Asus ZenFone Max Pro M2 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ZB631KL
Guía del usuario
2
S14625
Enero de 2019
Primera edición
Mantenimiento y seguridad
Pautas
La seguridad en la carretera es lo primero. Le recomendamos encarecidamente que
no haga uso del dispositivo cuando conduzca o utilice cualquier tipo de vehículo.
Este dispositivo solamente se debe usar en entornos con temperaturas ambiente
comprendidas entre los 0°C (32°F) y los 35 °C (95 °F).
Apague el dispositivo en áreas restringidas donde se prohíba el uso de dispositivos
móviles. Cumpla en todo momento las reglas y normativas cuando se encuentre
en áreas restringidas como, por ejemplo, en aviones, cines, hospitales o cerca de
equipos médicos, gas, combustible, obras, lugares con detonaciones y otras áreas.
Este dispositivo solamente se debe utilizar con adaptadores y cables de
alimentación aprobados por ASUS. Consulte la etiqueta de especicaciones situada
en la parte inferior del dispositivo y asegúrese de que su adaptador de alimentación
cumple con los valores que en ella se indican.
No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados
con el dispositivo.
Mantenga el dispositivo seco. No utilice el dispositivo cerca de líquidos, lluvia o
humedad ni lo exponga a dichos elementos.
Puede hacer pasar el dispositivo a través de máquinas de rayos X (como las que se
encuentran en las cintas transportadoras para la seguridad aeroportuaria), pero no
deberá exponerlo a detectores ni lectores magnéticos.
La pantalla del dispositivo está fabricada con cristal. Si el cristal se rompe, deje
de utilizar el dispositivo y no toque las partes de cristal rotas. Envíe el dispositivo
inmediatamente a reparar al personal de servicio técnico cualicado de ASUS.
Para que sus oídos no sufran daños, no mantenga el volumen a niveles elevados
durante períodos prolongados de tiempo.
Desconecte el cable de alimentación de alimentación antes de limpiar el dispositivo.
Utilice solamente esponjas de celulosa o gamuzas cuando limpie la pantalla del
dispositivo.
Envíe el dispositivo a reparar solamente al personal de servicio técnico cualicado
de ASUS.
3
Directrices para una eliminación adecuada del producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la
batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje su dispositivo Zen a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado
para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de
la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila
de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local
aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje su dispositivo Zen al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte
su dispositivo Zen.
Foro de fans de ZenTalk
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
NOTA: Las descripciones de las aplicaciones mostradas en este manual solamente sirven de referencia y
pueden no coincidir exactamente con las que aparecen en el dispositivo.
NOTA: Para obtener información sobre etiquetado electrónico y legal, consulte su dispositivo
seleccionando Conguración > Sistema > Acerca del teléfono > Legal information (Información
legal).
4
1 Operaciones básicas
¡Bienvenido! ............................................................................................................................................. 7
¡Prepare su ASUS Phone! .................................................................................................................... 8
Primer uso ..............................................................................................................................................14
Utilizar la pantalla táctil .....................................................................................................................15
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen .................................................................18
Pantalla Inicio ........................................................................................................................................18
Conguración rápida .........................................................................................................................19
Noticaciones .......................................................................................................................................20
Personalizar la pantalla Home (Inicio) ......................................................................21
Widgets ...................................................................................................................................................21
Fondos de pantalla .............................................................................................................................22
Congurar la fecha y hora ................................................................................................................23
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta .................................................. 23
Pantalla de bloqueo ...................................................................................................24
Personalizar la pantalla de bloqueo .............................................................................................24
Sensor de identicación de huellas dactilares ........................................................25
Iniciar el teléfono ASUS por primera vez ....................................................................................25
Denir la identicación de huella dactilar desde que la conguración ..........................26
Desbloqueo facial ......................................................................................................27
Congurar el desbloqueo facial desde la conguración .....................................................27
3 Trabajar duro, jugar mejor
Chrome ........................................................................................................................30
Iniciar Chrome ......................................................................................................................................30
Compartir una página........................................................................................................................31
Colocar marcadores en páginas ..................................................................................................... 31
Borrar los datos de navegación ...................................................................................................... 31
Gmail ............................................................................................................................32
Google Calendar .........................................................................................................33
Crear eventos .......................................................................................................................................33
Editar o quitar eventos ......................................................................................................................33
Crear recordatorios .............................................................................................................................34
Editar o quitar recordatorios ..........................................................................................................34
4 Mantenerse en contacto
Estilo de entrada de llamada .....................................................................................35
Función de SIM dual ...........................................................................................................................35
Realizar llamadas .................................................................................................................................37
Llamar a los contactos favoritos .....................................................................................................39
Recibir llamadas ...................................................................................................................................39
Otras opciones de llamada ..............................................................................................................40
Administrar varias llamadas.............................................................................................................40
Administrar contactos ................................................................................................ 41
Conguración de contactos ............................................................................................................41
Congurar el perl .............................................................................................................................41
Índice
5
Agregar contactos ............................................................................................................................... 42
Marcar sus contactos a favoritos ....................................................................................................43
Redes sociales con contactos ..........................................................................................................44
Enviar mensajes y más ...............................................................................................45
Mensajes ................................................................................................................................................ 45
5 Diversión y ocio
Utilizar auriculares .....................................................................................................46
Enchufar el conector de audio ........................................................................................................46
Google Play Music ......................................................................................................47
6 Sus preciados recuerdos
Inmortalizar momentos .............................................................................................48
Iniciar la aplicación Cámara .............................................................................................................48
Utilizar las fotos ..........................................................................................................49
Ver la ubicación de las fotografías ................................................................................................. 49
Compartir archivos desde la aplicación Photos (Fotos) ........................................................49
Eliminar archivos desde la aplicación Photos (Fotos) .............................................................50
Editar una imagen ...............................................................................................................................50
7 Permanecer conectado
Red móvil .....................................................................................................................51
Habilitar la red móvil ..........................................................................................................................51
Wi-Fi .............................................................................................................................51
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi ......................................................................................................51
Conectarse a una red Wi-Fi...............................................................................................................52
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi ...............................................................................................52
Bluetooth® ................................................................................................................... 52
Habilitar la funcionalidad Bluetooth® ..........................................................................................52
Asociar su dispositivo Zen con un dispositivo Bluetooth® ...................................................53
Anular la asociación de su dispositivo Zen con el dispositivo Bluetooth® .....................53
Anclaje a red ................................................................................................................54
Zona con cobertura Wi-Fi .................................................................................................................54
Anclaje a red Bluetooth ..................................................................................................................... 55
8 Viajes y mapas
Reloj .............................................................................................................................56
Reloj ..........................................................................................................................................................56
Despertador ..........................................................................................................................................57
Cronómetro ...........................................................................................................................................57
Temporizador ........................................................................................................................................ 58
9 Zen en cualquier lugar
Herramientas Zen especiales .....................................................................................59
Calculadora ............................................................................................................................................59
Grabadora de sonidos .......................................................................................................................60
6
10 Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado .........................................................................62
Actualizar el sistema ........................................................................................................................... 62
Almacenamiento .................................................................................................................................62
Copia de seguridad y restablecimiento ......................................................................................62
Restablecer ...........................................................................................................................................62
Proteger su dispositivo Zen .............................................................................................................63
Apéndices
Información de seguridad ..........................................................................................66
Avisos ...........................................................................................................................68
7
Capítulo 1: Operaciones básicas
Operaciones básicas
1
1 Operaciones básicas
¡Bienvenido!
¡Explore la simplicidad intuitiva de la interfaz de usuario de su ASUS Zen UI!
La interfaz de usuario de su ASUS Zen UI es una interfaz bonita e intuitiva exclusiva para dispositivo
Zen. Proporciona aplicaciones especiales que se integran en o con otras aplicaciones para satisfacer
necesidades individuales únicas y facilitarle la vida, permitiéndole al mismo tiempo divertirse con
su dispositivo Zen.
Camera (Cámara)
Con la tecnología PixelMaster, capture esos momentos inolvidables en fotografíass y
vídeos intensos y de alta calidad.
Mensajes
Mensajes, una aplicación intuitiva y agradable, le permite enviar y recibir mensajes
SMS y MMS, así como enviar textos, fotos o mensajes de audio grupales. Puede agregar
emojis adhesivos a sus mensajes, compartir su ubicación, archivar sus mensajes y
bloquear fácilmente remitentes de SMS. También puede hacer fotos y grabar vídeos y
compartir fácilmente estos archivos.
NOTA: La disponibilidad de las aplicaciones del usuario de ASUS Zen UI varía en función de la región
y el modelo de dispositivo Zen. Deslice hacia arriba la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) para
comprobar las aplicaciones disponibles en su ASUS Tablet.
8
Capítulo 1: Operaciones básicas
¡Prepare su ASUS Phone!
Componentes y características
Agarre el dispositivo y póngalo en funcionamiento en un abrir y cerrar de ojos.
¡ADVERTENCIA!
• Paraevitarproblemasdeconexiónderedydebatería:
• NOcoloqueningunapegatinametálicaeneláreadelaantena.
• NOutiliceunafundaocarcasaprotectorametálicaensuASUSPhone.
• NOcubraeláreadelaantenaconsusmanosuotrosobjetosmientrasutilizaalgunasfunciones,comorealizar
llamadas o utilizar la conexión de datos móvil.
• LerecomendamosqueutiliceprotectoresdepantallacompatiblesconASUS.Elusodeprotectoresdepantalla
compatibles con ASUS puede provocar un mal funcionamiento del sensor de su ASUS Phone.
NOTAS: La ranura para tarjetas MicroSD es compatible con los formatos de tarjeta MicroSD y
MicroSDXC.
¡IMPORTANTE!
• Noesrecomendableutilizarunprotectordepantallayaquepuedeafectaralsensordeproximidad.Sidesea
utilizar un protector de pantalla, asegúrese de que no se bloquea el sensor de proximidad.
• Mantengaeldispositivo,especialmentelapantallatáctil,secoentodomomento.Elaguaunotros
líquidos puede provocar averías en la pantalla táctil.
Puerto Micro USB
Altavoz
indicador LED
Pantalla táctil
Cámara frontal
Receptor
Sensor de proximidad
y sensor de luz
Conector de
audio
Micrófono
Micrófono
Flash
Ranura para
tarjetas Nano
SIM1, Nano SIM2
y MicroSD
Oricio de
expulsión
Tecla de encendido
Tecla de volumen
Flash
Cámara posterior
Sensor de huellas
9
Capítulo 1: Operaciones básicas
Para instalar una tarjeta nano-SIM y de memoria:
La ranura para tarjetas Nano SIM es compatible con las bandas de GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/HSPA+/
DC-HSPA+, FDD-LTE, y TD-LTE DSDV.
NOTA: Para evitar daños en el conector, asegúrese de utilizar una tarjeta nano-SIM sin
adaptador SIM ni utilizar un cúter.
Su ASUS Phone admite tarjetas de memoria microSD y microSDXC con una capacidad de hasta 2TB.
NOTAS:
• EsposiblequealgunastarjetasdememorianoseancompatiblesconsuASUSPhone.Asegúresede
que solamente utiliza tarjetas de memoria compatibles para evitar pérdidas de datos o daños en el
dispositivo, en la tarjeta de memoria o en ambos.
• LatarjetamicroSDsevendeporseparado.
¡PRECAUCIÓN! Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta nano-SIM y de memoria. ASUS
no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos a las tarjetas
nano-SIM y de memoria.
Instalar una tarjeta nano-SIM y de memoria:
1. Inserte el pasador de expulsión integrado en el oricio de la ranura para tarjetas para expulsar la
bandeja.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuraparatarjetasnisusuñascuandoquitelatapa.
• Noretirealafuerza,corteodeformelacubiertadelaranuraparatarjetas.
• Paranoarañareldispositivo,noutiliceherramientasaladasnidisolventesenél.
2. Inserte las tarjetas Nano-SIM o MicroSD en las ranuras para tarjetas.
3. Empuje suavemente la bandeja hacia atrás hasta que quede cerrada de forma segura.
¡IMPORTANTE!
• LaranuraparatarjetasNanoSIMescompatibleconlasbandasderedGSM/GPRS/EDGE,WCDMA/
HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE y TD-LTE DSDV. Ambas tarjetas Nano-SIM se pueden conectar al servicio
de llamadas VoLTE 4G. Pero solo una puede conectarse al servicio de datos FDD-LTE y TD-LTE a la
vez.
• Lacompatibilidadconlabanda2G/3G/4G/LTEdelteléfonoASUSvaríaenfuncióndelaregión.
Compruebe la compatibilidad con los proveedores locales.
10
Capítulo 1: Operaciones básicas
Quitar una tarjeta nano-SIM y de memoria
¡PRECAUCIÓN!
• Extremelasprecaucionescuandomanipuleunatarjetanano-SIMydememoria.ASUSnoasume
ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos a las tarjetas nano-SIM
y de memoria.
• Expulse la tarjeta de memoria correctamente para quitarla de forma segura del dispositivo. Para
expulsar la tarjeta de memoria, deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla y pulse
> Storage (Almacenamiento), bajo Portable storage (Almacenamiento portátil) haga clic en
junto a SD card (tarjeta SD).
Para quitar una tarjeta nano-SIM y de memoria:
1. Inserte el pasador de expulsión integrado en el oricio de la ranura para tarjetas para expulsar la
bandeja.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuraparatarjetasnisusuñascuandoquitelatapa.
• Noretirealafuerza,corteodeformelacubiertadelaranuraparatarjetas.
• Paranoarañareldispositivo,noutiliceherramientasaladasnidisolventesenél.
2. Quite la tarjeta nano-SIM o MicroSD de la ranura para tarjetas.
3. Empuje suavemente la bandeja hacia atrás hasta que quede cerrada de forma segura.
11
Capítulo 1: Operaciones básicas
Carga de su ASUS Phone
Su ASUS Phone se proporciona parcialmente cargada pero debe cargarla completamente antes de
utilizarlo por primera vez. Lea los siguientes avisos y precauciones importantes antes de cargar el
dispositivo.
¡IMPORTANTE!
• QuitelaláminaprotectoradeladaptadordealimentacióndecorrientealternayelcableMicroUSB
antes de utilizarlo con el dispositivo.
• Asegúresedeenchufareladaptadordealimentacióndecorrientealternaaunatomadecorriente
compatible. Puede enchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna a cualquier toma de
corriente de 100~240 V compatible.
• ElvoltajedesalidaatravésdelcableUSBes+5V 2A, 10W.
• CuandoutilicesuASUSPhoneconectadaalaredeléctrica,latomadecorrientedeberáestarcerca
del dispositivo.
• Paraahorrarenergía,desenchufeeladaptadordealimentacióndecorrientealternadelatomade
corriente eléctrica cuando no lo utilice.
• NocoloqueningúnobjetopesadosobresuASUSPhone.
¡PRECAUCIÓN!
• Durantelacarga,suASUSPhonepuedecalentarse.Estoesalgonormal.Noobstante,sieldispositivo
alcanza una temperatura inusualmente elevada, desconecte el cable Micro USB del dispositivo
y envíelo, junto con el cable y el adaptador de alimentación de corriente alterna, a un centro de
servicio técnico cualicado de ASUS.
• ParaevitarcualquierdañoensuASUSPhone,eneladaptadordecorrientealternaoenelcable
Micro USB, asegúrese de que el cable Micro USB, el adaptador de corriente alterna y el dispositivo
están correctamente conectados antes de realizar la carga.
Para cargar su ASUS Phone:
1. Conecte el cable Micro USB al adaptador de alimentación.
2. Conecte el cable Micro USB a su ASUS Phone.
3. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica que disponga de toma
de tierra.
3
1
2
12
Capítulo 1: Operaciones básicas
¡IMPORTANTE!
• CuandoutilicesuASUSPhonemientrasestáenchufadoaunatomadecorrienteeléctrica,latoma
de corriente con conexión a tierra debe estar cerca de la unidad y se debe poder acceder a ella
fácilmente.
• CuandocarguesuASUSPhoneatravésdesuPC,asegúresedeenchufarelcableMicroUSB
al
puerto USB de su PC.
• EvitecargarsuASUSPhoneenunentornoenelquelatemperaturaambienteseasuperiora35ºC
(95ºF).
• CarguesuASUSPhoneduranteochohorasantesdeutilizarloporprimeravezenelmodode
batería.
• Elestadodecargadelabateríaseindicamediantelossiguientesiconos:
Baja No cargando Cargando Carga completa
NOTAS:
• Pormotivosdeseguridad,utiliceSOLAMENTE el cable y el adaptador de alimentación incluidos
para no dañar el dispositivo y evitar el riesgo de lesiones.
• Pormotivosdeseguridad,utiliceSOLAMENTE el cable y el adaptador de alimentación incluidos
para cargar su ASUS Phone.
• ElrangodevoltajedeentradaentrelatomadecorrienteyesteadaptadoresAC100V-240V;el
voltaje de salida a través del cable USB es +5V 2A, 10W.
4. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, desconecte el cable USB de su ASUS Phone
antes de desenchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna de la toma de corriente
eléctrica.
NOTAS:
• Puedeutilizareldispositivomientraslocarga,peropuedetardarmástiempoencargarse
completamente.
• LacargaatravésdeunpuertoUSBdeunequipotardarámástiempoencompletarse.
• SisuordenadornoproporcionasucienteenergíapararealizarlacargaatravésdelpuertoUSB,
cargue su ASUS Phone utilizando el adaptador de alimentación de corriente alterna enchufado a
una toma de corriente eléctrica.
13
Capítulo 1: Operaciones básicas
Encender o apagar su ASUS Phone
Encender el dispositivo
Para encender el dispositivo, presione sin soltar el botón de alimentación hasta que aquel vibre y se
inicie.
Apagar el dispositivo
Para apagar el dispositivo:
1. Si la pantalla está apagada, presione el botón de alimentación para encenderla. Si la pantalla del
dispositivo está bloqueada, desbloquéela.
2. Mantenga presionado el botón de alimentación y, a continuación, cuando se le pregunte, pulse
Apagar.
Modo de suspensión
Para activar el modo de suspensión del dispositivo, presione el botón de alimentación hasta que la
pantalla se apague.
Tecla de encendido
14
Capítulo 1: Operaciones básicas
Primer uso
Cuando encienda su dispositivo Zen por primera vez, el Asistente para la instalación le guiará
a través del proceso de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
seleccionar el idioma, congurar la red móvil, la conexión Wi-Fi y las características de seguridad y
sincronizar las cuentas.
Utilice su cuenta de ASUS o Google para congurar el dispositivo. Si aún no dispone de una cuenta
de ASUS o Google, cree una.
Cuenta de Google
Utilizar una cuenta de Google le permite utilizar completamente estas funciones del sistema
operativo Android:
• Organizaryvertodalainformacióndesdecualquierlugar.
• Hacercopiasdeseguridadautomáticamentedetodossusdatos.
• AprovecharalmáximolosserviciosdeGooglecómodamentedesdecualquierlugar.
Cuenta de ASUS
Disponer de una cuenta de ASUS tiene las siguientes ventajas:
• ServiciodesoportetécnicopersonalizadodeASUSyunaextensióndelagarantíapara
productos registrados.
• Recibirlasactualizacionesdeldispositivoydelrmwaremásrecientes.
Sugerencias para ahorrar energía de la batería
La carga de la batería es muy importante en su dispositivo Zen. A continuación, se indican algunos
consejos para ahorrar energía de la batería de su dispositivo Zen.
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando y que no estén en uso.
Cuando no utilice el dispositivo, presione el botón de alimentación para activar el modo de
suspensión en el mismo.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Mantenga el volumen del altavoz en un nivel bajo.
Deshabilite la función Wi-Fi.
Deshabilite la función Bluetooth.
Deshabilite la función de giro automático de la pantalla.
Deshabilite todas las funciones de sincronización automática del dispositivo.
15
Capítulo 1: Operaciones básicas
Utilizar la pantalla táctil
Utilice estos gestos en la pantalla táctil para iniciar aplicaciones, acceder a algunas conguraciones
y navegar por su dispositivo Zen.
Iniciar aplicaciones
Para iniciar una aplicación, simplemente pulse en ella.
Mover o eliminar elementos
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Paramoverunaaplicaciónowidget,pulsesinsoltaryarrástreloalaubicacióndondedeseaque
esté.
• Paraeliminarunaaplicaciónowidgetdelapantalladeinicio,púlselosinsoltarloy,a
continuación, pulse .
16
Capítulo 1: Operaciones básicas
Recorrer páginas o pantallas
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Deslicerápidamenteeldedohacialaizquierdaohacialaderechaparacambiarentrelas
pantallas o para abrir Google Search de imágenes.
• Desplaceeldedohaciaarribaohaciaabajopararecorrerlaspáginaswebolalistadeelementos.
Acercar
Separe dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen en la Fotos o Mapas, o aplique zoom
en una página Web.
17
Capítulo 1: Operaciones básicas
Reducir
Acerque dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen de la Fotos o Mapas, o para ampliar
una página Web.
NOTA: Puede que no sea capaz de ampliar o reducir algunas páginas Web debido a que estas hayan
sido diseñadas especícamente para encajar en la pantalla del teléfono móvil.
18
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Las ventajas de la pantalla Inicio
2
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen
Pantalla Inicio
Obtenga avisos de eventos importantes, actualizaciones de aplicaciones y del sistema, previsiones
meteorológicas y mensajes de texto de personas que realmente le importan, directamente desde
la pantalla Inicio.
Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar las
System notications (Noticaciones del sistema)
Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar la
Quick settings (Conguración rápida)
Pulse para abrir una aplicación
Deslice hacia arriba para abrir la pantalla All
Apps (Todas las aplicaciones)
Pulsar para abrir la página Google Search (Búsqueda de Google)
Pulsar para abrir Voice Search (Búsqueda por voz)
Botones táctiles
19
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Conguración rápida
El panel de noticaciones de Conguración rápida proporciona acceso con un solo toque a algunas
de las características inalámbricas y conguraciones de su dispositivo Zen. Cada una de estas
características está representada por un botón.
Para iniciar el panel de conguración rápida, deslice rápidamente hacia abajo dos veces desde la
parte superior de la pantalla.
NOTA: Un icono de color negro indica que la característica está actualmente habilitada
mientras que si el icono es gris, signica que la característica está deshabilitada.
Agregar funciones
Para agregar funciones desde el panel Quick Settings (Conguración rápida):
1. Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
2. Deslice rápidamente hacia arriba Drag to add tiles (Arrastrar para agregar iconos).
3. En Drag to add tiles (Arrastrar para agregar iconos), pulse y arrastre un icono hacia arriba
para agregarlo al panel Quick Settings (Conguración rápida).
4. Pulse para retroceder y ver el panel de noticaciones Quick Settings (Conguración rápida)
actual.
Quitar funciones
Para quitar funciones existentes del panel Quick Settings (Conguración rápida):
1. Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
2. Pulse y arrastre un icono debajo de Drag to add tiles (Arrastrar para agregar iconos) para
quitarlo del panel Quick Settings (Conguración rápida).
Pulse estos botones para habilitar o deshabilitar sus funciones
Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el
brillo de la pantalla
Pulse para abrir Settings (Conguración)
Pulsar para seleccionar elementos o anular la selección de estos para
mostrarse en la conguración rápida
Pulsar para seleccionar elementos o anular la selección de estos para
mostrarse en la conguración rápida
20
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Noticaciones
En Notications (Noticaciones), puede ver las actualizaciones más recientes realizadas y los
cambios del sistema aplicados en su ASUS Phone. La mayoría de estos cambios son datos e
información relacionada con el sistema.
Para iniciar el panel Notications (Noticaciones), deslice rápidamente hacia abajo desde la parte
superior de la pantalla.
Pulse aquí para eliminar todas las noticaciones de la lista
•Deslicerápidamentelanoticaciónhaciala
izquierda o hacia la derecha para quitarla
de la lista
•Pulseenlanoticaciónparaversusdetalles
Pulsar para abrir Settings (Conguración)
Pulsar para cambiar al panel de noticaciones del sistema
21
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Personalizar la pantalla Home (Inicio)
Reeje su propia personalidad en su pantalla Inicio. Seleccione un diseño atractivo como fondo de
pantalla y agregue widgets para una revisión rápida de la información importante. También puede
agregar más páginas de forma que pueda añadir y acceder o revisar rápidamente más aplicaciones
o widgets en su pantalla Inicio.
Para iniciar la pantalla Manage Home (Administrar inicio), pulse sin soltar un área vacía de la
pantalla Home (Inicio)
Widgets
Puede poner widgets, que son pequeñas aplicaciones dinámicas, en su pantalla Home (Inicio). Los
widgets proporcionan vistas rápidas de previsiones meteorológicas, información de eventos de
calendario, estado de la batería, etc.
Agregar widgets
Para agregar un widget:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione widgets (widgets).
2. En Widgets, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a un área vacía de la
pantalla Inicio.
Para quitar un widget
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a Remove
(Eliminar) en la parte superior de la pantalla.
22
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Fondos de pantalla
Haga que sus aplicaciones, iconos y otros elementos de su Zen se coloquen en un fondo de
pantalla de diseño atractivo. Puede agregar un matiz de fondo translúcido al fondo de pantalla para
que el conjunto resulte ameno y claro. También puede seleccionar un fondo de pantalla animado
para que su pantalla cobre vida.
Aplicar un fondo de pantalla
Para aplicar un fondo de pantalla:
1. Pulse sin soltar un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Wallpapers (Fondos de pantalla).
2. Seleccione un fondo de pantalla en Photos (Fotos) o Wallpapers (Fondos de pantalla).
3. Pulse Set Wallpaper (Establecer fondo de pantalla).
NOTA: También puede denir la conguración del fondo de pantalla en Settings (Ajustes) > Display
(Pantalla) > Wallpaper (Fondo de pantalla).
23
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Congurar la fecha y hora
De forma predeterminada, la fecha y hora mostradas en la pantalla Home (Inicio) se sincronizan
automáticamente con la conguración del proveedor móvil.
Para cambiar la conguración de fecha y hora:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Sistema > Date &
time (Fecha y hora).
3. Deslice Automatic date & time (Fecha y hora automáticas) y Automatic time zone (Zona
horaria automática) a O (Desactivado).
4. Ajuste la fecha y la hora.
5. Seleccione la zona horaria.
6. Si lo preere, puede optar por el formato de 24 horas.
NOTA: Consulte también Clock (Reloj).
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta
Congure los sonidos para el tono de llamada del teléfono y las noticaciones como, por ejemplo,
alertas de mensajes de texto, correos electrónicos y eventos. También puede habilitar o deshabilitar
los tonos del panel táctil de marcación, el sonido de la pantalla de bloqueo o disponer de vibración
en su dispositivo Zen cuando pulse en ella.
Para denir la conguración del sistema:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
2. Seleccione Sound (Sonido) y dena la conguración de sonido preferida.
24
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Pantalla de bloqueo
De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo aparece después de encender el dispositivo y
mientras se reactiva desde el modo de suspensión. Desde la pantalla de bloqueo, puede activar el
sistema Android® del dispositivo deslizando rápidamente por el panel de la pantalla táctil.
La pantalla de bloqueo del dispositivo también se puede personalizar para regular el acceso a los
datos y a las aplicaciones móviles.
Personalizar la pantalla de bloqueo
Si desea cambiar la conguración de la pantalla de bloqueo desde la opción predeterminada
Swipe (Deslizar), consulte los pasos siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Seleccione Security & location (Seguridad y ubicación).
3. En la pantalla siguiente, pulse Screen lock (Bloqueo de pantalla).
4. Pulse la opción de bloqueo de tela que desee utilizar.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Proteger su dispositivo Zen.
25
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Sensor de identicación de huellas dactilares
El sensor de identicación de huellas dactilares evita que otras personas utilicen su teléfono ASUS
sin su permiso. Puede utilizar sus huellas dactilares para desbloquear el dispositivo y acceder a
las llamadas y datos del teléfono. Cuando congure su identicación de huella dactilar, también
necesitará congurar el método de bloqueo de la pantalla para el inicio del dispositivo.
Iniciar el teléfono ASUS por primera vez
Para congurar su identicación de huella dactilar cuando utilice su ASUS Phone por primera vez:
1. Asegúrese de que el módulo de identicación de huellas dactilares y su dedo están limpios y
secos.
2. En la página Welcome (Bienvenida), siga las instrucciones de la pantalla hasta la página Touch
the Sensor (Tocar el sensor).
3. Haga clic en NEXT (SIGUIENTE) para elegir un método de bloqueo de pantalla y, a continuación,
siga las instrucciones hasta la página Touch the Sensor (Tocar el sensor).
4. Localice el escáner de huellas dactilares en la cubierta posterior del positivo, ajuste su dedo
e intente cubrir las diferentes áreas de su dedo repetidamente hasta que la huella dactilar se
capture.
5. Haga clic en DONE (HECHO) para completar la conguración.
26
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Denir la identicación de huella dactilar desde que la conguración
Para denir la identicación de huella dactilar desde Settings (Conguración):
1. Asegúrese de que el escáner de huellas dactilares y su dedo está limpios y secos.
2. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
3. Desplácese hacia abajo por la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Security & location
(Seguridad y ubicación) > Fingerprint (Huella dactilar).
4. Desbloquee el teléfono si está protegido. De lo contrario, siga las instrucciones para congurar el
método de bloqueo de la pantalla de respaldo.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Proteger su dispositivo Zen.
5. Pulse la página Add ngerprint (Agregar huella dactilar).
6. Coloque y levante repetidamente el dedo en el escáner hasta que la huella dactilar se capture.
7. Haga clic en DONE (HECHO) para completar la conguración.
27
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Desbloqueo facial
La función de desbloqueo facial evita que otras personas utilicen su teléfono ASUS sin su
permiso sin esfuerzo. Puede iluminar la pantalla de ASUS Phone y mirar a ella para desbloquear
el dispositivo y acceder a la pantalla de inicio del teléfono en un segundo. Cuando congure la
función de desbloqueo facial, también necesitará congurar el método de bloqueo de la pantalla
para el inicio del dispositivo.
Congurar el desbloqueo facial desde la conguración
Para congurar el desbloqueo facial desde Settings (Conguración):
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
2. Desplácese por la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Security & location
(Seguridad y ubicación) > Face recognition (Reconocimiento facial).
3. Pulse CONTINUE (CONTINUAR).
4. Siga las instrucciones para establecer el método de bloqueo de la pantalla de respaldo.
28
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
5. Seleccione cómo desea mostrar las noticaciones en la pantalla de bloqueo y, a continuación,
pulse DONE (HECHO).
29
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
6. Pulse NEXT (SIGUIENTE) y siga las instrucciones para registrar su rostro.
7. Cuando termine, pulse TURN ON (ACTIVAR) para habilitar el reconocimiento facial para
desbloquear el teléfono.
NOTAS:
• Muestre su boca, nariz y ojos abiertos mientras utiliza la función de desbloqueo facial.
• El uso de gafas de sol o una luz insuciente provocará errores en el desbloqueo facial.
30
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Trabajar duro, jugar mejor
3
3 Trabajar duro, jugar mejor
Chrome
Chrome para Android le permite disfrutar de la misma experiencia de navegación web rápida,
segura y estable que con la versión de Chrome de escritorio. Inicie sesión en sus cuentas de Google
para sincronizar chas, marcadores y el historial de navegación en todos los dispositivos. Si no tiene
una cuenta de Google, regístrese para una.
NOTA: Para obtener detalles sobre la creación de unas cuentas de Google, consulte Gmail.
¡IMPORTANTE! Antes de llevar a cabo ninguna actividad de navegación por Internet o relacionada con
Internet, asegúrese de que su ASUS Phone está conectado a una red Wi-Fi o móvil. Para obtener más
detalles, consulte la sección Permanecer conectado.
Iniciar Chrome
Desde la pantalla Home (Inicio) lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar
Chrome:
• Pulse .
• DeslicehaciaarribadesdelaparteinferiordelapantallaHome(Inicio)y,acontinuación,pulse
Google > Chrome.
31
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Compartir una página
Compartir páginas interesantes desde su dispositivo Zen con otros a través de una cuenta de
correo electrónico, una cuenta de almacenamiento en la nube, Bluetooth u otras aplicaciones
dispositivo Zen.
1. Inicie Chrome.
2. Desde una página Web, pulse > Share... (Compartir...)
3. Pulse la cuenta o aplicación que desea utilizar como medio en el uso compartido de la página.
Colocar marcadores en páginas
Coloque un marcador en las páginas o sitios Web favoritos de forma que pueda volver a ellos y
examinarlos.
Para poner un marcador en una página:
En la página, pulse > . Para ver sus páginas favoritas, pulse > Bookmarks (Marcadores) y,
a continuación, seleccione la página que desee ver o a la que desee acceder.
Borrar los datos de navegación
Borre los datos de navegación que se almacenan temporalmente en su ASUS Phone para mejorar
el rendimiento de carga del explorador Chrome. Los datos de navegación incluyen el historial de
navegación, los datos de caché, cookies y el sitio, contraseñas guardadas y datos de autorrelleno.
1. Iniciar el explorador.
2. Pulse > Settings (Conguración) > Privacy (Privacidad) > CLEAR BROWSING DATA
(Borrar datos de exploración).
3. Seleccione los datos de exploración que desee eliminar.
4. Cuando termine, haga clic en CLEAR DATA (Borrar datos ).
32
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Gmail
Utilice Gmail para congurar su cuenta de Google para entrar en los servicios y las aplicaciones
relacionados con Google, y para recibir, enviar y examinar correos electrónicos desde su ASUS
Phone. También puede congurar otras cuentas de correo electrónico como Yahoo o su cuenta de
correo electrónico del trabajo a través de Gmail.
¡IMPORTANTE! Su dispositivo Zen debe estar conectada a una red Wi-Fi o móvil para poder agregar
una cuenta de correo electrónico o enviar y recibir correos electrónicos desde cuentas agregadas. Para
obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Para congurar su cuenta de Google:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse .
2. Pulse Add an email address (Agregar una dirección de correo electrónico).
3. Seleccione Google.
4. Escriba su dirección de correo electrónico. Para crear una nueva cuenta de Google, pulse More
options (Más opciones) > create account (Crear cuenta).
5. Siga los pasos que se indican a continuación para iniciar sesión en su cuenta de Google.
NOTA: Si desea congurar su cuenta de trabajo en su dispositivo Zen, pregunte por la conguración de
correo electrónico a su administrador de red.
33
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Google Calendar
Dinamice su planicación y realice un seguimiento de todos sus eventos o recordatorios
importantes. Los eventos que cree o edite se sincronizarán automáticamente con todas las
versiones de Google Calendar en las que haya iniciado sesión.
Crear eventos
Para crear un evento:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse Google > Calendar (Calendario).
2. Pulse y, a continuación, pulse Event (Evento).
3. Escriba el nombre del evento y seleccione la fecha y hora para el mismo. Puede establecer el
evento como un evento de todo el día o periódico.
• Eventosdetodoeldía:EnelcampoAll day (Todo el día), mueva el control deslizante hacia
la derecha.
• Eventoperiódico:PulseMore options (Más opciones) > y, a continuación, seleccione
la frecuencia con la que desea que el evento vuelva a ocurrir o se repita.
4. Para establecer la zona horaria, pulse More options (Más opciones) > y, a continuación,
escriba el país cuya zona horaria desea mostrar.
5. En el campo Add location (Agregar ubicación), escriba el lugar o la ubicación del evento.
6. Pulse y, a continuación, seleccione o establezca la hora o día para obtener una noticación
o recordatorio sobre el evento.
7. En el campo Invite people (Invitar a personas), escriba las direcciones de correcto electrónico
de sus invitados al evento.
8. También puede agregar notas o datos adjuntos mediante el campo Add note (Agregar nota) o
Add attachment (Agregar datos adjuntos).
9. Cuando termine, pulse SAVE (GUARDAR).
Editar o quitar eventos
Para editar o quitar un evento:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse Google > Calendar (Calendario).
2. Pulse el evento que desea editar o eliminar.
3. Para editar el evento, pulse y realice los cambios necesarios. Para quitar el evento, pulse >
Delete (Eliminar) y, a continuación, pulse Delete (Eliminar) para conrmar la eliminación.
34
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Crear recordatorios
Para crear un recordatorio:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse Google > Calendar (Calendario).
2. Pulse y, a continuación, pulse Reminder (Recordatorio).
3. Escriba el nombre del recordatorio y pulse DONE (HECHO).
4. Establezca la fecha y hora para el recordatorio. Puede establecer el recordatorio como un
recordatorio de todo el día o periódico.
• Recordatoriodetodoeldía:EnelcampoAll day (Todo el día), mueva el control deslizante
hacia la derecha.
• Recurringreminder:Tap y, a continuación, seleccione la frecuencia con la que desea
que el recordatorio vuelva a ocurrir o se repita.
5. Cuando termine, pulse SAVE (GUARDAR).
Editar o quitar recordatorios
Para editar o quitar un recordatorio:
1. Pulse Google > Calendar (Calendario).
2. Pulse el recordatorio que desea editar o eliminar.
3. Para editar el recordatorio , pulse y realice los cambios necesarios. Para quitar el
recordatorio, pulse > Delete (Eliminar) y, a continuación, pulse Delete (Eliminar) para
conrmar la eliminación.
35
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Mantenerse en contacto
4
4 Mantenerse en contacto
Estilo de entrada de llamada
Función de SIM dual
La función de SIM de su dispositivo Zen le permite administrar la conguración de las tarjetas Nano
SIM instaladas. Con esta función, puede habilitar y deshabilitar las tarjetas Nano SIM, asignarles
nombre o establecer una de ellas como red preferida.
Cambiar el nombre de las tarjetas Nano SIM
Cambie el nombre de las tarjetas Nano SIM de su dispositivo Zen para que pueda identicarlas
fácilmente.
Para cambiar los nombres de las tarjetas NanoSIM, pulse SIM1 name: SIM1 (Nombre de SIM1:
SIM1) o SIM2 name: SIM2 (Nombre de SIM2: SIM2) y, a continuación, escriba los nombres para
las tarjetas Nano SIM.
NOTA: Si las tarjetas SIM tienen diferentes proveedores de servicio móvil, es recomendable utilizar los
nombres de dichos proveedores para los nombres de las tarjetas SIM. Si anbas tarjetas SIM tienen el
mismo proveedor de servicio móvil, es recomendable utilizar los números de móvil para los nombres de
SIM.
36
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Asignar una tarjeta SIM predeterminada
Asigne una tarjeta SIM como su tarjeta SIM preferida para llamadas, mensajes SMS y servicios de
datos.
Tarjeta SIM para llamadas
Cuando realice una llamada, su dispositivo Zen utilizará automáticamente la tarjeta SIM preferida
para conectar dicha llamada.
Para asignar una tarjeta SIM para llamadas de voz, pulse Calls (Llamadas) y, a continuación, pulse
en la tarjeta SIM que desee utilizar.
¡IMPORTANTE! Solamente puede utilizar esta función si realiza una llamada desde la lista de contactos.
Tarjeta SIM para mensajes SMS
Para asignar una tarjeta SIM para mensajes SMS, pulse SMS messages (Mensajes SMS) y, a
continuación, seleccione SIM1 o SIM2.
Tarjeta SIM para datos móviles
Para asignar una tarjeta SIM para servicio de datos, pulse Cellular data (Datos móviles) y, a
continuación, seleccione SIM1 o SIM2.
37
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Realizar llamadas
Su dispositivo Zen ofrece numerosas formas de realizar una llamada. Llame a sus amigos desde la
lista de contactos, utilice la marcación inteligente para hacer una llamada rápidamente o escriba
un número de marcación rápida para llamar a los contactos con los que se comunica con más
frecuencia.
NOTA: Organice de los contactos en la aplicación Contacts (Contactos). Para obtener detalles, consulte
Managing contacts (Administración de contactos).
Iniciar la aplicación Phone (Teléfono)
Desde la pantalla Home (Inicio) lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la
aplicación Phone (Teléfono):
• Pulse .
• DeslicehaciaarribadesdelaparteinferiordelapantallaHome(Inicio)y,acontinuación,pulse
Phone (Teléfono).
Marcar un número de teléfono
Utilice la aplicación Phone (Teléfono) para marcar directamente un número de teléfono.
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse y, a continuación, pulse los botones numéricos.
2. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para marcar el número.
NOTA: Las etiquetas de los botones de llamada pueden variar dependiendo de la conguración
realizada en las tarjetas SIM. Para obtener más detalles, consulte la función de SIM dual.
Marcar una extensión
Cuando necesite llamar a una extensión, puede llevar a cabo cualquiera de los pasos siguientes
para omitir los mensajes de voz.
Solicitar conrmación para una extensión
Puede insertar un mensaje de conrmación para la extensión después de marcar el número.
1. Desde la aplicación Teléfono escriba el número principal.
2. Para insertar una solicitud de conrmación, pulse > Add wait (Agregar espera);aparecerá
unpuntoycoma(;).
3. Escriba la extensión.
4. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
5. Cuando se le pida, pulse Yes (Sí) para conrmar la extensión.
6. Pulse para nalizar la llamada.
38
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Marcar automáticamente una extensión
Puede insertar una pausa corta o larga después de marcar el número y, a continuación, la extensión
se marcará automáticamente.
1. Desde la aplicación Teléfono escriba el número principal.
2. Para insertar una pausa, pulse sin soltar > Add 2-sec pause (Agregar pausa de 2
segundos);apareceráunpuntoycomo(;).
3. Escriba la extensión.
4. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
5. Pulse para terminar la llamada.
Marcar inteligentemente los contactos
A medida que inserta los primeros números o letras del nombre del contacto, la función Smart
Dial (Marcación inteligente) ltra la lista de contactos o los registros de llamadas y proporciona las
posibles coincidencias. Puede comprobar si el contacto con el que está intentando comunicarse se
encuentra en la lista de posibles coincidencias y, a continuación, realizar esa llamada rápidamente.
1. Inicie la aplicación Phone (Teléfono) y, a continuación, introduzca el número o nombre del
contacto.
2. En la lista de posibles coincidencias, pulse el contacto al que desea llamar. Si el contacto no se
encuentra en la lista, escriba el número o nombre completo del mismo.
3. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
NOTA: Las etiquetas de los botones de llamada pueden variar dependiendo de la conguración
realizada en las tarjetas Nano SIM. Para obtener más detalles, consulte también la función de SIM dual.
Llamar desde la aplicación Contacts (Contactos)
Utilice la aplicación Contacts (Contactos) para realizar una llamada desde la lista de contactos.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos).
2. Pulse el nombre del contacto y, a continuación, pulse el número que desee marcar.
3. Si hay dos tarjetas SIM instaladas, pulse la tarjeta SIM desde la que desea realizar la llamada.
4. Pulse para terminar la llamada.
NOTA: Para ver todos los contactos de todas las cuentas de contactos, pulse la lista desplegable
Contacts to display (Contactos para mostrar) y, a continuación, seleccione todas las cuentas.
39
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Llamar a los contactos favoritos
Cuando agregue un contacto la lista (Favoritos), puede llamar rápidamente al contacto desde la
aplicación Phone (Teléfono).
1. Inicie la aplicación Phone (Teléfono).
2. Pulse Favorites (Favoritos) para mostrar la lista Favorites (Favoritos) y, a continuación, pulse el
contacto favorito a quien desea llamar.
3. Pulse para terminar la llamada.
Recibir llamadas
La pantalla táctil de su dispositivo Zen se ilumina cuando se recibe una llamada. La pantalla de la
llamada entrante también varía en función del estado de su dispositivo Zen.
Responder las llamadas
Existen dos formas de responder una llamada dependiendo del estado de su dispositivo Zen:
• Sieldispositivoestáactivo,pulseAnswer (Responder);siloquedeseaesrechazarunallamada,
pulse Decline (Rechazar).
• Sieldispositivoestábloqueado,deslice hacia arriba para responder la llamada o hacia abajo
para rechazar dicha llamada.
Administrar el registro de llamadas
En los registros de llamadas, puede devolver las llamadas perdidas, guardar llamadas en la lista de
contactos, bloquear al llamador o volver a marcar el número o contacto recientemente llamado.
Guardar llamadas en Contacts (Contactos)
Puede agregar una llamada desde el registro de llamadas a la lista de contactos.
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse Recientes para mostrar los registros de llamadas.
2. Pulse el número que desee agregar a la lista de contactos.
3. Pulse Create new contact (Crear nuevo contacto) para agregar una nueva entrada a la lista de
contactos.
Pulse Add to an existing contact (Agregar a un contacto o existente), seleccione un contacto,
elija si desea sobrescribir el número del contacto con este nuevo o agregar una nueva entrada y,
por último, pulse SAVE (GUARDAR).
40
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Volver a marcar el número al que se llamó por última vez
Para volver a marcar el número al que se llamó por última vez:
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse Recientes para mostrar los registros de llamadas.
2. Pulse que aparece junto al último número marcado para volver a marcar dicho número.
3. Pulse para terminar la llamada.
Otras opciones de llamada
Durante una llamada activa, pulse cualquiera de las opciones de llamada posibles para cuando hay
una llamada en curso.
Micrófono
Esta opción permite activar o desactivar el micrófono para la llamada activa. Cuando el
micrófono está desactivado o en el modo de silencio, puede escuchar al llamador, pero
este no le puede escuchar a usted.
Teléfono con altavoz
Permite activar o desactivar el altavoz.
Llamada en espera
Pone una llamada activa en espera.
Llamada de conferencia
Si está suscrito a un servicio de llamadas de conferencia con su proveedor de servicio
móvil, este icono le permite agregar uno o varios contactos en una llamada activa.
NOTAS:
• Elnúmerodeparticipantesenlallamadadeconferenciadependedelasuscripcióna
este tipo de servicio. Puede solicitar información acerca de este servicio a su proveedor
de servicio móvil.
• Paraobtenermásdetallessobrelallamadadeconferencia,consultelasección
Administrar varias llamadas.
Administrar varias llamadas
Su dispositivo Zen ofrece una gran comodidad para hacer dos llamadas.
Responder otra llamada
Mientras habla con su dispositivo Zen, puede escuchar un pitido, lo que indica que se está
recibiendo otra llamada. Pulse Answer (Responder) en la pantalla táctil para recibir una llamada
entrante mientras hay una llamada activa.
41
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Administrar contactos
Organice sus contactos y siga en comunicación con ellos fácilmente a través de llamadas, mensajes
SMS, correos electrónicos o redes sociales. Agrupe sus contactos como favoritos para comunicarse
con ellos rápidamente o agrúpelos como VIP para recibir noticaciones de cualquier evento
próximo, llamada pérdida o mensajes sin leer.
También puede sincronizar sus contactos con sus cuentas de correo electrónico o de redes sociales,
vincular información de los contactos para acceso rápido en un lugar o ltrar los contactos que
desea para estar en comunicación con ellos.
Para iniciar la aplicación Contacts (Contactos), deslice hacia arriba desde la parte inferior de la
pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse Contacts (Contactos).
Conguración de contactos
Seleccione cómo le gustaría mostrar sus contactos desde la conguración de la aplicación Contacts
(Contactos). Tales opciones de visualización incluyen la visualización solamente de aquellos
contactos que tienen teléfonos, la ordenación de la lista por nombre y apellidos o la visualización
de los nombres de contacto como nombres y apellidos primero. Para denir la conguracn de la
aplicación Contacts (Contactos), pulse > Settings (Conguración) en dicha aplicación.
Congurar el perl
Haga que su dispositivo Zen sea realmente suya y congure el perl de la información.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse > Settings (Conguración) >
Your info (Su información).
2. Rellene su información, como por ejemplo el número de teléfono móvil o particular. Para
agregar otra información, pulse More elds (Más campos).
3. Cuando haya completado su información, pulse SAVE (GUARDAR).
42
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Agregar contactos
Agregue contactos a su cuenta de dispositivo, empresarial, de Google o a cualquier otra cuenta
de correo electrónico y rellene la información de contacto más importante como, por ejemplo,
números de contacto, direcciones de correo electrónico, eventos especiales para VIP, etc.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse .
2. Seleccione Device (Dispositivo).
NOTAS:
• TambiénpuedeguardarelcontactoenlatarjetaSIMoenunacuentadecorreoelectrónico.
• Sinodisponedeunacuentadecorreoelectrónico,pulseAdd account (Añadir una cuenta) y, a
continuación, cree una.
3. Rellene la información necesaria, como el nombre, el número de teléfono móvil o particular y la
dirección de correo electrónico.
4. Si desea agregar otra información de contacto, pulse More elds (Más campos).
5. Cuando haya completado la información,pulse SAVE (GUARDAR).
Agregar una extensión a un número de contacto
Puede agregar una extensión a un contacto para omitir mensajes de voz cuando haga una llamada.
1. En la pantalla de información de contacto, escriba el número principal y la extensión de dicho
contacto de una de las dos formas que se indican a continuación:
Inserte una coma (,) después del número principal, a continuación, escriba la
extensión del contacto. Se producirá una pausa breve antes de marcarse la extensión
automáticamente. Para extender la pausa, pulse Pause (Pausar) para insertar otra coma.
Inserteunpuntoycoma(;)despuésdelnúmeroprincipal,acontinuación,escribala
extensión del contacto. Cuando marque el número de contacto, se le pedirá que conrme
la extensión. Pulse Yes (Sí) en el mensaje de conrmación.
2. Cuando haya completado la información, pulse SAVE (GUARDAR).
43
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Personalizar el perl del contacto
Edite la información de contacto, agregue una fotografía, establezca un tono de llamada o haga
una foto como portada para el perl del contacto.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, seleccione el contacto cuya
información o perl desee editar o personalizar.
2. Haga los cambios en la página de perl del contacto.
Marcar sus contactos a favoritos
Establezca los contactos a los que llama frecuentemente como favoritos para poder llamarlos
rápidamente desde la aplicación Phone (Teléfono).
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Contacts (Contactos).
2. Seleccione el contacto que desee marcar como favorito.
3. Pulse . El contacto se agregará la lista de favoritos en la aplicación Phone (Teléfono).
NOTAS:
• ParaverlalistaFavorites(Favoritos),pulse en la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Favorites (Favoritos).
• Paraobtenermásdetalles,consultelasección Calling your favorite contacts (Llamar a sus
contactos favoritos) .
Pulsar para editar la información del contacto
Pulsar para agregar a la lista de favoritos
44
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Administrar su lista de bloqueados
Bloquear números
Cree su lista de números bloqueados para evitar recibir cualquier llamada o mensaje no deseado.
Las llamadas y mensajes bloqueados se guardarán en el archivo Block List (Lista de bloqueados).
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Contacts (Contactos) y luego pulse >Settings (Conguración) > Blocked numbers
(Números bloqueados).
2. Pulse ADD A NUMBER (AGREGAR UN NÚMERO).
3. Escriba el número que desee bloquear.
4. Cuando haya terminado, pulse BLOCK (BLOQUEAR).
Desbloquear números
Puede quitar un número bloqueado de la lista y recibir llamadas o mensajes del número de nuevo.
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Contacts (Contactos) y luego pulse > Settings (Conguración) > Blocked numbers
(Números bloqueados).
2. Pulse que aparece junto al número que desee desbloquear.
3. Pulse UNBLOCK (DESBLOQUEAR).
Redes sociales con contactos
La integración de las cuentas de redes sociales de los contactos facilita la visualización de sus
perles, noticias y comentarios sociales. Permanezca actualizado con las actividades de los
contactos en tiempo real.
¡IMPORTANTE! Antes de poder integrar cuentas de redes sociales de los contactos, necesita iniciar
sesión en la cuenta de red social y sincronizar su conguración.
45
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Sincronizar su cuenta de red social
Sincronice su cuenta de red social para agregar cuentas de redes sociales de sus contactos a su
dispositivo Zen.
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
2. En la pantalla Settings (Conguración), pulse la cuenta de red social bajo la sección Users &
accounts (Usuarios y cuentas).
3. Pulse Sincronizar datos automáticamente para sincronizar las cuentas de redes sociales de los
contactos.
4. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) para ver su lista de contactos. Pulse el contacto y verá de
qué red social es.
Enviar mensajes y más
Mensajes
Mensajes, una aplicación intuitiva y agradable, le permite enviar y recibir mensajes SMS y MMS,
así como enviar textos, fotos o mensajes de audio grupales. Puede agregar emojis adhesivos a sus
mensajes, compartir su ubicación, archivar sus mensajes y bloquear fácilmente remitentes de SMS.
También puede hacer fotos y grabar vídeos y compartir fácilmente estos archivos.
Enviar mensajes
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Mensajes.
2. Pulse , seleccione el contacto al que desee enviar un mensaje.
3. Comience a redactar el mensaje en el campo de mensaje.
4. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde la que va a enviar el mensaje.
Responder a mensajes
1. Pulse la alerta de mensaje en la pantalla Home (Inicio) o en la pantalla de bloqueo.
2. Comience a redactar el mensaje en el campo de mensaje.
3. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar la respuesta.
46
Capítulo 5: Diversión y ocio
Diversión y ocio
5
5 Diversión y ocio
Utilizar auriculares
Tenga libertad para hacer otras cosas mientras atiende una llamada o disfrute escuchando su
músicafavorita;todoellograciasalusodelosauriculares.
Enchufar el conector de audio
Inserte el conector de 3,5 mm de los auriculares en el puerto de audio del dispositivo.
¡ADVERTENCIA!
• Noinserteotrosobjetosenelpuertodelconectordeaudio.
• Noinserteuncableconsalidadealimentacióneléctricaenelpuertodelconectordeaudio.
• Siescuchaaudioaunvolumenelevadoduranteperíodosprolongadosdetiempo,susoídospueden
sufrir daños.
NOTAS:
• Lerecomendamosencarecidamentequeutilicesolamenteauricularescompatiblesconeste
dispositivo.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasescuchamúsicalareproduccióndeéstasepausará
automáticamente.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasveunvídeo,lareproduccióndeéstesepausará
automáticamente.
47
Capítulo 5: Diversión y ocio
Google Play Music
Con Google Play Music, puede hacer streaming de su música favorita, crear listas de reproducción o escuchar
la radio. También puede almacenar hasta 50 000 archivos de música en la nube gratuitamente. También
puede suscribirse a Google Play Music para tener acceso ilimitado y sin publicidad a millones de archivos de
música que puede agregar a su propia biblioteca de música.
Congurar su Google Play Music
Inicie sesión en su cuenta de Google o Gmail para poder usar Google Play Music. Cuando haya
iniciado sesión en su cuenta, todos los archivos de música de su ASUS Phone, incluidos los
cargados o comprados en Google Play se agregarán a la biblioteca.
Para congurar su Google Play Music:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse Google > Play Music (Reproducir música).
2. Pulse y, a continuación, pulse Settings (Conguración)> Tap to choose account (Pulsar
para elegir cuenta).
3. Escriba su cuenta y, a continuación, pulse ADD ACCOUNT (AGREGAR CUENTA).
4. Siga las instrucciones que se indican a continuación para iniciar sesión en su cuenta.
NOTAS:
• LasuscripciónaGooglePlayMusicsolamenteestádisponibleenalgunospaísesoregiones.
• ParaobtenermásdetallessobreelusodeGooglePlayMusic,visitehttps://support.google.com.
48
Capítulo 6: Sus preciados recuerdos
Sus preciados recuerdos
6
6 Sus preciados recuerdos
Inmortalizar momentos
Iniciar la aplicación Cámara
Capture imágenes y grabe vídeos utilizando la aplicación Cámara de su dispositivo Zen. Consulte
cualquiera de los pasos siguientes para abrir la aplicación Cámara.
Desde la pantalla de bloqueo
Arrastre a cualquier dirección hasta que la aplicación de la cámara se inicie.
Desde la página Inicio
Pulse .
Camera home screen
La cámara de su dispositivo Zen está equipada con una detección de escena automática y
funciones de estabilizador de imagen automática. También incluye una función de estabilización
de vídeo que ayuda a evitar la vibración durante la grabación de vídeo.
Pulse los iconos para comenzar a utilizar la cámara y explorar las funciones de imagen y vídeo de su
dispositivo Zen.
Ver la fotos
Cambiar entre la cámara y el vídeo
Pulsar para utilizar la conguración avanzada de la
cámara
Cambiar entre las cámaras delantera y trasera
Pulsar para utilizar la función Beauty (Belleza)
Habilitar o deshabilitar la función Bokeh
Pulsar para utilizar ltros
Hacer fotografías
Habilitar o deshabilitar la duración del ash
Ajustar la conguración
49
Capítulo 6: Sus preciados recuerdos
Ubicaciones de imagen
Para habilitar la función de etiquetado de ubicación, consulte los pasos siguientes:
1. Active el acceso a la ubicación en Settings (Conguración)> Security & location (Seguridad
y ubicación) > Location (Ubicación) > App-level permissions (Permisos de nivel de
aplicación).
2. Asegúrese de que ha compartido su ubicación en Google Maps.
3. En la pantalla de inicio de la aplicación Camera (Cámara), pulse y GPS location (Ubicación
GPS) antes de hacer la foto.
Utilizar las fotos
Vea imágenes y reproduzca vídeos en su ASUS Phone mediante la aplicación Photos (Fotos).
Con esta aplicación también puede editar, compartir o eliminar archivos de imagen y vídeo
almacenados en su dispositivo Zen. En Photos (Fotos), puede mostrar imágenes en una
presentación de diapositivas o pulsar para ver el archivo de imagen o vídeo seleccionado.
Para iniciar Photos (Fotos), deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y,
a continuación, pulse Photos (Fotos).
Ver la ubicación de las fotografías
Habilite el acceso a la ubicación en su dispositivo Zen y obtenga detalles de la ubicación en sus
fotografías. Los detalles de ubicación de las fotografías incluyen el área en la que se han realizado
las fotografías, así como un mapa de la ubicación a través de Google Maps o Baidu (solo en China).
Para ver los detalles de una fotografía:
1. Active el acceso a la ubicación en Settings (Conguración)> Security & location (Seguridad
y ubicación) > Location (Ubicación) > App-level permissions (Permisos de nivel de
aplicación).
2. Asegúrese de que ha compartido su ubicación en Google Maps o Baidu.
3. IInicie la aplicación Photos (Fotos) y seleccione la fotografía cuyos detalles desea ver.
4. Pulse la fotografía y, a continuación, pulse .
Compartir archivos desde la aplicación Photos (Fotos)
1. En la pantalla Photos (Fotos) pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee
compartir.
2. Después de abrir la carpeta, pulse > Seleccionar para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee compartir. Aparecerá una marca de vericación en la parte superior
de la imagen que seleccione.
4. Pulse y, a continuación, seleccione en la lista donde desee compartir las imágenes.
50
Capítulo 6: Sus preciados recuerdos
Eliminar archivos desde la aplicación Photos (Fotos)
1. En la pantalla Photos (Fotos) pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee
eliminar.
2. Después de abrir la carpeta, pulse > Seleccionar para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee eliminar. Aparecerá una marca de vericación en la parte superior
de la imagen que seleccione.
4. Pulse .
Editar una imagen
La aplicación Photos (Fotos) también cuenta con sus propias herramientas de edición de imágenes
que puede utilizar para mejorar las imágenes guardadas en su ASUS Phone.
1. En la pantalla Photos (Fotos) pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos.
2. Después de abrir la carpeta, pulse la imagen que desee editar.
3. Cuando la imagen se abra, púlsela de nuevo para mostrar sus funciones.
4. Pulse para abrir la barra de herramientas de edición de imágenes.
5. Pulse cualquiera de los iconos de la barra de herramientas de edición para aplicar los cambios a
la imagen.
51
Capítulo 7: Permanecer conectado
Permanecer conectado
7
7 Permanecer conectado
Red móvil
Cuando no haya una red Wi-Fi disponible a la que se pueda conectar, puede habilitar el acceso a los
datos desde la red móvil para conexión a Internet.
Habilitar la red móvil
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse .
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración).
2. Pulse Network & Internet (Red e Internet) > Mobile network (Red móvil).
3. Deslice la opción Mobile data (Datos móviles) a la posición ON (ACTIVADO) y dena el resto
de conguraciones de red móvil si es necesario.
NOTAS:
• SiaccedeaInternetatravésdelaredmóvil,seaplicaráncargosadicionalesdependiendodesuplan
de datos.
• Paraobtenermásdetallesacercadeloscargosytarifasderedmóvilydelaconguración,póngase
en contacto con su proveedor de servicio móvil.
Wi-Fi
La tecnología Wi-Fi de su dispositivo Zen le mantiene conectado al mundo inalámbrico. Actualice
sus cuentas de redes sociales, navegue por Internet o intercambie datos y mensajes de forma
inalámbrica con su dispositivo Zen.
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse > Network &
Internet (Red e Internet).
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración) > Network & Internet (Red e Internet).
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la derecha para activar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: también puede habilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte la
sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
52
Capítulo 7: Permanecer conectado
Conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla Ajustes, pulse Wi-Fi para mostrar todas las redes Wi-Fi disponibles.
2. Pulse un nombre de red para conectarse a ella. Para una red segura, puede que se le pida que
escriba una contraseña u otras credenciales de seguridad.
NOTAS:
• SudispositivoZensevuelveaconectarautomáticamentealaredalaqueestabaconectado
previamente.
• DesactivelafunciónWi-Fiparaahorrarenergíadelabatería.
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi
Para deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse > Network &
Internet (Red e Internet).
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración) > Network & Internet (Red e Internet).
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la izquierda para desactivar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: También puede deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte
la sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
Bluetooth®
Utilice la funcionalidad Bluetooth de su dispositivo Zen para enviar o recibir archivos y transmitir
archivos multimedia con otros dispositivos inteligentes en distancias cortas. Con la funcionalidad
Bluetooth, puede compartir sus archivos multimedia con los dispositivos inteligentes de sus
amigos, enviar datos para imprimir con una impresora Bluetooth o reproducir música con un
altavoz Bluetooth.
Habilitar la funcionalidad Bluetooth®
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse > Dispositivos
conectados.
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración) > Dispositivos conectados.
2. Deslice el conmutador Bluetooth hacia la derecha para activar la funcionalidad Bluetooth.
NOTA: También puede habilitar la funcionalidad Bluetooth en la pantalla Conguración rápida.
Consulte la sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
53
Capítulo 7: Permanecer conectado
Asociar su dispositivo Zen con un dispositivo Bluetooth®
Antes de utilizar la funcionalidad Bluetooth de su dispositivo Zen, primero debe asociarla con el
dispositivo Bluetooth. Su dispositivo Zen almacena automáticamente la conexión de asociación del
dispositivo Bluetooth.
Para asociar su dispositivo Zen a un dispositivo Bluetooth:
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles.
¡IMPORTANTE!
• Sieldispositivoquedeseaasociarnoseencuentraenlalista,asegúresedehabilitarsufuncionalidad
Bluetooth y que se pueda detectar.
• Consultelaguíadelusuarioincluidaconeldispositivoparasabercómohabilitarsufuncionalidad
Bluetooth y cómo establecerlo para que se pueda detectar.
2. Pulse Pair new device (Asociar nuevo dispositivo) para escanear más dispositivos Bluetooth.
3. En la lista de dispositivos disponibles, pulse el dispositivo Bluetooth con el que desea asociarse.
4. Asegúrese de que la clave de paso se muestra en ambos dispositivos y, a continuación, pulse
Pair (Asociar).
NOTA: Desactive la función Bluetooth para ahorrar energía de la batería.
Anular la asociación de su dispositivo Zen con el dispositivo Bluetooth®
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles y
asociados.
2. En la lista de dispositivos asociados, pulse en el dispositivo Bluetooth cuya asociación
desee anular y, a continuación, pulse Forget.
54
Capítulo 7: Permanecer conectado
Anclaje a red
Cuando el servicio Wi-Fi no esté disponible, puede utilizar su dispositivo Zen como un módem o
convertirla en una zona con cobertura Wi-Fi para obtener acceso a Internet en su equipo portátil,
tableta y otros dispositivos móviles.
¡IMPORTANTE! La mayoría de los proveedores de servicio móvil pueden exigirle un plan de datos para
que pueda utilizar la función de anclaje a red. Póngase en contacto con el proveedor de servicio móvil
sobre la disponibilidad de este plan de datos.
NOTAS:
• ElaccesoaInternetatravésdelanclajearedpuedesermáslentoquelaconexiónWi-Fiomóvil
estándar.
• SolamenteunnúmerolimitadodedispositivosmóvilespuedenanclarseasudispositivoZenpara
acceso a Internet.
• Desactive la función de anclaje a red cuando no la esté utilizando para ahorrar energía de la batería.
Zona con cobertura Wi-Fi
Convierta su dispositivo Zen en una zona con cobertura Wi-Fi para compartir la conexión a Internet
con otros dispositivos.
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse > Network &
Internet (Red e Internet).
Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación,
pulse Settings (Conguración) > Network & Internet (Red e Internet).
2. Pulse Hotspot & Tethering (Zona con cobertura Wi-Fi y anclaje a red), deslice la opción Wi-Fi
hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi) a la posición ON (ACTIVA).
3. Pulse Set up Wi-Fi hotspot (Congurar zona con cobertura Wi-Fi) y, a continuación, asigne un
SSID o nombre de red único y una contraseña segura de 8 caracteres para su zona con cobertura
Wi-Fi. Cuando termine, pulse Save (Guardar).
4. Conecte otros dispositivos a la conexión con zona con cobertura Wi-Fi de su dispositivo Zen de la
misma forma que se conecta a una red Wi-Fi.
55
Capítulo 7: Permanecer conectado
Anclaje a red Bluetooth
Habilite el anclaje a red Bluetooth en su ASUS Phone para compartir su conexión a Internet con
otros dispositivos.
1. Habilite la funcionalidad Bluetooth en su dispositivo Zen y en el otro dispositivo.
2. Asocie ambos dispositivos.
NOTA: Para obtener detalles, consulte la sección Asociar su dispositivo Zen a un dispositivo
Bluetooth®.
3. En la pantalla Settings (Conguración), pulse Network & Internet (Red e Internet) > Hotspot
& Tethering (Zona con cobertura Wi-Fi y anclaje a red), a continuación, coloque la opción
Bluetooth tethering (Anclaje a red Bluetooth) en la posición ON (ACTIVA).
Anclaje a red USB
Habilite el anclaje a red USB en su ASUS Phone y comparta su conexión a Internet con otros
dispositivos.
1. Conecte su ASUS Phone a otro dispositivo mediante un cable USB.
2. En la pantalla Settings (Conguración), pulse Network & Internet (Red e Internet) > Hotspot &
Tethering (Zona con cobertura Wi-Fi y anclaje a red) y, a continuación, deslice USB tethering
(Anclaje a red) a la posición ON (ACTIVADO) para habilitar el anclaje a red.
56
Capítulo 8: Viajes y mapas
Viajes y mapas
8
8 Viajes y mapas
Reloj
Personalice la conguración de la zona horaria de su dispositivo Zen, establezca alarmas y utilice su
dispositivo Zen como cronómetro mediante la aplicación Reloj.
Iniciar el Reloj
Para iniciar Clock (Reloj), deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a
continuación, pulse Clock (Reloj).
Reloj
Pulse Reloj para acceder a la conguración del reloj internacional de su dispositivo Zen.
Pulse aquí para agregar una nueva ciudad que desee marcar en el
mapa del reloj internacional
Pulse este icono para acceder a la conguración de la aplicación
Clock (Reloj)
57
Capítulo 8: Viajes y mapas
Despertador
Pulse Despertador para acceder a la conguración del despertador de su dispositivo Zen.
Cronómetro
Pulse Cronómetro para utilizar su dispositivo Zen como cronómetro.
Pulse este botón para iniciar la función de cronómetro.
Pulse para abrir la conguración de alarmas.
Pulse aquí para establecer una nueva hora de alarma.
58
Capítulo 8: Viajes y mapas
Temporizador
Puede establecer varias opciones de temporizador para su dispositivo Zen. Para ello, siga los pasos
que se indican a continuación:
Establecer el temporizador
1. Pulse Temporizador para acceder a la función de temporizador de su dispositivo Zen.
Pulse aquí para introducir la hora para el temporizador.
Pulse este icono para poner en marcha el temporizador.
59
Capítulo 9: Zen en cualquier lugar
Zen en cualquier lugar
9
9 Zen en cualquier lugar
Herramientas Zen especiales
Calculadora
Realice los cálculos utilizando su teléfono ASUS habilitando la aplicación Calculator (Calculadora).
Iniciar la aplicación Calculator (Calculadora)
Para iniciar la aplicación Calculator (Calculadora), deslice hacia arriba desde la parte inferior de la
pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse Calculator (Calculadora).
Pantalla de la aplicación Calculator (Calculadora)
60
Capítulo 9: Zen en cualquier lugar
Grabadora de sonidos
Grabe archivos de audio con su dispositivo Zen habilitando la aplicación Grabadora de sonidos.
Iniciar Grabadora de sonidos
Para iniciar Grabadora de sonidos, Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home
(Inicio) y, a continuación, pulse Sound Recorder (Grabadora de sonidos).
Pulse aquí para iniciar la grabación de audio.
Pulse aquí para realizar la conguración de Grabadora
de sonidos.
Pulse aquí para ver la lista de archivos de grabación
de audio guardados.
61
Capítulo 9: Zen en cualquier lugar
Pausar una grabación
Cuando una grabación está en pausa, puede optar por reanudarla, eliminarla o guardarla.
Lista de grabación
En Recording List (Lista de grabación) puede realizar las siguientes operaciones en un archivo de
grabación de audio guardado: cambiar el nombre, compartir o eliminar.
Para ver la lista de grabación, pulse en la pantalla principal Sound Recorder (Grabadora de
sonidos).
Pulsar para reanudar la grabación
Pulsar para guardar la grabación
Pulsar para eliminar la grabación
Pulsar para reproducir o pausar la grabación
seleccionada
Pulsar para compartir, cambiar el nombre o
eliminar la grabación seleccionada
62
Capítulo 10: Mantener su Zen
Mantener su Zen
10
10 Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado
Mantenga su dispositivo Zen al día con las actualizaciones del sistema Android y de aplicaciones y
funciones actualizadas.
Actualizar el sistema
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Settings (Conguración).
2. En la pantalla Settings (Conguración), deslícese hacia abajo para mostrar otros elementos y,
a continuación, pulse Sistema > System updates (Actualizaciones del sistema) para buscar
actualizaciones del sistema.
3. Pulse en la pantalla System updates (Actualizaciones del sistema) para congurar la descarga
automática de las actualizaciones del sistema.
NOTA: Puede obtener una vista previa de la última vez que se actualizó el sistema de su dispositivo Zen
en Última búsqueda de actualizaciónes: de la ventana Actualización del sistema.
Almacenamiento
Puede almacenar datos, aplicaciones o archivos en su dispositivo Zen (almacenamiento interno), en
un almacenamiento externo o en un almacenamiento en línea. Necesita conexión a Internet para
transferir o descargar archivos a un almacenamiento en línea. Utilice el cable USB incluido para
copiar archivos entre el equipo y su dispositivo Zen.
Copia de seguridad y restablecimiento
Haga copias de seguridad de los datos, de las contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en
servidores de Google mediante su dispositivo Zen. Para ello:
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Settings (Conguración) > Sistema > Backup (Copia de seguridad).
2. En la ventana Backup (Copia de seguridad), puede:
Back up to Google Drive (Hacer copia de seguridad en Google Drive): cuando esta
función está habilitada, permite hacer una copia de seguridad de sus datos, de las
contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en Google Drive.
Cuenta de copia de seguridad: permite especicar la cuenta asociada cuando guarda su
copia de seguridad.
Restablecer
Restablezca la conguración de la red y las preferencias de las aplicaciones o los valores
predeterminados de fábrica.
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Settings (Conguración) > System (Sistema) > Reset options (Restablecer opciones).
63
Capítulo 10: Mantener su Zen
Proteger su dispositivo Zen
Utilice las funciones de seguridad de su dispositivo Zen para evitar llamadas o acceso a la
información no autorizados.
Desbloquear la pantalla
Cuando la pantalla esté bloqueada, puede abrirla con las opciones de desbloqueo de seguridad
que su dispositivo Zen le ofrece.
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Settings (Conguración) > Security & location (Seguridad y ubicación).
2. Pulse Screen lock (Bloqueo de pantalla) y seleccione una opción para desbloquear su
dispositivo Zen.
NOTAS:
• ConsultelasecciónUnlock screen options (Opciones de la pantalla de desbloqueo) para obtener
más información.
• Paradesactivarlaopcióndelapantalladedesbloqueoestablecida,pulseNone (Sin seguridad) en
la pantalla Elegir bloqueo de pantalla.
Opciones de la pantalla de desbloqueo
Elija entre estas opciones para bloquear su dispositivo Zen.
Deslizar rápidamente
Deslice rápidamente hacia arriba para desbloquear su ASUS Phone.
2. En la ventana Reset (Restablecer), puede:
Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth (Restablecer Wi-Fi, móvil y Bluetooth): esta función
restaura las contraseñas Wi-Fi y otras conguraciones de red.
Reset app preferences (Restablecer preferencias de aplicaciones): esta función facilita
la restauración de la conguración y de los datos de los que hay una copia de seguridad
cuando vuelve a instalar una aplicación.
Erase all data (factory reset) (Borrar todos los datos (restablecimiento de fábrica)):
permite borrar todos los datos del teléfono.
64
Capítulo 10: Mantener su Zen
PIN
Escriba al menos cuatro números para establecer un código.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar el PIN creado para desbloquear el dispositivo.
Patrón
Deslice el dedo sobre los puntos y cree un patrón.
¡IMPORTANTE! Puede crear un patrón con un mínimo de cuatro puntos. Asegúrese de recordar el
patrón creado para desbloquear el dispositivo.
65
Capítulo 10: Mantener su Zen
Contraseña
Escriba al menos cuatro caracteres para crear una contraseña.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar la contraseña creada para desbloquear el dispositivo.
Establecer la identidad de su dispositivo Zen
Conozca la identidad de su dispositivo Zen, como por ejemplo el número de serie, el número
de identidad de equipo móvil internacional (IMEI International Mobile Equipment Identity) o el
número de modelo.
Esto es importante porque si, por ejemplo, pierde su dispositivo Zen, puede ponerse contacto
con el proveedor móvil y proporcionar información para restringir el uso no autorizado de su
dispositivo Zen.
Para mostrar la identidad de su dispositivo Zen:
1. Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
Settings (Conguración).
2. En la pantalla Settings (Conguración), desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos y,
a continuación, pulse Sistema > Acerca del teléfono. La pantalla About (Acerca de) muestra el
estado, la información legal, el número de modelo, la versión de sistema operativo, el hardware y
la información de software de su dispositivo Zen.
3. Para ver el número de serie, el número de contacto de su SIM y el número IMEI de su dispositivo
Zen, pulse Status (Estado).
66
Apéndices
Apéndices
Información de seguridad
¡PRECAUCIÓN! Si utiliza controles o ajustes o realiza otros procedimientos distintos a los aquí
especicados, puede quedar expuesto a radiaciones peligrosas.
Cuidado del ASUS Phone
• UtilicesudispositivoASUSPhoneenentornosconunatemperaturaambienteentre
0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
La batería
¡ADVERTENCIA: Si desmonta la batería usted mismo podría anular su garantía y causar daños graves.
El teléfono ASUS está equipado con una batería de polímeros de litio de alto rendimiento no
extraíble. Siga las directrices de mantenimiento para gozar de una mayor duración.
• Noquitelabateríadepolímerodelitionodesmontableyaque,silohace,anularálagarantía.
• Evitecargarlaatemperaturasextremadamentealtasobajas.Labateríatieneunrendimiento
óptimo a una temperatura ambiental de +5 °C a +35 °C.
• Noquitenicambielabateríaporotranohomologada.
• UtilicesolamenteunabateríadeASUS.Siusaunabateríadiferente,sepuedenproducirlesiones
o daños físicos y el dispositivo puede resultar dañado.
• Noretirelabateríanilasumerjaenaguaoencualquierotrolíquido.
• Nuncaintenteabrirlabatería,puescontienesustanciasquepodríanserperjudicialessisetragan
o si entran en contacto con la piel.
• Noretirelabateríanilacortocircuite,yaquesepuedesobrecalentaryprovocarunincendio.
Manténgala alejada de objetos metálicos.
• Noretirelabateríanilaarrojealfuego.Podríaexplotaryliberarsustanciasperjudicialesparael
medioambiente.
• Noretirelabateríanilaarrojealabasura.Llévelaaunpuntoderecogidadematerialpeligroso.
• Notoquelosterminalesdelabatería.
67
• Paraevitarfuegooquemaduras,nodesmonte,machaque,golpeeniperforelabatería.
NOTAS:
• Hayriesgodeexplosiónsilabateríasereemplazaporotradetipoincorrecto.
• Deshágasedelabateríausadaconformealasinstrucciones.
El cargador
• UtilicesolamenteelcargadorincluidoconsudispositivoASUSPhone.
• Nuncatiredelcabledelcargadorparaliberarlodelaconexiónalared,tiredelcargador.
Precauciones
Su dispositivo ASUS Phone es un equipo con piezas de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las
instrucciones y marcas de precaución en (1) el adaptador AC.
• NoutiliceeldispositivoASUSPhoneenunentornoextremodondeexistanaltastemperaturas
o alta humedad. El dispositivo ASUS Phone ofrece un rendimiento óptimo a una temperatura
ambiental entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
• NodesmonteeldispositivoASUSPhoneosusaccesorios.Sinecesitaserviciooreparación,
devuelva la unidad a un centro de servicios autorizado. Si desmonta la unidad, existe el riesgo de
descarga eléctrica o fuego.
• Nocortocircuitelosterminalesdelabateríaconobjetosmetálicos.
Acceso al operador con una herramienta
Si necesita una herramienta para acceder a un ÁREA CON ACCESO AL OPERADOR, todos los
compartimientos dentro de esa área que conllevan peligro serán accesibles al OPERADOR con el
uso de la misma HERRAMIENTA o dichos compartimientos serán marcados indicando la prohibición
del acceso al OPERADOR.
68
Avisos
Cumplimiento de la directiva para equipos de radio de la UE
Declaración de conformidad simplicada para la UE
Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que el equipo de radio ASUS_X01BDA cumple
la Directiva 2014/53/UE.
En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la
declaración de conformidad para la UE. (Buscar
ZB631KL
)
Tabla de salida de radiofrecuencia
NOTA: Esta tabla de potencia de salida de RF es solo para estados miembros de la UE, estados de EEA,
estados de EFTA y Turquía. El intervalo de frecuencias y la potencia de salida de RF puede variar en
función de los países no pertenecientes a la UE.
Información sobre la exposición a la radiofrecuencia
Este producto de ASUS ha sido probado y cumple los límites SAR europeos aplicables. El límite
SAR es de 2,0 W/kg en países que establecen el límite promediado sobre 10 gramos de tejido. A
continuación se indican los valores SAR máximos especícos para este dispositivo:
ASUS_X01BDA (ZB631KL)
• Cabeza:0,347W/Kg
• Cuerpo:1,460W/Kg
Cuando transporte este dispositivo en el cuerpo o lo utilice mientras lo lleva en él, utilice un
accesorio aprobado como una cartuchera u otro accesorio cualquiera para mantener una
distancia de 0,5 cm del cuerpo para garantizar el cumplimiento de los requisitos de exposición a la
radiofrecuencia.
Elementos Tabla de potencia de salida de radiofrecuencia máxima
Bluetooth
Bluetooth BR/EDR (2402~2480 MHz) 12,36 dBm
Bluetooth LE (2402~2480 MHz) 2,29 dBm
WLAN
2.4GHz 802.11b (2412~2472 MHz) 17,46 dBm
2.4GHz 802.11g (2412~2472 MHz) 14,74 dBm
2.4GHz 802.11n HT20 (2412~2472 MHz) 13,67 dBm
GSM
GSM900GSM1TXBurst(880~915;925~960MHz) 34,00 dBm
GSM1800GSM1TXBurst(1710~1785;1805~1880MHz) 30,88 dBm
WCDMA
WCDMABandI(1920~1980;2110~2170MHz) 24,27 dBm
WCDMABandV(824~849;869~894MHz) 24,10 dBm
WCDMABandVIII(880~915;925~960MHz) 24,16 dBm
LTE
LTEBand1(1920~1980;2110~2170MHz) 23,42 dBm
LTEBand3(1710~1785;1805~1880MHz) 21,72 dBm
LTEBand5(824~849;869~894MHz) 23,71 dBm
LTEBand7(2500~2570;2620~2690MHz) 23,35 dBm
LTEBand8(880~915;925~960MHz) 23,81 dBm
LTEBand20(832~862;791~821MHz) 23,82 dBm
LTE Band 40 (2300~2400 MHz) 23,31dBm
Marca CE
69
Utilizar GPS (Global Positioning System, es decir, Sistema de posicionamiento
global) en su ASUS Phone
Para utilizar la función de posicionamiento GPS en su ASUS Phone:
Asegúrese de que el dispositivo está conectado a Internet antes de utilizar Google Maps o
cualquier aplicación GPS.
La primera vez que utilice una aplicación GPS en el dispositivo, asegúrese de que se encuentra en
exteriores para obtener los mejores datos de posicionamiento.
Cuando utilice una aplicación GPS en el dispositivo dentro de un vehículo, el componente metálico
de la ventana de dicho vehículo y otros dispositivos electrónicos podrían afectar al rendimiento del
GPS.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos
con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente
nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página
Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en
las diferentes regiones.
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de
E/S.
Aviso Green ASUS
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los
consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de
páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para obtener el manual de usuario detallado e información relacionada, consulte el manual de
usuario incluido en su dispositivo Zen o visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.
asus.com/.
70
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc.
Dirección: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante
Autorizado en Europa:
ASUS Computer GmbH
Dirección: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Modelo
name: ASUS_X01BDA (ZB631KL)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Asus ZenFone Max Pro M2 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para