Shure 27E3027 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

6
GUIA DEL USUARIO DE MICROFONOS DE FRONTERA
MICROFLEX SERIE MX391
Los micrófonos Microflex
®
serie MX391 de Shure son micrófonos de
condensador de electreto pequeños que se montan en superficies
planas, diseñados para montarse en mesas de conferencias, pisos de
escenarios y atriles. Su alta sensibilidad y amplia gama de frecuencias
los hacen particularmente útiles para la captación de oradores o can-
tantes para situaciones de refuerzo o de grabación de sonido.
CARACTERISTICAS
Respuesta de frecuencia uniforme por la gama de frecuencias
de voz para no alterar el tono del sonido
Cápsulas intercambiables con patrones de captación de car-
dioide, supercardioide y omnidireccional que permiten usar la
alternativa óptima para cada situación
Su diseño estilizado y de bajo perfil tiene una apariencia
discreta
Filtrado de RF
VARIEDADES DE MODELOS
Los modelos MX391 y MX391W (blanco) tienen un cable de 4 m (12
pies) con un conector miniatura de 4 clavijas y un preamplificador in-
dependiente. Alternativamente, se puede quitar el conector miniatura
de 4 clavijas y conectar el cable directamente a los bornes de tornillo
del preamplificador. Se proporciona un amortiguador de esfuerzos de
caucho para este tipo de conexión.
Los micrófonos de frontera Microflex
®
vienen con una de tres cápsu-
las intercambiables, identificadas por el número de modelo (hallado en
la parte inferior de la base del micrófono).
SERIE MX391/C. Patrón de captación de cardioide para aplicaciones
de refuerzo de sonido en general. Angulo de captación (nivel de -3 dB)
= 130°.
SERIE MX391/S. Patrón de captación de supercardioide para aplica-
ciones de refuerzo de sonido en las cuales la zona de cobertura es
más estrecha o se requiere un alcance mayor. Angulo de captación
(nivel de -3 dB) = 115°.
SERIE MX391/O. Patrón de captación omnidireccional para aplica-
ciones de grabación y de monitoreo remoto de sonido. Angulo de cap-
tación = 360°.
INSTALACION PERMANENTE
1. Quite la rejilla de la base del micrófono aflojando el tornillo que
está en la parte superior de la rejilla,
(Vea la Figura 1)
.
ADVERTENCIA: No intente desconectar el cable de la
interfaz del micrófono.
2. Pase el cable a través del agujero inferior de salida y
estírelo.
3. Utilice la plantilla provista (Figura 3) para taladrar los agujeros
para tornillo y un agujero de salida inferior en la superficie de
montaje.
4. Pase el conector miniatura de 4 clavijas y el cable por el agujero
de la mesa.
5. Vuelva a colocar la rejilla en su lugar y atornille el tornillo a través
de la rejilla metálica perforada y de la interfaz del micrófono y
apriételo.
PARA VOLVER A PINTAR EL SERIE MX391
Antes de volver a pintar el serie MX391, quite la rejilla de la base,
saque el elemento de espuma del interior de la rejilla y proteja la cáp-
sula y la interfaz del micrófono. También proteja el cable donde sea
necesario.
REDISPOSICION DEL CABLE
FIGURA 1
AJUSTE DE LA GANANCIA DEL PREAMPLIFICADOR: MX391
Y MX391W SOLAMENTE (FIGURA 4)
Los micrófonos MX391 y MX391W incluyen un preamplificador con
ganancia ajustable que permite al usuario especificar una ganancia de
12 ó 0 dB. Para reducir la ganancia de la señal en el preamplificador
MX391B y MX391W en 12 dB, ponga las resistencias de ganancia en
la posición de 0 dB, (Tabla 4A).
FILTRADO DE RF:
La serie MX391 se debe utilizar con el preamplificador RK100PK para
poder optimizar la inmunidad a la radiofrecuencia.
Nota: El blindaje del cable NO se conecta a la clavija 1 del
miniconector TA4F. Si se va a conectar este micrófono a un transmisor
de plástico, modifique el cable para conectar el blindaje a la clavija 1.
Comuníquese con el Departamento Técnico de Shure para recibir
ayuda.
ESPECIFICACIONES DEL MICROFONO
Patrón polar (Figura 6)
Cardioide (MX391/C, MX391W/C)
Supercardioide (MX391/S, MX391W/S)
Omnidireccional (MX391/O MX391W/S)
Requisitos de entorno
Gama de temperatura de funcionamiento: -18° a 57°C (0° a 135°F)
Humedad relativa: 0 a 95%
Dimensiones
Vea la Figura 3.
Diagrama de alambrado
FIGURA 2
Agujero para
tornillo
Interfaz del
micrófono
Agujero para tornillo
Corte
4
3
1
2
BLINDAJE = caja de conector
CLAVIJAS 3 y 4 = CONDUCTOR
NEGRO (con puente)
CLAVIJA 2 = CONDUCTOR ROJO
7
ESPECIFICACIONES DEL PREAMPLIFICADOR
Estas especificaciones corresponden únicamente a un micrófono
MX391 utilizado juntamente con el preamplificador suministrado. To-
das las mediciones se han hecho con el micrófono montado en una
superficie de madera de 76,2 x 76,2 cm (30 x 30 pulg).
Respuesta de frecuencia (Figura 5)
50 a 17.000 Hz
Impedancia de salida (1000 Hz)
180 Ω reales (150 Ω nominales)
Sensibilidad en circuito abierto
Todos los ajuste son de -12 dB con ganancia en 0
*1 Pascal = 94 dB SPL
Nivel de presión acústica máximo (1 kHz con 1% de distorsión
armónica total y carga de 1 kΩ)
Cardioide: 118,8 dB
Supercardioide: 117,5 dB
Omnidireccional: 110,7 dB
Todos los ajuste son de +6 dB con ganancia en 0
Relación de señal a ruido (con presión acústica de referencia
de 94 dB)
Cardioide: 71,4 dB
Supercardioide: 72,7 dB
Omnidireccional: 79,5 dB
Ruido equivalente de salida (ponderación A)
Cardioide: 22,6 dB
Supercardioide: 21,3 dB
Omnidireccional: 14,5 dB
Gama dinámica con carga de 1 kΩ
96,2 dB (100 dB con ganancia en 0)
Rechazo en modo común
45 dB mínimo, 10 Hz a 100 kHz
Nivel de limitación de salida del preamplificador
-6 dBV (0,5 V)
-12 dB con ganancia en 0
Polaridad
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje
positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector de salida.
Requisitos de alimentación
11 a 52 VCC alimentación fantasma
Consume 2,0 mA de corriente
Certificaciones
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/336/
EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los criterios cor-
respondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la nor-
ma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales
(E1) y zonas de industria ligera (E2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa con cremallera.......................................................... 95A2313
Preamplificador en línea (MX391 y MX391W)..................RK100PK
Llave hexagonal N° 4 (MX391 y MX391W)............................ 80A37
REPUESTOS
Cápsula omnidireccional ....................................................... R183B
Cápsula de supercardioide.................................................... R184B
Cápsula de cardioide............................................................. R185B
Preamplificador en línea (negro)......................................RK100PK
Preamplificador en línea (blanco) ................................. RK100PKW
NOTA: Para obtener información técnica vía Fax, llame al 1-800-516-
2525 y siga las instrucciones dadas en la grabación. Para recibir
soporte técnico adicional, llame a Shure al teléfono (847) 600-2000.
En Europa, llame al 49-7131-72140.
GUIDA D’USO DEI MICROFONI A EFFETTO DI CONTORNO
MICROFLEX SERIE MX391
I modelli Shure serie Microflex
®
MX391 sono microfoni compatti, a
condensatore con elettrete a montaggio superficiale, realizzati per
tavoli da conferenza, palcoscenici e leggii. L'alta sensibilità e l'elevata
gamma di frequenze li rende particolarmente adatti alla ricezione di
segnali musicali ed oratori in impianti di amplificazione sonora e di reg-
istrazione.
CARATTERISTICHE
Risposta in frequenza costante in tutta la gamma vocale, per
ottenere un suono “non colorato”
Capsule a cardioide, supercardioide e omnidirezionali inter-
cambiabili, ai fini della scelta ottimale per ogni applicazione
Profilo compatto, elegante, non appariscente
•Nuovo filtro RF
DESCRIZIONE DEI MODELLI
I modelli MX391 e MX391W (bianco) sono dotati di un cavo (collegato)
di 4 metri (12 piedi) dotato di connettore in miniatura a 4-piedini e di un
preamplificatore separato. Se lo si desidera, si può rimuovere il con-
nettore in miniatura a 4-piedini e collegare il cavo direttamente ai ter-
minali ad avvitamento del preamplificatore. Per questo tipo di questo
collegamento è fornito un pressacavo di gomma.
I microfoni Microflex a effetto di contorno sono forniti con uno dei tre
tipi di capsule intercambiabili, indicato dal numero di modello (riportato
sul fondo della base del microfono).
SERIE MX391/C. Diagramma di ricezione a cardiode per impianti di
amplificazione sonora generali. Angolo di ricezione (-3 dB) = 130°.
SERIE MX391/S. Diagramma di ricezione a supercardiode per impian-
ti di amplificazione sonora che richiedono direttività o portata mag-
giore. Angolo di ricezione (-3 dB) = 115°.
SERIE MX391/O. Diagramma di ricezione omnidirezionale per appli-
cazioni di registrazione o monitoraggio a distanza. Angolo di ricezione
= 360°.
INSTALLAZIONE PERMANENTE
1. Rimuovere la griglia dalla base del microfono allentando la vite
inserita nella sua parte superiore, (Figura 1).
AVVERTENZA - Non tentare di staccare il cavo dall'in-
terfaccia del microfono.
2. Fare uscire il cavo dal foro inferiore e tirarlo per eliminare tutto il
lasco.
3. Servirsi della dima in dotazione (Figura 3) per praticare con un
trapano nella superficie di montaggio i fori per le viti e quello di
uscita inferiore.
4. Inserire il miniconnettore a 4 pin ed il cavo nel foro del tavolo.
5. Riposizionare la griglia metallica perforata, inserire la vite nella
griglia e nell'interfaccia del microfono, quindi serrarla.
Tipo de cápsula 1 kHz ref., respecto a 1 V por Pascal *
Cardioide -29,6 dB (33,5 mV)
Supercardioide -28,3 dB (38,5 mV)
Omnidireccional -21,5 dB (81,4 mV)

Transcripción de documentos

GUIA DEL USUARIO DE MICROFONOS DE FRONTERA MICROFLEX SERIE MX391 PARA VOLVER A PINTAR EL SERIE MX391 Antes de volver a pintar el serie MX391, quite la rejilla de la base, saque el elemento de espuma del interior de la rejilla y proteja la cápsula y la interfaz del micrófono. También proteja el cable donde sea necesario. ® Los micrófonos Microflex serie MX391 de Shure son micrófonos de condensador de electreto pequeños que se montan en superficies planas, diseñados para montarse en mesas de conferencias, pisos de escenarios y atriles. Su alta sensibilidad y amplia gama de frecuencias los hacen particularmente útiles para la captación de oradores o cantantes para situaciones de refuerzo o de grabación de sonido. Agujero para tornillo • • • • Corte Interfaz del micrófono CARACTERISTICAS Respuesta de frecuencia uniforme por la gama de frecuencias de voz para no alterar el tono del sonido Cápsulas intercambiables con patrones de captación de cardioide, supercardioide y omnidireccional que permiten usar la alternativa óptima para cada situación Su diseño estilizado y de bajo perfil tiene una apariencia discreta Filtrado de RF Agujero para tornillo REDISPOSICION DEL CABLE VARIEDADES DE MODELOS FIGURA 1 Los modelos MX391 y MX391W (blanco) tienen un cable de 4 m (12 pies) con un conector miniatura de 4 clavijas y un preamplificador independiente. Alternativamente, se puede quitar el conector miniatura de 4 clavijas y conectar el cable directamente a los bornes de tornillo del preamplificador. Se proporciona un amortiguador de esfuerzos de caucho para este tipo de conexión. AJUSTE DE LA GANANCIA DEL PREAMPLIFICADOR: MX391 Y MX391W SOLAMENTE (FIGURA 4) Los micrófonos MX391 y MX391W incluyen un preamplificador con ganancia ajustable que permite al usuario especificar una ganancia de 12 ó 0 dB. Para reducir la ganancia de la señal en el preamplificador MX391B y MX391W en 12 dB, ponga las resistencias de ganancia en la posición de 0 dB, (Tabla 4A). Los micrófonos de frontera Microflex® vienen con una de tres cápsulas intercambiables, identificadas por el número de modelo (hallado en la parte inferior de la base del micrófono). FILTRADO DE RF: La serie MX391 se debe utilizar con el preamplificador RK100PK para poder optimizar la inmunidad a la radiofrecuencia. SERIE MX391/C. Patrón de captación de cardioide para aplicaciones de refuerzo de sonido en general. Angulo de captación (nivel de -3 dB) = 130°. Nota: El blindaje del cable NO se conecta a la clavija 1 del miniconector TA4F. Si se va a conectar este micrófono a un transmisor de plástico, modifique el cable para conectar el blindaje a la clavija 1. Comuníquese con el Departamento Técnico de Shure para recibir ayuda. SERIE MX391/S. Patrón de captación de supercardioide para aplicaciones de refuerzo de sonido en las cuales la zona de cobertura es más estrecha o se requiere un alcance mayor. Angulo de captación (nivel de -3 dB) = 115°. ESPECIFICACIONES DEL MICROFONO SERIE MX391/O. Patrón de captación omnidireccional para aplicaciones de grabación y de monitoreo remoto de sonido. Angulo de captación = 360°. Patrón polar (Figura 6) Cardioide (MX391/C, MX391W/C) Supercardioide (MX391/S, MX391W/S) Omnidireccional (MX391/O MX391W/S) INSTALACION PERMANENTE 1. Quite la rejilla de la base del micrófono aflojando el tornillo que está en la parte superior de la rejilla, (Vea la Figura 1). Requisitos de entorno Gama de temperatura de funcionamiento: -18° a 57°C (0° a 135°F) Humedad relativa: 0 a 95% ADVERTENCIA: No intente desconectar el cable de la interfaz del micrófono. Dimensiones Vea la Figura 3. 2. Pase el cable a través del agujero inferior de salida y estírelo. 3. Utilice la plantilla provista (Figura 3) para taladrar los agujeros para tornillo y un agujero de salida inferior en la superficie de montaje. 4. Pase el conector miniatura de 4 clavijas y el cable por el agujero de la mesa. 5. Vuelva a colocar la rejilla en su lugar y atornille el tornillo a través de la rejilla metálica perforada y de la interfaz del micrófono y apriételo. Diagrama de alambrado BLINDAJE = caja de conector 3 1 CLAVIJAS 3 y 4 = CONDUCTOR NEGRO (con puente) 4 2 CLAVIJA 2 = CONDUCTOR ROJO FIGURA 2 6 ESPECIFICACIONES DEL PREAMPLIFICADOR GUIDA D’USO DEI MICROFONI A EFFETTO DI CONTORNO MICROFLEX SERIE MX391 Estas especificaciones corresponden únicamente a un micrófono MX391 utilizado juntamente con el preamplificador suministrado. Todas las mediciones se han hecho con el micrófono montado en una superficie de madera de 76,2 x 76,2 cm (30 x 30 pulg). I modelli Shure serie Microflex® MX391 sono microfoni compatti, a condensatore con elettrete a montaggio superficiale, realizzati per tavoli da conferenza, palcoscenici e leggii. L'alta sensibilità e l'elevata gamma di frequenze li rende particolarmente adatti alla ricezione di segnali musicali ed oratori in impianti di amplificazione sonora e di registrazione. Respuesta de frecuencia (Figura 5) 50 a 17.000 Hz Impedancia de salida (1000 Hz) 180 Ω reales (150 Ω nominales) CARATTERISTICHE Sensibilidad en circuito abierto Tipo de cápsula • 1 kHz ref., respecto a 1 V por Pascal * Cardioide -29,6 dB (33,5 mV) Supercardioide -28,3 dB (38,5 mV) Omnidireccional -21,5 dB (81,4 mV) • • • Todos los ajuste son de -12 dB con ganancia en 0 *1 Pascal = 94 dB SPL Risposta in frequenza costante in tutta la gamma vocale, per ottenere un suono “non colorato” Capsule a cardioide, supercardioide e omnidirezionali intercambiabili, ai fini della scelta ottimale per ogni applicazione Profilo compatto, elegante, non appariscente Nuovo filtro RF DESCRIZIONE DEI MODELLI Nivel de presión acústica máximo (1 kHz con 1% de distorsión armónica total y carga de 1 kΩ) I modelli MX391 e MX391W (bianco) sono dotati di un cavo (collegato) di 4 metri (12 piedi) dotato di connettore in miniatura a 4-piedini e di un preamplificatore separato. Se lo si desidera, si può rimuovere il connettore in miniatura a 4-piedini e collegare il cavo direttamente ai terminali ad avvitamento del preamplificatore. Per questo tipo di questo collegamento è fornito un pressacavo di gomma. Cardioide: 118,8 dB Supercardioide: 117,5 dB Omnidireccional: 110,7 dB Todos los ajuste son de +6 dB con ganancia en 0 Relación de señal a ruido (con presión acústica de referencia de 94 dB) I microfoni Microflex a effetto di contorno sono forniti con uno dei tre tipi di capsule intercambiabili, indicato dal numero di modello (riportato sul fondo della base del microfono). Cardioide: 71,4 dB Supercardioide: 72,7 dB Omnidireccional: 79,5 dB SERIE MX391/C. Diagramma di ricezione a cardiode per impianti di amplificazione sonora generali. Angolo di ricezione (-3 dB) = 130°. Ruido equivalente de salida (ponderación A) Cardioide: 22,6 dB Supercardioide: 21,3 dB Omnidireccional: 14,5 dB SERIE MX391/S. Diagramma di ricezione a supercardiode per impianti di amplificazione sonora che richiedono direttività o portata maggiore. Angolo di ricezione (-3 dB) = 115°. Gama dinámica con carga de 1 kΩ 96,2 dB (100 dB con ganancia en 0) SERIE MX391/O. Diagramma di ricezione omnidirezionale per applicazioni di registrazione o monitoraggio a distanza. Angolo di ricezione = 360°. Rechazo en modo común 45 dB mínimo, 10 Hz a 100 kHz Nivel de limitación de salida del preamplificador -6 dBV (0,5 V) INSTALLAZIONE PERMANENTE -12 dB con ganancia en 0 1. Rimuovere la griglia dalla base del microfono allentando la vite inserita nella sua parte superiore, (Figura 1). Polaridad Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector de salida. AVVERTENZA - Non tentare di staccare il cavo dall'interfaccia del microfono. Requisitos de alimentación 11 a 52 VCC alimentación fantasma Consume 2,0 mA de corriente 2. Fare uscire il cavo dal foro inferiore e tirarlo per eliminare tutto il lasco. 3. Servirsi della dima in dotazione (Figura 3) per praticare con un trapano nella superficie di montaggio i fori per le viti e quello di uscita inferiore. 4. Inserire il miniconnettore a 4 pin ed il cavo nel foro del tavolo. 5. Riposizionare la griglia metallica perforata, inserire la vite nella griglia e nell'interfaccia del microfono, quindi serrarla. Certificaciones Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/336/ EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2). ACCESORIOS SUMINISTRADOS Bolsa con cremallera.......................................................... 95A2313 Preamplificador en línea (MX391 y MX391W) ..................RK100PK Llave hexagonal N° 4 (MX391 y MX391W)............................ 80A37 REPUESTOS Cápsula omnidireccional ....................................................... R183B Cápsula de supercardioide.................................................... R184B Cápsula de cardioide............................................................. R185B Preamplificador en línea (negro) ......................................RK100PK Preamplificador en línea (blanco) ................................. RK100PKW NOTA: Para obtener información técnica vía Fax, llame al 1-800-5162525 y siga las instrucciones dadas en la grabación. Para recibir soporte técnico adicional, llame a Shure al teléfono (847) 600-2000. En Europa, llame al 49-7131-72140. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Shure 27E3027 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para