Sony SRS-X2 Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guía de inicio rápido
SRS-X2 [UC7] (US, CaFR, LaES) 4-540-487-13(1)
2
Téléchargez et installez l’application «Connexion NFC facile».
«Connexion NFC facile» est une application gratuite pour les téléphones
Android, disponible dans la boutique Google Play.
Recherchez «Connexion NFC facile» ou numérisez le code à deux
dimensions suivant pour télécharger l’application. Des frais peuvent être
facturés pour le téléchargement de l’application.
Utilisez une application de lecture de code à deux
dimensions pour télécharger à l’aide du code à
deux dimensions.
Remarque
Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans certains pays et/ou
dans certaines régions.
3
Démarrez l’application «Connexion NFC facile» sur le
téléphone intelligent.
Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche.
4
Touchez l’appareil avec le téléphone intelligent.
Débloquez au préalable l’écran du téléphone intelligent.
Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la partie marquée N
de l’appareil jusqu’à ce que le téléphone intelligent réagisse.
Lorsque l’appareil est éteint, il s’allume dès que le téléphone intelligent le
touche et qu’une connexion BLUETOOTH est établie.
Téléphone intelligent réagit
(appareil reconnu)
Suivez les directives à l’écran pour établir la connexion.
Lorsque l’appareil est connecté au périphérique BLUETOOTH, le témoin
(BLUETOOTH) s’allume.
Touchez de nouveau l’appareil avec le téléphone intelligent pour procéder
à la déconnexion.
Conseil
Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de procéder comme
suit.
Activez l’application du téléphone intelligent et déplacez lentement le
téléphone intelligent sur la partie marquée N de l’appareil.
Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez ce dernier.
Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche sur le téléphone intelligent.
Écoute de musique et appels
Utilisez l’appareil après avoir établi la connexion BLUETOOTH avec le périphérique
BLUETOOTH.
Écoute de la musique
Profil: A2DP, AVRCP
Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH, puis réglez le
volume.
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau adéquat, puis
appuyez sur les touches VOL –/+ de l’appareil.
Pour appeler/recevoir un appel
Profil: HSP, HFP
Microphone
Utilisez votre téléphone intelligent pour passer un appel.
Pour terminer un appel, appuyez sur la touche de l’appareil.
Appuyez sur la touche de l’appareil pour accepter un appel entrant.
Faites de même lors d’un appel entrant pendant que vous écoutez de la
musique.
Conseil
Lorsque vous connectez un périphérique audio portatif, etc., à la prise AUDIO IN de
l’appareil, ce dernier passe automatiquement en mode AUDIO IN. En pareil cas, le
son du périphérique BLUETOOTH n’est pas émis. Toutefois, la fonction mains libres
est toujours disponible.
La marque de mot BLUETOOTH® et les logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
et l’utilisation de ces marques par Sony Corporation est effectuée sous licence.
La marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum,
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Android™ et GooglePlay™ sont des marques commerciales de Google Inc.
Les autres marques et appellations commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Español
Manuales suministrados
Guía de inicio rápido (este documento)
Le brinda instrucciones sobre cómo conectar la unidad con dispositivos
de BLUETOOTH y operaciones básicas.
Guía de referencia
Proporciona precauciones y especificaciones del producto.
Guía de ayuda
Lea la Guía de ayuda en su computadora o teléfono inteligente cuando
requiera información más detallada sobre como usar la unidad. La Guía
de ayuda también incluye una guía de resolución de problemas la cual
ofrece remedios para los problemas que podría afrontar.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs‑x2/h_uc/
Código bidimensional:
Carga de la unidad
Esta unidad se ha fabricado con baterías recargables de ion-litio. Cargue las
baterías antes de usar la unidad por primera vez.
Adaptador USB de
CA (suministrado)
Entrada de CC
Encendido
(naranja)
La carga comienza cuando la unidad se encuentra apagada y se conecta a
una toma de CA a través del adaptador USB de CA suministrado, y el
indicador de CHARGE muestra una luz naranja. La carga se completa en
aproximadamente 3 horas y el indicador se apaga.
Sugerencia
La unidad se puede cargar mientras se encuentra conectada al adaptador USB
de CA suministrado, incluso cuando la unida se encuentra reproduciendo
música. (El indicador de CHARGE no se ilumina). Sin embargo, debido a que el
tiempo de carga puede ser mayor según la condición de uso, recomendamos
que la unidad se encuentre apagada mientras se carga.
Cómo realizar una conexión inalámbrica con
dispositivos de BLUETOOTH
Seleccione su caso de los 3 tipos de vinculaciones debajo. Los dispositivos de
BLUETOOTH deben estar conectados” entre sí de antemano.
Conectar con un dispositivo de BLUETOOTH
La unidad se puede emparejar con hasta cuatro dispositivos BLUETOOTH.
Cuando se conecta con dos o más dispositivos de BLUETOOTH, realice el
siguiente procedimiento de conexión para cada dispositivo.
1
Presione el botón / (encendido) para encender esta unidad.
El indicador / (encendido) muestra una luz verde.
El indicador
(BLUETOOTH) muestra una luz intermitente de color blanco.
Luz intermitente
(blanca)
2
Presione y mantenga apretado el botón (BLUETOOTH)
PAIRING hasta que se escuchen los pitidos y el indicador
(BLUETOOTH) comience a parpadear con luz blanca
rápidamente.
La unidad ingresa en el modo de conexión.
Sugerencia
Cuando enciende la unidad por primera vez, esta entra al modo de
emparejamiento automáticamente.
Luz intermitente
rápida (blanca)
3
Realice el procedimiento de conexión en el dispositivo
BLUETOOTH para detectar esta unidad.
Cuando aparezca una lista de dispositivos detectados en la pantalla del
dispositivo BLUETOOTH, seleccione “SONY:SRS-X2”.
Si el dispositivo BLUETOOTH solicita la clave de ingreso en su pantalla
ingrese “
0000”.
4
Realice la conexión de BLUETOOTH desde el dispositivo
BLUETOOTH.
Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido.
Conexión con un dispositivo BLUETOOTH
conectado
1
Cambie a esta unidad.
El indicador (BLUETOOTH) muestra una luz intermitente de color blanco.
2
Realice la conexión de BLUETOOTH desde el dispositivo
BLUETOOTH.
Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido.
Conexión con un teléfono inteligente por
One-touch (NFC)
Si apoya la unidad sobre un teléfono inteligente, la unidad procede a
conectarse mediante BLUETOOTH y, luego de que se establece la conexión, se
enciende automáticamente.
Teléfonos inteligentes compatibles
Teléfonos inteligentes compatibles NFC con Android 2.3.3 o posterior instalado
NFC
NFC (Comunicación cerca del campo) es una tecnología que permite tener
comunicaciones inalámbricas de corto alcance entre varios dispositivos, como
teléfonos inteligentes y etiquetas IC. Gracias a la función NFC, es posible realizar
la transmisión de datos, por ejemplo, el emparejamiento BLUETOOTH, con
simplemente tocar los dispositivos compatibles con NFC (por ejemplo, en el
símbolo N o en la ubicación correspondiente de cada dispositivo).
1
Configure la función NFC sobre el teléfono inteligente en on
(encendido).
Para obtener más detalles, consulte las instrucciones suministradas con el
teléfono inteligente.
Si el SO de su teléfono es Android 2.3.3 o posterior y anterior al Android 4.1:
proceda al paso 2.
Si el SO de su teléfono es Android 4.1 o posterior: proceda al paso 4.
2
Descargue e instale la aplicación “Conexión fácil NFC”.
“Conexión fácil NFC” es una aplicación gratis de Android que puede
descargar desde Google Play.
Puede descargar la aplicación a través de “Conexión fácil NFC” o puede
acceder a ella mediante el siguiente código bidimensional. Es posible que
se apliquen cargos por la descarga de la aplicación.
Al descargar el código bidimensional, use la
aplicación del lector (Reader App).
Aviso
Puede que esta aplicación no esté disponible para ser descargada en algunos
países o regiones.
3
Inicie “Conexión fácil NFC” en el teléfono inteligente.
Asegúrese de visualizar la pantalla de la aplicación.
4
Apoye esta unidad sobre el teléfono inteligente.
Primero desbloquee la pantalla del teléfono.
Mantenga presionado el teléfono inteligente sobre parte N marcada de la
unidad hasta que el teléfono responda.
Si apoya el teléfono inteligente sobre la unidad y se establece la conexión
BLUETOOTH cuando esta se encuentra apagada, la unidad se encenderá.
Respuesta del teléfono
inteligente (unidad reconocida)
Siga las instrucciones sobre la pantalla para establecer la conexión.
Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido.
Para desconectarla, vuelva a apoyar la unidad sobre el teléfono inteligente.
Sugerencia
Si no puede conectar la unidad, intente lo siguiente.
Inicie la aplicación sobre el teléfono inteligente y mueva el teléfono
lentamente sobre la parte N marcada de la unidad.
Si el teléfono se encuentra en un estuche, quítelo del estuche.
Asegúrese de visualizar la pantalla de la aplicación en el teléfono inteligente.
Escuchar y llamar
Utilice la unidad después de realizar la conexión de BLUETOOTH con su dispositivo
de BLUETOOTH.
Escuchar música
Perfil: A2DP, AVRCP
Inicie la reproducción en el dispositivo BLUETOOTH y ajuste el
volumen.
Configure el volumen a un nivel adecuado en el dispositivo conectado y ajuste
el volumen con los botones VOL –/+ en la unidad.
Llamar/Recibir una llamada
Perfil: HSP, HFP
Micrófono
Utilice el teléfono inteligente para realizar una llamada.
Al finalizar la llamada, presione el botón en la unidad.
Presione el botón en la unidad cuando reciba una llamada
entrante.
Realice el mismo procedimiento cuando reciba una llamada entrante mientras
está escuchando música.
Sugerencia
Cuando conecta un dispositivo de audio portátil, etc. a la entrada AUDIO IN de la
unidad, esta cambia al modo AUDIO IN automáticamente. En este caso, el sonido del
dispositivo BLUETOOTH no es de salida. Sin embargo, la función manos libres aún se
encuentra disponible.
La marca y los logotipos de BLUETOOTH® son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier tipo de uso de esas marcas por parte de Sony Corporation se realiza bajo
licencia.
La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum,
Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Android™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google Inc.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
dueños.

Transcripción de documentos

2 Téléchargez et installez l’application « Connexion NFC facile ». « Connexion NFC facile » est une application gratuite pour les téléphones Android, disponible dans la boutique Google Play. Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code à deux dimensions suivant pour télécharger l’application. Des frais peuvent être facturés pour le téléchargement de l’application. 3 Español Manuales suministrados Guía de inicio rápido (este documento) Utilisez une application de lecture de code à deux dimensions pour télécharger à l’aide du code à deux dimensions. Le brinda instrucciones sobre cómo conectar la unidad con dispositivos de BLUETOOTH y operaciones básicas. 4 Proporciona precauciones y especificaciones del producto. Remarque 3 4 Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans certains pays et/ou dans certaines régions. Guía de ayuda Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche. Lea la Guía de ayuda en su computadora o teléfono inteligente cuando requiera información más detallada sobre como usar la unidad. La Guía de ayuda también incluye una guía de resolución de problemas la cual ofrece remedios para los problemas que podría afrontar. Touchez l’appareil avec le téléphone intelligent. URL: Démarrez l’application « Connexion NFC facile » sur le téléphone intelligent. Débloquez au préalable l’écran du téléphone intelligent. Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la partie marquée N de l’appareil jusqu’à ce que le téléphone intelligent réagisse. Lorsque l’appareil est éteint, il s’allume dès que le téléphone intelligent le touche et qu’une connexion BLUETOOTH est établie. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs‑x2/h_uc/ Cuando aparezca una lista de dispositivos detectados en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH, seleccione “SONY:SRS-X2”. Si el dispositivo BLUETOOTH solicita la clave de ingreso en su pantalla ingrese “0000”. 1 2 (BLUETOOTH) muestra una luz intermitente de color blanco. Realice la conexión de BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH. Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido. Teléfonos inteligentes compatibles NFC con Android 2.3.3 o posterior instalado NFC Encendido (naranja) Suivez les directives à l’écran pour établir la connexion. Lorsque l’appareil est connecté au périphérique BLUETOOTH, le témoin (BLUETOOTH) s’allume. Touchez de nouveau l’appareil avec le téléphone intelligent pour procéder à la déconnexion. NFC (Comunicación cerca del campo) es una tecnología que permite tener comunicaciones inalámbricas de corto alcance entre varios dispositivos, como teléfonos inteligentes y etiquetas IC. Gracias a la función NFC, es posible realizar la transmisión de datos, por ejemplo, el emparejamiento BLUETOOTH, con simplemente tocar los dispositivos compatibles con NFC (por ejemplo, en el símbolo N o en la ubicación correspondiente de cada dispositivo). 1 Conseil Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de procéder comme suit. ˎˎ Activez l’application du téléphone intelligent et déplacez lentement le téléphone intelligent sur la partie marquée N de l’appareil. ˎˎ Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez ce dernier. ˎˎ Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche sur le téléphone intelligent. Si el SO de su teléfono es Android 2.3.3 o posterior y anterior al Android 4.1: proceda al paso 2. ˎˎ Si el SO de su teléfono es Android 4.1 o posterior: proceda al paso 4. ˎˎ Entrada de CC La carga comienza cuando la unidad se encuentra apagada y se conecta a una toma de CA a través del adaptador USB de CA suministrado, y el indicador de CHARGE muestra una luz naranja. La carga se completa en aproximadamente 3 horas y el indicador se apaga. Utilisez l’appareil après avoir établi la connexion BLUETOOTH avec le périphérique BLUETOOTH. 2 Sugerencia ˎˎ Écoute de la musique Profil : A2DP, AVRCP La unidad se puede cargar mientras se encuentra conectada al adaptador USB de CA suministrado, incluso cuando la unida se encuentra reproduciendo música. (El indicador de CHARGE no se ilumina). Sin embargo, debido a que el tiempo de carga puede ser mayor según la condición de uso, recomendamos que la unidad se encuentre apagada mientras se carga. Cómo realizar una conexión inalámbrica con dispositivos de BLUETOOTH Conectar con un dispositivo de BLUETOOTH La unidad se puede emparejar con hasta cuatro dispositivos BLUETOOTH. Cuando se conecta con dos o más dispositivos de BLUETOOTH, realice el siguiente procedimiento de conexión para cada dispositivo. 1 Presione el botón / (encendido) para encender esta unidad. El indicador / (encendido) muestra una luz verde. El indicador (BLUETOOTH) muestra una luz intermitente de color blanco. Microphone Descargue e instale la aplicación “Conexión fácil NFC”. “Conexión fácil NFC” es una aplicación gratis de Android que puede descargar desde Google Play. Puede descargar la aplicación a través de “Conexión fácil NFC” o puede acceder a ella mediante el siguiente código bidimensional. Es posible que se apliquen cargos por la descarga de la aplicación. Al descargar el código bidimensional, use la aplicación del lector (Reader App). Aviso Seleccione su caso de los 3 tipos de vinculaciones debajo. Los dispositivos de BLUETOOTH deben estar “conectados” entre sí de antemano. ˎˎ 3 4 Puede que esta aplicación no esté disponible para ser descargada en algunos países o regiones. Inicie “Conexión fácil NFC” en el teléfono inteligente. Asegúrese de visualizar la pantalla de la aplicación. Apoye esta unidad sobre el teléfono inteligente. Primero desbloquee la pantalla del teléfono. Mantenga presionado el teléfono inteligente sobre parte N marcada de la unidad hasta que el teléfono responda. Si apoya el teléfono inteligente sobre la unidad y se establece la conexión BLUETOOTH cuando esta se encuentra apagada, la unidad se encenderá. Respuesta del teléfono inteligente (unidad reconocida) Luz intermitente (blanca) Pour terminer un appel, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche de l’appareil. de l’appareil pour accepter un appel entrant. Faites de même lors d’un appel entrant pendant que vous écoutez de la musique. Conseil ˎˎ Lorsque vous connectez un périphérique audio portatif, etc., à la prise AUDIO IN de l’appareil, ce dernier passe automatiquement en mode AUDIO IN. En pareil cas, le son du périphérique BLUETOOTH n’est pas émis. Toutefois, la fonction mains libres est toujours disponible. La marque de mot BLUETOOTH® et les logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Sony Corporation est effectuée sous licence. ˎˎ La marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. ˎˎ Android™ et Google Play™ sont des marques commerciales de Google Inc. ˎˎ Les autres marques et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ˎˎ Llamar/Recibir una llamada Perfil: HSP, HFP Micrófono 2 Presione y mantenga apretado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que se escuchen los pitidos y el indicador (BLUETOOTH) comience a parpadear con luz blanca rápidamente. La unidad ingresa en el modo de conexión. Sugerencia ˎˎ Cuando enciende la unidad por primera vez, esta entra al modo de emparejamiento automáticamente. Luz intermitente rápida (blanca) Utilice el teléfono inteligente para realizar una llamada. Al finalizar la llamada, presione el botón Presione el botón entrante. Siga las instrucciones sobre la pantalla para establecer la conexión. Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido. Para desconectarla, vuelva a apoyar la unidad sobre el teléfono inteligente. Sugerencia Si no puede conectar la unidad, intente lo siguiente. ˎˎ Inicie la aplicación sobre el teléfono inteligente y mueva el teléfono lentamente sobre la parte N marcada de la unidad. ˎˎ Si el teléfono se encuentra en un estuche, quítelo del estuche. ˎˎ Asegúrese de visualizar la pantalla de la aplicación en el teléfono inteligente. en la unidad. en la unidad cuando reciba una llamada Realice el mismo procedimiento cuando reciba una llamada entrante mientras está escuchando música. Sugerencia ˎˎ Configure la función NFC sobre el teléfono inteligente en on (encendido). Para obtener más detalles, consulte las instrucciones suministradas con el teléfono inteligente. Adaptador USB de CA (suministrado) Écoute de musique et appels Utilisez votre téléphone intelligent pour passer un appel. Configure el volumen a un nivel adecuado en el dispositivo conectado y ajuste el volumen con los botones VOL –/+ en la unidad. Cambie a esta unidad. El indicador Teléfonos inteligentes compatibles Profil : HSP, HFP Inicie la reproducción en el dispositivo BLUETOOTH y ajuste el volumen. Si apoya la unidad sobre un teléfono inteligente, la unidad procede a conectarse mediante BLUETOOTH y, luego de que se establece la conexión, se enciende automáticamente. Esta unidad se ha fabricado con baterías recargables de ion-litio. Cargue las baterías antes de usar la unidad por primera vez. Pour appeler/recevoir un appel Escuchar música Conexión con un teléfono inteligente por One-touch (NFC) Carga de la unidad Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau adéquat, puis appuyez sur les touches VOL –/+ de l’appareil. Utilice la unidad después de realizar la conexión de BLUETOOTH con su dispositivo de BLUETOOTH. Conexión con un dispositivo BLUETOOTH conectado Código bidimensional: Téléphone intelligent réagit (appareil reconnu) Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH, puis réglez le volume. Escuchar y llamar Perfil: A2DP, AVRCP Realice la conexión de BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH. Cuando se establece la conexión de BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) en la unidad permanece encendido. Guía de referencia ˎˎ Realice el procedimiento de conexión en el dispositivo BLUETOOTH para detectar esta unidad. Cuando conecta un dispositivo de audio portátil, etc. a la entrada AUDIO IN de la unidad, esta cambia al modo AUDIO IN automáticamente. En este caso, el sonido del dispositivo BLUETOOTH no es de salida. Sin embargo, la función manos libres aún se encuentra disponible. La marca y los logotipos de BLUETOOTH® son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier tipo de uso de esas marcas por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. ˎˎ La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. ˎˎ Android™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google Inc. ˎˎ Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. ˎˎ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-X2 Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guía de inicio rápido