the fans power off, restore power to
the fan. Press and hold “ ” button for
about 5 seconds and release. If optional
light kit is installed, the light kit will flash
three times and the motor spin up for
10 seconds on low speed. The fan has
completed the pairing process with the
wall control and is ready for use.
NOTE: A single fan can be controlled
with asmany as 3 wall controls in
one room. Every control will need to
repeat the pairing process based on
instructions above and all controls must
be within 30 feet of the fan.
Pairing Process
HIRO Control System
ON
OFF
Figure 1
Figure 2
Signal light
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
OPERATION (continued)
IMPORTANT: To operate the reverse function on this fan, press the reverse button while the fan is running.
Summer Mode (forward):
A DOWNWARD airflow creates a cooling effect as shown in Figure 3. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting
without affecting your comfort.
Winter Mode (Reverse):
An UPWARD airflow moves warmer air off the ceiling area as shown in Figure 4. This allows you to set your heating unit on a cooler
setting without affecting your comfort.
1
2
3
Summer Mode and Winter Mode Operation
Figure 3 Figure 4
Summer Mode
(Counter Clockwise Direction)
Winter Mode
(Clockwise Direction)
hinkley.com
16
CARE AND CLEANING
Periodically it may be necessary to re-tighten blade to blade arm screws or blade arm to motor screws to prevent clicking or humming sound
during operation. This is especially true in climates with broad temperature and humidity ranges.
When dusting the blades, you must support the blade to prevent bending - no pressure should be applied to the blades. If you experience
any flaws in the operation of your fan, please check the following points.
TROUBLESHOOTING
CAUTION:
Switch off power supply before carrying out any of these checks.
Fan Will Not Start
Fan Sounds Noisy
Fan Wobbles
Remote Control
Malfunction.
PROBLEM
1. Check main and branch circuit breakers and/or fuses.
2. Check line wire connections to fan housing wiring. Make sure forward/reverse switch is set to one or the other
position, not stuck in between.
3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency.
1. Check and make sure that all screws in motor housing are snug (but not over tight).
2. Check that the screws securing blade arms to the motor are tight.
3. Check that wire connectors in switch housing are not rattling against each other or the interior wall of the switch
housing.
4. Check that all glassware is finger tight and that bulb(s) are well held in the sockets, if a light kit is used.
5. Check that the canopy is firmly attached to hanging bracket and not vibrating against ceiling.
1. Check that all blades are firmly screwed into blade arms. Check that all blade arms are firmly secure to the
motor.
2. Check to make sure that light kit (if present) is firmly attached to switch housing and that all glassware and
shades are fastened properly. Wobble can also result from even the smallest deviations in distance from blade
tip to blade tip.
3. If measurements from blade tip to blade tip are not equal, loosen screws connecting blade to blade arm one at a
time and adjust blade(s) so that distances are equal.
4. Interchanging adjacent blades may redistribute mass and result in smoother operation. Blade arms can be bent
slightly to restore same pitch to all blades if a blade is different than the other blades when viewed edge on.
5. Most wobble can be traced to a loose electrical box or mounting bracket. Make sure these are tight and the ball
is completely seated in the bracket.
6. Use the enclosed Blade Balancing Kit if the blade wobble is still noticeable.
WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arm while installing, balancing the blades, or
cleaning the fan. Do not insert foreign objects between rotating fan blades.
1. Do not connect the fan with a wall mounted variable speed control(s).
2. Make sure the dip switches are set correctly.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
ENERGY GUIDE SPECIFICATIONS
AVERAGE PERFORMANCE AND ENERGY INFORMATION
PERFORMANCE
SPECIFICATIONS
STANDARD
HIGH SPEED LOW SPEED
Airflow (CFM) 8389 2816
Energy Use (Watts) 32.95 3.88
Airflow Efficiciency (CFM/W) 254.5 725.7
Energy Costs (Yearly) $6
Amps 0.55 0.12
RPMs 143 50
hinkley.com
18
SCAN FOR ADDITIONAL DETAILS
DOWNLOADING THE HINKLEY APP
In addition to the included wall control, you can control your Hinkley
fan through the Hinkley app.
To use the Hinkley app, download it for free from the App Store or
Google Play.
Open the Hinkley app where you will be prompted to create an
account.
Enter all necessary information to create an account.
After account is created you will receive a verification code email to
finish setting up the Hinkley app (Check spam folder if email is not
received).
Confirm Bluetooth is enabled to allow the fan and Hinkley app to
connect to each other.
Click add a device on the home screen and select desired fan.
The Hinkley app will then have you enter in WiFi name and
password.
Click done on the Hinkley app to complete connecting the fan.
The Hinkley app will have options on the main screen for fan
speeds, dimming and setting timers.
Scan the QR code below for more information on the Hinkley app
operation.
HINKLEY SMART FAN OPTIONS:
HINKLEY IS PROUD TO PROVIDE YOU WITH CEILING FAN
PRODUCTS THAT ENHANCE YOUR SPACE WITH COMFORT,
PURPOSE AND STYLE. AS A FAMILY COMPANY, WE ARE
COMMITTED TO DESIGN, PERFORMANCE AND QUALITY,
AND WHAT’S IMPORTANT TO YOU IS PARAMOUNT TO US.
FOR A COMPLETE ASSORTMENT OF OUR PRODUCTS AND
SOURCE BOOKS, VISIT HINKLEY.COM.
GLOBAL HEADQUARTERS
33000 Pin Oak Parkway I Avon Lake, Ohio 44012
T (440) 653 5500 F (440) 653 5555 hinkley.com
hinkley.com
1
60” DRAFTSMANTM
CEILING FAN INSTRUCTION MANUAL
HINKLEY
PAIR WITH HINKLEY APP
DOWNLOAD ON APP STORE or GOOGLE PLAY
CUL Model No. 60-DRAT
LED
WIFI
DC
DC MOTOR
CONTROL
WET
INDOOR / OUTDOOR LED FAN
hinkley.com
2
Este manual contiene instrucciones completas para la
instalación y operación de este ventilador. Ha sido
diseñado para hacer que el proceso de instalación sea
lo más fácil posible. Si no está familiarizado o no se
siente cómodo con el cableado, comuníquese con un
electricista calificado. Si necesita asistencia adicional o
tiene alguna pregunta, comuníquese con nosotros.
Para obtener información sobre la garantía, visite hinkley.com.
>SERVICE@HINKLEY.COM
>800.HINKLEY
>VAMOS A ESE ESTILO
HINKLEY@HINKLEY #HINKLEYSTYLE
QUEREMOS QUE AMES A TU
NUEVO VENTILADOR
ASÍ QUE ESTAMOS AQUÍ SI TIENE UNA PREGUNTA,
NECESITA AYUDA O QUIERE HABLAR SOBRE NUESTROS
PRODUCTOS. ENVÍE SUGERENCIAS NUESTRO CAMINO
TAMBIÉN: SIEMPRE ESTAMOS BUSCANDO HACER QUE
SU EXPERIENCIA CON HINKLEY SEA POSITIVA.
02
03
03
04
05
05
06
08
09
10
INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS
DESEMBALAJE DE SU VENTILADOR
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DEL SOPORTE COLGANTE
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR
CONEXIONES ELÉCTRICAS
FINALIZANDO LA INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LAS CUCHILLAS
10
11
12
14
16
16
17
17
18
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DEL KIT DE LUCES
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL LED Y LA PANTALLA DE VIDRIO
INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED
OPERACIÓN
CUIDADO Y LIMPIEZA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GUÍA ENERGÉTICA
ESPECIFICACIONES
APLICACIÓN HINKLEY / WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLA DE CONTENIDO
ADVERTENCIA:
Lea y siga estas instrucciones atentamente y tenga en cuenta todas las advertencias que se muestran a lo
largo.
hinkley.com
2
INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Para garantizar el éxito de la instalación, asegúrese de leer las instrucciones y revisar los diagramas detenidamente antes de comenzar.
Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal antes de realizar el cableado. Todas las
conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales y/o el Código Eléctrico Nacional. Si no está familiarizado con los métodos de
instalación de cableado y productos eléctricos, contrate los servicios de un electricista calificado y con licencia, así como de alguien que pueda verificar la resistencia
de los miembros del techo de soporte y realizar las instalaciones y conexiones adecuadas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones personales, monte el ventilador solo en una caja de salida o sistema de soporte
marcado como aceptable para soporte de ventilador de 35 lb (15,9 kg) o menos y use los tornillos de montaje provistos con la caja de salida . La mayoría de las cajas
de salida comúnmente utilizadas para el soporte de los accesorios de iluminación no son aceptables para el soporte del ventilador y es posible que deban
reemplazarse. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas.
Asegúrese de que su sitio de instalación no permita que las aspas giratorias del ventilador entren en contacto con ningún objeto. Las hojas deben estar al menos a 7
pies del piso.
Las aspas deben colocarse después de que la carcasa del motor esté colgada y en su lugar. La carcasa del motor del ventilador debe guardarse en la caja hasta que esté
lista para instalarse para proteger su acabado. Si está instalando más de un ventilador de techo, asegúrese de no mezclar los conjuntos de aspas del ventilador, ya que
cada aspa es parte de un conjunto ponderado.
Después de hacer las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado hacia la caja de salida. Los cables deben
separarse con el conductor común y el conductor de puesta a tierra en un lado de la caja de salida, y los cables "VIVOS" en el otro lado.
Los diagramas eléctricos son solo para referencia. Los juegos de luces que no están empacados con el ventilador deben estar listados por UL y deben instalarse según
las instrucciones de instalación del juego de luces.
Una vez que el ventilador esté completamente instalado, verifique que todas las conexiones estén seguras para evitar que el ventilador se caiga y/o cause daños o
lesiones.
Se puede hacer que el ventilador funcione inmediatamente después de la instalación: los cojinetes se cargan adecuadamente con grasa de modo que, en condiciones
normales, no debería ser necesaria una lubricación adicional durante la vida útil del ventilador.
Para operar la función de retroceso en este ventilador, presione el botón de retroceso mientras el ventilador está funcionando.
PRECAUCIÓN: No ingiera la batería: peligro de quemadura química. Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
El control remoto se suministra con una pila tipo moneda/botón. Si se traga la batería de tipo moneda/botón, puede causar quemaduras internas graves en solo 2
horas y puede provocar la muerte.
Si el compartimiento de la batería no cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
Si cree que las pilas pueden haberse tragado o colocado dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este ventilador solo debe usarse con el control de velocidad del ventilador, pieza n. JY1126T
fabricado por Satellite Electronic (Zhongshan) Ltd.
Nota: Apto para uso en lugares húmedos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS
ADVERTENCIAS:
DESTORNILLADOR PHILLIPS
DESTORNILLADOR PLANO
LLAVE O ALICATES
CORTADOR DE CABLES
ESCALERA DE TIJERA
SUMINISTROS DE CABLEADO
SEGÚN REQUERIDO POR CÓDIGO
ELÉCTRICO
Desconecte la energía quitando el fusible o apagando el interruptor de circuito antes de instalar el ventilador y / o la iluminación opcional.
Apoyo directo desde la estructura del edificio.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monte en la caja de salida marcada como "aceptable para
soporte del ventilador" y use los tornillos de montaje provistos con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida comúnmente
utilizadas para el soporte de accesorios de iluminación no son aceptables para el soporte del ventilador y pueden necesitar ser
reemplazadas. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas.
No utilice un atenuador de luz incandescente. No utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad del ventilador de tipo
transformador.To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms when installing them, balancing the blades or
cleaning the fan.
No inserte ningún objeto (s) entre las aspas giratorias del ventilador.
NOTA:
Las precauciones, salvaguardas e instrucciones importantes que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las
condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Debe entenderse que el sentido común, la precaución y el cuidado son
factores que no se pueden incorporar a este producto. Estos factores deben ser proporcionados por la (s) persona (s) que instalan,
cuidan y operan la unidad.
hinkley.com
4
CONTENIDOS DEL PAQUETE
1Soporte colgante
CA904566FXX2 Toldo de techo
3Anillo de ajuste
4Ensamblaje de varilla DRK94016FXX
5Cubierta de yugo YC905360FXX
6Carcasa de ventilador con motor
7Juego de cuchillas de 6 BL905360FXX
8Juego de 6 brazos de hoja BLI905360FXX
9Sartén LK AP905360FXX
10 Módulo LED de 16W E905360LED
11 Asamblea de sombra GL905360FR
12 Receptor incluido Tuercas de alambre CWT905360
13
Control de pared con batería 2032, cuna A,
placa de pared, placa frontal, tornillos de
montaje, cuna B (solo para uso en paredes
planas)
980014FWH-R
14
Bolsa de ferretería
Herrajes para soporte colgante, Herrajes
para cable de seguridad, Tornillos de hoja,
Espaciadores, Tornillos para soporte de
hoja, Kit de balanceo de hoja MH905360
xx=ACABADO EN VENTILADOR
NOTA: El diseño de las piezas que se muestran arriba puede verse
ligeramente diferente para su modelo específico de ventilador
3
4
5
6
9
10
11
8
7
1
2
12
13
AC IN
14
DESEMBALAJE SU VENTILADOR
DESEMBALA TU VENTILADOR Y CONSULTA EL CONTENIDO
• No deseche la caja. Si alguna vez es necesario reemplazar o reparar la garantía, el ventilador debe devolverse en su embalaje original. Retire
todas las piezas y hardware. No coloque la carcasa del motor de lado, ya que la carcasa decorativa podría moverse, doblarse o dañarse.
• Examine todas las partes. Deberías tener lo siguiente:
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN:
Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar la instalación. Revise
atentamente el inserto de papel para pulpa en busca de piezas faltantes. Saque el
motor del empaque. Para evitar dañar el acabado, ensamble el motor sobre una
superficie acolchada suave o use el inserto de papel de pulpa original en la caja del
motor.
NO COLOQUE LA CARCASA DEL MOTOR DE LADO YA QUE ESTO
PODRÍA RESULTAR EN EL DESPLAZAMIENTO DEL MOTOR EN LA CAJA
DECORATIVA.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE COLGANTE
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la
electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal antes de realizar el
cableado. Todo el cableado debe estar de acuerdo con los Códigos Eléctricos
Nacionales y Locales y el ventilador de techo debe estar conectado a tierra como
precaución contra posibles descargas eléctricas.
Ubique la viga del techo donde se montará el ventilador, asegurándose de
que la ubicación cumpla con los requisitos de la sección de espacio libre
mínimo de esta guía. Las vigas de madera deben ser sólidas y del tamaño
adecuado para soportar 35 libras (consulte la página 2, artículos 3 y 4).
Si aún no está presente, monte una caja de salida listada por UL marcada
“apto para soporte de ventilador” siguiendo las instrucciones proporcionadas
con la caja de salida. La caja de salida debe poder soportar un mínimo de 35
libras.
Retire el anillo de la capota de la capota girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que se desbloquee. Retire el soporte de montaje de la
cubierta aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta.
Retire los dos tornillos sin ranura y afloje los tornillos con ranura. Esto le
permitirá quitar el soporte de montaje.
Fije el soporte para colgar a la caja de salida con los tornillos provistos con la
caja de salida.
1
2
3
4
Identificación de piezas en el ventilador ensamblado
Soporte de
suspensión
Arandela plana
Arandela de resorte
Tornillo de caja de salida
Caja de
salida
Pabellón
Pabellón
percha
soporte
Tornillos
Figura 1
Figura 2
Pabellón
varilla
Cubierta de yugo
Espada
Sombra
Sartén LK
carcasa del motor
Brazo de hoja
(incrustado)
hinkley.com
6
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR
Retire la bola de suspensión del tubo bajante aflojando el tornillo de fijación en el costado de
la bola de suspensión. Deslice la bola de suspensión hacia abajo y retire el pasador transversal.
(Figura 1)
Sostenga con cuidado el cuerpo del ventilador (motor) en su empaque con el collar de
montaje (donde salen los cables) mirando hacia arriba.
Afloje el tornillo de fijación de seguridad y retire el pasador de la varilla y la chaveta del
acoplamiento en la parte superior del conjunto del motor. (Figura 2)
Pase con cuidado los cables conductores eléctricos y el cable de seguridad del ventilador a
través del tubo bajante. Enrosque la varilla en el acoplador hasta que los orificios se alineen.
Inserte el pasador del tubo bajante a través de los agujeros en el collarín de montaje y el tubo
bajante; sujete la chaveta a través del pequeño orificio en el extremo del pasador de la varilla
para mantener la varilla en su lugar.
Apriete firmemente el tornillo de fijación contra el tubo bajante con un destornillador grande
de cabeza plana para garantizar un ajuste perfecto contra el tubo bajante. Apriete las tuercas
contra el collar de montaje.
1
2
3
4
5
varilla
Tornillo de ajuste
Pasador cruzado
Bola de suspensión
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el pasador cruzado esté bien instalado en la bola de suspensión con el tubo bajante.
Figura 1
Figura 2
varilla
pasador de varilla
Conexión (5) Cables
Tornillos de seguridad
pasador de chaveta
Parte superior del
cuerpo del
ventilador
Collarín de montaje
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR (continuación)
Deslice la cubierta del yugo, el anillo de moldura y la capota en el
tubo bajante. (Fig. 3)
Deslice la bola de suspensión en el tubo bajante, inserte el pasador
transversal a través del tubo bajante y apriete. Apriete el tornillo de
fijación.
1
2
3 Levante la bola/el tubo bajante/el ventilador en la abertura del soporte de suspensión.
NOTA: La lengüeta opuesta a la abertura del soporte de suspensión
debe encajar en la ranura de la bola. (Figura 4)
NOTA:
El ventilador tiene 6 pies de cable de conexión
en caso de que esté usando una barra de
extensión larga.
Figura 3
Figura 5
cable de seguridad
Viga de techo de madera
Bucle de cable de seguridad
Tornillo para madera y
arandela
Ranura de registro
Figura 4
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE CABLE DE SEGURIDAD:
Fije el tornillo para madera y la arandela plana a la viga del techo
como se muestra (no apriete completamente). Deslice la abrazadera del
cable en el cable de seguridad del ventilador. Pase el cable de seguridad
alrededor del tornillo para madera que acaba de colocar en la viga del
techo. Introduzca el extremo del cable en la abrazadera y tire de la mayor
cantidad de cable posible. Apriete firmemente el tornillo en la abrazadera.
Corte el exceso de cable.
bola de suspensiónl
Parte
superior del
cuerpo del
ventilador
varilla Tornillo de ajuste
Pasador cruzado
Pabellón
Anillo de ajuste
Cubierta de yugo
Conexión(5) Cable
Cable de tierra
Abrazadera de cable de
seguridad
hinkley.com
8
CONEXIONES ELÉCTRICAS
RECUERDE - ¡Apague la energía!
NOTA: El control debe instalarse a menos de 30 pies del ventilador.
NOTA: Para un rendimiento remoto óptimo, mantenga la antena WiFi separada
de la antena del receptor.
ADVERTENCIA: Verifique que todas las conexiones estén apretadas, incluida la
conexión a tierra, y que no se vea ningún cable desnudo en las tuercas para cables,
excepto el cable a tierra.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este ventilador debe
instalarse con un interruptor/control de pared aislador.
Inserte el receptor en el soporte de montaje del techo con el
lado plano del receptor mirando hacia el techo. (Fig. 1) Para obtener el
mejor rendimiento, asegúrese de que la antena negra y la antena WiFi, en
el extremo del receptor, permanezcan extendidas y sin enredarse con
ninguno de los cables eléctricos. Coloque la antena WiFi en el exterior de la
marquesina y péguela/fíjela en el techo.
Realice las conexiones de cables desde el ventilador hasta la unidad
receptora. Para este paso utilice el haz de 5 cables del receptor. (Fig. 3)
Conecte el cable MARRÓN del ventilador al cable MARRÓN del receptor.
Conecte el cable GRIS del ventilador al cable GRIS del receptor.
Conecte el cable neutral NARANJA del ventilador al cable neutral
NARANJA del receptor.
Conecte el cable neutral BLANCO del ventilador al cable neutral BLANCO
del receptor.
Conecte el cable neutral AZUL del ventilador al cable neutral AZUL del
receptor.
Conecte el cableado del techo a la unidad receptora. (Use el paquete de 2
cables en el receptor). Asegúrelo con las tuercas para cables provistas.
Conecte el cable NEGRO de suministro del edificio al cable NEGRO del
receptor.
Conecte el cable neutral BLANCO del receptor al cable neutral BLANCO
del edificio.
Conecte el cable de tierra del edificio de COBRE a los 4 cables de tierra
AMARILLOS/VERDES del ventilador y el receptor.
1
2
3
Figura 1
Figura 3
Soporte de
suspensión
Receptor
VERDE
VERDE
NEGRO(ENTRADA DE CA)
WH(ENTRADA DE CA)
Receptor
AZUL
BLANCA
MARRÓN
GRIS
NARANJA
AZUL
BLANCA
MARRÓN
GRIS
NARANJA
negra
Blanca
Techo
TERRESTRE
caja de salida
AMARILLO+VERDE
Figura 2
antena WiFi
Receptor
Tornillo (no incluido)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
FINALIZANDO LA INSTALACIÓN
Alinee las ranuras de bloqueo de la cubierta del techo con los dos tornillos
de la placa de montaje. Empuje hacia arriba para enganchar las ranuras y
gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquear en su lugar. Apriete
inmediatamente los dos tornillos de montaje con firmeza.
Instale los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta y
apriételos firmemente
Instale el anillo de moldura alineando las ranuras del anillo con los
tornillos en la cubierta. Gire el anillo de ajuste en el sentido de las agujas
del reloj para bloquearlo en su lugar.
1
2
3
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el gancho del soporte para colgar se asiente correctamente en la ranura de la bola de
suspensión antes de fijar la cubierta al soporte girando la carcasa hasta que encaje en su lugar.
Soporte de
suspensión
Caja de
salida del
ventilador de
techo
Pabellón
Anillo de
ajuste
Tornillo
hinkley.com
10
INSTALACIÓN DE LAS CUCHILLAS
Instale el aspa en el soporte del aspa usando los tornillos y espaciadores
proporcionados.
Apriete cada tornillo firmemente.
Instale el ensamblaje de las aspas en el motor insertando el soporte de las
aspas en la ranura del volante, alineando los orificios del soporte de las
aspas con los orificios del volante, instale el soporte de las aspas con los
tornillos provistos. Apriete el tornillo de forma segura.
Repita los pasos 1, 2 y 3 para las hojas restantes.
NOTA:
Quite los soportes de goma que estén
instalados para el envío.
1
2
3
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DEL KIT DE LUCES
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el circuito
de suministro eléctrico al ventilador antes de instalar el juego de luces.
Afloje, pero no quite, dos de los tres tornillos de montaje del conjunto
del motor del ventilador; Retire un tornillo de montaje.
Empuje la bandeja del juego de luces hacia el conjunto del motor del
ventilador de modo que las dos cabezas de los tornillos aflojadas
encajen en las ranuras tipo ojo de cerradura. Gire la bandeja del juego
de luces en el sentido de las agujas del reloj y apriete los tornillos.
Vuelva a instalar el tornillo que retiró en el paso 1 y apriételo
firmemente.
1
2
4
Sartén LK
Tornillos
Tornillos Brazo de hoja
Tornillos
Espaciador
Cuchillas
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL LED Y LA PANTALLA DE VIDRIO
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte
el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de instalar el juego
de luces.
Quite un tornillo de la bandeja del juego de luces y afloje, pero no quite
los otros dos tornillos. Conecte los cables del conjunto del soporte del
juego de luces a los cables del conjunto del motor del ventilador
conectando los enchufes adaptadores moldeados entre sí. Meta con
cuidado todos los cables y empalmes en la tapa del interruptor.
Empuje el conjunto del juego de luces hacia arriba de modo que las dos
cabezas de los tornillos aflojadas encajen en las ranuras de ojo de
cerradura. Gire el conjunto del juego de luces en el sentido de las
agujas del reloj, apriete los tornillos. Vuelva a instalar el tornillo que
retiró en el paso 1 y apriételo firmemente.
Coloque la pantalla de vidrio en la bandeja del juego de luces,
alineando las tres áreas planas en la parte superior de la pantalla de
vidrio con los tres hoyuelos elevados en la bandeja del juego de luces.
Gire la pantalla de vidrio en el sentido de las agujas del reloj hasta que
se detenga.
1
2
3
Ensamblaje de LED
Sartén LK
Sartén LK
Figura 1
Figura 2
Pantalla de vidrio
hinkley.com
12
INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED
Fig. 1
Fig. 2
3
4
Caja de salida
RECUERDE apagar la energía antes de comenzar.
NOTA - Se fija a cualquier superficie o aplicación: pared
plana, caja de salida simple, caja de entrada múltiple.
Opción 1. Instalación en superficie plana
1
2
Seleccione una ubicación deseada. Utilice la placa de pared para
marcar la ubicación de los orificios de montaje. Para esta aplicación se
necesitan anclajes de pared de plástico o tornillos de montaje. (Figura
1)
Asiente la base B en la placa de pared. Asegure la placa de pared a la
pared con los accesorios provistos.
Encaje la cubierta de la placa frontal en el soporte de pared.
El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con m incorporado
Retire la placa de pared existente y el interruptor antiguo de la caja de salida de
la pared.
Asiente la base A en la placa de pared. (Figura 2)
Conecte los cables conductores negros del interruptor en la base A a los cables
negros en la caja del interruptor. Cable de entrada caliente a uno de los cables
del interruptor de la base A. El cable de alimentación del ventilador está
conectado al cable del interruptor restante.
Conecte el ensamblaje de la placa de pared / base A a la caja de salida de pared
utilizando los accesorios suministrados.
Encaje la cubierta de la placa frontal en el soporte de pared.
El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con imanes incorporados.
1
2
3
4
5
6
Opción 2. Para caja de salida única
Transmisora
Transmisora
Placa
frontal
Placa frontal
placa de
pared
Placa de
pared
Cuna B
Cuna A
Pared
Ancla de
plastico
Sistema de control HIRO
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
Fig. 3
Retire la placa de pared existente y el interruptor antiguo de la caja de
salida de pared. (Fig. 3)
Conecte los cables conductores negros del interruptor en la base A a
los cables negros en la caja del interruptor. Cable de entrada caliente a
uno de los cables del interruptor de la base. El cable de alimentación
del ventilador está conectado al cable del interruptor restante. (Figura
4)
Fije la base A a la caja de interruptores de pared utilizando los
accesorios suministrados.
Conecte la placa frontal de varios grupos al interruptor en la caja de
salida de la pared. La base A del interruptor Hinkley encajará en
cualquier placa frontal decora estándar.
El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con imanes
incorporados.
1
2
3
4
5
Opción 3. Instalación de la caja de interruptores de pared de múltiples
unidades
Caja de salida
Placa frontal
Cambiar
Sistema de control HIRO
Fig. 4
Caja de salida
Transmisora
Placa frontal
Cuna A
hinkley.com
14
OPERACIÓN
Su motor sin escobillas de CC está equipado con un
control remoto de tipo aprendido automáticamente.
No hay interruptores de frecuencia en el receptor o
transmisor. El ventilador puede comenzar a usarse
una vez que se realiza el proceso de emparejamiento.
Retire el panel del transmisor y luego instale una
batería 2032 (incluida). Necesita usar una moneda
para abrir o cerrar la tapa de la batería. Para evitar
daños al transmisor, extraiga la batería si no la va a
utilizar durante largos períodos de tiempo (Fig. 1)
Este producto contiene una batería de botón/bola de
litio. Si se ingiere o entra en el cuerpo una pila de
botón o de botón de litio nueva o usada, puede causar
quemaduras internas graves y provocar la muerte en
tan solo 2 horas. Siempre asegure completamente el
compartimiento de la batería. Si el compartimento de
las pilas no cierra bien, deje de utilizar el producto,
retire las pilas,
y manténgalo alejado de los niños. SI cree que las pilas
pueden haberse tragado o colocado dentro de
cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de
inmediato.
Las baterías deben desecharse de manera adecuada,
incluso manteniéndolas fuera del alcance de los niños;
Incluso las celdas usadas pueden causar lesiones.
ADVERTENCIA: Peligro de
quemaduras químicas. Mantenga las
baterías fuera del alcance de los niños.
botón:Presione este botón y suéltelo
instantáneamente para encender o apagar la
luz.
botón:
Mantenga presionado para atenuar o
aumentar las luces al nivel deseado y suelte.
botón:Presione este botón para
configurar la dirección del viento del
ventilador hacia arriba o hacia abajo.
botón:
Presione el botón para encender y configurar
1-6 velocidad del ventilador. botón:
Presione este botón para encender/apagar
el ventilador. Luz de señal (Fig. 2)
1
2
3
4
5
6
Proceso de emparejamiento
NOTA: Si instala/empareja más de un
ventilador en un área, se debe desconectar la
alimentación de todos los ventiladores excepto
del que se está emparejando.
Con el ventilador apagado, restablezca la
energía al ventilador. Mantenga presionado el
botón “ ” durante aproximadamente 5
segundos y suéltelo. Si se instala un juego de
luces opcional, el juego de luces parpadeará
tres veces y el motor girará durante 10
segundos a baja velocidad. El ventilador
completó el proceso de emparejamiento con el
control de pared y está listo para usarse.
NOTA: Un solo ventilador se puede controlar
con hasta 3 controles de pared en
una habitación. Cada control deberá repetir el
proceso de emparejamiento según las
instrucciones anteriores y todos los controles
deben estar dentro de los 30 pies del
ventilador.
Sistema de control HIRO
EN
APAGADA
Figura 1
Figura 2
Luz de
señal
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
FUNCIONAMIENTO (continuación)
IMPORTANTE: Para operar la función inversa en este ventilador, presione el botón inversa mientras el ventilador está funcionando.
Modo Verano (adelante):
Un flujo de aire HACIA ABAJO crea un efecto de enfriamiento como se muestra en la Figura 3. Esto le permite configurar su acondicionador de aire
en un ambiente más cálido sin afectar su comodidad.
Modo Invierno (Reversa):
Un flujo de aire HACIA ARRIBA mueve el aire más cálido fuera del área del techo como se muestra en la Figura 4. Esto le permite configurar su
unidad de calefacción en un ambiente más fresco sin afectar su comodidad.
1
2
3
Funcionamiento en modo verano y modo invierno
Figura 3 Figura 4
Modo Verano
(Dirección en sentido contrario a las agujas del
reloj)
Modo Invierno
(Sentido de las agujas del reloj)
hinkley.com
16
CUIDADO Y LIMPIEZA
Periódicamente puede ser necesario volver a apretar los tornillos del brazo del aspa o del brazo del aspa al motor para evitar un chasquido o un zumbido durante el
funcionamiento. Esto es especialmente cierto en climas con amplios rangos de temperatura y humedad.
Al desempolvar las hojas, debe apoyar la hoja para evitar que se doble; no se debe aplicar presión a las hojas. Si experimenta alguna falla en el funcionamiento de su
ventilador, verifique los siguientes puntos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN:
Apague la fuente de alimentación antes de realizar cualquiera de estas
comprobaciones.
El ventilador no arranca
El ventilador suena ruidoso
El ventilador se tambalea
Mal funcionamiento del
control remoto
PROBLEMA
1. Revise los disyuntores y/o fusibles principales y derivados.
2. Verifique las conexiones de los cables de línea al cableado de la carcasa del ventilador. Asegúrese de que el interruptor de avance/
retroceso esté en una u otra posición, no atascado en el medio.
3. Asegúrese de que los interruptores DIP del transmisor y el receptor estén configurados en la misma frecuencia.
1. Verifique y asegúrese de que todos los tornillos en la carcasa del motor estén ajustados (pero no demasiado apretados).
2. Verifique que los tornillos que sujetan los brazos de las aspas al motor estén apretados.
3. Verifique que los conectores de cables en la caja del interruptor no golpeen entre sí o contra la pared interior de la caja del
interruptor.
4. Verifique que todo el material de vidrio esté apretado con los dedos y que las bombillas estén bien sujetas en los portalámparas, si
se usa un juego de luces.
5. Verifique que la capota esté firmemente sujeta al soporte colgante y que no vibre contra el techo.
1. Verifique que todas las aspas estén firmemente atornilladas en los brazos de las aspas. Verifique que todos los brazos de las aspas estén
firmemente sujetos al motor.
2. Verifique para asegurarse de que el juego de luces (si está presente) esté firmemente conectado a la carcasa del interruptor y que todos los
elementos de vidrio y las pantallas estén bien sujetos. El bamboleo también puede resultar incluso de las desviaciones más pequeñas en la
distancia entre la punta de la hoja y la punta de la hoja.
3. Si las medidas de la punta de la hoja a la punta de la hoja no son iguales, afloje los tornillos que conectan la hoja al brazo de la hoja uno a la
vez y ajuste la(s) hoja(s) para que las distancias sean iguales.
4. El intercambio de hojas adyacentes puede redistribuir la masa y dar como resultado una operación más suave. Los brazos de las palas se
pueden doblar ligeramente para restaurar el mismo paso a todas las palas si una pala es diferente a las otras palas cuando se ve de canto.
5. La mayoría de las oscilaciones se pueden atribuir a una caja eléctrica suelta o un soporte de montaje. Asegúrese de que estén apretados y que
la bola esté completamente asentada en el soporte.
6. Utilice el kit de equilibrio de cuchillas adjunto si todavía se nota el bamboleo de las cuchillas.
1. No conecte el ventilador con controles de velocidad variable montados en la pared.
2. Asegúrese de que los interruptores DIP estén configurados correctamente.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el brazo de las aspas mientras instala, equilibra las aspas o limpia el
ventilador. No inserte objetos extraños entre las aspas giratorias del ventilador.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
ESPECIFICACIONES DE
RENDIMIENTO ESTÁNDAR
ALTO VELOCIDAD BAJA VELOCIDAD
Flujo de aire (CFM) 8389 2816
Uso de energía (vatios) 32.95 3.88
Eficiencia del flujo de aire (CFM/W) 254.5 725.7
Costos de energía (anual) $6
Amperios 0.55 0.12
RPM 143 50
GUÍA DE ENERGÍA ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN MEDIA DE DESEMPEÑO Y ENERGÍAINFORMACIÓN MEDIA DE DESEMPEÑO Y ENERGÍA
ftc.gov/energy
5,776
$
3
$
34
$6
Estimado
Costo anual de energía
El flujo de aire que se muestra es un promedio ponderado de pies cúbicos altos y bajos por minuto basado en Downrod
Flujo de aire
Pies cúbicos por minuto
Cuanto mayor sea
el flujo de aire, más aire
se moverá el ventilador
Eficiencia del flujo de
aire: 250 pies cúbicos
por minuto por vatio
Rango de costos de modelos similares (19 "- 84")
Todas las estimaciones se basan en el uso típico, excluyendo la luz.
Su costo depende de las tarifas y el
uso. Uso de energía: 23 vatios
hinkley.com
18
ESCANEAR PARA DETALLES ADICIONALES
DESCARGA DE LA APLICACIÓN HINKLEY
• Para usar la aplicación Hinkley, descárguela gratis de App Store o Google Play.
• Abra la aplicación Hinkley donde se le pedirá que cree una cuenta.
• Ingrese toda la información necesaria para crear una cuenta.
• Después de crear la cuenta, recibirá un correo electrónico con el código de
verificación para terminar de configurar la aplicación Hinkley (consulte la
carpeta de correo no deseado si no se recibe el correo electrónico).
• Confirme que Bluetooth esté habilitado para permitir que el ventilador y la
aplicación Hinkley se conecten entre sí.
• Haga clic en agregar un dispositivo en la pantalla de inicio y seleccione el
ventilador deseado.
• La aplicación Hinkley le pedirá que ingrese el nombre y la contraseña de WiFi.
• Haga clic en Listo en la aplicación Hinkley para completar la conexión del
ventilador.
• La aplicación Hinkley tendrá opciones en la pantalla principal para velocidades
de ventilador, atenuación y configuración de temporizadores.
• Escanee el código QR a continuación para obtener más información sobre el
funcionamiento de la aplicación Hinkley.
OPCIONES DE VENTILADOR INTELIGENTE HINKLEY:
Además del control de pared incluido, puede controlar su ventilador Hinkley
a través de la aplicación Hinkley.
HINKLEY SE ENCUENTRA ORGULLOSO DE PROPORCIONARLE
PRODUCTOS PARA VENTILADORES DE TECHO QUE MEJORAN SU
ESPACIO CON COMODIDAD, PROPÓSITO Y ESTILO. COMO EMPRESA
FAMILIAR, ESTAMOS COMPROMETIDOS CON EL DISEÑO, EL
RENDIMIENTO Y LA CALIDAD, Y LO QUE ES IMPORTANTE PARA
USTED ES PARAMOUNT PARA NOSOTROS.
PARA UN SURTIDO COMPLETO DE NUESTROS
PRODUCTOS Y FUENTES DE LIBROS, VISITA
HINKLEY.COM.
GLOBAL HEADQUARTERS
33000 Pin Oak Parkway I Avon Lake, Ohio 44012
T (440) 653 5500 F (440) 653 5555 hinkley.com
hinkley.com
1
MANUEL D'INSTRUCTIONS DU VENTILATEUR DE PLAFOND
HINKLEY
ASSOCIER AVEC L'APPLICATION HINKLEY
TÉLÉCHARGEMENT SUR APP STORE ou GOOGLE
PLAY
CUL Model No. 60-DRAT
LED
WIFI
DC
DC MOTOR
CONTROL
WET
60” DRAFTSMANTM
VENTILATEUR LED INTÉRIEUR /
EXTÉRIEUR
hinkley.com
2
Ce manuel contient des instructions complètes pour
l'installation et le fonctionnement de ce ventilateur. Il a
été conçu pour rendre le processus d'installation aussi
simple que possible. Si vous n'êtes pas familier ou mal
à l'aise avec le câblage, veuillez contacter un
électricien qualifié. Si vous avez besoin d'aide
supplémentaire ou avez des questions, n'hésitez pas à
nous contacter.
Pour des informations sur la garantie, visitez hinkley.com.
> SERVICE@HINKLEY.COM
> 800.HINKLEY
> LET’S SEE THAT HINKLEY STYLE @HINKLEY
#HINKLEYSTYLE
NOUS VOULONS VOUS AIMER VOTRE
NOUVEAU FAN
NOUS SOMMES ICI SI VOUS AVEZ UNE QUESTION, BESOIN
D'UNE AIDE OU VOULEZ CHAT SUR NOS PRODUITS. ENVOYER
DES SUGGESTIONS NOTRE FAÇON AUSSI - NOUS CHERCHONS
TOUJOURS À FAIRE DE VOTRE EXPÉRIENCE AVEC HINKLEY
UNE POSITIVE.
02
03
03
04
05
05
06
08
09
10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES
DÉBALLAGE DE VOTRE VENTILATEUR
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SUPPORT DE SUSPENSION
SUSPENDRE LE VENTILATEUR
CONNECTIONS ELECTRIQUES
FIN DE L'INSTALLATION
INSTALLATION DES LAMES
10
11
12
14
16
16
17
17
18
INSTALLATION DU PAN DU KIT D'ÉCLAIRAGE
INSTALLATION DE L'ENSEMBLE LED ET DE L'ABAT-JOUR EN VERRE
INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE
OPÉRATION
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DÉPANNAGE
GUIDE ÉNERGIE
CARACTÉRISTIQUES
APPLICATION HINKLEY / WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLE DES MATIÈRES
ATTENTION:
Lisez et suivez attentivement ces instructions et tenez compte de tous les avertissements indiqués tout au
long.
hinkley.com
2
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Pour assurer le succès de l'installation, assurez-vous de lire les instructions et de revoir attentivement les schémas avant de commencer.
Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous que l'électricité est coupée au niveau du boîtier d'alimentation principal avant le câblage. Toutes les connexions
électriques doivent être effectuées conformément aux codes locaux, aux ordonnances et/ou au Code national de l'électricité. Si vous n'êtes pas familier avec les
méthodes d'installation du câblage et des produits électriques, faites appel aux services d'un électricien qualifié et agréé ainsi que d'une personne capable de vérifier la
résistance des éléments de support du plafond et d'effectuer les installations et les connexions appropriées.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou d'autres blessures, montez le ventilateur uniquement sur une boîte de sortie ou un
système de support marqué acceptable pour un support de ventilateur de 35 lb (15,9 kg) ou moins et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie. . La
plupart des boîtes de sortie couramment utilisées pour le support des appareils d'éclairage ne sont pas acceptables pour le support des ventilateurs et peuvent devoir
être remplacées. Consultez un électricien qualifié en cas de doute.
Assurez-vous que votre site d'installation ne permettra pas aux pales de ventilateur en rotation d'entrer en contact avec un objet. Les lames doivent être à au moins 7
pieds du sol.
Les lames doivent être fixées une fois le boîtier du moteur suspendu et en place. Le boîtier du moteur du ventilateur doit être conservé dans le carton jusqu'à ce qu'il
soit prêt à être installé pour protéger sa finition. Si vous installez plus d'un ventilateur de plafond, assurez-vous de ne pas mélanger les ensembles de pales de
Après avoir effectué les connexions électriques, les conducteurs épissés doivent être tournés vers le haut et poussés avec précaution dans la boîte de sortie. Les fils
doivent être écartés avec le conducteur commun et le conducteur de mise à la terre d'un côté de la boîte de sortie, et les fils "SOUS TENSION" de l'autre côté.
Les schémas électriques sont fournis à titre indicatif uniquement. Les kits d'éclairage qui ne sont pas emballés avec le ventilateur doivent être homologués UL et
doivent être installés conformément aux instructions d'installation du kit d'éclairage.
Une fois le ventilateur complètement installé, assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées pour éviter que le ventilateur ne tombe et/ou ne cause des
dommages ou des blessures.
Le ventilateur peut être mis en marche immédiatement après l'installation - les roulements sont suffisamment chargés de graisse pour que, dans des conditions
normales, une lubrification supplémentaire ne soit pas nécessaire pendant la durée de vie du ventilateur.
Pour activer la fonction d'inversion sur ce ventilateur, appuyez sur le bouton d'inversion pendant que le ventilateur est en marche.
ATTENTION : Ne pas ingérer la batterie - Risque de brûlure chimique. Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
La télécommande est fournie avec une pile bouton/bouton. Si la pile bouton/bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures
et entraîner la mort.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ce ventilateur ne doit être utilisé qu'avec la commande de vitesse du ventilateur réf.
JY1126T fabriqué par Satellite Electronic (Zhongshan) Ltd.
Remarque : Convient pour une utilisation dans des endroits humides.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS
AVERTISSEMENTS:
TOURNEVIS CRUCIFORME
TOURNEVIS PLAT
CLÉ OU PINCE
COUPE-FIL
ESCABEAU
FOURNITURES DE CÂBLAGE
COMME REQUIS PAR LE CODE
ÉLECTRIQUE
Coupez l'alimentation en retirant le fusible ou en fermant le disjoncteur avant d'installer le ventilateur et / ou l'éclairage en option.
Support directement à partir de la structure du bâtiment.
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, montez sur la boîte de sortie marquée "acceptable pour le support du
ventilateur" et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie. La plupart des boîtiers de sortie couramment utilisés pour le
support des appareils d'éclairage ne sont pas acceptables pour le support du ventilateur et peuvent devoir être remplacés. Consulter un
électricien qualifié en cas de doute.
N'utilisez pas de gradateur de lumière incandescente. N'utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse de ventilateur
de type transformateur.
Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pliez pas les bras des pales lors de leur installation, de l'équilibrage des pales ou du
nettoyage du ventilateur.
N'insérez aucun objet entre les pales du ventilateur en rotation.
REMARQUE:
Les précautions, garanties et instructions importantes figurant dans ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions
et situations possibles qui peuvent survenir. Il faut comprendre que le bon sens, la prudence et la prudence sont des facteurs qui ne
peuvent être intégrés à ce produit. Ces facteurs doivent être fournis par la ou les personnes installant, prenant soin et utilisant
l'appareil.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
hinkley.com
4
CONTENU DU COLIS
1Support de suspension
CA904566FXX2 Auvent de plafond
3Garniture Anneau
4Assemblage de la tige de suspension DRK94016FXX
5Couverture de joug YC905360FXX
6Boîtier de ventilateur avec moteur
7Jeu de 6 lames BL905360FXX
8Ensemble de bras de lame de 6 BLI905360FXX
9Casserole LK AP905360FXX
10 Module LED 16W E905360LED
11 Assemblage de l'abat-jour GL905360FR
12 Récepteur incl. Fil Écrous CWT905360
13
Commande murale avec pile 2032, support
A, plaque murale, plaque frontale, vis de
montage, support B (pour une utilisation
sur un mur plat uniquement)
980014FWH-R
14
Sac de quincaillerie
Matériel de support de suspension,
matériel de câble de sécurité, vis de lame,
entretoises, vis de support de lame, kit
d'équilibrage de lame
MH905360
xx=FINITION ÉVENTAIL
REMARQUE: la conception des pièces illustrées ci-dessus peut sembler
légèrement différente pour votre modèle de ventilateur spécifique
3
4
5
6
9
10
11
8
7
1
2
12
13
AC IN
14
DÉBALLAGE DE VOTRE FAN
DÉBALLER VOTRE FAN ET VÉRIFIER LE CONTENU
Ne jetez pas le carton. Si un remplacement ou une réparation sous garantie est nécessaire, le ventilateur doit être retourné dans
son emballage d'origine. Retirez toutes les pièces et le matériel. Ne posez pas le boîtier du moteur sur le côté, sinon le boîtier
décoratif pourrait se déplacer, être plié ou endommagé.
Examinez toutes les pièces. Vous devriez avoir les éléments suivants:
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PRÉPARATION
PRÉPARATION:
Vérifiez que vous avez toutes les pièces avant de commencer l'installation. Vérifiez
attentivement l'insert de pâte à papier pour les pièces manquantes. Retirer le
moteur de l'emballage. Pour éviter d'endommager la finition, assemblez le moteur
sur une surface rembourrée douce ou utilisez l'insert de pâte à papier d'origine
dans la boîte du moteur.
NE PAS POSER LE BOÎTIER DU MOTEUR SUR LE CÔTÉ CAR CELA
POURRAIT ENTRAÎNER LE DÉPLACEMENT DU MOTEUR DANS
L'ENCEINTE DÉCORATIVE.
INSTALLATION DU SUPPORT DE SUSPENSION
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous que
l'électricité est coupée au niveau du boîtier d'alimentation principal avant le
câblage. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques nationaux et
locaux et le ventilateur de plafond doit être mis à la terre par mesure de précaution
contre un éventuel choc électrique.
Localisez la solive de plafond où le ventilateur doit être monté, en vous
assurant que l'emplacement est conforme aux exigences de la section de
dégagement minimum de ce guide. Les solives de bois doivent être solides et
de taille adéquate pour supporter 35 livres (Voir page 2, items 3 et 4).
S'il n'est pas déjà présent, montez une boîte de sortie homologuée UL
marquée"adapté au support de ventilateur" en suivant les instructions
fournies avec la boîte de sortie. La boîte de sortie doit pouvoir supporter un
minimum de 35 livres.
Retirez l'anneau de la canopée de la canopée en tournant l'anneau dans le
sens antihoraire jusqu'à ce qu'il se déverrouille. Retirez le support de
montage de la verrière en desserrant les quatre vis sur le dessus de la verrière.
Retirez les deux vis non fendues et desserrez les vis fendues. Cela vous
permettra de retirer le support de montage.
Fixez le support de suspension à la boîte de sortie à l'aide des vis fournies
avec la boîte de sortie.
1
2
3
4
Identification des pièces sur le ventilateur assemblé
Support de
suspension
Rondelle plate
Rondelle élastique
Vis de boîte de sortie
Boîte de sortie
Canopée
Garniture Anneau
Support de
suspension
Des vis
Chiffre 1
Chiffre 2
Canopée
Tige de suspension
Couverture de joug
Lame
Ombre
Casserole LK
Carter moteur
Bras de lame
(intégré)
hinkley.com
6
SUSPENDRE LE VENTILATEUR
Retirez la boule de suspension de la tige de suspension en desserrant la vis de réglage
sur le côté de la boule de suspension. Faites glisser la boule de suspension vers le bas
et retirez la goupille transversale. (Fig. 1)
Soutenez soigneusement le corps du ventilateur (moteur) dans son emballage avec le
collier de montage (d'où sortent les fils) vers le haut.
Desserrez la vis de réglage de sécurité et retirez la goupille de la tige de suspension et
la goupille fendue de l'accouplement sur le dessus de l'ensemble moteur. (Fig. 2)
Faites passer avec précaution les fils électriques et le câble de sécurité du ventilateur à
travers la tige de suspension. Vissez la tige de suspension dans le coupleur jusqu'à ce
que les trous soient alignés. Insérez la goupille de la tige de suspension dans les trous
du collier de montage et de la tige de suspension ; clipsez la goupille fendue dans le
petit trou à l'extrémité de la goupille de la tige de suspension pour maintenir la tige de
suspension en place.
Serrez solidement la vis de réglage contre la tige de suspension à l'aide d'un gros
tournevis à tête plate pour assurer un ajustement serré contre la tige de suspension.
Serrez les écrous contre le collier de montage.
1
2
3
4
5
Tige de
suspension
Vis de réglage
Goupille croisée
Boule de
suspension
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la goupille transversale est bien installée sur la boule de suspension avec la tige de suspension
Chiffre 1
Chiffre 2
Tige de suspension
Goupille de tige
Câbles de raccordement
(5)
Vis de sécurité
goupille
Haut du
corps du
ventilateur
Collier de montage
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
SUSPENSION DU VENTILATEUR (suite)
Glissez le couvercle de joug, l'anneau de garniture et l'auvent sur la
tige de suspension. (Fig. 3)
Faites glisser la boule de suspension sur la tige de suspension,
insérez la goupille transversale à travers la tige de suspension et
serrez. Serrer la vis de réglage.
1
2
3 Soulevez la boule/la tige de suspension/le ventilateur dans l'ouverture du support de
suspension.
REMARQUE: La languette opposée à l'ouverture du support de
suspension doit s'insérer dans la fente de la boule. (Fig. 4)
REMARQUE:
Le ventilateur a 6 pieds de fil de raccordement
au cas où vous utiliseriez une longue tige de
rallonge.
Chiffre 3
Chiffre 5
Câble de sécurité
Solive de plafond en bois
Serre-câble de sécurité
Boucle de câble de sécurité
Vis à bois et rondelle
Fente d'inscription
Chiffre 4
INSTALLATION DU SUPPORT DU CÂBLE DE SÉCURITÉ:
Fixez la vis à bois et la rondelle plate à la solive du plafond
comme illustré (ne pas serrer complètement). Faites glisser le serre-câble
sur le câble de sécurité du ventilateur. Enroulez le câble de sécurité autour
de la vis à bois qui vient d'être fixée à la solive du plafond. Faites passer
l'extrémité du câble dans la pince et tirez autant de câble que possible.
Serrez fermement la vis dans la pince. Coupez l'excédent de câble.
Boule de suspension
Haut du
corps du
ventilateur
Tige de suspension Vis de réglage
Goupille croisée
Canopée
Garniture Anneau
Couverture de joug
Branchement(5) Fils
Fil de terre
hinkley.com
8
CONNECTIONS ELECTRIQUES
N'OUBLIEZ PAS - Coupez l'alimentation!
REMARQUE : La commande doit être installée à moins de 30 pieds du ventilateur.
REMARQUE : Pour des performances optimales à distance, gardez l'antenne WiFi
séparée de l'antenne du récepteur.
AVERTISSEMENT: Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées, y
compris la mise à la terre, et qu'aucun fil dénudé n'est visible au niveau des serre-
fils, à l'exception du fil de terre.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ce ventilateur doit être
installé avec une commande/interrupteur mural isolant.
Insérez le récepteur dans le support de montage au plafond avec le
côté plat du récepteur face au plafond. (Fig. 1) Pour de meilleures
performances, assurez-vous que l'antenne noire et l'antenne Wi-Fi, à
l'extrémité du récepteur, restent étendues et ne s'emmêlent avec aucun des
fils électriques. Placez l'antenne WiFi à l'extérieur de la verrière et collez-la/
fixez-la au plafond.
Effectuez les connexions filaires entre le ventilateur et le récepteur. Pour
cette étape utilisez le faisceau de 5 fils sur le récepteur. (Fig. 3)
Connectez le fil BRUN du ventilateur au fil BRUN du récepteur.
Connectez le fil GRIS du ventilateur au fil GRIS du récepteur.
Connectez le fil neutre du ventilateur ORANGE au fil neutre du récepteur
ORANGE.
Connectez le fil neutre BLANC du ventilateur au fil neutre BLANC du
récepteur.
Connectez le fil neutre du ventilateur BLEU au fil neutre du récepteur
BLEU.
Connectez le câblage du plafond à l'unité de réception. (Utilisez le faisceau
de 2 fils sur le récepteur.) Fixez avec les serre-fils fournis.
Connectez le fil NOIR d'alimentation du bâtiment au fil NOIR du
récepteur.
Connectez le fil neutre BLANC du récepteur au fil neutre BLANC du
bâtiment.
Connectez le fil de terre du bâtiment en CUIVRE aux 4 fils de terre
JAUNE/VERT du ventilateur et du récepteur.
1
2
3
Chiffre 1
Chiffre 3
Support de
suspension
Destinataire
VERT
VERT
NOIR (ENTRÉE CA)
WH(AC IN)
Destinataire
BLEU
BLANC
BRUN
GRISE
ORANGE
BLEU
BLANC
BRUN
GRIS
ORANGE
NOIR
Blanc
Plafond
TERRAIN
Boîte de sortie
JAUNE+VERT
Chiffre 2
Antenne Wi-Fi
Destinataire
Vis (non incluse)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
FINITION DE L'INSTALLATION
Alignez les fentes de verrouillage de l'auvent de plafond avec les deux
vis de la plaque de montage. Poussez vers le haut pour engager les fentes
et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en
place. Serrez immédiatement et fermement les deux vis de montage.
Installez les deux vis de montage restantes dans les trous de la verrière
et serrez fermement.
Installez l'anneau de garniture en alignant les fentes de l'anneau avec les
vis de la verrière. Tournez l'anneau de garniture dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place.
1
2
3
ATTENTION:
Assurez-vous que le crochet du support de suspension repose correctement dans la rainure de la boule
de suspension avant de fixer l'auvent au support en tournant le boîtier jusqu'à ce qu'il tombe en place
Support de
suspension
Boîte de
sortie de
ventilate
ur de
plafond
Canopée
Garniture
Anneau
Vis
hinkley.com
10
INSTALLATION DES LAMES
Installez la lame sur le support de lame à l'aide des vis et des entretoises
fournies.
Serrez bien chaque vis.
Installez l'ensemble de lame sur le moteur en insérant le support de lame
dans la fente du volant, en alignant les trous du support de lame avec les
trous du volant, installez le support de lame avec les vis fournies. Bien
serrer la vis.
Répétez les étapes 1, 2 et 3 pour les lames restantes.
REMARQUE:
Retirez tous les supports en caoutchouc
qui sont installés pour l'expédition.
1
2
3
INSTALLATION DU PAN DU KIT D'ÉCLAIRAGE
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le
circuit d'alimentation électrique du ventilateur avant d'installer le kit
d'éclairage.
Desserrez mais ne retirez pas deux des trois vis de montage du moteur
du ventilateur; Retirez une vis de montage.
Poussez le plateau du kit d'éclairage jusqu'à l'assemblage du moteur du
ventilateur de sorte que les deux têtes de vis desserrées s'insèrent dans
les fentes en trou de serrure. Tournez le plateau du kit d'éclairage dans
le sens des aiguilles d'une montre, serrez les vis. Réinstallez la vis qui a
été retirée à l'étape 1 et serrez fermement.
1
2
4
Casserole LK
Des vis
Des vis Bras de lame
Des vis
Entretoise
Lames
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALLATION DE L'ENSEMBLE LED ET DE L'ABAT-JOUR EN VERRE
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le circuit
d'alimentation électrique du ventilateur avant d'installer le kit d'éclairage.
Retirez une vis du plateau du kit d'éclairage et desserrez, mais ne retirez
pas les deux autres vis. Connectez les fils de l'ensemble de montage du
kit d'éclairage aux fils de l'ensemble du moteur du ventilateur en
connectant les fiches d'adaptateur moulées ensemble. Rentrez
soigneusement tous les fils et les épissures dans le capuchon de
l'interrupteur.
Poussez l'ensemble du kit d'éclairage vers le haut de sorte que les deux
têtes de vis desserrées s'insèrent dans les fentes en trou de serrure.
Tournez l'ensemble du kit d'éclairage dans le sens des aiguilles d'une
montre, serrez les vis. Réinstallez la vis qui a été retirée à l'étape 1 et
serrez fermement.
Placez l'abat-jour en verre dans le plateau du kit d'éclairage, en alignant
les trois zones plates sur le dessus de l'abat-jour en verre avec les trois
fossettes en relief dans le plateau du kit d'éclairage. Tournez l'abat-jour
en verre dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête.
1
2
3
Assemblage DEL
Casserole
LK
Abat-jour en verre
Casserole LK
Chiffre 1
Chiffre 2
hinkley.com
12
INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE
Sélectionnez un emplacement souhaité. Utilisez la plaque murale pour
marquer l'emplacement des trous de montage. Des ancrages muraux
en plastique ou des vis de montage sont nécessaires pour cette
application. (Fig. 1)
Installez le berceau B dans la plaque murale. Fixez la plaque murale au
mur à l'aide du matériel fourni.
Enclenchez le couvercle de la plaque frontale sur le support mural.
L'émetteur à distance sera maintenu en place avec des aimants
intégrés.
1
2
3
4
Retirez la plaque murale existante et l'ancien interrupteur de la boîte de
prise murale.
Installez le berceau A dans la plaque murale. (Fig. 2)
Connectez les fils conducteurs noirs de l'interrupteur du berceau A aux
fils noirs du boîtier de l'interrupteur. Fil d'entrée sous tension vers l'un
des fils de l'interrupteur du socle A. Le fil d'alimentation du ventilateur
est connecté au fil restant de l'interrupteur.
Connectez l'ensemble plaque murale / berceau A à la boîte de prise
murale à l'aide du matériel fourni.
Enclenchez le couvercle de la plaque frontale sur le support mural.
L'émetteur à distance sera maintenu en place avec des aimants intégrés.
1
2
3
4
Option 2. Pour boîte simple
5
6
Système de contrôle HIRO
Émetteur
Plaque
frontale
plaque murale Berceau B
Mur
Cheville en
plastique
Boîte de sortie
Émetteur
Plaque frontale
plaque murale
Berceau A
Chiffre 1 Chiffre 2
N'OUBLIEZ PAS de couper l'alimentation avant de
commencer.
REMARQUE : 1. La commande doit être installée à
moins de 30 pieds du ventilateur. 2. Se fixe à n'importe
quelle surface ou application : mur plat, boîte à un seul
groupe, boîte à plusieurs groupes.
Option 1. Installation sur une surface plane
INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE (suite)
Retirez la plaque murale existante et l'ancien interrupteur de la boîte de
prise murale. (Fig. 3)
Connectez les fils conducteurs noirs de l'interrupteur du berceau A aux
fils noirs du boîtier de l'interrupteur. Fil d'entrée sous tension vers l'un
des fils de l'interrupteur du socle. Le fil d'alimentation du ventilateur est
connecté au fil restant de l'interrupteur. (Fig. 4)
Fixez le socle A au boîtier de l'interrupteur mural à l'aide du matériel
fourni.
Fixez la plaque frontale multi-gang (non incluse) à l'ensemble
d'interrupteurs dans la boîte de prise murale. Berceau Un interrupteur
Hinkley s'adaptera à n'importe quelle plaque frontale Decora standard..
1
2
3
4
Option 3. Pour boîtier d'interrupteur mural multi-gang
REMARQUE : l'émetteur à distance sera maintenu en place avec des aimants intégrés
Système de contrôle HIRO
Chiffre 3
Chiffre 4
Boîte de sortie
Plaque frontale
Changer
Boîte de sortie
Émettrice
Plaque frontale
Berceau A
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
hinkley.com
14
OPÉRATION
Votre moteur CC sans balais est équipé d'une
télécommande de type à apprentissage automatique. Il
n'y a pas de commutateurs de fréquence sur le
récepteur ou l'émetteur. Le ventilateur peut
commencer à fonctionner une fois le processus
d'appairage terminé.
Retirez le panneau de l'émetteur, puis installez une
pile 2032 (incluse). Vous devez utiliser une pièce de
monnaie pour ouvrir ou fermer le couvercle de la
batterie. Pour éviter d'endommager l'émetteur, retirez
la batterie si elle n'est pas utilisée pendant de longues
périodes (Fig. 1)
Ce produit contient une pile bouton/bouton au
lithium. Si une pile bouton/bouton au lithium neuve
ou usagée est avalée ou pénètre dans le corps, elle peut
provoquer de graves brûlures internes et entraîner la
mort en moins de 2 heures. Fixez toujours
complètement le compartiment à piles. Si le
compartiment des piles ne se ferme pas correctement,
arrêtez d'utiliser le produit, retirez les piles,
et gardez-le hors de portée des enfants. SI vous pensez
que des piles ont été avalées ou placées à l'intérieur
d'une partie du corps, consultez immédiatement un
médecin.
Les piles doivent être éliminées de manière
appropriée, y compris en les gardant hors de portée
des enfants; Même les cellules utilisées peuvent causer
des blessures.
AVERTISSEMENT: risque de brûlure
chimique. Gardez les piles hors de
portée des enfants
bouton:
Appuyez sur ce bouton et relâchez-le
instantanément pour allumer ou éteindre la
lumière bouton:
Appuyez et maintenez pour atténuer ou
augmenter les lumières au niveau désiré et
relâchez.
bouton:
Appuyez sur ce bouton pour régler la direction
du vent du ventilateur vers le haut ou vers le bas.
bouton:
Appuyez sur le bouton pour allumer et régle
1-6 vitesses de ventilateur. bouton:
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le
ventilateur. Signal lumineux (Fig. 2)
1
2
3
4
5
6
Processus d'appariement
REMARQUE: Si vous installez/jumelez plus
d'un ventilateur dans une zone, l'alimentation
doit être déconnectée de tous les ventilateurs,
à l'exception du ventilateur jumelé.
Le ventilateur étant hors tension, rétablissez
l'alimentation du ventilateur. Appuyez et
maintenez le bouton " " pendant environ
5 secondes et relâchez. Si le kit d'éclairage en
option est installé, le kit d'éclairage clignote
trois fois et le moteur tourne pendant 10
secondes à basse vitesse. Le ventilateur a
terminé le processus d'appairage avec la
commande murale et est prêt à l'emploi.
REMARQUE : Un seul ventilateur peut être
contrôlé avec jusqu'à 3 commandes murales en
une pièce. Chaque contrôle devra répéter le
processus d'appairage en fonction des
instructions ci-dessus et tous les contrôles
doivent être à moins de 30 pieds du
ventilateur.
Système de contrôle
HIRO
SUR
À L'ARRÊT
Chiffre 1
Chiffre 2
Signal
lumineux
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
FONCTIONNEMENT (suite)
IMPORTANT: Pour activer la fonction d'inversion sur ce ventilateur, appuyez sur le bouton d'inversion pendant que le ventilateur est en marche.
Mode été (avant):
Un flux d'air VERS LE BAS crée un effet de refroidissement comme illustré à la Figure 3. Cela vous permet de régler votre climatiseur sur un réglage plus chaud sans
affecter votre confort.
Mode hiver (marche arrière):
Un flux d'air VERS LE HAUT déplace l'air plus chaud hors de la zone du plafond, comme illustré à la figure 4. Cela vous permet de régler votre appareil de
chauffage sur un réglage plus frais sans affecter votre confort.
1
2
3
Fonctionnement en mode été et en mode hiver
Chiffre 3 Chiffre 4
Mode été
(sens anti-horaire)
Mode hiver
(Dans le sens des aiguilles d'une montre)
hinkley.com
16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Périodiquement, il peut être nécessaire de resserrer les vis du bras de la lame ou du bras de la lame sur le moteur pour éviter les cliquetis ou les bourdonnements
pendant le fonctionnement. Cela est particulièrement vrai dans les climats avec de larges plages de température et d'humidité.
Lors du dépoussiérage des lames, vous devez soutenir la lame pour éviter qu'elle ne se plie - aucune pression ne doit être appliquée sur les lames. Si vous rencontrez
des défauts dans le fonctionnement de votre ventilateur, veuillez vérifier les points suivants.
DÉPANNAGE
MISE EN GARDE:
Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer l'une de ces vérifications
Le ventilateur ne
démarre pas
Le ventilateur fait
du bruit
Les oscillations du
ventilateur
Dysfonctionnement de
la télécommande
PROBLÈME
1. Vérifiez les disjoncteurs principaux et de dérivation et/ou les fusibles.
2. Vérifiez les connexions des fils de ligne au câblage du boîtier du ventilateur. Assurez-vous que l'interrupteur avant/arrière est
réglé sur l'une ou l'autre position, et non coincé entre les deux.
3. Assurez-vous que les commutateurs DIP de l'émetteur et du récepteur sont réglés sur la même fréquence
1. Vérifiez et assurez-vous que toutes les vis du boîtier du moteur sont bien serrées (mais pas trop serrées).
2. Vérifiez que les vis fixant les bras de lame au moteur sont bien serrées.
3. Vérifiez que les connecteurs de fils dans le boîtier de l'interrupteur ne cliquent pas les uns contre les autres ou contre la paroi
intérieure du boîtier de l'interrupteur.
4. Vérifiez que toute la verrerie est serrée à la main et que les ampoules sont bien maintenues dans les douilles, si un kit d'éclairage est
utilisé.
5. Vérifiez que la verrière est fermement fixée au support de suspension et qu'elle ne vibre pas contre le plafond.
1. Vérifiez que toutes les lames sont fermement vissées dans les bras de lames. Vérifiez que tous les bras de lame sont fermement fixés au
moteur.
2. Assurez-vous que le kit d'éclairage (le cas échéant) est fermement fixé au boîtier de l'interrupteur et que toute la verrerie et les abat-jour sont
correctement fixés. L'oscillation peut également résulter des plus petits écarts de distance entre l'extrémité de la lame et l'extrémité de la lame.
3. Si les mesures d'une pointe de lame à l'autre ne sont pas égales, desserrez les vis reliant la lame au bras de lame une à la fois et ajustez la ou les
lames de manière à ce que les distances soient égales.
4. L'échange de lames adjacentes peut redistribuer la masse et entraîner un fonctionnement plus fluide. Les bras de la lame peuvent être
légèrement pliés pour rétablir le même pas sur toutes les lames si une lame est différente des autres lames lorsqu'elles sont vues de côté.
5. La plupart des oscillations peuvent être attribuées à un boîtier électrique ou à un support de montage desserré. Assurez-vous qu'ils sont bien
serrés et que la balle est complètement insérée dans le support.
6. Utilisez le kit d'équilibrage de lame fourni si l'oscillation de la lame est toujours perceptible.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, ne pliez pas le bras de pale lors de l'installation, de l'équilibrage des pales ou
du nettoyage du ventilateur. N'insérez pas d'objets étrangers entre les pales du ventilateur en rotation.
1. Ne raccordez pas le ventilateur à une ou plusieurs commandes murales à vitesse variable.
2. Assurez-vous que les commutateurs DIP sont correctement réglés.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
GUIDE ÉNERGIE CARACTÉRISTIQUES
PERFORMANCES MOYENNES ET INFORMATIONS ÉNERGÉTIQUES
SPÉCIFICATIONS
DE
PERFORMANCES
LA NORME
HAUTE VITESSE FAIBLE VITESSE
Débit d'air (PCM) 8389 2816
Consommation d'énergie (watts) 32.95 3.88
Efficacité du flux d'air (CFM/W) 254.5 725.7
Coûts énergétiques (annuels) $6
Ampères 0.55 0.12
RPMs 143 50
ftc.gov/energy
Flux d'air
5,776
Pieds cubes par minute
$
3
$
34
$6
Estimé
Coût énergétique annuel
Toutes les estimations sont basées sur une utilisation typique, à l'exclusion des lumières
Le débit d'air affiché est une moyenne pondérée des pieds cubes hauts et bas par minute, basée sur la tige de descente
Plus le débit d'air est
élevé, plus le ventilateur
bougera Efficacité du flux
d'air: 250 pieds cubes par
minute par watt
Gamme de coûts des modèles similaires (19 "- 84"))
Basé sur 12 cents par kWh et 6,4 heures
d'utilisation par jour. • Votre coût dépend des tarifs
23 Consommation d'énergie: watts
hinkley.com
18
SCAN FOR ADDITIONAL DETAILS
TÉLÉCHARGEMENT DE L'APPLICATION HINKLEY
• Pour utiliser l'application Hinkley, téléchargez-la gratuitement depuis l'App
Store ou Google Play.
• Ouvrez l'application Hinkley où vous serez invité à créer un compte.
• Entrez toutes les informations nécessaires pour créer un compte.
• Une fois le compte créé, vous recevrez un e-mail de code de vérification pour
terminer la configuration de l'application Hinkley (vérifiez le dossier spam si l'e-
mail n'est pas reçu).
• Confirmez que Bluetooth est activé pour permettre au ventilateur et à
l'application Hinkley de se connecter.
• Cliquez sur Ajouter un appareil sur l'écran d'accueil et sélectionnez le
ventilateur souhaité.
• L'application Hinkley vous demandera alors d'entrer le nom et le mot de passe
WiFi.
• Cliquez sur terminé sur l'application Hinkley pour terminer la connexion du
ventilateur.
• L'application Hinkley aura des options sur l'écran principal pour les vitesses du
ventilateur, la gradation et le réglage des minuteries.
• Scannez le code QR ci-dessous pour plus d'informations sur le fonctionnement
de l'application Hinkley.
OPTIONS DE VENTILATEURS INTELLIGENTS HINKLEY :
En plus de la commande murale incluse, vous pouvez contrôler votre
ventilateur Hinkley via l'application Hinkley.
HINKLEY EST FIER DE VOUS FOURNIR DES PRODUITS POUR
VENTILATEURS DE PLAFOND QUI AMÉLIORENT VOTRE
ESPACE AVEC CONFORT, BUT ET STYLE. EN TANT
QU'ENTREPRISE FAMILIALE, NOUS SOMMES ENGAGÉS À LA
CONCEPTION, À LA PERFORMANCE ET À LA QUALITÉ, ET CE
QUI EST IMPORTANT POUR VOUS EST PARAMOND POUR
NOUS.
POUR UN ASSORTIMENT COMPLET DE NOS PRODUITS ET
LIVRES SOURCE, CONSULTEZ HINKLEY.COM.
GLOBAL HEADQUARTERS
33000 Pin Oak Parkway I Avon Lake, Ohio 44012
T (440) 653 5500 F (440) 653 5555 hinkley.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Hinkley 60 Inch Draftsman Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario