HP ENVY 5546 All-in-One Printer Guía de instalación

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de instalación
Commencez ici
[Français]
Empiece aquí
[Español]
1 2 3
Start here
[English]
2
Retirez le ruban adhésif et le matériau d'emballage.
Préparation
Déballez et allumez.
FR
Insérez le bac photo. Rentrez les guides en les faisant glisser.
1
Preparación
Desembalaje y encendido.
ES
Extraiga la cinta y el material de embalaje.
Empuje la bandeja de fotografías hacia dentro. Deslice las guías hacia fuera.
1
Remove tape and packing material.
Prepare
Unpack and power on.
EN
Push photo tray in. Slide guides out.
3
Deutsch
K
Sélectionnez les paramètres.
Branchez et allumez.
Lisez les animations pour installer l'encre et charger le papier.
Conecte y encienda la impresora.
Seleccione Ajustes.
Reproduzca la animación para instalar la tinta y cargar el papel.
Play animations to install ink and load paper.
Plug in and power on.
Select settings.
4
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches.
Enlevez le ruban adhésif en utilisant la languette.
Installation des cartouches
Utilisez les cartouches HP fournies avec l'imprimante.
FR
Abra la puerta de acceso a los cartuchos.
Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña.
Instalación de los cartuchos
Use los cartuchos HP suministrados con la impresora.
ES
Open cartridge access door.
Remove plastic tape using pull tab.
Install cartridges
Use HP cartridges that came with printer.
EN
5
Insérez les cartouches jusqu'à l'obtention d'un clic.
Fermez la porte d'accès aux cartouches.
Inserte los cartucaos Hasta Que Escuche El Click.
Cierre la puerta de acceso a los cartuchos.
Insert cartridges until they click.
Close cartridge access door.
6
Chargement du papier
Utilisez du papier blanc ordinaire.
FR
Insérez la pile de papier, ajustez les guides, puis rentrez le bac.
Extrayez le bac à papier, retirez les guides en les faisant glisser.
Carga del papel
Utilice papel blanco normal.
ES
Inserte la pila de papel, ajuste las guías y empuje la bandeja hacia adentro.
Extraiga la bandeja de papel y deslice las guías hacia afuera.
Load paper
Use plain white paper.
EN
Insert paper stack, adjust guides, then push tray in.
Pull out paper tray, slide guides out.
7
OK
Placez la page d'alignement sur la vitre du scanner.
Touchez OK pour numériser la page d'alignement.
Ponga la página de alineación sobre el cristal del escáner.
Toque Aceptar para escanear la página de alineación.
Place alignment page on scanner glass.
Touch OK to scan alignment page.
8
2
Connexion
Allez sur 123.hp.com/envy5540 pour poursuivre la conguration de
l'imprimante.
FR
Conexión
Visite 123.hp.com/envy5540 para continuar con la conguración de la
impresora.
ES
Escriba 123.hp.com/envy5540 en el explorador de su equipo o dispositivo móvil
o escanee el código QR y HP le guiará a través de la conguración de la impresora.
Inicie y cargue el software o la aplicación de conguración en su equipo
o dispositivo móvil.
Seleccione la impresora en su red.
Los usuarios de Windows® sin conexión a Internet también pueden insertar el CD del software de la
impresora HP para continuar con la conguración de la misma.
Connect
Visit 123.hp.com/envy5540 to continue printer setup.
EN
Enter 123.hp.com/envy5540 in the browser of your computer or mobile device, or scan
the QR code, and HP will guide you through printer setup.
Launch and load the setup software or app for your computer or mobile device.
Get your printer on your network.
Windows® users without an Internet connection can also insert the HP printer software CD to continue
printer setup.
10
3
Activation
Choisissez vos services et téléchargez-les pour terminer la
conguration.
FR
Activación
Elija sus servicios y descárguelos para terminar la conguración.
ES
HP le guiará adaptándose a sus necesidades para completar la conguración de la
impresora.
Cree una cuenta para los servicios web como HP ePrint.
Descargue e instale el software de la impresora HP o la aplicación móvil HP.
¿Desea instalar la impresora en más dispositivos?
Volver a 123.hp.com/envy5540 para congurar la impresora en cada uno de los
dispositivos con los que quiere usarla.
Activate
Choose your services and download to nish setup.
EN
HP will guide you through customizing and completing your printer setup.
Create an account for web services such as HP ePrint.
Download and install HP printer software or the HP mobile app.
Want to install your printer on more devices?
Return to 123.hp.com/envy5540, to set up your printer on each of the devices that you
want to use with your printer.
12
Test d'impression d'une photo
Chargez le papier photo HP pour obtenir des photos de qualité professionnelle.
FR
Retirez le bacphoto.
Chargez le papier photo
10 x 15 cm avec les logos HP
orientés vers le haut.
Cargue el papel fotográco de
4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) con el
logo HP hacia arriba.
Extraiga la bandeja
fotográca.
Intente imprimir una fotografía
Cargue papel fotográco HP para obtener fotografías con calidad de laboratorio.
ES
Load 4 x 6 in (10 x 15 cm) photo
paper with HP logos facing up.
Pull photo tray out.
Try printing a photo
Load HP photo paper to get lab-quality photos.
EN
13
Insérez les bacs.
Insérez le papier photo jusqu'à
ce qu'il touche l'arrière du bac.
Empuje el papel fotográco
hasta que toque la parte
posterior de la bandeja.
Introduzca las
bandejas hacia
adentro.
Push trays in.Push photo paper in until it
touches back of tray.
14
Impression à partir d'un périphérique
mobile
Seulement 3étapes simples pour imprimer depuis votre smartphone ou
tablette.
FR
Impresión desde el dispositivo móvil
Impresión desde su smartphone o tableta en tres pasos sencillos.
ES
La impresión ya está integrada en los dispositivos móviles Apple® y muchos Android™.
Si la impresión está integrada, asegúrese de que el dispositivo móvil y la
impresora se encuentren en la misma red, a continuación:
1. Abra una fotografía u otro contenido en su dispositivo. Toque el icono Compartir en un dispositivo Apple
o el icono del Menú en un dispositivo Android para acceder a Imprimir.
2. Toque Imprimir y, a continuación, seleccione su impresora.
3. Imprima y disfrute.
Si no dispone de la impresión integrada en su dispositivo móvil o si tiene dudas, visite
hp.com/go/mobileprinting para obtener más información.
Print from your mobile device
Just 3 easy steps to print from your smartphone or tablet.
EN
Printing is already built-in on Apple® and many Android™ mobile devices.
If printing is built-in, make sure your printer and mobile device are on the same
network, then:
1
1. Open a photo or other content on your device. Then touch the Share icon on an Apple device or the Menu
icon on an Android device to access Print.
2. Touch Print, and then select your printer.
3. Print and enjoy.
If you don’t have built-in printing on your mobile device or aren’t sure, visit
hp.com/go/mobileprinting to learn more.

Transcripción de documentos

Start here [English] Empiece aquí [Español] Commencez ici [Français] 1 2 3 1 Prepare Unpack and power on. EN Preparación Desembalaje y encendido. ES Préparation Déballez et allumez. FR Remove tape and packing material. Extraiga la cinta y el material de embalaje. Retirez le ruban adhésif et le matériau d'emballage. Push photo tray in. Slide guides out. Empuje la bandeja de fotografías hacia dentro. Deslice las guías hacia fuera. Insérez le bac photo. Rentrez les guides en les faisant glisser. 2 Plug in and power on. Conecte y encienda la impresora. Branchez et allumez. Deutsch Select settings. Seleccione Ajustes. Sélectionnez les paramètres. K Play animations to install ink and load paper. Reproduzca la animación para instalar la tinta y cargar el papel. Lisez les animations pour installer l'encre et charger le papier. 3 Install cartridges Use HP cartridges that came with printer. EN Instalación de los cartuchos Use los cartuchos HP suministrados con la impresora. ES Installation des cartouches Utilisez les cartouches HP fournies avec l'imprimante. Open cartridge access door. Abra la puerta de acceso a los cartuchos. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches. Remove plastic tape using pull tab. Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña. Enlevez le ruban adhésif en utilisant la languette. 4 FR Insert cartridges until they click. Inserte los cartucaos Hasta Que Escuche El Click. Insérez les cartouches jusqu'à l'obtention d'un clic. Close cartridge access door. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos. Fermez la porte d'accès aux cartouches. 5 Load paper Use plain white paper. EN Carga del papel Utilice papel blanco normal. ES Chargement du papier Utilisez du papier blanc ordinaire. FR Pull out paper tray, slide guides out. Extraiga la bandeja de papel y deslice las guías hacia afuera. Extrayez le bac à papier, retirez les guides en les faisant glisser. Insert paper stack, adjust guides, then push tray in. Inserte la pila de papel, ajuste las guías y empuje la bandeja hacia adentro. Insérez la pile de papier, ajustez les guides, puis rentrez le bac. 6 Place alignment page on scanner glass. Ponga la página de alineación sobre el cristal del escáner. Placez la page d'alignement sur la vitre du scanner. OK Touch OK to scan alignment page. Toque Aceptar para escanear la página de alineación. Touchez OK pour numériser la page d'alignement. 7 2 Connect Visit 123.hp.com/envy5540 to continue printer setup. EN Conexión Visite 123.hp.com/envy5540 para continuar con la configuración de la impresora. ES Connexion Allez sur 123.hp.com/envy5540 pour poursuivre la configuration de l'imprimante. FR Enter 123.hp.com/envy5540 in the browser of your computer or mobile device, or scan the QR code, and HP will guide you through printer setup. • Launch and load the setup software or app for your computer or mobile device. • Get your printer on your network. Windows® users without an Internet connection can also insert the HP printer software CD to continue printer setup. Escriba 123.hp.com/envy5540 en el explorador de su equipo o dispositivo móvil o escanee el código QR y HP le guiará a través de la configuración de la impresora. • Inicie y cargue el software o la aplicación de configuración en su equipo o dispositivo móvil. • Seleccione la impresora en su red. Los usuarios de Windows® sin conexión a Internet también pueden insertar el CD del software de la impresora HP para continuar con la configuración de la misma. 8 3 Activate Choose your services and download to finish setup. EN Activación Elija sus servicios y descárguelos para terminar la configuración. ES Activation Choisissez vos services et téléchargez-les pour terminer la configuration. FR HP will guide you through customizing and completing your printer setup. • Create an account for web services such as HP ePrint. • Download and install HP printer software or the HP mobile app. Want to install your printer on more devices? Return to 123.hp.com/envy5540, to set up your printer on each of the devices that you want to use with your printer. HP le guiará adaptándose a sus necesidades para completar la configuración de la impresora. • Cree una cuenta para los servicios web como HP ePrint. • Descargue e instale el software de la impresora HP o la aplicación móvil HP. ¿Desea instalar la impresora en más dispositivos? Volver a 123.hp.com/envy5540 para configurar la impresora en cada uno de los dispositivos con los que quiere usarla. 10 Try printing a photo Load HP photo paper to get lab-quality photos. EN Intente imprimir una fotografía Cargue papel fotográfico HP para obtener fotografías con calidad de laboratorio. Test d'impression d'une photo Chargez le papier photo HP pour obtenir des photos de qualité professionnelle. Pull photo tray out. Extraiga la bandeja fotográfica. Retirez le bac photo. Load 4 x 6 in (10 x 15 cm) photo paper with HP logos facing up. Cargue el papel fotográfico de 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) con el logo HP hacia arriba. Chargez le papier photo 10 x 15 cm avec les logos HP orientés vers le haut. 12 FR ES Push photo paper in until it touches back of tray. Empuje el papel fotográfico hasta que toque la parte posterior de la bandeja. Insérez le papier photo jusqu'à ce qu'il touche l'arrière du bac. Push trays in. Introduzca las bandejas hacia adentro. Insérez les bacs. 13 Print from your mobile device Just 3 easy steps to print from your smartphone or tablet. EN Impresión desde el dispositivo móvil Impresión desde su smartphone o tableta en tres pasos sencillos. ES Impression à partir d'un périphérique mobile Seulement 3 étapes simples pour imprimer depuis votre smartphone ou tablette. FR Printing is already built-in on Apple® and many Android™ mobile devices. If printing is built-in, make sure your printer and mobile device are on the same network, then: 1 1. Open a photo or other content on your device. Then touch the Share icon on an Apple device or the Menu icon on an Android device to access Print. 2. Touch Print, and then select your printer. 3. Print and enjoy. If you don’t have built-in printing on your mobile device or aren’t sure, visit hp.com/go/mobileprinting to learn more. La impresión ya está integrada en los dispositivos móviles Apple® y muchos Android™. Si la impresión está integrada, asegúrese de que el dispositivo móvil y la impresora se encuentren en la misma red, a continuación: 1. Abra una fotografía u otro contenido en su dispositivo. Toque el icono Compartir en un dispositivo Apple o el icono del Menú en un dispositivo Android para acceder a Imprimir. 2. Toque Imprimir y, a continuación, seleccione su impresora. 3. Imprima y disfrute. Si no dispone de la impresión integrada en su dispositivo móvil o si tiene dudas, visite hp.com/go/mobileprinting para obtener más información. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HP ENVY 5546 All-in-One Printer Guía de instalación

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de instalación