Acer AT2026D Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
AT2326/2026
Guía del usuario
Televisor
LCD de Acer
Índice
Instrucciones de seguridad importantes -----------------------3
Instrucciones de desecho ----------------------------------------------------------------4
Información general del televisor LCD -------------------------5
Paneles frontal y lateral -----------------------------------------------------------------5
Vista del panel posterior ----------------------------------------------------------------6
Mando a distancia -----------------------------------------------------7
Botones generales ------------------------------------------------------------------------7
Teletexto y multimedia ------------------------------------------------------------------8
Conexiones básicas ---------------------------------------------------9
Conectar el cable de alimentación ---------------------------------------------------9
Preparar el mando a distancia --------------------------------------------------------9
Ver televisión analógica y digital --------------------------------9
Conectar una antena o cable ----------------------------------------------------------9
Procedimientos iniciales para ver la televisión --------------------------------- 10
Conectar dispositivos de audio y vídeo externos --------- 12
Conectar un DVD, VCR, STB o equipo de audio y vídeo--------------------- 12
Conectar una cámara, videocámara o consola de videojuegos ----------- 13
Conectar un equipo de sobremesa o portátil ---------------------------------- 14
Conectar un dispositivo de almacenamiento USB----------------------------- 14
Seleccionar la fuente de entrada --------------------------------------------------- 15
Reproducir archivos multimedia desde un
dispositivo de almacenamiento USB -------------------------- 16
Conectar un dispositivo de almacenamiento USB----------------------------- 16
Desplazarse por la pantalla multimedia ----------------------------------------- 16
Reproducir archivos multimedia ---------------------------------------------------- 17
Salir de la pantalla de almacenamiento multimedia ------------------------- 19
Controles de los canales ------------------------------------------- 20
Lista de canales -------------------------------------------------------------------------- 20
Lista de canales favoritos ------------------------------------------------------------- 21
Información del programa ----------------------------------------------------------- 21
Guía electrónica de programas ----------------------------------------------------- 22
Recorrer los menús OSD ------------------------------------------- 24
Recorrer los menús OSD con el mando a distancia --------------------------- 24
Ajustar la configuración OSD -------------------------------------------------------- 25
Menús OSD ------------------------------------------------------------ 27
Configuración de la imagen --------------------------------------------------------- 27
Configuración de audio --------------------------------------------------------------- 29
Gestión de canales ---------------------------------------------------------------------- 31
Configuración ---------------------------------------------------------------------------- 33
Avanzado ---------------------------------------------------------------------------------- 34
Posibles incidentes -------------------------------------------------- 36
Gráfico de referencia para la señal de entrada del PC --- 37
Especificaciones del producto ----------------------------------- 38
Preparación para montaje en pared/desmontaje de
la base ------------------------------------------------------------------- 40
2
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
DVB es una marca registrada de DVB Project.
© 2010 Reservados todos los derechos.
Guía del usuario de los televisores LCD de Acer
Versión original: 03/2010
Número de modelo: ___________________________
Número de serie: ______________________________
Fecha de compra: ______________________________
Lugar de compra: ______________________________
Español
3
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente estas instrucciones. Guárdelas en un lugar seguro para consultas futuras.
1. Utilice únicamente las piezas y accesorios especificados por el
fabricante.
2. Utilícelo sólo con el carrito, soporte, trípode o mesa especificado
por el fabricante, o que se venden con el aparato. Al utilizar un
carrito, preste máxima atención al mover la combinación carrito/
aparato para evitar daños en caso de volcarse.
3. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no se utilice durante un período de tiempo prolongado.
4. No instale este equipo en un espacio limitado, como una estantería o un lugar similar.
5. No coloque sobre el aparato fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas.
6. Si el mando a distancia no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado,
retire las pilas. Utilice el mando a distancia con cuidado. No deje que el mando a
distancia se caiga en el suelo. Manténgalo alejado de la humedad, luz solar directa y
temperaturas elevadas.
7. Las pilas gastadas o descargadas deberán desecharse o reciclarse según corresponde y
de acuerdo a la legislación vigente. Para obtener información más detallada, contacte
con el servicio de recogida de residuos sólidos de su localidad.
8. Siga todos los avisos e instrucciones marcados en el producto.
9. Antes de limpiar este producto desconéctelo de la toma de corriente. No utilice
limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un paño humedecido para limpiarlo.
10. No utilice este producto cerca del agua.
11. No coloque este producto en superficies inestables. Se podría caer y dañar seriamente.
12. Las ranuras y aberturas sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento seguro
del producto y protegerlo del sobrecalentamiento; éstas no deben obstruirse ni
taparse. Evite colocar el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar
para que no se bloqueen las aberturas. Nunca coloque este producto sobre o cerca de
un radiador, contador de calefacción o en una instalación empotrada, a menos que
disponga de una ventilación adecuada.
13.
Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta. Si no está seguro
del tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local.
14. No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque este producto en
lugares donde se pueda pisar el cable.
15. Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje total del
equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del
cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total
de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del
fusible.
16. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían
tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o
una descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.
17. No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas
podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar
cualquier tipo de reparación, contacte con personal técnico cualificado.
18. Desconecte este producto de la toma de corriente y contacte con personal técnico
cualificado en las situaciones siguientes:
a. El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.
Español
4
El contacto de puesta a tierra es una función de seguridad importante. Es posible recibir
descargas eléctricas de un sistema que no esté correctamente conectado a tierra.
El contacto con la toma de tierra protege contra el ruido inesperado y las interferencias que
producen otros dispositivos eléctricos próximos.
Instrucciones de desecho
No tire este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione.
Para minimizar la contaminación y garantizar la máxima protección
medioambiental, recíclelo.
Para obtener más información sobre WEEE, consulte
http://global.acer.com/about/environmental.htm
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(De conformidad con la certificación reguladora rusa)
b. Se ha derramado líquido en el producto.
c. El producto se ha expuesto a lluvia o agua.
d. El producto no funciona con normalidad aunque se han seguido las instrucciones
de funcionamiento. Ajuste sólo esos controles que se incluyen en las instrucciones
de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de los demás controles podría ocasionar
daños. Además, también podría requerirse un trabajo minucioso por parte de un
técnico cualificado con objeto de devolver el producto a su estado normal.
e. El producto se ha caído o se ha dañado su caja.
f. El producto presenta un rendimiento diferente, lo que indica que debe revisarse.
19. Utilice únicamente el cable de alimentación apropiado para esta unidad (suministrado
en la caja de accesorios). Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de reparar o desmontar el equipo.
20. No sobrecargue la toma de corriente alterna, la regleta o el receptáculo
correspondiente. La carga total del sistema no debe exceder el 80% de la capacidad
del circuito. Si se utilizan regletas, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de
entrada nominal de este dispositivo múltiple.
21. Algunos productos incluyen un enchufe de tres líneas de puesta a tierra que cuenta
con una tercera patilla para su conexión a tierra. El enchufe únicamente encaja en
una toma eléctrica con conexión a tierra. Se trata de una característica de seguridad.
Asegúrese de que la toma de corriente esté debidamente conectada. No desestime
la función de seguridad de la conexión de toma a tierra intentando insertarla
en una
toma que no esté conectada a tierra. Si no puede introducir el enchufe en la toma, contacte
con un electricista para sustituir la toma obsoleta.
22. No utilice este televisor LCD en el BildscharbV y mantenga una distancia adecuada
cuando mire la televisión. Ver la televisión muy cerca en una pantalla grande puede
causar tensión ocular.
23. Este televisor TV se ha diseñado únicamente con fines de entretenimiento doméstico.
Con el fin de evitar daños en la vista, asegúrese de que mantiene una distancia
suficiente con el TV cuando visualice contenido.
Español
5
Información general del televisor LCD
Paneles frontal y lateral
1 Interfaz común
2 Puerto HDMI
3 Puerto USB
4 Auricular
5 Receptor del mando a distancia
6 Botón de encendido
7 Bajar Volumen
Cuando OSD está encendido, funciona de la misma
manera que la fecha direccional Izquierda.
8 Subir Volumen
Cuando OSD está encendido, funciona de la misma
manera que la fecha direccional Derecha.
9 Bajar Canal
Cuando OSD está encendido, funciona de la misma
manera que la fecha direccional Abajo.
10 Subir Canal
Cuando OSD está encendido, funciona de la misma
manera que la fecha direccional Arriba.
11 Botón Menú ENCIENDE/APAGA el menú OSD.
12
Botón de
fuente
(de entrada)
Pulse este botón para cambiar la fuente de
entrada. Cuando OSD esté encendido, pulse este
botón para confirmar la selección.
7 8 9 10 11 12
5
6
1
4
2
3
Español
6
Vista del panel posterior
1 Entrada de CA 5 Entrada AV-COMPONENTE + Audio D/I
2 Puerto HDMI 6 Salida de SPDIF
3
Entrada VGA + Entrada PC
Audio
7 Entrada AV-S-vídeo, CVBS, Audio D/I
4 SCART 8 Sintonizador*
4321 8765
* El sintonizador admite las señales analógica, digital y mixta.
Español
7
Botones generales
Mando a distancia
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
1
8
4
10
7
2
3
5 WIDE (PANORÁMICO)
Pulse este botón para alternar
secuencialmente entre los modos 4:3,
16:9 y Cine 1, 2, 3.
6 MPX
Pulse este botón para visualizar y
seleccionar la señal de audio.
7 MENU (MENÚ)
Pulse este botón para abrir o cerrar el
menú.
8 BACK/CANCEL (ATRÁS/CANCELAR)
Pulse este botón para volver al menú
anterior.
9 Botones de dirección
En ciertos modelos, los botones
de dirección izquierdo y derecho
también funcionan como teclas de
rebobinado y avance rápido cuando
se reproducen archivos multimedia.
10 OK/ENTER/CH LIST (LISTA DE
CANALES)
ENTER: Pulse este botón para
confirmar la selección del número de
canal.
CH LIST: Pulse este botón para abrir
la lista de canales. Consulte la página
33.
11 MUTE (SILENCIO)
Pulse este botón para activar y
desactivar el audio.
12 FAV (FAVORITOS)
Pulse este botón para ver la lista de
canales favoritos.
13 VOL (+/-)
Pulse estos botones para subir o bajar
el volumen.
14 CH (up/down) (Subir/Bajar canal)
Pulse estos botones para seleccionar
secuencialmente el canal de
televisión.
15 Botones numéricos.
16 TELETEXT/MIX (TELETEXTO/
MEZCLAR)
Pulse este botón para pasar del modo
TV/AV al modo Teletexto.
Pulse este botón para superponer la
página de teletexto en la imagen de
televisión.
17 SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Pulse este botón para ver los
subtítulos en la pantalla.
11
9
5
6
12
13
14
15
16
17
1 POWER (ENCENDIDO)
Pulse este botón para encender o
apagar el televisor.
2 DISPLAY (INFORMACIÓN)
Pulse este botón para mostrar o
cambiar información de la entrada o
del canal (según el tipo de entrada o
de fuente).
3 GUIDE (GUÍA)
Pulse este botón para activar el modo
Guía electrónica de programas (EPG)
(sólo en el modo de televisión digital).
Consulte la página 34.
4 SOURCE (FUENTE)
(TV/Vídeo/S-Vídeo/Componente/
SCART/D-Sub/HDMI)
Pulse estos botones para seleccionar
el modo de entrada correcto.
Español
8
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
Teletexto
1 Botones de color (R/V/A/N)
Activan el botón correspondiente de
la página de teletexto.
2 INDEX (ÍNDICE)
Pulse este botón para ir a la página
de índice.
3 SIZE (TAMAÑO)
Pulse este botón una vez para aplicar
un zoom de 2X a la página de
teletexto.
Pulse de nuevo para continuar.
4 HOLD (MANTENER)
Pulse este botón para pausar la
página de teletexto actual.
5 REVEAL (REVELAR)
Pulse este botón para revelar
información de teletexto oculta.
Multimedia
1 Botones de color (R/V/A/N)
No tienen ninguna función al usar la
interfaz multimedia.
2 Pista anterior
Pulse este botón ir al comienzo de
una pista o a la pista anterior.
3 Detener
Pulse este botón para detener la
reproducción.
En ciertos televisores, el mando a
distancia permite iniciar programas
de grabación. Esta función no está
disponible en su televisor.
4 Reproducir/Pausa
Pulse este botón para empezar a
reproducir la pista seleccionada o
hacer una pausa en una pista que ya
se está reproduciendo.
5 Pista siguiente
Pulse para saltar a la pista siguiente si
se han seleccionado varias pistas.
6 Puede usar los botones de dirección
izquierdo y derecho para avanzar
o retroceder en una pista. Vuelva
a pulsar el botón para aumentar la
velocidad de avance de la pista (x2/x4/
x8/x16).
Pulse el botón Reproducir/Pausa para
reanudar la reproducción.
Los botones de dirección izquierdo
y derecho también funcionan como
teclas de rebobinado y avance rápido
cuando se reproduzcan archivos
multimedia.
Teletexto y multimedia
3
1
5
4
2
9
Español
Conectar el cable de alimentación
1 Conecte el cable de CA a la entrada de CA situada en la parte posterior de la unidad.
2 Conecte el enchufe a la toma de corriente mural, como indica la figura.
Conexiones básicas
Ver televisión analógica y digital
Conectar una antena o cable
Conecte el cable de la antena al terminal de antena adecuado, situado en la parte
posterior del televisor, como indica la figura.
Tuner
Preparar el mando a distancia
1 Abra la tapa situada en la parte posterior del mando a distancia.
2 Inserte dos pilas AA (incluidas) haciendo coincidir la polaridad indicada en el
compartimento de las pilas.
10
Español
Procedimientos iniciales para ver la televisión
También puede ajustar esta configuración mediante el panel de control frontal.
Consulte el apartado Vista del panel frontal en la página 8 para obtener más
información.
1
Encendido
a. Encienda el televisor mediante el interruptor situado debajo de la pantalla.
b. Pulse el botón de encendido o el botón subir/bajar canal en el mando a distancia.
2
Guía de instalación
La primera vez que encienda el televisor, se le pedirá que seleccione el idioma y busque
los canales.
Pulse el botón OK (ACEPTAR) para iniciar el proceso de configuración.
Paso 1. Seleccione el idioma de configuración que prefiera.
Paso 2. Seleccione el país correcto para la recepción de la señal.
Paso 3. Asegúrese de que los cables coaxiales están conectados correctamente antes de
continuar.
Paso 4. Busque canales digitales y analógicos.
Paso 5. La configuración se habrá completado. Ya puede ver la televisión.
3
Cambiar de canal
a. Pulse 0-9 en el mando a distancia para seleccionar un canal. El canal cambiará al cabo
de 2 segundos. Pulse OK para seleccionar el canal inmediatamente.
b. Si pulsa el botón para subir y bajar un canal (CH) del mando a distancia, también
cambiará de canal.
1
2
4
1
3
11
Español
La configuración puede variar en función de las diferencias de transmisión local.
4
Ajustar el volumen
Ajuste el nivel de volumen pulsando el botón de subir y bajar (VOL) del mando a
distancia.
Español
12
Conectar dispositivos de audio y vídeo
externos
Conectar un DVD, VCR, STB o equipo de audio y
vídeo
Conecte un reproductor de DVD, un equipo VCR o de audio y vídeo a través del puerto
SCART situado en la parte posterior del televisor LCD, como indica la figura.
Entrada de fuente
Y
Amarillo
Rojo
Blanco
Azul
Verde
R
W
o
DVDPC VCR STB
o
HDMI
D-Sub
D-Sub
VGA
PC-Audio in
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
SCART
AV
Y
Y S
R
W
W
R
AUDIO
AUDIO
S-Video
AV
COMPOSITE
S
B
G
* Acer recomienda la siguiente prioridad para el tipo de conexión:
HDMI -> COMPONENTE -> SCART -> S-Vídeo -> Compuesto.
Español
13
Salida de TV
AV
Recorder
SPDIF
SCART
* La salida de la señal analógica del televisor a través del SCART sólo está
disponible al ver un canal de televisión analógico.
Conectar una cámara, videocámara o consola de
videojuegos
Conecte la cámara o videocámara a los puertos de vídeo/audio situados en la parte
izquierda del televisor, tal y como se indica a continuación.
Español
14
Conectar un equipo de sobremesa o portátil
Para mostrar la salida de su PC en el televisor, conecte el equipo de sobremesa o portátil
al televisor como se muestra a continuación.
Para las conexiones VGA, Acer recomienda establecer la resolución del monitor
externo de su PC en 1600 x 900 píxeles y una tasa de actualización de 60 Hz
(modelos de 20”) o 1920 x 1080 píxeles y una tasa de actualización de 60 Hz
(modelos de 23”).
D-SubD-Sub
Conectar un dispositivo de almacenamiento USB
Para visualizar contenido multimedia en el televisor, conecte el dispositivo USB al televisor
como se muestra a continuación.
Handy drive
Español
15
Seleccionar la fuente de entrada
Cuando haya conectado la antena o el equipo externo al televisor, tendrá que seleccionar
la fuente de entrada correcta.
Pulse el botón SOURCE (FUENTE) del mando a distancia para seleccionar la fuente de
entrada correcta (TV/SCART/Componente/PC-RGB/HDMI1/HDMI2/AV/S-Vídeo/Storage).
SOURCE
Español
16
Reproducir archivos multimedia desde
un dispositivo de almacenamiento USB
Conectar un dispositivo de almacenamiento USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB de su ordenador.
Pulse el botón Source (Fuente) del mando a distancia y seleccione Almacenamiento.
SOURCE
Desplazarse por la pantalla multimedia
La pantalla multimedia consta de tres áreas principales:
a
b
c
a. Selección de medios
En la parte superior izquierda de la pantalla se muestra el tipo de señal que se está
visualizando: Foto, Música o Película. Utilice los botones e dirección izquierdo o derecho
para seleccionar un tipo de medio y luego pulse el botón OK (ACEPTAR) para acceder al
menú de navegación y buscar sus archivos.
b. Menú de navegación
En la parte izquierda se muestra el contenido del dispositivo USB. Si su dispositivo utiliza
carpetas para organizar los archivos, puede usar los botones de dirección arriba y abajo
para seleccionar una carpeta; pulse OK (ACEPTAR) para abrir una carpeta.
Sólo se muestran los archivos que coincidan con el tipo de medio seleccionado.
Español
17
Reproducir archivos multimedia
Una vez que haya encontrado el archivo o archivos que desea reproducir, puede abrirlos
en pantalla completa o como presentación de diapositivas.
Si desea reproducir todos los archivos de una carpeta, en el orden en que aparecen,
simplemente pulse Reproducir (‘Hold(Mantener) en el mando a distancia). Si desea
reproducir un archivo concreto, o una selección de archivos, desplácese hasta el archivo
y pulse OK (Aceptar). Una marca de verificación en la casilla que hay junto al nombre
del archivo indicará que el archivo está seleccionado. Una vez que haya realizado su
selección, pulse Reproducir.
Archivos de foto
Los archivos de foto seleccionados se mostrarán como una presentación de diapositivas
y cada foto se visualizará durante diez segundos. Pulse Reproducir/Pausa para hacer una
pausa en la visualización de una foto concreta.
Seleccione Carpeta anterior para desplazarse a la carpeta que contiene la carpeta que
está visualizando.
Pulse ATRÁS para volver a las opciones de selección de medios.
c. Vista previa de archivos
En la parte derecha se muestra una vista previa del archivo seleccionado, con información
importante sobre el archivo.
Nota: Tenga en cuenta que la vista previa puede tardar un poco en visualizarse,
dependiendo del tamaño del archivo seleccionado.
Español
18
Pulse Anterior (‘Index(Índice)) o Siguiente (‘Reveal(Revelar)) para ver la siguiente foto
o volver a la foto anterior; la foto tardará un poco en aparecer mientras se prepara.
Pulsando el botón más de una vez, podrá saltar varias fotos.
Pulse el botón BACK (ATRÁS) o Detener (‘Size(Tamaño)) para volver a la lista de
exploración de carpetas y a la pantalla de vista previa.
Archivos de música
En la parte derecha de la pantalla aparecerán los archivos de música seleccionados en la
lista de reproducción; utilice los botones de dirección arriba y abajo para seleccionar una
pista concreta.
Pulse Reproducir/Pausa para hacer una pausa en la reproducción de una pista.
Pulse Anterior (‘Index(Índice)) o Siguiente (‘Reveal(Revelar)) para saltar a la pista
anterior o avanzar a la pista siguiente en la lista de reproducción.
Puede usar los botones de dirección izquierdo y derecho para avanzar o retroceder en
una pista. Vuelva a pulsar el botón para aumentar la velocidad de avance o rebobinado
de la pista (x2/x4/x8/x16).
Pulse el botón BACK (ATRÁS) o Detener (‘Size(Tamaño)) para volver a la lista de
exploración de carpetas y a la pantalla de vista previa.
Archivos de vídeo
Los archivos de vídeo seleccionados se reproducirán en la pantalla.
Pulse Reproducir/Pausa para hacer una pausa en la reproducción de un vídeo.
Pulse Anterior (‘Index(Índice)) o Siguiente (‘Reveal(Revelar)) para saltar al vídeo
anterior o avanzar al vídeo siguiente en la lista de reproducción.
Puede usar los botones de dirección izquierdo y derecho para avanzar o retroceder en un
vídeo. Vuelva a pulsar el botón para aumentar la velocidad de avance o rebobinado de la
pista (x2/x4/x8/x16).
Español
19
Pulse el botón BACK (ATRÁS) o Detener (‘Size(Tamaño)) para volver a la lista de
exploración de carpetas y a la pantalla de vista previa.
Salir de la pantalla de almacenamiento multimedia
Simplemente detenga la reproducción y pulse Source (Fuente) para seleccionar otro tipo
de fuente.
No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras se esté
reproduciendo un archivo multimedia. Detenga la reproducción y cambie a una
fuente distinta antes de desconectar el dispositivo del puerto USB.
Español
20
Controles de los canales
Para abrir la función de lista de canales:
1
OK
Pulse el botón OK (ACEPTAR) del mando a
distancia. Aparecerá el menú correspondiente a la
lista de canales.
2 Se resaltará el canal actual.
3
Utilice los botones de dirección para recorrer la lista
de canales y seleccionar el que desea ver.
Lista de canales
La lista de canales permite encontrar rápidamente el canal de televisión que está buscando.
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
OK
Español
21
Almacenar canales favoritos
1
OK
Pulse el botón OK (ACEPTAR) del mando a distancia.
Aparecerá el menú correspondiente a la lista de canales.
2
Se resaltará el canal actual y pulse el botón FAV para
guardarlo como canal favorito.
3
Back
Pulse el botón BACK (ATRÁS) del mando a distancia para
salir.
Ver los canales favoritos
FAV
En el mando a distancia, si pulsa el botón FAV, el
televisor mostrará una lista de los canales de televisión
favoritos. Utilice los botones de dirección arriba y abajo
para seleccionar un canal y luego pulse OK (ACEPTAR).
Lista de canales favoritos
La lista de canales favoritos le permite guardar sus canales de televisión favoritos y pasar
de uno a otro con sólo tocar un botón.
Para configurar un canal favorito, siga los pasos descritos en esta página.
Información del programa
Pulse el botón DISPLAY para ver información sobre el programa actual (si está disponible).
Pulse el botón de dirección derecho para ver información sobre el siguiente programa
previsto.
a
d
c
b
e
a. Título del programa
b. Fecha y hora del programa
c. Subtítulo
Español
22
Guía electrónica de programas
La Guía electrónica de programas (EPG) es un servicio en pantalla disponible en la
televisión digital y de cable que ofrece información sobre los programas de emisión
programada de todos los canales digitales por hora, título, canal y género.
GUIDE
Pantalla de la guía
La pantalla EPG consta de cuatro áreas principales:
a
b
d
c
a. Barra de información
En la parte superior de la pantalla se muestra el tipo de señal que se está visualizando y
la hora actual; y a la derecha aparece el número de canal, el título del canal y el nombre
del programa seleccionado.
b. Guía de programas
En la parte izquierda se muestra la guía de programas, con la hora de inicio y el título.
Utilice los botones de dirección arriba y abajo para seleccionar los distintos programas.
c. Información del programa
En la parte derecha aparece información sobre el programa seleccionado: las horas de
inicio y finalización, cualquier clasificación por edad y un resumen.
d. Desplazamiento por los canales
Utilice los botones de dirección izquierdo o derecho para desplazarse al canal anterior o
siguiente. En la barra de la parte inferior se indica el canal que se mostrará.
Si aparece ‘Subtítulo’, pulse el botón SUBTITLE (SUBTÍTULO) para ver una lista de los
subtítulos disponibles.
d. Idioma de audio
e. Resumen del programa
Español
23
1
GUIDE
Pulse el botón GUIDE (GUÍA) del mando a distancia.
2
Utilice los botones de dirección para desplazarse por el menú EPG y
pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar la opción resaltada.
Recorrer la guía EPG (para el modo de televisión digital)
OK
GUIDE
Español
24
Recorrer los menús OSD
Muchas de las configuraciones avanzadas y ajustes están disponibles a través de los menús
OSD (visualización en pantalla), como se muestra en la siguiente captura de ejemplo.
Para realizar las operaciones básicas, es necesario recorrer estos menús (Imagen, Audio,
Gestión de canales, Configuración y Avanzado), que se describen en este apartado.
Recorrer los menús OSD con el mando a distancia
OK
MENU
También puede interactuar con estos menús utilizando los controles del panel
derecho. Consulte el apartado “Vista del panel frontal” en la página 5 para
obtener más información.
Hay cinco menús OSD principales. Son los siguientes: Imagen, Audio, Gestión de
canales, Configuración y Avanzado. Utilice el siguiente método para recorrer los
menús.
1
MENU
Pulse el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia o el botón
MENU (MENÚ) del panel de control.
2
Seleccione el menú que desee mediante los botones de
dirección para desplazarse por los cinco menús.
Pulse el botón OK (ACEPTAR) o el botón de dirección derecho
para abrir un menú.
Pulse el botón BACK (ATRÁS) o el botón de dirección izquierdo
para regresar a los menús.
3
Utilice los botones de dirección para interactuar con el menú.
Las direcciones arriba y abajo permiten recorrer las opciones
de un menú, mientras que las direcciones izquierda y derecha
permiten ajustar las distintas configuraciones (por ejemplo, en
el menú Imagen, definen parámetros como brillo, contraste,
etc.). Pulse MENU (MENÚ) para salir.
Español
25
Ajustar la configuración OSD
Los menús OSD permiten ajustar la configuración de su televisor LCD.
Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús OSD. Puede usar los menús OSD para
ajustar la calidad de imagen, las opciones de audio, la configuración de canales y la
configuración general. Para acceder a opciones avanzadas, consulte la siguiente página:
Ajustar la calidad de imagen
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús
OSD.
2 Mediante los botones de dirección, seleccione Imagen
en el menú OSD. A continuación, desplácese al
elemento de imagen que desee ajustar.
3 Utilice los botones izquierdo o derecho para ajustar
los valores de las escalas deslizantes o seleccionar uno
de los modos de escenario predefinidos. Pulse MENU
(MENÚ) para guardar y salir.
4 El menú Imagen se puede utilizar para ajustar el Modo
Escenario, Brillo, Contraste, Matiz, Color, Nitidez y
otras características relacionadas con la imagen.
Ajustar la configuración de audio
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús
OSD.
2 Mediante los botones de dirección, seleccione Audio en
la visualización en pantalla. A continuación, desplácese
a la característica que desee ajustar.
3 Utilice los botones izquierdo o derecho para ajustar
los valores de las escalas deslizantes o seleccionar uno
de los modos de escenario predefinidos. Pulse MENU
(MENÚ) para guardar y salir.
4 El menú Audio también se puede utilizar para
ajustar el Modo Escenario, Agudos, Grave, Equilibrio,
Sonido constante, Efectos de sonido y otros ajustes
importantes relacionados con el sonido.
Ajustar la gestión de canales
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús
OSD.
2 Mediante los botones de dirección, seleccione Gestión
de canales en el menú OSD.
3 Utilice los botones de dirección para recorrer los
menús.
4 El menú Gestión de canales se puede utilizar para
ajustar el menú Exploración automática, Zona horaria,
Exploración manual, Edición de canales y otros ajustes
importantes relacionados con el canal.
Español
26
Las opciones disponibles en el menú OSD pueden variar en función de la fuente
de señal del televisor. Algunas opciones digitales pueden no estar disponibles
con una señal analógica, y viceversa.
Ajustar la configuración
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús
OSD.
2 Mediante los botones de dirección, seleccione
Configuración en el menú OSD. A continuación,
desplácese a la característica que desee ajustar.
3 El menú Configuración se puede utilizar para ajustar
el Modo Panorámico, el Idioma menú, Suspender,
Zapping inteligente y otros ajustes importantes.
Ajustar la configuración avanzada
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para abrir los menús
OSD.
2 Mediante los botones de dirección, seleccione
Avanzado en el menú OSD. A continuación, desplácese
a la característica que desee ajustar.
3 El menú Avanzado se puede utilizar para ajustar el
Control paterno, Ajuste de imagen avanzada, SCART,
Indicador LED y otros ajustes importantes.
Español
27
Menús OSD
Configuración de la imagen
Abra el menú Imagen de la forma que se describe en el apartado Recorrer los menús
OSD. Este menú ofrece las siguientes opciones:
Modo Escenario
El modo Escenario ofrece modos de visualización predefinidos diseñados para
proporcionar la mejor calidad de imagen cuando vea un determinado tipo de programa.
Estos modos proporcionan valores predefinidos para el brillo, el matiz, el color y la
nitidez. Existen configuraciones de audio y vídeo predefinidas para que pueda disfrutar
de los siguientes escenarios: Estándar, Película, Juego, Deportes, Concierto y Usuario.
Modo Información
Estándar
El modo Estándar le permite ver sus canales favoritos con una imagen
nítida y brillante gracias a los ajustes de brillo y contraste adaptativos,
además de permitirle escuchar audio con una calidad excelente.
Película
Para disfrutar cómodamente de las películas en su casa, el modo Película
muestra las escenas atenuadas con excelente detalle; compensa el color
y representa sutilmente las imágenes en movimiento. Todo esto se
cumple gracias a la corrección Gamma óptima acompañada de los ajustes
pertinentes de saturación, brillo y contraste. El modo Película saca el
máximo rendimiento de las bandas sonoras de las películas de alta
definición.
Deportes
El modo Deportes es adecuado para los programas de deportes en
exteriores, con una intensidad de fondo diáfana y una gradación nítida
entre el campo de juego exterior muy iluminado y los auditorios más
oscuros. El modo Deportes también mejora extraordinariamente los
colores y presenta las imágenes con movimientos rápidos y sin imágenes
residuales. Todo ello se logra a través de las correcciones Gamma y los
ajustes de saturación. El audio es de gran precisión.
Concierto
El modo Concierto le sitúa en un auditorio virtual, una ópera u otro
entorno poco iluminado por medio de ajustes de brillo y contraste
adaptativos. El modo Concierto acentúa las armonías sinfónicas y la
gama de audio de tenor.
Juego
El modo Juego muestra con minucioso detalle los excelentes gráficos
de los videojuegos modernos, proporcionando entretenimiento real a
la vez que protege la vista ajustando el brillo y el contraste. Y lo que es
más importante, el modo Juego proporciona una experiencia de audio
mejorada.
Usuario
El modo Usuario le permite guardar su configuración de vídeo y audio
favorita.
Español
28
Contraste
Cambie el contraste de la imagen.
Brillo
Cambie el brillo de la imagen.
Color
Cambie el color de la imagen.
Nitidez
Cambie la nitidez de la imagen.
Matiz
Cambie el matiz de la imagen.
Temperatura del color
Esta opción permite ajustar la temperatura del color de la imagen. Se puede establecer
en Estándar, Frío, Usuario o Cálido según sus preferencias. Con la opción Usuario, puede
cambiar los valores de color individualmente.
Restablecer imagen
Permite restablecer la configuración de la imagen a sus valores predeterminados,
eliminando cualquier cambio.
Español
29
Configuración de audio
Abra el menú Audio de la forma que se describe en el apartado Recorrer los menús OSD.
Este menú ofrece las siguientes opciones:
Modo Escenario
El modo Escenario ofrece modos de audio predefinidos diseñados para proporcionar la
mejor calidad de sonido cuando escuche un determinado tipo de programa. Estos modos
proporcionan valores predefinidos para los agudos y los graves. Existen configuraciones
de audio y vídeo predefinidas para que pueda disfrutar de los siguientes escenarios:
Estándar, Película, Juego, Deportes, Concierto y Usuario.
Modo Información
Estándar
El modo Estándar le permite ver sus canales favoritos con una imagen
nítida y brillante gracias a los ajustes de brillo y contraste adaptativos,
además de permitirle escuchar audio con una calidad excelente.
Película
Para disfrutar cómodamente de las películas en su casa, el modo Película
muestra las escenas atenuadas con excelente detalle; compensa el
color y representa sutilmente las imágenes en movimiento. Todo esto
se cumple gracias a la corrección Gamma óptima acompañada de los
ajustes pertinentes de saturación, brillo y contraste. El modo Película saca
el máximo rendimiento de las bandas sonoras de las películas de alta
definición.
Deportes
El modo Deportes es adecuado para los programas de deportes en
exteriores, con una intensidad de fondo diáfana y una gradación nítida
entre el campo de juego exterior muy iluminado y los auditorios más
oscuros. El modo Deportes también mejora extraordinariamente los
colores y presenta las imágenes con movimientos rápidos y sin imágenes
residuales. Todo ello se logra a través de las correcciones Gamma y los
ajustes de saturación. El audio es de gran precisión.
Concierto
El modo Concierto le sitúa en un auditorio virtual, una ópera u otro
entorno poco iluminado por medio de ajustes de brillo y contraste
adaptativos. El modo Concierto acentúa las armonías sinfónicas y la gama
de audio de tenor.
Juego
El modo Juego muestra con minucioso detalle los excelentes gráficos
de los videojuegos modernos, proporcionando entretenimiento real a
la vez que protege la vista ajustando el brillo y el contraste. Y lo que es
más importante, el modo Juego proporciona una experiencia de audio
mejorada.
Usuario
El modo Usuario le permite guardar su configuración de vídeo y audio
favorita.
Español
30
Agudos
Aumente o reduzca los tonos de audio altos.
Graves
Aumente o reduzca los tonos de audio bajos.
Balance
Cambie el balance entre los altavoces izquierdo y derecho.
Sonido constante
Esta función evita los cambios repentinos en el nivel de salida de audio. Si esta función
está Activada, los niveles de volumen serán constantes entre las fuentes de entrada y el
cambio de canales.
Efectos de sonido
Active los Efectos de sonido para añadir sonido surround virtual. Si los Efectos de sonido
están activados, las opciones Agudos y Graves no estarán disponibles.
Salida de audio de digital
Le permite ajustar el tipo de señal de audio digital que se utilice.
Restablecer audio
Permite restablecer la configuración de audio a sus valores predeterminados, eliminando
cualquier cambio.
Español
31
Gestión de canales
Abra el menú Gestión de canales de la forma que se describe en el apartado Recorrer los
menús OSD. Este menú ofrece las siguientes opciones:
Exploración automática.
La Exploración automática le permite buscar canales nuevos o eliminados. Si completó
el asistente de instalación la primera vez que encendió el televisor, aparecerán todos los
canales disponibles.
Para realizar una nueva búsqueda, seleccione la opción Exploración automática y luego
elija su país en la Lista de países. Utilice los botones de dirección para seleccionar Iniciar y
luego pulse el botón OK (ACEPTAR).
Espere a que se complete la búsqueda; tardará varios minutos.
Zona horaria
Si hay varias zonas horarias en la selección del país, ajuste aquí su zona horaria. En los
países con una sola zona horaria, ésta se ajustará automáticamente.
Exploración manual
Exploración manual digital
Puede añadir manualmente un canal digital buscando en canales UHF específicos.
Utilice los botones de dirección izquierdo o derecho para cambiar el canal que está
explorando.
Exploración manual analógica
Puede añadir manualmente un canal analógico ajustando aquí la configuración.
Utilice los botones de dirección arriba o abajo para seleccionar una opción, y use los
botones de dirección izquierdo y derecho para cambiar la opción. Puede ajustar: el canal
analógico donde se guardará la señal, el sistema de codificación, la dirección en la que
desea buscar las frecuencias analógicas, la sintonización de una frecuencia concreta y si
este canal debe omitirse en la lista de canales.
Utilice los botones de dirección izquierdo o derecho para cambiar el canal que está
explorando.
Edición de canales
Puede editar los canales detectados para modificar el modo en que aparecerán en la lista
de canales. Utilice los botones de dirección arriba o abajo para seleccionar un canal y
luego puede usar los botones de colores para realizar distintas acciones:
* Eliminar (rojo): puede eliminar un canal de la Lista de canales. Pulse el botón rojo una
vez para marcar el canal que desea eliminar y luego vuelva a pulsar el botón rojo.
Por último, seleccione y pulse el botón OK (ACEPTAR) para eliminar el canal. Pulse
el botón BACK (ATRÁS) o MENU (MENÚ) para cancelar.
* Renombrar (verde): puede renombrar un canal analógico (no un canal digital, ya
que los nombres de los canales digitales son asignados por el emisor). Pulse el botón
verde. Luego utilice los botones de dirección izquierdo o derecho para seleccionar el
carácter que desea cambiar y use los botones de dirección arriba o abajo para cambiar
la letra. Los nombres deben tener un máximo de 5 caracteres. Pulse el botón verde
para confirmar o Menu (MENÚ) para cancelar.
Español
32
MPX preferido
Si está visualizando un canal analógico que admite varias señales de sonido
(p. ej., NICAM, bilingüe), puede establecer la señal que desea que se utilice.
Idioma de subtítulos preferido
Si hay varios subtítulos disponibles, el televisor mostrará el idioma seleccionado en esta
opción (si está disponible).
Cuando vea la televisión, pulse el botón SUBTITLE (SUBTÍTULO) para ver una lista de los
subtítulos disponibles.
Información de CI
Esta opción muestra información sobre la interfaz de CI, si se está usando una tarjeta CI.
* Mover (amarillo): pulse el botón amarillo y utilice los botones de dirección arriba o
abajo para desplazar el canal hacia arriba o hacia abajo en la lista de canales. Pulse el
botón OK (ACEPTAR) para confirmar o MENU (MENÚ) para cancelar.
* Omitir (azul): pulse el botón azul para seleccionar los canales que desea omitir.
Estos canales se omitirán automáticamente cuando se utilice más adelante el botón
OK (ACEPTAR) para seleccionar los canales. Sin embargo, todavía puede seleccionar
manualmente estos canales.
Español
33
Configuración
Abra el menú Configuración de la forma que se describe en el apartado Recorrer los
menús OSD. Este menú ofrece las siguientes opciones:
Modo Panorámico
Pulse este botón para alternar secuencialmente entre los modos 4:3, 16:9 y los distintos
modos de Cine (1, 2, 3). La Detección panorámica también estará disponible cuando se
visualice contenido SD a través de señales digitales de TV, HDMI y SCART.
Información de exploración HDMI
Utilice esta opción para ajustar el tamaño de la imagen si utiliza una conexión HDMI.
Idioma de los menús
Ajuste el idioma de los menús OSD.
SLEEP (APAGADO AUTOMÁTICO)
Puede establecer un período de tiempo después del cual el televisor se apagará.
El período de tiempo puede ser 15, 30, 45, 60, 90 ó 120 minutos.
Zapping inteligente
Si la opción Zapping inteligente está activada, los canales que solo se vean durante un
breve periodo de tiempo no se añadirán a la memoria de zapping.
Tiempo de espera de zapping
Si la opción Zapping inteligente está activada, esta otra opción permite establecer el
periodo de tiempo necesario para que se añada un canal a la memoria de zapping.
Restablecer configuración
Permite restablecer la configuración a sus valores predeterminados, eliminando cualquier
cambio.
Español
34
Avanzado
Abra el menú Avanzado de la forma que se describe en el apartado Recorrer los menús
OSD. Este menú ofrece las siguientes opciones:
Control parental
El control parental es una característica muy práctica que permite bloquear determinadas
fuentes del televisor.
El control parental le permite introducir una contraseña y detener eficazmente a
cualquier usuario sin contraseña que intente ver un canal de televisión. Hay tres opciones
disponibles: Bloqueo de canal, Calificación por edad y Cambiar contraseña.
OK
MENU
Vaya a la opción Control parental y pulse OK (ACEPTAR). Introduzca su contraseña (véase
a continuación) y luego seleccione una de las tres opciones.
Bloqueo de canal
Pulse el botón OK para ver la lista de canales. Utilice los botones de dirección arriba
y abajo para seleccionar el canal que desea bloquear y luego pulse el botón verde.
Aparecerá un símbolo de candado junto a los canales bloqueados. Vuelva a pulsar el
botón verde para desbloquear un canal.
Al ver los canales, si se selecciona un canal bloqueado, el televisor le pedirá la contraseña.
Introduzca la contraseña para ver el canal.
Calificación por edad (para la televisión digital)
La mayoría de canales de televisión digitales permiten el bloqueo del contenido conforme
a unos sistemas de calificación. El sistema de calificación utilizado depende de la región y
solo está disponible en los canales digitales. Los canales analógicos no se bloquearán con
esta opción.
Las categorías van desde los 4 hasta los 18 años. Cuando bloquee una categoría, se
bloquearán todas las categorías para esa edad y edades inferiores.
Cambiar contraseña
Puede cambiar la contraseña predeterminada a un código de 4 dígitos. Si utiliza los
controles parentales, le recomendamos que cambie la contraseña periódicamente.
La contraseña predeterminada de este televisor es “0000”. Primero inserte “
0000” cuando desee cambiar dicha contraseña. Si olvidó la contraseña, inserte
6163 para reiniciarla.
Español
35
Ajuste de imagen avanzado
Seleccione esta opción para ajustar la configuración de reducción de ruido, el brillo de la
contraluz o activar la función ACM (Administración de contraste adaptativa) para variar
automáticamente el brillo según la imagen que aparezca en la pantalla.
SCART
Una conexión SCART puede enviar una señal de AV, una señal de S-Vídeo o ambas. Utilice
esta opción para seleccionar la señal adecuada o la señal que ofrece la mejor calidad.
Accesibilidad
Tipo de subtítulo
Puede elegir entre subtítulos normales y subtítulos para sordos (cuando estos estén
disponibles).
Tipo de audio
Si hay disponible audio para espectadores con discapacidad visual, se puede activar con
esta opción.
Discapacidad visual
Este control deslizante permite controlar el volumen del audio para personas con
discapacidad visual.
Silencio azul
Si el silencio azul está activado y el televisor no recibe ninguna señal, se mostrará una
pantalla azul.
Indicador LED
Aquí puede activar o desactivar el indicador de encendido.
Apagado automático
Si la opción Apagado automático está activada y el televisor está encendido durante más
de cuatro horas sin que se haya cambiado de canal ni haya habido ningún otro tipo de
actividad, este se apagará. Se mostrará un mensaje de advertencia un minuto antes de
que se apague el televisor.
Restablecer configuración avanzada
Permite restablecer la configuración avanzada a sus valores predeterminados, eliminando
cualquier cambio.
Español
36
Posibles incidentes
Antes de llamar al centro de servicio de Acer, compruebe los puntos siguientes:
A continuación se muestra una lista de situaciones que pueden surgir durante el uso del
televisor LCD. Para cada una de ellas se facilitan respuestas y soluciones sencillas.
No se muestra ninguna imagen o no hay sonido
Asegúrese de que el cable de alimentación está insertado correctamente en la toma
de corriente.
Asegúrese de que el modo de entrada está establecido correctamente para la entrada
seleccionada.
Asegúrese de que la antena situada en la parte posterior del televisor está
correctamente conectada.
Asegúrese de que la alimentación principal está activada.
Asegúrese de que el volumen no está establecido en su valor mínimo ni la función de
silencio está activada.
Asegúrese de que los auriculares no están conectados.
Se puede considerar la recepción de otra señal que no sea la de los canales emisores.
La imagen no es nítida
Asegúrese de que el cable de la antena está correctamente conectado.
Compruebe si la señal del televisor se recibe correctamente.
La calidad de la imagen puede ser deficiente debido a una cámara VHS, una
videocámara u otro periférico conectado al mismo tiempo. Desconecte uno de los
periféricos.
La imagen fantasma” o doble puede deberse a la obstrucción de la antena causada
por edificios u otros obstáculos elevados. El uso de una antena altamente direccional
puede mejorar la calidad de la imagen.
Las líneas de puntos horizontales presentes en las imágenes se pueden deber a
interferencias eléctricas, como por ejemplo un secador de pelo, luces de neón
próximas, etc. Apague o quite el dispositivo que causa dichas interferencias.
La imagen es demasiado oscura, clara o coloreada
Compruebe el ajuste de color.
Compruebe el valor del brillo.
Compruebe la función de saturación.
La lámpara fluorescente puede haber agotado sus horas de funcionamiento.
El mando a distancia no funciona
Compruebe las pilas del mando a distancia.
Asegúrese de que el sensor del mando a distancia no se encuentra bajo una luz
fluorescente intensa.
Intente limpiar la lente del sensor del mando a distancia del televisor con un paño
suave.
Utilice los botones (accesos directos) del televisor antes de que el mando a distancia
funcione.
Si las sugerencias anteriores no resuelven el problema técnico, busque información de
servicio en la tarjeta de garantía.
Español
37
Gráfico de referencia para la señal de
entrada del PC
Resolución Frec. horizontal (kHz) Frec. vertical (Hz) Estándar
1 640 x 480 31,5 60,0 VGA
2 640 x 480 37,9 72,8 VGA
3 640 x 480 37,5 75,0 VGA
4 640 x 480 35,0 66,7 MAC
5 720 x 400 31,5 70,1 VESA
6 800 x 600 35,2 56,3 SVGA
7 800 x 600 37,9 60,3 SVGA
8 800 x 600 48,1 72,2 SGVA
9 800 x 600 46,9 75,0 SVGA
10 832 x 624 49,7 74,6 MAC
11 1024 x 768 48,4 60,0 XGA
12 1024 x 768 56,5 70,1 XGA
13 1024 x 768 60,0 75,0 XGA
14 1280 x 720 45,0 59,9 VESA
15 1152 x 864 67,5 75,0 VESA
16 1280 x 800 49,7 59,8 WXGA
17 1360 x 768 47,7 60,0 WXGA
18 1366 x 768 47,7 59,8 WXGA
19 1600 x 900 56,0 60,0 WXGA
20 1600 x 900 70,5 74,9 WXGA
Sólo AT2326D/AT2326M:
21 1280 x 1024 64,0 60,0 SXGA
22 1400 x 1050 65,3 60,0 SXGA+
23 1680 x 1050 65,3 60,0 WSXGA+
24 1920 x 1080 67,5 60,0 -
25 1920 x 1080 66,6 60,0 -
La entrada del PC no admite la Sincronización en verde, la Sincronización
compuesta o las señales entrelazadas.
Español
38
Especificaciones del producto
Modelo AT2026D AT2026M AT2326D AT2326M
Especificaciones del panel
Resolución (píxeles) 1600 x 900 1920 x 1080
Brillo (típ.) 250 nit 250 nit
Relación de contraste
(típ.)
1000:1 1000:1
Relación de contraste
dinámico (máx.)
1 000 000:1
Color de visualización 16,7 M
Ángulo de visión (típ.) H: 160
o
; V: 160
o
Respuesta (típ.) 5 ms (Gris a Gris)
Fuente de alimentación
Entrada 100 a 220 V de CA (50~60 Hz)
Consumo máximo
de energía
65 W
Ahorro de energía < 1 W
Mecánica
Dimensiones
(An. x Alt. x Prof. mm)
480 x 370,3 x 169 553 x 409,5 x 185
Peso (kg) 3,7 4,35
Peso (libras) 8,14 9,57
Peso bruto (kg) 4,9 6,0
Peso bruto (libras) 10,8 13,2
Orificios para montaje
en la pared
VESA, 75 mm x 75 mm
Sistema de televisión analógico
Sistema de color PAL, SECAM
Sistema de sonido B/G/D/K/I/L
Sistema estéreo NICAM/A2
Subtítulo Teletexto 1.5 (1.000 páginas)
Sistema de televisión digital
Estándar de TV digital DVB-T SD
(MPEG)
DVB-T HD
(H.264)
DVB-T SD
(MPEG)
DVB-T HD
(H.264)
Sistema de sonido ISO11172-3 capa 1 y capa 2
32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz
Sistema estéreo PCM/MPEG
(capas I y II)
Estéreo 32/
44,1/48 kHz
PCM/MPEG
(capas I y II),
HE-AAC
PCM/MPEG
(capas I y II)
Estéreo 32/
44,1/48 KHz
PCM/MPEG
(capas I y II),
HE-AAC
Frecuencia 7/8 MHz
Español
39
Terminal
Entrada de
sintonizador
analógico/digital
Híbrido
SCART CVBS (Entrada/Salida), RGB (Entrada), Audio D/I
Entrada de
componente
YPbPr, Audio (D/I)
Entrada AV CVBS, S-Vídeo, Audio (R/L)
HDMI 1 Sí (HDMI 1.3)
HDMI 2 Sí (HDMI 1.3)
Entrada D-Sub
Entrada de audio de
PC
Salida de audio de
RCA
Salida de SPDIF Sí (Coaxial)
Salida de audífono
Puerto USB
Resolución
HDMI 480i/480P/576i/576P/720P/1080i/1080P
Sistema de audio
Altavoces 5 W + 5 W
Compatibilidad multimedia a través de USB
Foto JPG, BMP, PNG
Audio MP3, AAC
Vídeo MPEG-2, H.264
Español
40
Preparación para montaje en pared/
desmontaje de la base
1) Desmonte la base.
2) Extraiga los tornillos de la parte interior del soporte.
3) Monte el soporte de pared según las instrucciones que lo acompañan.
Precaución: Desmonte la base con cuidado de que no se dañen las piezas de
plástico y/o el chasis del televisor.
1
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Acer AT2026D Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para