Philips DS3100/12 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS3100
ES Manual del usuario
2ES
Contenido
1 Importante 3
2 El altavoz para base 4
Introducción 4
Contenido de la caja 4
Descripción de la unidad principal 5
3 Introducción 5
Conexión de la alimentación 5
Encendido 6
4 Reproducción 7
Reproducción desde el iPod/iPhone 7
Reproducción desde un dispositivo
externo 9
Ajuste del volumen 9
  
 
Información general 10
  
7 Aviso 11
3 ES
1 Importante
 Lea estas instrucciones.
 Preste atención a todas las advertencias.
 Siga todas las instrucciones.
 No use este aparato cerca del agua.
 No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
 No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los

 Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el punto
donde sale del aparato.
 Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
 Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante un periodo largo de tiempo.
 El servicio técnico debe realizarlo siempre

de asistencia técnica cuando el aparato
sufra algún tipo de daño como, por
ejemplo, que el cable de alimentación o
el enchufe estén dañados, que se haya
derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del aparato, que éste se haya
expuesto a la lluvia o humedad, que no
funcione normalmente o que se haya
caído.
 ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar
lesiones corporales, daños en la propiedad
o a la unidad:
 Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos +
y - de la unidad.
 No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de

 Quite las pilas cuando no use la unidad
durante un periodo largo de tiempo.
 No exponga las pilas (batería o pilas

ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
 No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
 No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas

 La toma USB solo se usa para la
transmisión de datos.
 Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adapter como dispositivo
de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes
sin aislamiento dentro de la unidad pueden
generar una descarga eléctrica. Para la seguridad
de todas las personas de su hogar, no quite la
cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las características
importantes cuya información debe leer en los

el funcionamiento y en el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, el aparato no
debe exponerse a la lluvia ni a la humedad
ni se deben colocar sobre éste objetos que
contengan líquidos.
ATENCIÓN: Para evitar riesgos de una
descarga eléctrica, inserte el enchufe por
completo. (En regiones con enchufes
polarizados: Para evitar riesgos de descarga
eléctrica, el ancho de los conectores planos
debe coincidir con el ancho de la ranura de

4ES
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo
eléctrico.

de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el aparato de la corriente.
2 El altavoz para
base
Le felicitamos por su compra y le damos la

por completo de la asistencia que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
Introducción
Con este altavoz base, puede
 disfrutar del audio del iPod/iPhone y de
otros dispositivos de audio externos y
 sincronizar el iPod/iPhone con el
ordenador a través de la toma USB.
Contenido de la caja

paquete:
 Unidad principal
 Adaptador de alimentación de CA
 
 Hoja de seguridad
5 ES
Descripción de la unidad
principal
a
b
c
d
e
f
a Base para iPod/iPhone
b
/
 Ajustar el volumen.
 Como los indicadores LED, muestran
el estado del sistema.
c
 Enciende el altavoz base.
 Pone el altavoz base en modo de
espera.
d Toma para la fuente de alimentación
 Conecta la alimentación de CA.
e
 Permite sincronizar con el PC a través
de un cable USB.
f MP3-LINK
 Conecta un dispositivo de audio
externo.
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Conexión de la alimentación
Este altavoz base se puede utilizar con
alimentación de CA o pilas.
Opción 1: alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación coincide con el
voltaje impreso en la parte inferior de la unidad.
Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el
adaptador de CA, tire siempre de la clavija de la toma.
No tire nunca del cable.
Conecte el adaptador de alimentación de CA a:
 la toma de corriente de la parte posterior
del altavoz base.
 al enchufe de la pared.
6ES
Opción 2: alimentación con pilas
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al
fuego.
Quite las pilas si se han agotado o si no se van a utilizar
durante un período prolongado.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ellas correctamente.
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Introduzca 4 pilas tipo AA de 1,5 V con la

3 Cierre el compartimento de las pilas.
Encendido
Pulse para prender el altavoz base.
» Los indicadores LED
/ se iluminan.
Cambio a modo de espera
El altavoz base cambia al modo de espera en las
siguientes situaciones:
 Pulse
de nuevo.
 El altavoz permanece inactivo durante
15 minutos si se alimenta mediante una
fuente de alimentación de CA.
 El iPod/iPhone o el dispositivo de audio
externo se desconectan cuando el altavoz
funciona con pilas.
» Los indicadores LED
/ se apagan.
7 ES
4 Reproducción
Reproducción desde el iPod/
iPhone
Puede disfrutar del sonido del iPod/iPhone a
través de este altavoz base.
Modelos de iPod/iPhone compatibles
El altavoz base es compatible con los siguientes
modelos de iPod y iPhone.
Diseñado para:
 
 iPod classic
 
 iPhone 4S
 iPhone 4
 iPhone 3GS
 iPhone 3G
 iPhone
Cómo escuchar el iPod/iPhone

instalar la aplicación DockStudio gratuita.
1 Pulse para prender el altavoz base.
» Los indicadores LED se iluminan.
2 Inserte el iPod/iPhone en la base.
3 
instale la aplicación DockStudio en el iPod/
iPhone.
4 Toque [Yes] 
de instalación.
5 
instrucciones que aparecen en pantalla.
6 Inicie la aplicación después de instalarla.
7 Reproduzca audio en su iPod/iPhone.
» El audio se reproduce a través del
altavoz base.
Nota
Con la aplicación DockStudio, puede disfrutar
de la música, ajustar el reloj y la alarma, ajustar la

necesario.

Si hay disponible una actualización de
DockStudio

Nota

altavoz base y conectado a Internet.
8ES
1 Si se encuentra una nueva actualización de
OK
2 Siga las instrucciones en pantalla para

Nota
No desconecte la alimentación ni quite el iPod/iPhone
durante el proceso de actualización.
Carga del iPod/iPhone
Nota
Si el altavoz base funciona con pilas, no puede cargar
el iPod/iPhone.

alimentación de CA, el iPod/iPhone conectado
comienza a cargarse.
Consejo
Para algunos modelos de iPod, la indicación de carga
puede tardar hasta un minuto en aparecer.
9 ES
Sincronización del iPod/iPhone con el
PC
Nota

correctamente en el PC.
1 Inserte el iPod/iPhone en la base.
2 Pulse para cambiar al modo de espera.
» Los indicadores LED se apagan.
3 Conecte el altavoz base y el PC con un
cable USB.
4 Inicie iTunes para sincronizar el altavoz
base con el PC.
» El iPod/iPhone conectado se sincroniza
con el PC correctamente a través de
iTunes.
Nota
Debido a los diferentes materiales y técnicas de
producción, puede que algunos cables USB no
funcionen con este dispositivo.
Reproducción desde un
dispositivo externo
Con este altavoz base, también puede disfrutar
del audio de un dispositivo externo, como un
reproductor de MP3.
Nota

el altavoz.
1 Pulse para prender el altavoz base.
2 Conecte el cable de enlace MP3 (no

 la toma MP3-LINK de la parte
posterior del altavoz derecho.
 la toma para auriculares del dispositivo
externo.
» El altavoz base cambia

conexión MP3.
3 Reproduzca audio en el dispositivo
(consulte el manual de usuario del

Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
 Pulse + /- en el altavoz base o
 Ajuste el control de volumen del iPod/
iPhone o el dispositivo externo.
Consejo
Si el altavoz base se alimenta con pilas, el volumen es

10ES
5 Especificaciones
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.

Potencia de salida 2 X 5 W RMS
Información general
Fuente de
alimentación
- Alimentación de CA
- Pilas
Modelo: AS190-090-

Entrada: 100 - 240 V~,

Salida: 9 V
1,9 A
4 pilas AA
Consumo de energía
en funcionamiento
<10 W
Consumo de energía
en modo de espera
< 0,5 W

iPhone
5 V
1 A
Dimensiones
- Unidad principal
(ancho x alto x

224 x 162 x 120 mm
Peso
- Unidad principal
- Con embalaje
1,1 kg
1,6 kg
6 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar este aparato,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya al sitio Web de

se ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el aparato esté cerca y de tener a mano el
número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el adaptador de

conectado correctamente.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
Asegúrese de que ha instalado las pilas
correctamente.
No hay sonido o éste tiene baja calidad
Ajuste el volumen del altavoz base.
Ajuste el volumen del iPod/iPhone o el
dispositivo de audio externo.
La unidad no responde
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe

encienda de nuevo el dispositivo.
No se puede realizar la sincronización con el
PC
Pone el altavoz base en modo de espera.
Pruebe con otro cable USB.
Instale iTunes en el PC correctamente.
11 ES
7 Aviso

en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
“Diseñado para iPod” y “Diseñado para iPhone”




de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del funcionamiento de este
dispositivo o de su cumplimiento con los

en cuenta que el uso de este accesorio con
iPod o iPhone puede afectar al rendimiento

iPod y iPhone son marcas registradas de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas
tachado se muestra en un producto indica que
éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación

evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.




El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
!"!
#$$%&&'!()*)
"!,)
.08$89;8*)
1 / 1

Philips DS3100/12 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario