Tefal FV1860X0 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.t-fal.com
FV18xx
EN
FR
ES
INSTRUCTIVO DE OPERACION
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar
su aparato, en el encontrará sus
características e instrucciones para el
mejor aprovechamiento del mismo.
Verique que el voltaje de su
instalación sea igual al de su aparato el
cual se indica en este instructivo
Plancha de Vapor
Modelo FV1850X0
120 V ~ 60 Hz 1600 W
NOM
Importador:
Groupe SEB México S.A. de C.V.
Calle Boulevard Miguel de Cervantes
Saavedra No. 169 Piso 9,
Col. Amplicación Granada C.P. 11520
Ciudad de México
01 (800) 112.83.25
52 83 93 54
R.F.C . GSM8 21112 3P5
3
EN Depending on model / FR Selon modèle / ES Según el modelo
*
3434
ÍNDICE
Recomendaciones importantes ............................................................................p. 35
Antes del primer uso ..................................................................................................p. 37
¿Qué agua debo utilizar? .........................................................................................p. 38
Llenar el depósito de agua ......................................................................................p. 38
Ajuste la temperatura y el vapor ..........................................................................p. 39
Planchado en seco ......................................................................................................p. 40
Obtener más vapor .....................................................................................................p. 40
Planchado con vapor en posición vertical..........................................................p. 41
Humedecer la ropa (spray) ........................................................................................p. 42
Durante el planchado.................................................................................................p. 42
Función de Auto-Desconexión (según el modelo) ................................................p. 42
Almacenamiento de la plancha ............................................................................p. 43
Limpieza de la válvula antical (una vez al mes) ....................................................p. 44
Limpieza de la plancha (una vez al mes) .
...................
.....
........
..
......
....................
....
p. 45
Limpieza de la suela ...................................................................................................p. 46
Problemas, posibles causas, soluciones .......................................................p. 47-48
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
PREPARACIÓN
USO
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
DE LA PLANCHA
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
35
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de utilizar su aparato.
Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad:
1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado.
2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
3. No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo, sino del enchufe.
4. Evite que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje enfriar su aparato completamente antes de guar-
darlo y enrolle el cable alrededor de la plancha sin apretarlo.
5. Desconecte siempre su aparato cuando llene o vacíe el depósito o cuando no lo utilice.
6. No utilice su aparato si el cable no está en perfecto estado o la plancha está deteriorada debido a una caída o un
golpe. Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no intente desmontar su aparato usted mismo. Envíelo a un
centro de servicio (ver garantía) en donde será examinado y reparado. Un armado incorrecto puede provocar descargas
eléctricas durante la utilización de la plancha.
7. Vigile atentamente todo aparato utilizado por niños o cerca de ellos. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando
esté conectado o colocado sobre la mesa de planchar.
8. Las partes metálicas calientes del aparato, el agua caliente y el vapor caliente pueden provocar quemaduras. Tenga
cuidado cuando voltee una plancha de vapor, ya que el depósito puede contener agua caliente.
9. Este aparato está destinado a una utilización doméstica o personal.
INSTRUCCIONES PARTICULARES
1. Para no sobrecargar su instalación eléctrica, evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo.
2. Si requiere una extensión eléctrica, utilice un cable de 15 amperes, ya que los cables de menor amperaje pueden
calentarse. Disponga el cable de forma que sea imposible jalar de él o tropezar con él descuido, o accidentalmente. Si el
cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal
calificado para evitar el riesgo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para su seguridad
LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUÁRDELO.
La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagné-
tica, Baja Tensión, Medio Ambiente).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluidos niños) cuya capacidad física, sensorial o mental
esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona
responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.
Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no
afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente.
• ¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (120V~). Cualquier error de
conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.
• Si necesita utilizar una extensión, eliga una de 15 amperes.
• Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro.
• El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de
funcionamiento. No desarme nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier
peligro.
• ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !
• No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o enjuagar el depósito,
antes de limpiarlo, después de cada utilización.
• No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté
caliente (aprox. 1 hora).
• La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla.
El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de
planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.
• Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposaplancha, ase-
gúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.
• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las
instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.
36
¿Qué agua hay que utilizar?
Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una
limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar los residuos calcareos. Si el agua tiene mucha
cal (pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua
embotellada de venta en cualquier farmacia o tienda de autoservicio y respetando las siguientes proporciones :50%
de agua de grifo, 50%de agua embotellada.
¿Qué agua hay que evitar?
Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua.
Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales
susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua
desmineralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de
las neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia.
Medio ambiente
¡ Participe en la conservación del medio ambiente !
i
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de recolección Específico donde será tratado de forma adecuada..
37
Antes de que la plancha se caliente, retire
cualquier etiqueta de la suela.
Antes de usar por primera vez la función de
vapor de la plancha, le recomendamos que
deje funcionar la plancha durante un rato
en posición horizontal sin que entre en con-
tacto con la ropa. Mantenga la plancha en
esta posición, pulse varias veces el botón de
vapor turbo.
Durante los primeros usos, es posible que
el aparato genere humo, un olor inofensivo
y una ligera emisión de partículas. Se trata
simplemente de la quema de algunos resi-
duos del proceso de producción. Son inofen-
sivos y desaparecen rápidamente.
ANTES DEL PRIMER USO
38
Si su agua del grifo es muy dura, mezcle un 50% de
agua del grifo sin tratar y un 50% de agua destilada
(disponible en ferreterías).
PREPARACIÓN
¿Qué agua debo utilizar?
Llenar el depósito de agua
Su aparato ha sido diseñado para funcionar con agua
del grifo sin tratar. No obstante, es necesario limpiar
periódicamente la cámara de vapor para eliminar los
sedimentos minerales.
No utilice agua con aditivos, desmineralizada o
destilada, agua procedente de una secadora, agua
perfumada o con suavizante, agua de lluvia, filtrada,
embotellada o agua hervida, agua procedente del
frigorífico, de pilas, de aparatos de aire acondicionado
o agua de lluvia porque podrían dañar la plancha. Este
tipo de agua contienen residuos orgánicos y minerales
que se concentran al calentarlos y provoca que la
plancha escupa agua, provoque manchas marrones,
fugas de agua o el desgaste prematuro de la plancha.
Desenchufe la plancha antes de llenarla.
Sitúe el control de vapor en la posición .
Levante la plancha y, mientras la sujeta ligeramente
inclinada, dirija la suela hacia arriba.
• Abra la tapa del depósito de agua.
Llene el depósito de agua hasta la señal “Max”.
Cierre la tapa del depósito de agua.
Max.
39
USO
Ajuste la temperatura y el vapor
Sitúe el control de vapor en la posición
Ajuste el control de temperatura, consultando la tabla
siguiente.
TEJIDO
POSICIÓN DEL
CONTROL DE TEMPE-
RATURA
VAPOR
LINO Max
ALGODÓN •••
LANA ••
SEDA/SINTÉ-
TICO (Poliéster,
Acetato, Acrílico,
Poliamida)
El piloto luminoso de temperatura se enciende.
Se apagará automáticamente cuando la suela de la
plancha alcance la temperatura deseada.
OK
Enchufe el aparato.
Ajuste la temperatura según el tipo de tejido que desee
planchar. Esta plancha determina automáticamente el
caudal de vapor en función de la temperatura.
40
Planchado en seco
Sitúe el control de vapor en la posición
Cuando el piloto luminoso se apague, puede seguir
planchando.
Obtener más vapor
Ajuste el control del termostato a la posición “Max” o
“•••”.
Pulse periódicamente el botón de vapor turbo (vapor
turbo).
Para evitar mojar la ropa, espere unos segundos entre
cada pasada de planchado.
1
seg.
máx.
41
Planchado con vapor en posición vertical
Cuelgue la prenda en una gancho y mantenga el tejido
tenso sujetándolo con una mano. El vapor está muy
caliente; no planche nunca con vapor una prenda
mientras alguien la lleva puesta. Utilice siempre una
percha.
Sujete la plancha a unos centímetros de la prenda para
evitar quemar los tejidos delicados.
Pulse el botón de vapor turbo (vapor turbo) en
pulsaciones, moviendo la plancha de arriba a abajo.
Para evitar mojar la ropa, espere unos segundos entre
cada pasada de planchado.
Ajuste el control del termostato en la posición “Max”
1
seg.
máx.
NO
42
Humedecer la ropa (spray)
Al planchar en seco o con vapor, pulse repetidamente
el botón de spray para humedecer la ropa y eliminar
arrugas difíciles.
Antes de utilizar el botón de spray, compruebe que hay
agua en el depósito.
Función de Auto-Desconexión (según el modelo)
Si la plancha permanece inactiva sobre la suela durante
más de 8 minutos o más de 30 segundos apoyada plana
o sobre su lado, el sistema electrónico desconectará la
alimentación, la plancha dejará de calentar y el piloto
luminoso de temperatura comenzará a parpadear.
• Se enciende el indicador de temperatura. Se apaga
automáticamente cuando la suela alcanza la temperatura
deseada.
Durante el planchado
No apoye la plancha sobre la suela; utilice para ello el
apoyo del talón.
NO
OK
43
ALMACENAMIENTO Y
MANTENIMIENTO DE LA
PLANCHA
Almacenamiento de la plancha
Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya
enfriado por completo (aprox. 1 hora).
1h
Vacíe el depósito de agua.
• Ajuste del control de vapor a la posición .
Guarde la plancha sobre su talón.
44
Click
4h
Desenchufe la plancha y vacíe el depósito de agua.
Limpiar la varilla antical (una vez al mes)
Para retirar la varilla anticalcificaciones, abra la tapa del
depósito de agua y tire del colector situado cerca del
control de vapor.
Deje la varilla en remojo durante 4 horas, en un vaso de
agua con jugo de limón.
Enjuague la varilla con agua corriente.
Para colocar la varilla, empújela hasta escuchar un clic.
¡Cuidado!
No toque jamás el extremo de la varilla:
No ponga a funcionar la plancha sin la varilla.
45
Limpiar la varilla antical (una vez al mes)
Permita que la plancha con el depósito de agua lleno
se caliente apoyada sobre el talón y con el control del
termostato ajustado a la posición Max.
Con el boton de vapor en posición de cerrado, y la plancha
desconectada, llene el depóssito de agua a nivel max.
Abra la tapa del depósito y levante la varilla sin retirarla
completamente de la plancha.
Cuando el piloto luminoso se haya apagado, desenchufe
la plancha y colóquela sobre el lavabo.
Nota: si la retira completamente, puede salir agua caliente
por el orificio.
Mueva la plancha en todos sentidos ligeramente en
posición horizontal sobre el lavabo hasta que salga un
poco de agua (con impurezas) por la suela. Puede pulsar el
botón de vapor turbo para eliminar los minerales.
Para finalizar el proceso, vuelva a colocar la varilla en su
posición original, empujándola.
Enchufe la plancha durante 2 minutos apoyada sobre el
talón para que la suela se seque.
Max.
Click
2
min.
Limpieza de la plancha (una vez al mes)
46
Desenchufe la plancha y, cuando se haya enfriado,
límpielo con una esponja suave.
No utilice productos químicos o abrasivos.
Nunca debe limpiar la plancha bajo el grifo de agua.
Limpieza de la suela
Una vez que la suela se haya enfriado, límpiela con una
esponja húmeda no metálica.
• No utilice productos químicos o abrasivos.
NO
NO
47
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
Sale agua por
los orificios de la
suela.
Está utilizando vapor cuando
la plancha todavía no está
suficientemente caliente.
Espere hasta que se apague el
indicador luminoso.
Está utilizando el botón de
vapor turbo (vapor extra)
con demasiada frecuencia.
Espere algunos segundos entre los
usos.
Ha guardado la plancha
horizontalmente sin vaciar el
depósito de agua o sin poner
el control de vapor en .
Consulte el apartado
"Almacenamiento de la plancha".
Sale agua de
la plancha al
empezar a
planchar.
Ha retirado la varilla antical
para llenar la plancha.
No retire la varilla antical para llenar
el depósito.
El ajuste del control de vapor
no está en cuando usted
llena el depósito de agua.
Asegúrese de que el control vapor
está en el ajuste cuando vaya a
llenar el depósito de agua.
Hay una fuga
de agua desde
la suela que
mancha la ropa.
Está utilizando productos
descalcificadores químicos.
No introduzca un producto
descalcificador en el depósito de
agua.
No está usando el tipo de
agua correcto.
Limpie la cámara de vapor y consulte
el capítulo sobre "¿Qué agua debo
utilizar?
Se han acumulado fibras
de ropa en los orificios de la
suela y se están quemando.
Limpie la cámara de vapor y la suela
con una esponja húmeda. Aspire
periódicamente los orificios de la
suela. Consulte el apartado sobre
“Limpieza de la plancha”
La suela está
sucia o marrón y
puede marchar la
ropa.
Está utilizando almidón. Limpie la suela como se ha indicado
arriba. Rocíe el almidón en el lado
de la prenda contrario al que va a
planchar.
La ropa no se ha enjuagado
lo suficiente o está
planchando una prenda
nueva antes de lavarla.
Asegúrese de que la ropa esté
suficientemente enjuagada para
eliminar los posibles restos de jabón o
de productos químicos en las prendas
nuevas.
No está usando el tipo de
agua correcto.
Consulte "¿Qué agua debo utilizar?"
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
48
¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA?
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
La plancha
produce poco
vapor o nada de
vapor.
El depósito de agua está
vacío.
Llénelo.
La varilla antical está sucia. Limpie la varilla antical.
Consulte la sección "Limpieza de la
válvula antical"
La plancha está obstruida
por la cal.
Limpie la varilla antical y la plancha.
Consulte los apartados de cómo
“Limpiar la varilla antical” y “Limpieza
de la plancha”.
Ha utilizado la plancha
demasiado tiempo con la
función de planchado en
seco.
Limpie la plancha. Consulte la sección
"Descalcificación de la cámara de
vapor".
La suela está
rayada o dañada.
Ha colocado la plancha
sobre una base metálica
para planchas o ha
planchado sobre cremalleras
o corchetes de metal.
Apoye la plancha siempre sobre el
talón cuando no la utilice.
No planche sobre cremalleras o
corchetes de metal.
La plancha
genera vapor en
cuanto se llena el
depósito de agua.
El ajuste del control del
vapor no está en .
Asegúrese de que el control del vapor
está ajustado en .
El depósito de agua está
demasiado lleno.
No lo llene por encima del nivel
máximo.
No sale agua del
pulverizador.
El depósito de agua no está
suficientemente lleno.
Añada agua al depósito hasta el nivel
máx.
Si tiene algún problema o alguna pregunta, llame en primer lugar
a nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda y
asesoramiento experto.
Consulte el número de Ayuda al cliente en el folleto separado de
garantía y lista de países.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Nombre del comprador:--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Marca del aparato:---------------------------------------------------------- Marca del aparato:------------------------------------------------------------
Fecha de entrega:----------------------------------------------------------- Nombre de la tienda:---------------------------------------------------------
CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por Groupe
SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente
sellado y Ilenado por la tienda.
2. Groupe SEB México, S.A de C.V., garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de
fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la reparación o reposición , piezas y mano
de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo.
3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de atención
a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio.
Además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite, o bien puede enviarlo
a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones:
a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela o cordel. La garantía
no ampara daños ocasionados en tránsito.
b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio. No olvide anotar su nombre y
dirección completa a la cual regresará el producto.
c) Cuando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.
La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cum-
plimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio.
4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la fecha de recep-
ción en cualquiera de los productos.
5. La garantía perderá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, impor-
tador o comercializador responsable respectivo.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Tel. 52.83.93.53 al 55
Del interior de la Republica
Lada 800 sin costo:
01 800 112 83 25
HOME & COOK Y CENTRO DE SERVICIO
Tel. (55) 52.83.93.57
Av. San Fernando 649, local 27 A
Col. Peña Pobre, C.P. 14060
Del. Tlalpan, Ciudad de México
IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR
Groupe SEB México, S.A de C.V.
Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra
No. 169 Piso 9 Col. Ampliación Granada
C.P. 11520 Ciudad de México
R.F.C. GSM8211123P5
SELLO DE LA TIENDA

Transcripción de documentos

EN FR FV18xx INSTRUCTIVO DE OPERACION Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrará sus características e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalación sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importador: Groupe SEB México S.A. de C.V. Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No. 169 Piso 9, Col. Amplicación Granada C.P. 11520 Ciudad de México 01 (800) 112.83.25 52 83 93 54 R.F.C. GSM8211123P5 Plancha de Vapor Modelo FV1850X0 120 V ~ 60 Hz 1600 W NOM www.t-fal.com ES * EN Depending on model / FR Selon modèle / ES Según el modelo 3 ÍNDICE RECOMENDACIONES IMPORTANTES Recomendaciones importantes ............................................................................p. 35 Antes del primer uso ..................................................................................................p. 37 PREPARACIÓN ¿Qué agua debo utilizar? .........................................................................................p. 38 Llenar el depósito de agua ......................................................................................p. 38 USO Ajuste la temperatura y el vapor ..........................................................................p. 39 Planchado en seco ......................................................................................................p. 40 Obtener más vapor .....................................................................................................p. 40 Planchado con vapor en posición vertical..........................................................p. 41 Humedecer la ropa (spray) ........................................................................................p. 42 Durante el planchado.................................................................................................p. 42 Función de Auto-Desconexión (según el modelo) ................................................p. 42 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA PLANCHA Almacenamiento de la plancha ............................................................................p. 43 Limpieza de la válvula antical (una vez al mes) ....................................................p. 44 Limpieza de la plancha (una vez al mes) .................................................................p. 45 Limpieza de la suela ...................................................................................................p. 46 ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? Problemas, posibles causas, soluciones .......................................................p. 47-48 34 RECOMENDACIONES IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de utilizar su aparato. Cuando utilice su plancha respete las siguientes instrucciones de seguridad: 1. Utilice su aparato sólo para la aplicación para la que ha sido creado. 2. No sumerja su aparato en agua o cualquier otro líquido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. 3. No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo, sino del enchufe. 4. Evite que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje enfriar su aparato completamente antes de guardarlo y enrolle el cable alrededor de la plancha sin apretarlo. 5. Desconecte siempre su aparato cuando llene o vacíe el depósito o cuando no lo utilice. 6. No utilice su aparato si el cable no está en perfecto estado o la plancha está deteriorada debido a una caída o un golpe. Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no intente desmontar su aparato usted mismo. Envíelo a un centro de servicio (ver garantía) en donde será examinado y reparado. Un armado incorrecto puede provocar descargas eléctricas durante la utilización de la plancha. 7. Vigile atentamente todo aparato utilizado por niños o cerca de ellos. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté conectado o colocado sobre la mesa de planchar. 8. Las partes metálicas calientes del aparato, el agua caliente y el vapor caliente pueden provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando voltee una plancha de vapor, ya que el depósito puede contener agua caliente. 9. Este aparato está destinado a una utilización doméstica o personal. INSTRUCCIONES PARTICULARES 1. Para no sobrecargar su instalación eléctrica, evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo. 2. Si requiere una extensión eléctrica, utilice un cable de 15 amperes, ya que los cables de menor amperaje pueden calentarse. Disponga el cable de forma que sea imposible jalar de él o tropezar con él descuido, o accidentalmente. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para su seguridad LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUÁRDELO. La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente). • Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluidos niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • Las primeras veces, puede que salga algo de humo y se desprenda olor, pero no es nocivo. Este fenómeno que no afecta al uso del aparato, desaparece rápidamente. • ¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (120V~). Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía. • Si necesita utilizar una extensión, eliga una de 15 amperes. • Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro. • El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de funcionamiento. No desarme nunca el aparato : llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro. • ¡ No sumerja nunca la plancha en el agua ! • No desconecte el aparato tirando del cable. Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o enjuagar el depósito, antes de limpiarlo, después de cada utilización. • No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora). • La suela de la plancha puede estar muy caliente : no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales. • Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposaplancha, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable. • Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente. Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida. 35 ¿Qué agua hay que utilizar? Este aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo. Sin embargo, hay que realizar regularmente una limpieza automática de la cámara de vaporización, para eliminar los residuos calcareos. Si el agua tiene mucha cal (pregunte en el ayuntamiento o al servicio de suministro de agua), puede mezclarse agua del grifo con agua embotellada de venta en cualquier farmacia o tienda de autoservicio y respetando las siguientes proporciones :50% de agua de grifo, 50%de agua embotellada. ¿Qué agua hay que evitar? Durante la evaporación, el calor concentra los elementos que hay en el agua. Le rogamos que no utilice los siguientes tipos de agua, ya que contiene residuos orgánicos o elementos minerales susceptibles de provocar salpicaduras, colores amarillentos o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura de venta en droguerías, agua de las secadoras, agua perfumada, agua descalcificada, agua de las neveras, agua de las baterías, agua de los aires acondicionados, agua destilada y agua de lluvia. Medio ambiente ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.  Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de recolección Específico donde será tratado de forma adecuada.. 36 ANTES DEL PRIMER USO Antes de que la plancha se caliente, retire cualquier etiqueta de la suela. Antes de usar por primera vez la función de vapor de la plancha, le recomendamos que deje funcionar la plancha durante un rato en posición horizontal sin que entre en contacto con la ropa. Mantenga la plancha en esta posición, pulse varias veces el botón de vapor turbo. Durante los primeros usos, es posible que el aparato genere humo, un olor inofensivo y una ligera emisión de partículas. Se trata simplemente de la quema de algunos residuos del proceso de producción. Son inofensivos y desaparecen rápidamente. 37 PREPARACIÓN ¿Qué agua debo utilizar? • Su aparato ha sido diseñado para funcionar con agua del grifo sin tratar. No obstante, es necesario limpiar periódicamente la cámara de vapor para eliminar los sedimentos minerales. • No utilice agua con aditivos, desmineralizada o destilada, agua procedente de una secadora, agua perfumada o con suavizante, agua de lluvia, filtrada, embotellada o agua hervida, agua procedente del frigorífico, de pilas, de aparatos de aire acondicionado o agua de lluvia porque podrían dañar la plancha. Este tipo de agua contienen residuos orgánicos y minerales que se concentran al calentarlos y provoca que la plancha escupa agua, provoque manchas marrones, fugas de agua o el desgaste prematuro de la plancha. Si su agua del grifo es muy dura, mezcle un 50 % de agua del grifo sin tratar y un 50 % de agua destilada (disponible en ferreterías). Llenar el depósito de agua • Desenchufe la plancha antes de llenarla. • Sitúe el control de vapor en la posición . • Levante la plancha y, mientras la sujeta ligeramente inclinada, dirija la suela hacia arriba. • Abra la tapa del depósito de agua. • Llene el depósito de agua hasta la señal “Max”. Max. • Cierre la tapa del depósito de agua. 38 USO • Enchufe el aparato. Ajuste la temperatura y el vapor • Sitúe el control de vapor en la posición • Ajuste el control de temperatura, consultando la tabla siguiente. TEJIDO POSICIÓN DEL CONTROL DE TEMPERATURA LINO Max ALGODÓN ••• LANA •• SEDA/SINTÉTICO (Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida) • VAPOR • El piloto luminoso de temperatura se enciende. OK • Se apagará automáticamente cuando la suela de la plancha alcance la temperatura deseada. Ajuste la temperatura según el tipo de tejido que desee planchar. Esta plancha determina automáticamente el caudal de vapor en función de la temperatura. 39 Planchado en seco • Sitúe el control de vapor en la posición • Cuando el piloto luminoso se apague, puede seguir planchando. Obtener más vapor máx. • Ajuste el control del termostato a la posición “Max” o “•••”. 1 seg. • Pulse periódicamente el botón de vapor turbo (vapor turbo). • Para evitar mojar la ropa, espere unos segundos entre cada pasada de planchado. 40 Planchado con vapor en posición vertical NO • Cuelgue la prenda en una gancho y mantenga el tejido tenso sujetándolo con una mano. El vapor está muy caliente; no planche nunca con vapor una prenda mientras alguien la lleva puesta. Utilice siempre una percha. máx. • Ajuste el control del termostato en la posición “Max” 1 seg. • Pulse el botón de vapor turbo (vapor turbo) en pulsaciones, moviendo la plancha de arriba a abajo. • Para evitar mojar la ropa, espere unos segundos entre cada pasada de planchado. • Sujete la plancha a unos centímetros de la prenda para evitar quemar los tejidos delicados. 41 Humedecer la ropa (spray) • Al planchar en seco o con vapor, pulse repetidamente el botón de spray para humedecer la ropa y eliminar arrugas difíciles. • Antes de utilizar el botón de spray, compruebe que hay agua en el depósito. NO Durante el planchado • No apoye la plancha sobre la suela; utilice para ello el apoyo del talón. OK Función de Auto-Desconexión (según el modelo) • Si la plancha permanece inactiva sobre la suela durante más de 8 minutos o más de 30 segundos apoyada plana o sobre su lado, el sistema electrónico desconectará la alimentación, la plancha dejará de calentar y el piloto luminoso de temperatura comenzará a parpadear. • Se enciende el indicador de temperatura. Se apaga automáticamente cuando la suela alcanza la temperatura deseada. 42 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA PLANCHA Almacenamiento de la plancha • Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya enfriado por completo (aprox. 1 hora). 1h • Vacíe el depósito de agua. • Ajuste del control de vapor a la posición • Guarde la plancha sobre su talón. 43 . Limpiar la varilla antical (una vez al mes) • Desenchufe la plancha y vacíe el depósito de agua. • Para retirar la varilla anticalcificaciones, abra la tapa del depósito de agua y tire del colector situado cerca del control de vapor. 4h • Deje la varilla en remojo durante 4 horas, en un vaso de agua con jugo de limón. • Enjuague la varilla con agua corriente. Click • Para colocar la varilla, empújela hasta escuchar un clic. ¡Cuidado! No toque jamás el extremo de la varilla: No ponga a funcionar la plancha sin la varilla. 44 Limpieza de la plancha (una vez al mes) • Con el boton de vapor en posición de cerrado, y la plancha desconectada, llene el depóssito de agua a nivel max. Max. • Permita que la plancha con el depósito de agua lleno se caliente apoyada sobre el talón y con el control del termostato ajustado a la posición Max. • Cuando el piloto luminoso se haya apagado, desenchufe la plancha y colóquela sobre el lavabo. • Abra la tapa del depósito y levante la varilla sin retirarla completamente de la plancha. Nota: si la retira completamente, puede salir agua caliente por el orificio. • Mueva la plancha en todos sentidos ligeramente en posición horizontal sobre el lavabo hasta que salga un poco de agua (con impurezas) por la suela. Puede pulsar el botón de vapor turbo para eliminar los minerales. Click • Para finalizar el proceso, vuelva a colocar la varilla en su posición original, empujándola. 2 min. • Enchufe la plancha durante 2 minutos apoyada sobre el talón para que la suela se seque. 45 NO • Desenchufe la plancha y, cuando se haya enfriado, límpielo con una esponja suave. • No utilice productos químicos o abrasivos. • Nunca debe limpiar la plancha bajo el grifo de agua. Limpieza de la suela • Una vez que la suela se haya enfriado, límpiela con una esponja húmeda no metálica. NO • No utilice productos químicos o abrasivos. 46 ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES Sale agua por Está utilizando vapor cuando los orificios de la la plancha todavía no está suficientemente caliente. suela. Está utilizando el botón de vapor turbo (vapor extra) con demasiada frecuencia. Espere hasta que se apague el indicador luminoso. Ha guardado la plancha horizontalmente sin vaciar el depósito de agua o sin poner el control de vapor en . Sale agua de Ha retirado la varilla antical la plancha al para llenar la plancha. empezar a El ajuste del control de vapor planchar. no está en cuando usted llena el depósito de agua. Consulte el apartado "Almacenamiento de la plancha". Hay una fuga Está utilizando productos de agua desde descalcificadores químicos. la suela que mancha la ropa. No está usando el tipo de agua correcto. No introduzca un producto descalcificador en el depósito de agua. Limpie la cámara de vapor y consulte el capítulo sobre "¿Qué agua debo utilizar? Limpie la cámara de vapor y la suela con una esponja húmeda. Aspire periódicamente los orificios de la suela. Consulte el apartado sobre “Limpieza de la plancha” Limpie la suela como se ha indicado arriba. Rocíe el almidón en el lado de la prenda contrario al que va a planchar. Asegúrese de que la ropa esté suficientemente enjuagada para eliminar los posibles restos de jabón o de productos químicos en las prendas nuevas. Consulte "¿Qué agua debo utilizar?" Se han acumulado fibras de ropa en los orificios de la suela y se están quemando. La suela está Está utilizando almidón. sucia o marrón y puede marchar la ropa. La ropa no se ha enjuagado lo suficiente o está planchando una prenda nueva antes de lavarla. No está usando el tipo de agua correcto. 47 Espere algunos segundos entre los usos. No retire la varilla antical para llenar el depósito. Asegúrese de que el control vapor está en el ajuste cuando vaya a llenar el depósito de agua. ¿HAY ALGÚN PROBLEMA CON LA PLANCHA? PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES La p l a n c h a El depósito de agua está Llénelo. produce poco vacío. vapor o nada de La varilla antical está sucia. Limpie la varilla antical. vapor. Consulte la sección "Limpieza de la válvula antical" La plancha está obstruida Limpie la varilla antical y la plancha. por la cal. Consulte los apartados de cómo “Limpiar la varilla antical” y “Limpieza de la plancha”. La suela está rayada o dañada. Ha utilizado la plancha demasiado tiempo con la función de planchado en seco. Ha colocado la plancha sobre una base metálica para planchas o ha planchado sobre cremalleras o corchetes de metal. El ajuste del control del vapor no está en . Limpie la plancha. Consulte la sección "Descalcificación de la cámara de vapor". Apoye la plancha siempre sobre el talón cuando no la utilice. No planche sobre cremalleras o corchetes de metal. La plancha Asegúrese de que el control del vapor genera vapor en está ajustado en . cuanto se llena el depósito de agua. El depósito de agua está No lo llene por encima del nivel demasiado lleno. máximo. No sale agua del El depósito de agua no está Añada agua al depósito hasta el nivel pulverizador. suficientemente lleno. máx. Si tiene algún problema o alguna pregunta, llame en primer lugar a nuestro equipo de atención al cliente para obtener ayuda y asesoramiento experto. Consulte el número de Ayuda al cliente en el folleto separado de garantía y lista de países. 48 CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador:------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Marca del aparato:----------------------------------------------------------Marca del aparato:-----------------------------------------------------------Fecha de entrega:-----------------------------------------------------------Nombre de la tienda:--------------------------------------------------------- CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA 1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por Groupe SEB México, S.A de C.V., es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente sellado y Ilenado por la tienda. 2. Groupe SEB México, S.A de C.V., garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra, incluyendo la reparación o reposición , piezas y mano de obra del producto, para su diagnostico y reparación sin cargo. 3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de atención a clientes, donde le orientarán e informarán sobre este servicio. Además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y los accesorios que usted necesite, o bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes Instrucciones: a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con algún relleno. Asegurelo con cinta canela o cordel. La garantía no ampara daños ocasionados en tránsito. b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta del centro de servicio. No olvide anotar su nombre y dirección completa a la cual regresará el producto. c) Cuando envie un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios. La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio. 4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 dias, contados a partir de la fecha de recepción en cualquiera de los productos. 5. La garantía perderá validez en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sida alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. ATENCIÓN AL CLIENTE Tel. 52.83.93.53 al 55 Del interior de la Republica Lada 800 sin costo: 01 800 112 83 25 HOME & COOK Y CENTRO DE SERVICIO Tel. (55) 52.83.93.57 Av. San Fernando 649, local 27 A Col. Peña Pobre, C.P. 14060 Del. Tlalpan, Ciudad de México SELLO DE LA TIENDA IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR Groupe SEB México, S.A de C.V. Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No. 169 Piso 9 Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México R.F.C. GSM8211123P5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Tefal FV1860X0 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas