Armstrong 1800 Series Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Series 1800
Inverted Bucket Steam Traps
Glockenkondensatableiter
Purgeurs à Flotteur Inversé Ouvert
Purgadores de Vapor de Cubeta Invertida
Omgekeerde Emmer Condenspot
Scaricatori di Condensa a Secchiello Rovesciato
These instructions should be used by experienced personnel !
Diese Gebrauchsanweisung ist durch Fachpersonal zu benutzen !
Ces instructions devraient être utilisées par du personnel expérimenté !
¡Estas instrucciones deben ser utilizadas por personal experimentado !
Onderhoud uitsluitend uit te voeren door ervaren personeel !
Queste istruzioni devono essere utilizzate da personale esperto !
Model shown on the picture: 1811 - Die Abbildung zeigt das Modell 1811 - Photo: modèle 1811
Modelo mostrado en la fotografía: 1811 - Model op foto: 1811 - Modello in figura: 1811
Armstrong Stainless Steel Inverted Bucket Steam Trap
Horizontal Connection
Armstrong Glockenkondensatableiter aus Edelstahl
Waagerechter Einbau
Purgeur à Flotteur Inversé Ouvert Armstrong en Acier
Inoxydable
Raccordement Horizontal
Purgador de Cubeta Invertida Armstrong en Acero
Inoxidable
Conexión Horizontal
Armstrong RVS Omgekeerde Emmer Condenspot
Horizontale Aansluiting
Scaricatore di Condensa Armstrong a Secchiello
Rovesciato
Connessioni Orizzontali
For detailed material specifications, options, approximate dimensions and weights, see Armstrong literature or consult your local Representative.
Für detaillierte Werkstoffangaben, Zubehör, Abmessungen und Gewichte, sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung.
Pour toute spécification détaillée des matières, options, dimensions et poids, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre
Représentant local.
Para especificaciones de materiales detalladas, opciones, dimensiones aproximadas y pesos, ver catálogos Armstrong o consultar con su
Representante local.
Voor gedetailleerde materiaal specificaties, afmetingen en gewichten, zie de Armstrong documentatie of neem contact op met uw plaatselijke
Vertegenwoordiger.
Per la specifica dettagliata dei materiali, accessori opzionali, dimensioni e pesi approssimativi, vedere la documentazione appropriata o contattare il
Distributore locale.
PRODUCT DESCRIPTION - PRODUKTBESCHREIBUNG - DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPCION DEL PRODUCTO - PRODUKT OMSCHRIJVING - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Not included
Nicht enthalten
Non compris
No incluido
Niet meegeleverd
Non inclusi
Connection
Verbindung
Connexion
Conexion
Aansluiting
Connessioni
Model shown on the drawing: 1811 - Die Zeichnung zeigt das Modell 1811 - Schéma: modèle 1811
Modelo mostrado en el dibujo: 1811 - Model op tekening: 1811 - Modello in figura: 1811
INSTALLATION - INSTALLATIONSANWEISUNG - INSTALLATION
INSTALACION - INSTALLATIE - INSTALLAZIONE
START-UP PROCEDURE - INBETRIEBNAHME - PROCEDURE DE DEMARRAGE
PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA - OPSTARTPROCEDURE - PROCEDURA D'AVVIAMENTO
SHUT-DOWN PROCEDURE - AUSSERBETRIEBNAHME - PROCEDURE D'ARRET
PROCEDIMIENTO DE PARADA - UIT BEDRIJFNAME - PROCEDURA DI FERMATA
Possible connections: screwed, socketweld or flanged - Mögliche Anschlußarten: Muffengewinde, Schweißmuffen, Flansche
Raccordements possibles: taraudé, à souder ou à brides - Conexiones posibles: roscada, SW o bridada
Mogelijke aansluiting: draad, las of flens - Connessioni disponibili: filettate, tasca a saldare o flangiate
For detailed hookups and adapted start-up and shut-down procedures, see Armstrong literature or consult your local Representative.
Für detaillierte Informationen über Installation, Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre
Armstrong-Vertretung.
Pour plus de détails à propos des procédures de démarrage et d'arrêt, ainsi que pour l'installation, veuillez vous référer à la littérature Armstrong
ou prendre contact avec votre Représentant local.
Para posibilidades de conexionado y procedimientos de parada y puesta en marcha, ver catálogos Armstrong o consultar con su Representante
local.
Voor gedetailleerde montage en installatie instructies zie het betreffende Armstrong documentatieblad of neem contact op met uw plaatselijke
Vertegenwoordiger.
Per procedure dettagliate di collegamento, d'avviamento e di fermata, vedere la documentazione Armstrong o consultare il Distributore locale.
Armstrong International S.A., Parc Industriel des Hauts-Sarts, 4040 Herstal - Belgium Ph: +32.4.240.90.90 Fax: +32.4.248.13.61
IOM-1007-A 10/2002 www.armstrong.be Printed in Belgium

Transcripción de documentos

Series 1800 Inverted Bucket Steam Traps Glockenkondensatableiter Purgeurs à Flotteur Inversé Ouvert Purgadores de Vapor de Cubeta Invertida Omgekeerde Emmer Condenspot Scaricatori di Condensa a Secchiello Rovesciato These instructions should be used by experienced personnel ! Diese Gebrauchsanweisung ist durch Fachpersonal zu benutzen ! Ces instructions devraient être utilisées par du personnel expérimenté ! ¡Estas instrucciones deben ser utilizadas por personal experimentado ! Onderhoud uitsluitend uit te voeren door ervaren personeel ! Queste istruzioni devono essere utilizzate da personale esperto ! PRODUCT DESCRIPTION - PRODUKTBESCHREIBUNG - DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPCION DEL PRODUCTO - PRODUKT OMSCHRIJVING - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Model shown on the picture: 1811 - Die Abbildung zeigt das Modell 1811 - Photo: modèle 1811 Modelo mostrado en la fotografía: 1811 - Model op foto: 1811 - Modello in figura: 1811 Armstrong Stainless Steel Inverted Bucket Steam Trap Horizontal Connection Armstrong Glockenkondensatableiter aus Edelstahl Waagerechter Einbau Purgeur à Flotteur Inversé Ouvert Armstrong en Acier Inoxydable Raccordement Horizontal Purgador de Cubeta Invertida Armstrong en Acero Inoxidable Conexión Horizontal Armstrong RVS Omgekeerde Emmer Condenspot Horizontale Aansluiting Scaricatore di Condensa Armstrong a Secchiello Rovesciato Connessioni Orizzontali For detailed material specifications, options, approximate dimensions and weights, see Armstrong literature or consult your local Representative. Für detaillierte Werkstoffangaben, Zubehör, Abmessungen und Gewichte, sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung. Pour toute spécification détaillée des matières, options, dimensions et poids, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre Représentant local. Para especificaciones Representante local. Voor gedetailleerde Vertegenwoordiger. de materiales materiaal detalladas, specificaties, opciones, afmetingen en dimensiones gewichten, zie aproximadas de y Armstrong pesos, ver documentatie catálogos of neem Armstrong contact op o consultar met uw con su plaatselijke Per la specifica dettagliata dei materiali, accessori opzionali, dimensioni e pesi approssimativi, vedere la documentazione appropriata o contattare il Distributore locale. INSTALLATION - INSTALLATIONSANWEISUNG - INSTALLATION INSTALACION - INSTALLATIE - INSTALLAZIONE Model shown on the drawing: 1811 - Die Zeichnung zeigt das Modell 1811 - Schéma: modèle 1811 Modelo mostrado en el dibujo: 1811 - Model op tekening: 1811 - Modello in figura: 1811 Possible connections: screwed, socketweld or flanged - Mögliche Anschlußarten: Muffengewinde, Schweißmuffen, Flansche Raccordements possibles: taraudé, à souder ou à brides - Conexiones posibles: roscada, SW o bridada Mogelijke aansluiting: draad, las of flens - Connessioni disponibili: filettate, tasca a saldare o flangiate Connection Not included Verbindung Nicht enthalten Connexion Non compris Conexion No incluido Aansluiting Niet meegeleverd Connessioni Non inclusi START-UP PROCEDURE - INBETRIEBNAHME - PROCEDURE DE DEMARRAGE PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA - OPSTARTPROCEDURE - PROCEDURA D'AVVIAMENTO For detailed hookups and adapted start-up and shut-down procedures, see Armstrong literature or consult your local Representative. Für detaillierte Informationen über Installation, Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung. Pour plus de détails à propos des procédures de démarrage et d'arrêt, ainsi que pour l'installation, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre Représentant local. Para posibilidades de conexionado y procedimientos de parada y puesta en marcha, ver catálogos Armstrong o consultar con su Representante local. Voor gedetailleerde montage en installatie instructies zie het betreffende Armstrong documentatieblad of neem contact op met uw plaatselijke Vertegenwoordiger. Per procedure dettagliate di collegamento, d'avviamento e di fermata, vedere la documentazione Armstrong o consultare il Distributore locale. SHUT-DOWN PROCEDURE - AUSSERBETRIEBNAHME - PROCEDURE D'ARRET PROCEDIMIENTO DE PARADA - UIT BEDRIJFNAME - PROCEDURA DI FERMATA Armstrong International S.A., Parc Industriel des Hauts-Sarts, 4040 Herstal - Belgium IOM-1007-A 10/2002 www.armstrong.be Ph: +32.4.240.90.90 Fax: +32.4.248.13.61 Printed in Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Armstrong 1800 Series Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación