Craftsman 917.388320 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Garantfa 17 Especificacfones del Producto 26
Reglas de Seguridad 17 Servicio y Adjustes 28
Montaje 19 Almacenamiento :., 30
Operaci6n 21 Identificaci6n de problemas 3'1
Mantenimiento 25 Partes de repuesto Vea el manual
Programa de Mantenimiento 25 ingles del dueSo
Orden de Partes Contratapa
GARANTfA L1MITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORAA MOTOR CRAFTSMAN
Pot dos (2) a,fios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segt3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en et manual del dueSo,
Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61ose aplica por
noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatodas, los
adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de alre y fas bujfas.
, Reparaciones necesadas debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigQeSalesdoblados y a lafafla de mantenimiento del equipo segT3nlas ins1_Jccionesque se incluyen
en e! manual del due5oo i
EL SERVICIO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadpra a motor Craftsman al Cen_o/
Deparlrnento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se apiica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidoso
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que
vafian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
Los estandrares de segur_dad exigen la presenda
del operator en los conl_oles para reducir a un
minimo el riesgo de lesionarse. S u unidad viene
equipada con dichos con#oles° Por ningun motivo
trate del eliminar la fund6n de los controles que
exJgen la presencia del operador.
ENTRENAMIENTO:
Lea este manual del operador cuidados&mente.
Familiarfcese con los controles y aprenda a
operar su segadora en forrna adecuada.
Aprenda a parar su segadora r&pidarnente,.
° No perm_ que los niSos usen su segadora_
Nunca permita que !os adultos operen la
segadora sin contar con las instrucciones
adecuadas.
Mantenga e!&rea de operaci6n despejada de
gente, especialmente de niSos pequeSos y de
animales dom_s_cos.
° Use la segadora sotamente para los fines
propuestos por el fabricante y segt3n las
explicaciones descritas en este manual
° No opere la segadora si se ha cafdo o daSado
en cualquiera forma. Siempre repare los
daRos antes de usa.fla.
° No use accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabdcante. El uso de
dichos accesorios puede ser peligroso.
La cuchilla gira cua.r'rdoel motor est_
funcionando.
PREPARATION:
° Siempre revise cuidadosamente el Area
que se va a segar y desp6jela de todas las
piedras, palos, alambres, huesos y otros
objetos extraSoso Estos objetos ser&n
lanzados con la cuchilla y pueden producir
lesiones graves.
° Siempre use anteojos de seguridad o
protectores de ojos cuando arranque y
durante el tiempo que use la segadora,
° Vfstase en forma adecuada. No opere la
segadora sin zapatos o con sandalias
abiertas_ Use solamente zapatos s6lidos
con buena tracci6n cuando siegue.
17
o Revise el estanque de combustible antes de
hacer arrancar el motor° No llene et
estanque de gasolina en recintos cerrados,
ni cuando e! motor est& funcionando o
cuando est& caliente. Permita que el motor
se'enfrfe por vados minutos antes de Ilenar
el estanque de gasolina. Limpie toda la
gasotina derramada antes de hacer
arrancar el motor.
Siempre haga los ajustes de altura de las
ruedas antes de hacer arrancar su
segadora. Nunca trate de hacer _sto
mientras que el motor estd funcionando.
Siegue siempre durante el dfa o con buena
luz artificial.
s
OPERATION:
° Mantenga sus ojos y su mente en la
segadora yen el &rea que se est& cortando.
No permita que otros intereses Io distraigan.
o No corte c_sped mojado o resbaloso. Nunca
corra mientras est6 operando su segadora.
Siempre aseg_rese de mantener et equiiibrio
- mantenga el mango agarrado firmemente y
camine.
° No ponga las manos o los pies cerca odebajo
de las partes rotatorias. Mant_ngase alejado
de ta abertura de descarga en todo momento.
° Siempre pare el motor cuando se vaya
ocuando no est_ usando su segadora, o
antes de atravesar las entradas para autos,
los senderos, caminos y _.reas cubiertas de
ripio.
. Nunca didja la descarga del material hacia los
espectadores ni permita a nadie cerca de la
segadora mientras la est_ operando.
o Antes de limpiar, inspeccionar o de reparar la
segadora, pare el motor y est6
completamente seguro de que la cuchiUa y
que todas las partes que se mueven se
hayan detenidoo Luego, desconecte el
alambre de la bujfa y mant_ngalo alejado de
_sta para evitar el arranque por accidente.
° No continue haciendo funcionar su segadora
si le pega a un objeto extraSo. Siga el
procedimiento descrito anteriorTnente, luego
repare cualquier dafio antes de volver a
arrancar y de operar su segadora.
° No cambie los ajustes del regulador o
hagaque el motor ande a una velocidad
excesiva. Se pueden producir daSos en el
motor y 1esiones personales.
° No opere su segadora si vibra fuera de Io
normal. La vibraci6n excesiva es una
indicaci6n de da,fio; pare el motor, revise en
forrna segura la causa de ta vibraci6n y haga
tas reparaciones segt'm sea necesadoo
° No haga funcionar el motor en
recintoscerrados. Los gases de escape son
petigrososo
Nunca corte el c_sped tirando la segadora
hacia usted. Siegue a trav_s de la cara de las
pendientes, nunca hacia arriba o hacia abajo
" o
pues puede perder el equilibdo. No siegue
pendientes demasiado empinadas. Tenga
cuidado cuando opere la segadora en terreno
disparejo o cuando cambie de direcci6n -
mantenga un buen equilibdo.
Nunca opere la segadora sin las
protecciones adecuadas, las planchas, et
recogedor de c6sped y otros dispositivos de
seguridad en su lugar.
iVlANTENIMIENTO Y
AIJ_IACENAMIENTO:
° Revise ta cuchilla y los pemos de montaje del
motor a menudo, para asegurarse que estdn
apretados en la forma adecuada.
° Revise todos los pemos, tuercas y tornillos a
intewalos frecuentes, para vedficar si est_,n
apretados en forma adecuada, y
asegurarseque la segadora se encuentra en
condiciones de funcionamiento seguro.
° Mantenga todos los dispositivos de seguridad
en su lugar y listos para funcionar_
° Para reducir el peligro de incendio, mantenga
el motor sin c_sped, hojas y grasa o aceite
en exceso.
° Revise el recogedor de c_sped a menudo
para verificar si hay deterioro y desgaste y
cambie las bols_ desgastadas. Use
solamente tas bolsas de repuesto
recomendadas pot el fabricante de su
segadora o que cumplen con las
especificaciones de _ste.
- Siempre mantenga una cuchiila afilada en su
segadora.
° Siempre permita que el motor se enfrie antes
de guardarta en cualquier recinto cerrado.
° Nunca guarde la segadora con combustible
en el eslanque dentro de un edificio en donde
los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una fuente de ignici6n, tal como el
calentador de agua, la estufa de calefacci6n,
la secadora de ropa, etc.
Busque este sfmbolo que sefiala las
precauciones de segur_dad de impor-tancia.
Quiere decir- iiiATENCION!!! ItiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
a_amPRECAUCI6N: Siempre desconecte el
bre de ia bujia y p6ngalo donde no
pueda entrar en contacto con la bujfa, para
evitar el arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o
cuando se hacen reparaciones.
PRECAUCI6N: Es conocido por el
do de California que los gases de
escape del motor de este productor
contienen qufmicos los cuales a ciertos
niveles, pueden ocasionar, cdncer,
defectos de nacimiento, y otros da_os al
sistema reproductivo.
18
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produ]o la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped. Est&ndisponibtes en la mayor[a de las _endas de Sears y enlos centros de sen4cio_La
mayon'a de las tiendas Sears t&mbi_n pueden mender a pedir partes de repuesto para usted, s] les
proporciona el n[3merodel modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a
su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA "
..
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA ESTABILIZADORES
ImJlllll.lllHllL IH .l= ..... _ .............. II I IU II IHIH I
RECOREDORpAPA l RECOREDORpA_ _
SEGADORAS SEGADORAS
CON DESCARGA CON DESCARGA
TRASERA LATERAL ENVASES
DE GASOLINA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
=
SILENCIADORES
ii ii ii i H_.'_lll ii HHHI
CORREAS
H
RLTROS DE AIRE
ill IHI H JUUHLIL.H
CUCHILLAS
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
BuJfAs
ACEITE
DEL MOTOR
Lea estas instruccionesy este manual
completamente antes de tratar de montar u operar
su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_.brica con la excepciSn de aquellas partes
que se dejaron sin montar pot razones de
env_o. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc, que son
necesarias para comptetar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de parteso Pare
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreterfa que se monten
tienen que ser apretados seguramente_ Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
- Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
Corte las dos esquinas de los extremos de la
caja de cart6n y 11endael panel del extremo
piano_
Remueva todo el material de empaque, excepto
la cuSa entre el mango superior y _1inferior, y la
cuSa que sujeta la barra de los control que
exige la presencia del operador junto con el
mango superior.
Haga rodar la segadora hacia afuera de ]a caja
de cartbn y revfsela cuidadosamente para
veriflcar si todavfa quedan partes sueltas
adicionales.
COiO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
tMPORTANTE: Desdoble el mango con
cuidado para no pincher o daSar los cable de
control
Levante ta secci6n det mango inferior ala
posiciSn de operaci6n y presione las
extremidades inferiores del mando inferior
una en contra una de la otra haste que la
pinza del mando pueda ser insertada en uno
de los tres agujeros del control de la altura.
'19
o Levante la secci6n del mango superior
hasta la posici6n de operaci6n, remueva la
cuSa protectora y apriete las maniitas del
mango en forma segura.
. Remueva el material de empaque de
alrededor de la barra de control.
o Sus mangos pueden ajustarse para que le
acomode al segar. Refi_rase a la secci6n de
Servicio y Ajustes en este manual.
Barra de control que exige ta presencia
del operador--------_
Mango supedor --.--_/f/! Z'/ ?7
Levantar __Levantar
. t_.--_ _ _(/ Post'cidn
para gar
PARAINSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse como
una acolchadora de capa vegetal. Para converlJrla
de modo que pueda ensacar o descargar,
Refi_rase a "Para Convertir ta Segadora" in la
secct6n de este manual.
2O
FAMILIARICESE CON SUSEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con ra ubicaci6n de los
diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el fut_Jro.
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
A'FT_NCt(_N O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM. ACEITr_ PELIGRO, GUARDE LAS
AOVERTENCIA ENCEND_DO APAGADO LAC!_N BUSTIBLE MANOS Y LOS P1E8LEJOS
Cable de control de la
velocidad del motor
Barra de controlque exigela
presenciadeloperador
Control de aceleraci6ni
estrangulacion
CordSn
arrancador
Recogedorc
c6sped
Manilla del mango
Tapa det relleno de la
asolina
Valvula del
Tapa del deposito de aceite del
motor con vafllla indicadora de
nivel
Puertade la
acolchadora
Ajustadorde la rueda (en
cadarueda)
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN
ACEtTE O GASOLINA en el motor,,
CuMPLE C:ON LOS REQUISITOS DE sEGuRIDAD::DE _ CPSC "
Las segadoras a motor, que se conducendesde la parle de at_s, rotatofias,Sears, cumplen con los
est_ares de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de la UoS.Consumer Product
Safety' Comm!ssion. La cuchil!agira cuando et motor est&funcionando.
Barra de control que exige la presencia de:i' Cebador_ bombea combustible adicional desde
operador_ tJeneque sujetarse abajo, junto con el el carburador al cilindro para uso cuando se
mango, para hacer arrancar el motor. Su61telapara necesita hacer arrancar un motor frfo.
parar el motor. Cord6n arrancador--se usa para hacer arrancar
el motor.
21
La operaci6n de cualquier segadora puede
hacer que satten objetos exlraSos dentro de sus
ojos, Io que puede producir dafios graves en
_sto& Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
Recomendamos una mascara de segufidad de
visiSn amplia, pard uso espejuelos o anteojos de
seguridad estandarte,,
COMO USAR SUSEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medic
de un control de aceleraci6n ubicado en el lado
del mango superior. La posici6n de
estrangulaci6n se usa pard hacer arrancar el
motor ffio, la posici6n de r&pido es pard el
corte normal, recorte, y un mejor
ensacamiento del c6sped. La posici6n lento es
pard code tMano, recorte y para economizar
combustible.
Fast
._ _ Slow
Choke N "'_"'°"""
/.r_'fL.',"_t.:;'
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCI6N: Las regutaciones
rales exigen que se instale un control
para el motor en esta segadora para
reducir aun mfnimo el riesgo de lesionarse
debido at contacto con la cuchilla. Por
ning_3n motivo trate de eliminar la funciSn
del control del operadoro La cuchilla gira .
cuando el motor est,. funcionandoo
° Su segadora viene equipada con una barra de o
control que exige la presencia del operador, Io
que requiere que el operador est6 delr&s del
mango de la segadora pard hacefla arrancar y
operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas pard el corte bajo y baje las
ruedas pard el corte alto.
o Ajuste la allura de code para que se acomode a
sus requisitos.La posict6n del medic es la mejor
pard la mayofia de los c_spedes.
Para cambiar la altura de code, empuje Ia
palanca de! ajustador hacia la rued& Mueva la
rueda hacia arriba o hada abajo de modo que
se acomode a sus requ[sitos. Asegt3rese que
todas las ruedas queden igualmente ajustadas°
AVI$O: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa est&q
insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los
ai,,stes de 9 posiciones (si equipado) permiten que
'ango pueda ser movido entre las orejas de la
"t.
22
Pard un corte alto, baje Orejas de la placa
las ruedas __ __go
Para un corte bajo, levante las ruedas
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertida a una operaci6n de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA
TRASERA
° Levantar la puena trasera de cortacdsped y
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta_
. Para pasar a la operca[6n de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrarta
puerla trasera.
Pasador
del quicio
SEGADORAS CON DESCARGA
LATERAL
- La puerta trasera tiene que estar cerrada.
° Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
La segadora esta lista para la operaciOn de
la descarga.
Pard convertir a la operaci6n de ensacado o
de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y ia protecci6n contra Ia
descarga debe estar cerrada.
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVlERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
. Puerta trasera cerrada.
°La puerta de la acolchadora cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -
Recogedor del c_sped instaladoo
- La puerta de la acolchadora cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL-
- Puerta trasera cerrada.
La proteccidn contra la descarga lateral
instalada.
e_coPRECAUCI6N:Noponeren marcha
rtac6sped si la puerta trasera no est,.
cerrada o la recolectora de hierba
adecuada no estd colocadao Nunca trate
de operar la segadora cuando se halla
removido la puerta trasera o cuando se ha
removido a puerta trasera o cuando estd
un poco abierta.
Puerta de la
acolchadora
Abra [apuerta
de la
Desviador de la
descarga
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor.
Asegurese que la segadora est6 nivelada y
que el &rea alrededor del dep6sito de aceite
est6 limpia.
Remueva la tapa del dep6sito de aceite del
motor con la varilla indicadora de nivei y
rellene hasta _alinea de lleno en _sta.
Aviso: Permitir quel aceite se asiente bien
en el motor para leer bien su nivel.
° El motor puede contener 20 oz. de nafta..Para
et tipo y la calidad vea "MOTOR" en la secci6n
de las "Maintenance" en este manual.
Vacfe el aceite lentamente. No Io !lene
demasiado.
Revise e! nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesado. Llene hasta
la linea de Ileno en la vadtla indicadora de
niveL
23
. Para leer el nivel adecuado, inserte la varilla
indicadora de nivel hacfa dentro del tubo y
deje que el tapa del rellenador de aceite
apenas se descanse sobreo No enrosque el
tap6n en el tubo. Remueva y lea le nivel del
aceiteo
° Vuelva a instatar la tapa del dep6sito de]
aceite y apri_tela
° Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al afio si
la segadora se utiliza menos 25 horas al
afio. Puede necesitar cambiar el aceite mils
a menudo cuando las condiciones son
p61vorosas o sucias.
GASOLINA
- Llene el estanque de gasolina. Utilice
gasolina nueva, limpia, sin plomo con
octanaje de mfnimo de 87. No mezcle el
aceite con la gasolinao Compre gasolina en
cantidades las cuales puedan ser utilizadas
en 30 dfas, para asegurar et frescor de [a
gasolina.
ADVERTENCIA: La experiencia ha indicado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos
durante el almacenamientoo La gasolina ac{dica
puede dafiar el sistema det combustible de un
motor durante el alma6enamientoo Para evitar
los problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardado por
un perfodo de 30 d[as o m&s. Vacfe el estanque
del combustible, haga arrancar el motor y
h=Sgalofuncionar hasta que las l[neas del
combustible y el carburador queden vacfos. La
pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea
las lnstrucciones Para El Almacenamiento para
m,_s informaci6n° Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir dafios permanentes.
_adel relfenador de
Tapa del
depostto de
aceite con
vadlla
indicadora
de nivel
Tapa varilla
indicadora de nivel
de relleno del aceite
Marca __
superior _j
Marca inferior --I"_
PARA HACER ARRANCAR EL
MOTOR ......
Mueva la v_Ivula del combustible a la
posici6n de encendido ON.
. Para hacer arrancar un motor ffio, mueva la
palanca de control de aceleraci6n!
estrangulaci6n, montada en el mango, a ta
posici6n de estrangulaci6n.
o Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango y
tire el mango del arrancador r&pidamente.
No permtta que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente.
Lentamente mueva la palanca de control de
aceleraci6n a la posici6n de r&pido, despu_s
de que arranque el motor.
° Para empezar el motor, mueva la palanca
de control de acerelaci6n a la posici6n de
r&pido o lento y despu_s siga los pasos
anteriores.
° Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador_
Fuera
Un
Valvula del
carburador
CONSEJOS PARASEGAR
o Bajo ciertas condiciones,_ como c_sped muy
alto, puede ser necesario el elevar la altura del
corte para reducir el esfuerzo necesar_o para
empujar la segadora y para evitar sobrecargar
el motor, dejando montones de recortes de
c_sped. Puede que sea necesario reducir la
velocidad det recorddo y/o haga funcionar la
segadora sobre el _rea por segunda vez.
° Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parciaJmente pot encima del
lugar anteriormente cortado y siegue
lentarnente.
Pa_raun mejor ensacado del c_sped y para la
mayofia de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de r-&pido.
° Los poros en los recogedores de c_sped de
tela pueden llenarse con mugre y polvo con el
uso y los recogedores recaudar&n menos
c_spedo Para evitar _sto, rocfe el recogedor
con la manguera de agua regularmente y d_jelo
secarse antes de usarlo,
Mantenga la parte superiordel motor, alrededor
del arrancador, despejada y sin recortesde
c_sped y pajaoEsto ayudar& el flujo del aire det
motor y extender_ su duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"limpieza" en la seccion de "MANTENIMENTO
"de este manual,,
o La cuchilta acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo
que si se caen en el c_sped se van a
dispesar entre _ste y no se van a notar.
Tambi_n, el c_sped acolchado se va a
deshacer r&pidamente entregando
substancias nutritivas para el c_sped,
Siempre acolche con la velocidad del motor
(cuchilla) m_,s alta, pues asi"se obtendr_ ia
mejor acci6n de recorte de las cuchillas,
° Evite cortar el c_sped cuando est_ mojadoo
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
mejor hora para segar el c_.sped es
temprano en la tarde° A esa hora _ste se ha
secado y et &rea reci_n cortada no quedar&
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
ia altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de tas hojas de c_sped, En el caso de que el
c_sped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte
parareducir et esfuerzo necesario para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar et motor, dejando montones de
recortes de c_sped_ Para un acolchamiento
muy pesado, reduzca el ancho del corte
pasando por encima del lugar antedorrnente
cortado y siegue lentamente.
Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un &rea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado o
en forma perpendicular a la pasada del
primer corte.
° Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar& que el c_sped se
enrede y cambie de direcci6n.
Max, 1/3
24
,JL,,,.,
Revisar s!haYsuJeladoressuettos i_ i
Umpiar.iinspecclonar el recogedor de
E Umpiar is segadora _ . I_
J Urnptar debajode la cubtertade tatrans-
i mlst6n (segadoras con poder propuisor) , . _4
O Revisar fas corress y lag poleastmpul-
sadas (segadoras con poder propo_sor)
R Revisar 0iafiiarlcambiar la cuch_lla
Tabla de Iub_cadSn
LJmpiari_.bateri_recargar i
(segadoras con arranque e!6clrlco,l fl##
a Revisar eln!vei del acefte I_cambiar etacelte del motor _1,2
R _bmPi_r_eSi=blar'"bujf................ _i'
.....................I...........I.....I I
Cambiar el caducho de papel del liltro _#'2
de atre
1 - Carnblar m_sa menudo cuando se opere baJocarga pesada o an amblentes con _llas temperalutas
2 * Dar servtcIorods _ menudo cuando '_e opera on condictone_ sucf_ o polvoro0as,
3 - Camble las cuchBIas m_s a menudo cuando S{egUean terreno arenOSOr,
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la lemporada,
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantfa de esta segadora no cubre los
artfculos que hart estado sujetos al abuso o a la
negligencia del operadoro Para recibir todo el valor
de la garantia, e! operador tiene que mantener la
segadora seg_n tas inslrucciones descritas en
este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen qua hacer en
forma periSdica para poder mantener su unidad
adecuadamente.
To:los los ajustes en ia secciOn de Servicioy
Ajustes de este manual tJenenque ser revisados
pot !o menos un vez por cada temporada.
Una vez a] afio, cambie la bujia, Iimpie o cambie
el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla
est-_desgastada. Una bujfa nueva y un
elemento det filtro de aire limpio/nuevo aseguran
la mezcla de alre-combust_ble adecuada y
ayudan a que su motor funcione mejor y que
dure rn_s.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual°
t/!L
B
i
V' "
TABLA DE LUBRICACION
Ajustador de la rueda
eite de motor
Clavija de montaje del
puntal del mango
(D Rocie ellubricante
Bisagra de Ia
puerta trasera
(_) Aciete de motor de SAE 30. refierase
a la seccion de MANTENIMENTO en
ANTES DE CADA USO
Revise el nivel del aceite del motor.
° Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACION
Mantenga la unidad bien lubricada
(Vea la "TABIA DE LUBRtCACION").
'MOTOR"
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastJco_ Los
lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre,
lo que acortara la duraci6n de los rodamientos
autolubricantes. Si cree que tienen que
lubricarse, use solamente un lubdcante tipo
grafito, de polvo seco in forma moderada.
25
IESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NUMERO DE MODELO 917.388320
NUMERO DE SERIE
FECHA DE COMPRA
CABALLOS DE FUERZA: 5.5
CAPACIDAD Y TIPO ln0 Cuartos
DE GASOLINA: REGULAR SIN PLOMO
TIPO DE ACEITE: SAE 30 (sobre 32°F)
(APFSF!SH/SG) SAE 5W-30 (debajo 32°F)
CAPACIDAD DE ACEITE:
BUJfA (ABERTURA: .030")
FOLERANCIA DE VALVULA:
FORSI6N DEL PERNO
DE LA CUCHILLA:
18.5 oz. de capacidad
(NGK) BPRSES
ADMISION:
DESCARGA:
35-40 FT. LBS,
.004-,007
.006-,009
Et num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte
trasera de la caja de la segadora. Debe registrartanto el num6ro de serie come la fecha de
compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro,
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
o Mantenga las itantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de
insectos que pueden dahar la goma.
o Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afiiados y otros
petigros que pueden daSar a tas llantaso
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cucbitla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o da5ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
o Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo
en donde no pueda entrar en contacto con
_sta.
° Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg_3rese que el filtro de aire y que et
carburador queden mirando hacia arriba.
Use un bloque de madera entre la cuchilla y
la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando sete quite el pemo.
° Proteja sus manos con guantes ylo
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo en
el sentido contrario en que giran las manillas
del reloj.
Remueva la cuchilla y los articulos de
ferreter{a adjuntadores (el pemo, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AMISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla_ La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie e[
adaptador si es_ daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
° Ponga el adaptador de la cuchitla en el
ciguefial del motor. Aseg_rese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del
cigueSal est_n alineados_
° Ponga la cuchilla en el adaptador de 8sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en et adaptadoro
Asegt_rese de que e! borde de salida de la
cuchilta (opuesto at borde afilado) est6 hacia
arriba hacia el motor.
lnstale el pemo de la cuchilla con la arandeta
de seguridad y ta arandela endurecida en el
adaptador de la cuchilla y el cigueSaL
26
° Use un bloque de madera entre la cuchilla y
la caja de la segadora y apdete el pemo de
la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que
giran las manillas de! re!oj_
- La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libraso
IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA
ES CLASE 8 TRATADO A CALOR
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchitla -
pero si Io hace, asegL_rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de manteneda
balanceadao Una cuchilla que no est&
balanceada va a producir eventualmente daP,o
en la segadora o en el motor.
o La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadorao No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
o Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pare& Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuestoo Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est,. balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cuatquiera de los
extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
_sta quede balanceada.
Adaptador de la cuchilla
Ranura
Cuchilla
Pemode
la cuchilla
/
Arandela de
seguddad
enduredda
ChaveterodeI
Adaptador
de la
salida cuchilla
El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de ta manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usaro
Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si est#, dafiado o deteriorado,
Se va a desgastar con el uso normal,, Si se
necesita cambiar el recogedor, c#,mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D6 e! n_mero del modelo de la
segadora cuando Io ordeneo
MOTOR
LUBRICACION
o
27
Use solamente aceite de detergente de a{ta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF,SG o
SH de servicio API. Seleccione la catidad de
viscosidad SAE segQn su temperatura de
operaci6n esperada.
CAUDADESOEWSCOS_DADO_SAE
GAMA DE TEMFERATURA ANTICIPN2A ANTES DEL PROXIMo CAMBiO DE ACEiTE
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de
multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F. Revise el nivet del aceite del motor m_s
a menudo, para evitar un posible dafio en el
motor, debido a que no tiene suficiente aceiteo
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de opera-
ci6n o por 1omenos una vez al aSo si la segadora
se utiliza menos 25 horas el aSoo
Revise el nivel del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apdete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite,
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de
combustible haciendo correr el motor
hasta que el tanque est6 vacio.
= Desconecte el alambre de la buji'a y p6ngafo
de modo que no pueda entrar en contacto
con 6stao
° Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
. Incline fa cortadora de c_sped por este
costado ta! como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente idSneo. Mueva la
segadora de atr&s para adelante para
remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
° Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado deI motor
* Llene el motor con aceite, Ll_nelo solamente
hasta la I{nea de "LLENO" (FULL) en la
vari[la indicadora de nivel. NO LO LLENE
DEMASIADO.
. Para poder leer el nivel correcto, inserta la
vadlla indicadora a dentro del tubo y deje
quel tap6n se siente sobre el tubo. No
apriete el tap6n al tubo Remueva y lea el
nivel del acieteo
Vuelva a poner la tapa en el depOsito del
aceite.
Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
6sta.
Tapa varilla
indicadora de nivel
de relteno del aceite
Marca superior
Marca inferior
FILTRO DE AIRE
Su motor no funcionar& en forma adecuada y
puede sufrir daSos si se usa un filtro de aire
sucio_
Cambie el filtro de aire cada afio, y rods a
menudo, si siega en condiciones muy
polvorosas o sucias.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
. Remueva la cubierta.
. Cuidadosamente, remueva el cartuchoo
o Umpielo golpedndolo suavemente en una
superficie ptanao Si est#, rnuy sucio cambie
el cartuchoo
pe_rPREOAUCl6N: Los solventes de
5leo, tales como el keroseno, no se
deben usar para limpiar el cartuchoo
Pueden producir el deterioro de dste. No
aceite el cartucho. No use aire a presiSn
para limpiarlo o secarto.
o Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta.
Cupierta
----------'-'_ Cartucho del filtro
de aire
Orejas
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si estd
corroi'do pues producir un peligro de incendio
y/o daSo.
BUJfA
Cambte su bujfa cada a_o para hacer que su
motor arranque m&s f&cilmente y funcione
mejor. Ajuste la abertura de la bujfa en 0,030
pulgada.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantengala caja de la segadora
sin acumulaciSn de c6sped y basurao
Limpie la parte de abajo de su segadora
despues de cada uso.
a_amPRECAUCI6N: Desconecte el
bre de la bujfa y pongato en donde no
pueda entrar en contacto con _sta.
° Limpie la parte inferior de su segadora
rasp_ndola para remover la acumulaciSn de
c_sped y basurao
° Limpie el motor a menudo para evitar que se
acumule la basura. Un motor tapado
funciona m&s caliente y se acorta su
duraciSn.
° Mantenga las superficies acabadas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
° No recomendamos el uso de una manguera
de jard[n para limpiar la segadora a menos
que el sistema electdco, el silenciador, el
f_ltro de aire y el carburador est_n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
Orejas
28
_IP.RECAUCl6N" Antes de dar calquier
serviclo o de hacer ajustes:
° Suelte ia barra de control y pare el motor.
° AsegL_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
o Desconecte e! alambre de la bujfa y p6ngalo
en donde no pueda entrar en contacto con
_sta_
SEGADOFIA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVIADOR TRASERO
Se propordona un desviador trasero, adjunto entre
las ruedas traseras de su segadora, para reducir
a un minimo la posibilidad que objetos sean
lanzados hacia afuera de la parle basera de la
segadora, en la posici6n en donde se encuentra el
operador. Si se da,fia el desviador debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura - ajtJstelo a la altura que le
acomode.
° Presione las extremidades inferiores del
mando inferior una en contra una de ia otra
hasta que la pinza del mango pueda ser
insertada en uno de los tres agujeros del
control de ta albJra.
MOTOR
CARBURADOR
Si su motor no est& funcionando en forma
adecuada debido a problemas que se
sospecha vienen del carburador, lleve su
segadora a un centro de servicio autorizado
para repararla y/o ajustarla
IMPORTANTE" Nunca manipulee el reguador
del motor, el que ha sido ajustado en la fagdca
para la velocldad del motor adecuada, puede
ser poligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velosidad alta
regulada del motor necesita ajuste, pongase
en contacto con centro/departmento de
servicio autorizado mas cerano, el que cuenta
con et equipdo ade cuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
VEL.OOIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor estA
funcionando demasiado r_.pido o demasiado
lento, lleve su segadora a un centro de
servicio autorizado para repararla o ajustarla.
Mediana.. Pinza del mango
Baja
/ Soporte de ajuste
29
lnmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento aJfinal de cadatemporada o si la
unidad no se va a usar por 30 d_aso m_.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadcra por cierto
peffodo de tiempo, timpiela cuidadosarnente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etco
Gu&rdela en un _ea limpiay sect_
° Umpie toda ta segadora (Vea "LIMPIEZA" en la
se_6n de Mantenimento de este manual).
° Lubnquela segSn se muestra en la secci6n de
Mantenimento de este manual.
Asegerese de que todas las tuercas y clavijas y
todos los pemos y tomillos est_n apretados en
foma segura, tnspeccione las partes que se
mueven para verificar si est_ dar3adas,
quebradas o desgastadas. C_T_bielassi es
necesario.
° Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una lija
antes de pintar.
tANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
el almacenamiento.
8uelte las dos (2) manillas del mango en
cada tado del mango superior y permita que
el mango se doble hacia detras.
° Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango, luego
mu_valo hacia adelante.
Cuando prepare su mango a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior nesecitara cerrarlo manualmente
para la posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegurese
que Io doble segun se muestra o puede danar
los cables de control.
f_i,',
,# ,k_,
uoblar
_'//.i"!. haciaarras
' PosiciOn para
_ segar
Alta.,_ \ ,
\ dol
Baja ...-._ /
"'_'_" / Soporle de ajuste
..dl_. -_ mango de 3
\ \\._osictones
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
tMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de goma en partes
fundamentales del sistema de combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible, la
manguera del combustible o en el estanque
durante el atmacenamiento, La experincia
tambien endica que los combustibles Mezclados
con alcohol (conocido como gasohol o que
tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad,
1oqueconduce a la separacion y a la formacion
de acidos durante el almacenamientOoLa
gasolina acdica puede danar et sistema de
combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
° Drene et estanque de combustible.
° Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar
hasta que las Ifneas det combustible y el
carburaclor est_n vacios.
. Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dafios
permanenteso
o Use combustible nuevo la pr6xima temporada_
AVISO: E! estabilizador de combustible es una
altemativa aceptable para reducir a un minimo la
formaci6n de dep6sitos de goma en el combus-
tible durante el pedodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a ia gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamientoo Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del
estabitizador. Haga funcionar el motor por Io
menos I0 minutos despu_s de agregar el
estabilizador, para perrnitir que este Ilegue al
carburador_ No drene la gasolina del estanque
de gasolina y el carburador si se est& usando
estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_bieto con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en ta secci6n de Mantenimento de
este manual.)
CILINDRO
° €lemueva la bujia.
° Vacie una onza (29 ml) de aceite a tray, s del
agujero de la bujfa en el cilindroo
° Tire ta manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite,.
° Vuelva a montar la nueva bujra.
OTROS
° No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
° Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y!o la mugre
en su gasolina producir&n problemas.
° Si esposibte, guarde su unidad en un recinto
cerrado y c_brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
° Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedado No use
pl&stico. El pi_stico no puede respirar, Io que
permite la formaci6n de condensaci6n, to que
producir_ la oxidaci6n de su unidad.
3O
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
nientras et motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
se_gPRECAUCI61_: Nunca almacene la
adora con g_solina en el estanque
dentro de un edificio en donde los gases
pueden alcanzar una llama expuesta o
una chisp& Permita que se enfri'e el motor
antes de atmacenarla en algt3n recinto
cerrado.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA ICAUSA
No arranca
Falta de fuerza
Mal corte-
desparajo
1_ Filtro de aire sucioo
2_ sin combustible.
& Combustible rancio.
4. Agua en el combustible°
5. Alambre de la buijia
desconectado.
& Bujia mal&
7. Chucilla suelta o adapF
ador de la cuchilla
quebradoo
8o Barra de control en la
posicion sueltao
9. Barra de control defect-
uosao
1. Parte trasera de la cajaJ
cuchilla de la segadora
arrastrandose en el
cesped pesado.
2. Esta cortando mucho
cespedo
3. Filtro de aire sucio.
4. Acumulacion de cesped,
hojas y basura debajo
de la segadora.
5. Demasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rapid&
!. Cuchilla desgastada,
doblada o suelt&
2. Altura de la nJedas
dispareja
3. Acumulacion de cesped,
hojas o basura debajo de
la segadorao
C0RRECCION
1_ Lirnnpie/carnbie il filtro de aire,
2o Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a Itenario
con combustible limpo y nuevo.
4o Drene et estanque de combustible y
el carburador y vuelva a llenar el
estanque con gasolina nueva,
5, Conecte el alambra a la buijia.
6. Cambie la bujia.
7. apriete el pemo de la cuchilla o
cambie et adaptador de la cuchilla.
8o Presione la barra de control hacia
el mango.
9. Cambie la barra de control.
1. Ajuste a la posicion de
"Corte mas alto."
i2. Ajuste a la posicion de
"Corte mas alto."
& Limie/cambie el filtro de aireo
4. Limpie la parte inferior de la
caja de ia segadora.
5o Revise et nevel det aceite.
6. Corte a una velocidad de rcorrido
Mas lenta.
1. Cambie [a cuchilla. Apriete el pemo
de la cuchillao
2. Ajuste todas la ruedas a la misma
alura.
3. Lirnpie la parte ingerior de la caja de.
la segadora
31
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
CAUSA CORRECClON
Vibracion excesiva
IL,,
Cordon arrancador
dificil de tirar
cesped no se Ilena
(si Viene epuipado)
1_ Cuchilla desgastada,
doblada o suelta.,
2. Clguenat del motor
doblado,
!. El freno del volante del
motor esta aplicado
cuando se suelta la
barra de control.
2o Ciguenal del motor
doblado
3. Adaptador de la cuchilla
quebrado.
4. La cuchilla de arrstra en
el cesped,
,i J,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
1_ Altura de corte
demasiado baja,
2. Levantamiento de la
cuchilla desgastado.
3. Recogedor sin ventila-
cion de aim
1o El cesped esta demasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado bajao
2_ Parte trasera de la caja/
cuchilla de la segadora
arrastandose en el
cesped.
3. Recogedor de cesped
demasiado ileno.
4o Psicion de ta altura del
mango no adecuada
para usted.
illl
Dificet de empujar
14 Cambie la cuchilla, Apdete el pemo
de la cuchilla.
2, Pngase en contacto con su centro de
servicio autodzado mas cercanoo
1. Presione la barra de control hacia el
mango superior antes de tirar
el cordon arrancadon
2o
3,
4o
Pongase en contacto con su centro
de servicio autorizado mas cercano,
Cambie el adaptador de la cuchitla.
Mueva la segadora a un lugar en
donde el cesped ha sido cortado o a
una Superficie firrne para hacer
arrancar el motor.
I. Eleve la altura de corte,
2. Cambie las cuchillas.
i3. Limpie el recogedor de cesped,
1. Eleva la alturade corte,
24
Eleve ta parte trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar mas alto.
3. Vacie el recogedor de cesped.
4. Ajuste la altura del mango de modo
que le acomode
32
4_€._y.CLE ENGINE .............................................................................M°DEL NUMBER " GCV160AIA ,,,
CONTROL j
13
8
CAMSHAFT j
CARBURETOR J
13"-_
11
12 4
14
36

Transcripción de documentos

Garantfa Reglas de Seguridad Montaje Operaci6n Mantenimiento Programa de Mantenimiento 17 17 19 21 25 25 Especificacfones del Producto Servicio y Adjustes Almacenamiento Identificaci6n de problemas Partes de repuesto Orden de Partes GARANTfA L1MITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORAA MOTOR 26 28 :., 30 3'1 Vea el manual ingles del dueSo Contratapa CRAFTSMAN Pot dos (2) a,fios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segt3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en et manual del dueSo, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61ose aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantfa no cubre: • Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatodas, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de alre y fas bujfas. , Reparaciones necesadas debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los cigQeSales doblados y a lafafla de mantenimiento del equipo segT3nlas ins1_Jcciones que se incluyen en e! manual del due5oo i EL SERVICIO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadpra a motor Craftsman al Cen_o/ Deparlrnento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se apiica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidoso Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que vafian de estado a estado. Sears, Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA Los estandrares de segur_dad exigen la presenda del operator en los conl_oles para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse. S u unidad viene equipada con dichos con#oles° Por ningun motivo trate del eliminar la fund6n de los controles que exJgen la presencia del operador. ENTRENAMIENTO: • Lea este manual del operador cuidados&mente. Familiarfcese con los controles y aprenda a operar su segadora en forrna adecuada. Aprenda a parar su segadora r&pidarnente,. ° No perm_ que los niSos usen su segadora_ Nunca permita que !os adultos operen la segadora sin contar con las instrucciones adecuadas. • Mantenga e! &rea de operaci6n despejada de gente, especialmente de niSos pequeSos y de animales dom_s_cos. ° Use la segadora sotamente para los fines propuestos por el fabricante y segt3n las explicaciones descritas en este manual ° No opere la segadora si se ha cafdo o daSado en cualquiera forma. Siempre repare los daRos antes de usa.fla. ° No use accesorios que no hayan sido recomendados por el fabdcante. El uso de dichos accesorios puede ser peligroso. • La cuchilla gira cua.r'rdoel motor est_ funcionando. PREPARATION: ° Siempre revise cuidadosamente el Area que se va a segar y desp6jela de todas las piedras, palos, alambres, huesos y otros objetos extraSoso Estos objetos ser&n lanzados con la cuchilla y pueden producir lesiones graves. ° Siempre use anteojos de seguridad o protectores de ojos cuando arranque y durante el tiempo que use la segadora, ° Vfstase en forma adecuada. No opere la segadora sin zapatos o con sandalias abiertas_ Use solamente zapatos s6lidos con buena tracci6n cuando siegue. 17 o Revise el estanque de combustible antes de hacer arrancar el motor° No llene et estanque de gasolina en recintos cerrados, ni cuando e! motor est& funcionando o cuando est& caliente. Permita que el motor se'enfrfe por vados minutos antes de Ilenar el estanque de gasolina. Limpie toda la gasotina derramada antes de hacer arrancar el motor. • Siempre haga los ajustes de altura de las ruedas antes de hacer arrancar su segadora. Nunca trate de hacer _sto mientras que el motor estd funcionando. • Siegue siempre durante el dfa o con buena luz artificial. s OPERATION: ° Mantenga sus ojos y su mente en la segadora yen el &rea que se est& cortando. No permita que otros intereses Io distraigan. o No corte c_sped mojado o resbaloso. Nunca corra mientras est6 operando su segadora. Siempre aseg_rese de mantener et equiiibrio - mantenga el mango agarrado firmemente y camine. ° No ponga las manos o los pies cerca odebajo de las partes rotatorias. Mant_ngase alejado de ta abertura de descarga en todo momento. ° Siempre pare el motor cuando se vaya ocuando no est_ usando su segadora, o antes de atravesar las entradas para autos, los senderos, caminos y _.reas cubiertas de ripio. . Nunca didja la descarga del material hacia los espectadores ni permita a nadie cerca de la segadora mientras la est_ operando. o Antes de limpiar, inspeccionar o de reparar la segadora, pare el motor y est6 completamente seguro de que la cuchiUa y que todas las partes que se mueven se hayan detenidoo Luego, desconecte el alambre de la bujfa y mant_ngalo alejado de _sta para evitar el arranque por accidente. ° No continue haciendo funcionar su segadora si le pega a un objeto extraSo. Siga el procedimiento descrito anteriorTnente, luego repare cualquier dafio antes de volver a arrancar y de operar su segadora. ° No cambie los ajustes del regulador o hagaque el motor ande a una velocidad excesiva. Se pueden producir daSos en el motor y 1 esiones personales. ° No opere su segadora si vibra fuera de Io normal. La vibraci6n excesiva es una indicaci6n de da,fio; pare el motor, revise en forrna segura la causa de ta vibraci6n y haga tas reparaciones segt'm sea necesadoo ° No haga funcionar el motor en recintoscerrados. Los gases de escape son petigrososo • Nunca corte el c_sped tirando la segadora hacia usted. Siegue a trav_s de la cara de las pendientes, nunca hacia arriba o hacia abajo " pues puede perder el equilibdo. No siegue pendientes demasiado empinadas. Tenga cuidado cuando opere la segadora en terreno disparejo o cuando cambie de direcci6n mantenga un buen equilibdo. Nunca opere la segadora sin las protecciones adecuadas, las planchas, et recogedor de c6sped y otros dispositivos de seguridad en su lugar. o iVlANTENIMIENTO Y AIJ_IACENAMIENTO: ° Revise ta cuchilla y los pemos de montaje del motor a menudo, para asegurarse que estdn apretados en la forma adecuada. ° Revise todos los pemos, tuercas y tornillos a intewalos frecuentes, para vedficar si est_,n apretados en forma adecuada, y asegurarseque la segadora se encuentra en condiciones de funcionamiento seguro. ° Mantenga todos los dispositivos de seguridad en su lugar y listos para funcionar_ ° Para reducir el peligro de incendio, mantenga el motor sin c_sped, hojas y grasa o aceite en exceso. ° Revise el recogedor de c_sped a menudo para verificar si hay deterioro y desgaste y cambie las bols_ desgastadas. Use solamente tas bolsas de repuesto recomendadas pot el fabricante de su segadora o que cumplen con las especificaciones de _ste. - Siempre mantenga una cuchiila afilada en su segadora. ° Siempre permita que el motor se enfrie antes de guardarta en cualquier recinto cerrado. ° Nunca guarde la segadora con combustible en el eslanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una fuente de ignici6n, tal como el calentador de agua, la estufa de calefacci6n, la secadora de ropa, etc. Busque este sfmbolo que sefiala las precauciones de segur_dad de impor-tancia. Quiere deciriiiATENCION!!! ItiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. a_amPRECAUCI6N: Siempre desconecte el bre de ia bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. PRECAUCI6N: Es conocido por el do de California que los gases de escape del motor de este productor contienen qufmicos los cuales a ciertos niveles, pueden ocasionar, cdncer, defectos de nacimiento, y otros da_os al sistema reproductivo. 18 Estos accesorios estaban disponibles cuando se produ]o la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Est&n disponibtes en la mayor[a de las _endas de Sears y enlos centros de sen4cio_La mayon'a de las tiendas Sears t&mbi_n pueden mender a pedir partes de repuesto para usted, s] les proporciona el n[3merodel modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA " • .. DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS ImJlllll.lllHllL IH CON DESCARGA TRASERA .l= JUEGOS ..... _ RECOREDORpAPA SEGADORAS PARA .............. LA ACOLCHADORA l RECOREDORpA_ SEGADORAS CON DESCARGA II I IU II IHIH I _ CON DESCARGA TRASERA MANTENIMIENTO ESTABILIZADORES LATERAL ENVASES DE GASOLINA DE LA SEGADORA = SILENCIADORES ii CORREAS ii ii RLTROS DE AIRE i H_.'_lll CUCHILLAS ii HHHI ill ADAPTADORES DE CUCHILLA H Lea estas instruccionesy este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica con la excepciSn de aquellas partes que se dejaron sin montar pot razones de env_o. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc, que son necesarias para comptetar el montaje han sido colocadas en la bolsa de parteso Pare asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artfculos de ferreterfa que se monten tienen que ser apretados seguramente_ Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON - Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. • Corte las dos esquinas de los extremos de la IHI H BuJfAs JUUHLIL.H ACEITE RUEDAS DEL MOTOR caja de cart6n y 11endael panel del extremo piano_ Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y _1inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. Haga rodar la segadora hacia afuera de ]a caja de cartbn y revfsela cuidadosamente para veriflcar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COiO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO tMPORTANTE: Desdoble el mango con cuidado para no pincher o daSar los cable de control • Levante ta secci6n det mango inferior ala posiciSn de operaci6n y presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra haste que la pinza del mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. '19 o Levante la secci6n del mango superior hasta la posici6n de operaci6n, remueva la cuSa protectora y apriete las maniitas del mango en forma segura. . Remueva el material de empaque de alrededor de la barra de control. o Sus mangos pueden ajustarse para que le acomode al segar. Refi_rase a la secci6n de Servicio y Ajustes en este manual. PARAINSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para converlJrla de modo que pueda ensacar o descargar, Refi_rase a "Para Convertir ta Segadora" in la secct6n de este manual. Barra de control que exige ta presencia del operador--------_ Mango supedor --.--_/f/! Z'/ ?7 Levantar __Levantar . t_.--_ _ _(/ Post'cidn para gar 2O FAMILIARICESE CON SUSEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con ra ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el fut_Jro. Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. A'FT_NCt(_N O AOVERTENCIA MOTOR ENCEND_DO MOTOR APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LAC!_N COM. BUSTIBLE ACEITr_ PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS P1E8 LEJOS Barra de controlque exige la presencia del operador Cable de control de la velocidad del motor Control de aceleraci6ni estrangulacion Manilla del mango CordSn arrancador Tapa det relleno de la asolina Valvula del Recogedorc c6sped Tapa del deposito de aceite del motor con vafllla indicadora de nivel Ajustador de la rueda (en cadarueda) Puerta de la acolchadora IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN ACEtTE O GASOLINA en el motor,, CuMPLE C:ON LOS REQUISITOS DE sEGuRIDAD::DE _ CPSC " Las segadoras a motor, que se conducen desde la parle de at_s, rotatofias, Sears, cumplen con los est_ares de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de la UoS. Consumer Product Safety' Comm!ssion. La cuchil!agira cuando et motor est& funcionando. Barra de control que exige la presencia de:i' Cebador_ bombea combustible adicional desde operador_ tJeneque sujetarse abajo, junto con el el carburador al cilindro para uso cuando se mango, para hacer arrancar el motor. Su61tela para necesita hacer arrancar un motor frfo. parar el motor. 21 Cord6n arrancador--se el motor. usa para hacer arrancar La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que satten objetos exlraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en _sto& Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos una mascara de segufidad de visiSn amplia, pard uso espejuelos o anteojos de seguridad estandarte,, Pard un corte alto, baje COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertida a una operaci6n de ensacado o de descarga: La velocidad del motor se controla por medic de un control de aceleraci6n ubicado en el lado del mango superior. La posici6n de estrangulaci6n se usa pard hacer arrancar el motor ffio, la posici6n de r&pido es pard el corte normal, recorte, y un mejor ensacamiento del c6sped. La posici6n lento es pard code tMano, recorte y para economizar combustible. Fast ._ Choke N _ Slow las ruedas Orejas de la placa __ __go Para un corte bajo, levante las ruedas PARA CONVERTIR LA SEGADORA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA ° Levantar la puena trasera de cortacdsped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta_ . Para pasar a la operca[6n de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrarta puerla trasera. "'_"'°""" /.r_'fL.',"_t.:;' Pasador CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCI6N: Las regutaciones rales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir aun mfnimo el riesgo de lesionarse debido at contacto con la cuchilla. Por ning_3n motivo trate de eliminar la funciSn del control del operadoro La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionandoo ° Su segadora viene equipada con una barra de control que exige la presencia del operador, Io que requiere que el operador est6 delr&s del mango de la segadora pard hacefla arrancar y operarla. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE • Levante las ruedas pard el corte bajo y baje las ruedas pard el corte alto. o Ajuste la allura de code para que se acomode a sus requisitos.La posict6n del medic es la mejor pard la mayofia de los c_spedes. • Para cambiar la altura de code, empuje Ia palanca de! ajustador hacia la rued& Mueva la rueda hacia arriba o hada abajo de modo que se acomode a sus requ[sitos. Asegt3rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas° AVI$O: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est&q insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los ai,,stes de 9 posiciones (si equipado) permiten que 'ango pueda ser movido entre las orejas de la del quicio SEGADORAS LATERAL CON DESCARGA - La puerta trasera tiene que estar cerrada. ° Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como se muestra. . La segadora esta lista para la operaciOn de la descarga. o Pard convertir a la operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y ia protecci6n contra Ia descarga debe estar cerrada. PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVlERTA SU SEGADORA PARA ACOLCHAMIENTO - . Puerta trasera cerrada. °La puerta de la acolchadora cerrada. PARA ENSACAMIENTO TRASERO - • Recogedor del c_sped instaladoo - La puerta de la acolchadora cerrada. PARA - DESCARGA LATERAL- Puerta trasera cerrada. • La proteccidn contra la descarga lateral instalada. "t. 22 . e_coPRECAUCI6N:No poner en marcha rtac6sped si la puerta trasera no est,. cerrada o la recolectora de hierba adecuada no estd colocadao Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando estd un poco abierta. Puerta de la acolchadora Abra [a puerta de la Desviador de la descarga ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. • Asegurese que la segadora est6 nivelada y que el &rea alrededor del dep6sito de aceite est6 limpia. • Remueva la tapa del dep6sito de aceite del motor con la varilla indicadora de nivei y rellene hasta _a linea de lleno en _sta. Aviso: Permitir quel aceite se asiente bien en el motor para leer bien su nivel. ° El motor puede contener 20 oz. de nafta.. Para et tipo y la calidad vea "MOTOR" en la secci6n de las "Maintenance" en este manual. • Vacfe el aceite lentamente. No Io !lene demasiado. • Revise e! nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesado. Llene hasta la linea de Ileno en la vadtla indicadora de niveL Para leer el nivel adecuado, inserte la varilla indicadora de nivel hacfa dentro del tubo y deje que el tapa del rellenador de aceite apenas se descanse sobreo No enrosque el tap6n en el tubo. Remueva y lea le nivel del aceiteo ° Vuelva a instatar la tapa del dep6sito de] aceite y apri_tela ° Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas al afio. Puede necesitar cambiar el aceite mils a menudo cuando las condiciones son p61vorosas o sucias. GASOLINA - Llene el estanque de gasolina. Utilice gasolina nueva, limpia, sin plomo con octanaje de mfnimo de 87. No mezcle el aceite con la gasolinao Compre gasolina en cantidades las cuales puedan ser utilizadas en 30 dfas, para asegurar et frescor de [a gasolina. ADVERTENCIA: La experiencia ha indicado que los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamientoo La gasolina ac{dica puede dafiar el sistema det combustible de un motor durante el alma6enamientoo Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardado por un perfodo de 30 d[as o m&s. Vacfe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h=Sgalofuncionar hasta que las l[neas del combustible y el carburador queden vacfos. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las lnstrucciones Para El Almacenamiento para m,_s informaci6n° Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. _a del relfenador de Tapa del depostto de aceite con vadlla indicadora de nivel Tapa varilla indicadora de nivel de relleno del aceite Marca __ superior _j Marca inferior --I"_ 23 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR ...... • Mueva la v_Ivula del combustible a la . o • ° ° posici6n de encendido ON. Para hacer arrancar un motor ffio, mueva la palanca de control de aceleraci6n! estrangulaci6n, montada en el mango, a ta posici6n de estrangulaci6n. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permtta que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. Lentamente mueva la palanca de control de aceleraci6n a la posici6n de r&pido, despu_s de que arranque el motor. Para empezar el motor, mueva la palanca de control de acerelaci6n a la posici6n de r&pido o lento y despu_s siga los pasos anteriores. Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador_ Fuera Un Valvula del carburador CONSEJOS PARASEGAR o Bajo ciertas condiciones,_ como c_sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesar_o para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad det recorddo y/o haga funcionar la segadora sobre el _rea por segunda vez. ° Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parciaJmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentarnente. • Pa_raun mejor ensacado del c_sped y para la mayofia de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de r-&pido. ° Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden llenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar&n menos c_spedo Para evitar _sto, rocfe el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo, • Mantenga la parte superiordel motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y pajao Esto ayudar& el flujo del aire det motor y extender_ su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "limpieza" en la seccion de "MANTENIMENTO "de este manual,, o La cuchilta acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el c_sped se van a dispesar entre _ste y no se van a notar. Tambi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped, Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m_,s alta, pues asi" se obtendr_ ia mejor acci6n de recorte de las cuchillas, ° Evite cortar el c_sped cuando est_ mojadoo El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_.sped es temprano en la tarde° A esa hora _ste se ha secado y et &rea reci_n cortada no quedar& expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste ia altura del corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de tas hojas de c_sped, En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte parareducir et esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar et motor, dejando montones de recortes de c_sped_ Para un acolchamiento muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar antedorrnente cortado y siegue lentamente. • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un &rea tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular a la pasada del primer corte. ° Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar& que el c_sped se enrede y cambie de direcci6n. Max, 1/3 24 ,JL,,,., Revisar s! haY suJeladoressuettos i_ t/!L i Umpiar.iinspecclonar el recogedor de E B Umpiar is segadora _ Urnptar debajo de la cubterta de ta trans- . I_ J i mlst6n (segadoras con poder propuisor) , O sadas poder propo_sor) Revisar(segadoras fas corresscon y lag poleas tmpul- R Tabla de0iafiiarlcambiar Iub_cadSn Revisar la cuch_lla LJmpiari_.bateri_recargar i . _4 V' i (segadoras con arranque e!6clrlco,l " fl## a cambiar Revisar el etacelte n!vei deldelacefte motor I_ _1,2 R ..................... I........... I..... I I _i' _bmPi_r_eSi=blar '"bujf................ Cambiar el caducho de papel del liltro de atre _#'2 1 - Carnblar m_s a menudo cuando se opere baJocarga pesada o an amblentes con _llas temperalutas 2 * Dar servtcIo rods _ menudo cuando '_e opera on condictone_ sucf_ o polvoro0as, 3 - Camble las cuchBIas m_s a menudo cuando S{egUe an terreno arenOSOr, 4 - Cargar pot 48 horas al fin de la lemporada, TABLA DE LUBRICACION RECOMENDACIONES GENERALES Ajustador de la rueda La garantfa de esta segadora no cubre los artfculos que hart estado sujetos al abuso o a la negligencia del operadoro Para recibir todo el valor de la garantia, e! operador tiene que mantener la segadora seg_n tas inslrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen qua hacer en forma periSdica para poder mantener su unidad adecuadamente. eite de motor To:los los ajustes en ia secciOn de Servicio y Ajustes de este manual tJenenque ser revisados pot !o menos un vez por cada temporada. • Una vez a] afio, cambie la bujia, Iimpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est-_ desgastada. Una bujfa nueva y un elemento det filtro de aire limpio/nuevo aseguran la mezcla de alre-combust_ble adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure rn_s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual° Bisagra de Ia puerta trasera Clavija de montaje del puntal del mango ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. ° Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACION Mantenga la unidad (Vea la "TABIA (D Rocie ellubricante (_) Aciete de motor de SAE 30. refierase a la seccion de MANTENIMENTO en 'MOTOR" IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastJco_ Los lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, lo que acortara la duraci6n de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use solamente un lubdcante tipo grafito, de polvo seco in forma moderada. bien lubricada DE LUBRtCACION"). 25 IESPECIFICACIONES NUMERO DE MODELO NUMERO DE SERIE FECHA DEL PRODUCTO 917.388320 DE COMPRA CABALLOS DE FUERZA: 5.5 CAPACIDAD Y TIPO DE GASOLINA: ln0 Cuartos REGULAR SIN PLOMO TIPO DE ACEITE: (APFSF!SH/SG) SAE 30 (sobre 32°F) SAE 5W-30 (debajo 32°F) CAPACIDAD 18.5 oz. de capacidad BUJfA DE ACEITE: (ABERTURA: FOLERANCIA (NGK) BPRSES .030") DE VALVULA: ADMISION: .004-,007 DESCARGA: .006-,009 FORSI6N DEL PERNO 35-40 FT. LBS, DE LA CUCHILLA: • Et num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrartanto el num6ro de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro, SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS o Mantenga las itantas sin gasolina, aceite o substancias qufmicas para control de insectos que pueden dahar la goma. o Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afiiados y otros petigros que pueden daSar a tas llantaso CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cucbitla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o da5ada. PARA REMOVER LA CUCHILLA o Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. ° Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_3rese que el filtro de aire y que et carburador queden mirando hacia arriba. • Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando sete quite el pemo. ° Proteja sus manos con guantes ylo envuelva la cuchilla con una tela gruesa. • Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. • Remueva la cuchilla y los articulos de ferreter{a adjuntadores (el pemo, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AMISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla_ La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie e[ adaptador si es_ daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA ° Ponga el adaptador de la cuchitla en el ciguefial del motor. Aseg_rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSal est_n alineados_ ° Ponga la cuchilla en el adaptador de 8sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en et adaptadoro • Asegt_rese de que e! borde de salida de la cuchilta (opuesto at borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor. • lnstale el pemo de la cuchilla con la arandeta de seguridad y ta arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSaL 26 MOTOR LUBRICACION ° Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apdete el pemo de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que giran las manillas de! re!oj_ - La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libraso IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA ES CLASE 8 TRATADO A CALOR Use solamente aceite de detergente de a{ta calidad clasificado con la clasificaci6n SF,SG o SH de servicio API. Seleccione la catidad de viscosidad SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada. CAUDADES OEWSCOS_DAD O_SAE PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchitla pero si Io hace, asegL_rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de manteneda balanceadao Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventualmente daP,o en la segadora o en el motor. o La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadorao No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. o Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pare& Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuestoo Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est,. balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cuatquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que _sta quede balanceada. Adaptador de la cuchilla GAMA DE TEMFERATURA CAMBiO DE ACEiTE AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivet del aceite del motor m_s a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceiteo Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o por 1o menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSoo Revise el nivel del aceite del c_rter antes de arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apdete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite, ChaveterodeI PARA CAMBIAR MOTOR Ranura Cuchilla EL ACEITE DEL AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor Pemo de la cuchilla / Arandela de seguddad ANTICIPN2A ANTES DEL PROXIMo salida hasta que el tanque est6 vacio. = Desconecte el alambre de la buji'a y p6ngafo de modo que no pueda entrar en contacto con 6stao ° Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. . Incline fa cortadora de c_sped por este costado ta! como se muestra y purgue el aceite en un recipiente idSneo. Mueva la segadora de atr&s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. ° Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado deI motor * Llene el motor con aceite, Ll_nelo solamente Adaptador de la cuchilla enduredda El recogedor de c6sped puede ser rociado con el agua de ta manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usaro Revise su recogedor de c6sped a menudo para verificar si est#, dafiado o deteriorado, Se va a desgastar con el uso normal,, Si se necesita cambiar el recogedor, c#,mbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. D6 e! n_mero del modelo de la segadora cuando Io ordeneo . o 27 hasta la I{nea de "LLENO" (FULL) en la vari[la indicadora de nivel. NO LO LLENE DEMASIADO. Para poder leer el nivel correcto, inserta la vadlla indicadora a dentro del tubo y deje quel tap6n se siente sobre el tubo. No apriete el tap6n al tubo Remueva y lea el nivel del acieteo Vuelva a poner la tapa en el depOsito del aceite. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a 6sta. SILENCIADOR Tapa varilla indicadora de nivel de relteno del aceite Inspeccione y cambie el silenciador si estd corroi'do pues producir un peligro de incendio y/o daSo. BUJfA Cambte su bujfa cada a_o para hacer que su motor arranque m&s f&cilmente y funcione mejor. Ajuste la abertura de la bujfa en 0,030 pulgada. LIMPIEZA Marca superior Marca inferior IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantengala caja de la segadora sin acumulaciSn de c6sped y basurao Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. FILTRO DE AIRE Su motor no funcionar& en forma adecuada y puede sufrir daSos si se usa un filtro de aire sucio_ Cambie el filtro de aire cada afio, y rods a menudo, si siega en condiciones muy polvorosas o sucias. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE . Remueva la cubierta. . Cuidadosamente, remueva el cartuchoo o Umpielo golpedndolo suavemente en una superficie ptanao Si est#, rnuy sucio cambie el cartuchoo pe_rPREOAUCl6N: solventes no de se 5leo, tales como Los el keroseno, deben usar para limpiar el cartuchoo Pueden producir el deterioro de dste. No aceite el cartucho. No use aire a presiSn para limpiarlo o secarto. o Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta. Cupierta ----------'-'_ Cartucho del filtro de aire Orejas a_amPRECAUCI6N: Desconecte el bre de la bujfa y pongato en donde no pueda entrar en contacto con _sta. ° Limpie la parte inferior de su segadora rasp_ndola para remover la acumulaciSn de c_sped y basurao ° Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s caliente y se acorta su duraciSn. ° Mantenga las superficies acabadas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. ° No recomendamos el uso de una manguera de jard[n para limpiar la segadora a menos que el sistema electdco, el silenciador, el f_ltro de aire y el carburador est_n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de 6ste. Orejas 28 MOTOR CARBURADOR _IP.RECAUCl6N" Antes de dar calquier serviclo o de hacer ajustes: ° Suelte ia barra de control y pare el motor. ° AsegL_rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. o Desconecte e! alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta_ Si su motor no est& funcionando SEGADOFIA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. D ESVIADOR TRASERO VEL.OOIDAD DEL MOTOR Se propordona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parle basera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se da,fia el desviador debe cambiarse. La velocidad del motor ha sido ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor estA funcionando demasiado r_.pido o demasiado lento, lleve su segadora a un centro de servicio autorizado para repararla o ajustarla. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajtJstelo a la altura que le acomode. ° Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de ia otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de ta albJra. Mediana.. Baja Pinza del mango / en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, lleve su segadora a un centro de servicio autorizado para repararla y/o ajustarla IMPORTANTE" Nunca manipulee el reguador del motor, el que ha sido ajustado en la fagdca para la velocldad del motor adecuada, puede ser poligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velosidad alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con centro/departmento de servicio autorizado mas cerano, el que cuenta con et equipdo ade cuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Soporte de ajuste 29 lnmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento aJfinal de cadatemporada o si la unidad no se va a usar por 30 d_aso m_. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadcra por cierto peffodo de tiempo, timpiela cuidadosarnente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etco Gu&rdela en un _ea limpiay sect_ ° Umpie toda ta segadora (Vea "LIMPIEZA" en la se_6n de Mantenimento de este manual). ° Lubnquela segSn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. • Asegerese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pemos y tomillos est_n apretados en foma segura, tnspeccione las partes que se mueven para verificar si est_ dar3adas, quebradas o desgastadas. C_T_bielas si es necesario. ° Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. tANGO • Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. • 8uelte las dos (2) manillas del mango en cada tado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. ° Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sf hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegurese que Io doble segun se muestra o puede danar los cables de control. f_i,', ,# ,k_, uoblar _'//.i" !. ' hacia arras PosiciOn para _ segar Alta.,_ \ , \ Baja ...-._ / / \ tMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el atmacenamiento, La experincia tambien endica que los combustibles Mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, 1oqueconduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamientOoLa gasolina acdica puede danar et sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. ° Drene et estanque de combustible. ° Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta que las Ifneas det combustible y el carburaclor est_n vacios. . Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dafios permanenteso o Use combustible nuevo la pr6xima temporada_ AVISO: E! estabilizador de combustible es una altemativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el pedodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a ia gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamientoo Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabitizador. Haga funcionar el motor por Io menos I0 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para perrnitir que este Ilegue al carburador_ No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_bieto con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en ta secci6n de Mantenimento de este manual.) CILINDRO ° €lemueva la bujia. ° Vacie una onza (29 ml) de aceite a tray, s del agujero de la bujfa en el cilindroo ° Tire ta manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite,. ° Vuelva a montar la nueva bujra. OTROS dol "'_'_" ..dl_. -_ MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE Soporle de ajuste mango de 3 \\._osictones ° No guarde la gasolina de una temporada a la otra. ° Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y!o la mugre en su gasolina producir&n problemas. ° Si esposibte, guarde su unidad en un recinto cerrado y c_brala para protegerla contra el polvo y la mugre. ° Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedado No use pl&stico. El pi_stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, to que producir_ la oxidaci6n de su unidad. 3O IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora nientras et motor y las areas de escape todavia estan calientes. IDENTIFICACION PROBLEMA No arranca se_gPRECAUCI61_: Nunca almacene la adora con g_solina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chisp& Permita que se enfri'e el motor antes de atmacenarla en algt3n recinto cerrado. DE PROBLEMAS ICAUSA C0RRECCION 1_ Filtro de aire sucioo 2_ sin combustible. & Combustible rancio. 4. Agua en el combustible° 5. Alambre de la buijia desconectado. & Bujia mal& 7. Chucilla suelta o adapF ador de la cuchilla quebradoo 8o Barra de control en la posicion sueltao 9. Barra de control defect- 1_ Lirnnpie/carnbie il filtro de aire, 2o Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Itenario con combustible limpo y nuevo. 4o Drene et estanque de combustible y el carburador y vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva, 5, Conecte el alambra a la buijia. 6. Cambie la bujia. 7. apriete el pemo de la cuchilla o cambie et adaptador de la cuchilla. 8o Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. uosao Falta de fuerza 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mal cortedesparajo !. 2. 3. Parte trasera de la cajaJ cuchilla de la segadora arrastrandose en el cesped pesado. Esta cortando mucho cespedo Filtro de aire sucio. Acumulacion de cesped, hojas y basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en el motor. Velocidad de recorrido demasiado rapid& Cuchilla desgastada, doblada o suelt& Altura de la nJedas dispareja Acumulacion de cesped, hojas o basura debajo de la segadorao 31 1. Ajuste a la posicion de "Corte mas alto." i2. Ajuste a la posicion de "Corte mas alto." & Limie/cambie el filtro de aireo 4. Limpie la parte inferior de la caja de ia segadora. 5o Revise et nevel det aceite. 6. Corte a una velocidad de rcorrido Mas lenta. 1. Cambie [a cuchilla. Apriete el pemo de la cuchillao 2. Ajuste todas la ruedas a la misma alura. 3. Lirnpie la parte ingerior de la caja de. la segadora IDENTIFICACION Vibracion excesiva DE PROBLEMAS CAUSA CORRECClON 1_ Cuchilla desgastada, doblada o suelta., 2. Clguenat del motor doblado, 14 Cambie la cuchilla, Apdete el pemo de la cuchilla. 2, Pngase en contacto con su centro de servicio autodzado mas cercanoo !. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cordon arrancadon IL,, Cordon arrancador dificil de tirar El freno del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. 2o Ciguenal del motor doblado 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla de arrstra en el cesped, 2o Pongase en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano, 3, Cambie el adaptador de la cuchitla. 4o Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una Superficie firrne para hacer arrancar el motor. ,i J,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,, cesped no se Ilena (si Viene epuipado) 1_ Altura de corte demasiado baja, 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilacion de aim I. Eleve la altura de corte, 2. Cambie las cuchillas. 1o El cesped esta demasiado alto o la altura de la rueda demasiado bajao 2_ Parte trasera de la caja/ cuchilla de la segadora arrastandose en el cesped. 3. Recogedor de cesped demasiado ileno. 4o Psicion de ta altura del mango no adecuada para usted. 1. Eleva la alturade corte, i3. Limpie el recogedor de cesped, illl Dificet de empujar 32 24 Eleve ta parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mas alto. 3. Vacie el recogedor de cesped. 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode 4_€._y.CLE ENGINE ............................................................................. M°DEL CONTROL j 13 8 CAMSHAFT j 12 13"-_ CARBURETOR J 11 14 36 4 NUMBER " GCV160AIA ,,,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Craftsman 917.388320 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas