Hunter Fan 53396 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
13
9
16
12
Cableado Campana
Limpieza y
mantenimiento
Paletas
Localización de fallas
Varilla
Conjunto de luz
?
?
?
11
15
6
PÁGINA
5
30 inches
7 feet
PÁGINA
2
Lo que puede esperar
con su instalación
Soporte de techo
Ladder
3
Herramientas
necesarias
Opciones crecientes
PÁGINA
4
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
Tabla de contenido
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Conserve su recibo como comprobante de compra.
1
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
2
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Lo que puede esperar con su instalación
Conozca su cableado
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calicado.
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
Evaluar la ubicación
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Seleccione la longitud de la varilla
Evaluar el ángulo
del techo
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
1
2
3
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
Varilla corta
para ventiladores instalados
cerca del techo
Varilla larga
para techos de 10 pies o más
Los ángulos de techo
mayores que 34°
necesitan de un Kit de
Montaje en Ángulo
Vea la página 4 para
más detalles.
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones
personales, monte el ventilador directamente a la estructura de la
edificación y/o una caja de salida marcada como aceptable para soporte
de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice los tornillos de montaje
suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar
servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación
apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida
y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores
automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma
destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero
de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor,
use solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes
de paleta cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el
ventilador. No introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador
en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado
con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Este producto puede ocasionar interferencia a equipo de radio
y no debe ser instalado cerca de equipo de comunicaciones de
seguridad marítima, embarcaciones en el mar, u otros equipos
críticos de navegación o comunicaciones que operen en el rango
de frecuencias de 0.45 a 30 MHz.
El dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC.
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
3
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Broca de 9/64”
(opcional)
Destornilladores
Alicates Pelacables
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
No deseche las bolsas con herrajes ni
mezcle las partes de diferentes bolsas.
Tome nota del símbolo impreso en cada
bolsa con herrajes. Los símbolos pueden
ser usados para identicar los herrajes
apropiados para cada paso.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
4
Mounting Options (continued)
Si su techo tiene ángulo:
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también
necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende
por separado).
La guía hace contacto
con el techo Y
con la pared
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
Si su techo es plano:
Cuelque el ventilador de una
varilla estándar (incluida).
Opciones crecientes
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perl bajo
para suspender el ventilador
de un techo plano.
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
34
O
Montaje
estándar
Montaje
en ángulo
2 3
DESLICE
hacia el techo
SE
AJUSTA
contra la pared
1
DOBLE
en la línea
punteada
34°
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
TECHO
PARED
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
Tipo de
montaje
en
ángulo
Tipo de
montaje
estándar
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Soporte de techo
Para techos en ángulo,
apunte la abertura hacia
el pico.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Si luego de leer este manual aún
necesita asistencia, llame a nuestro
Soporte técnico al 1-888-830-1326.
Desconecte
la energía
Asegúrese de que los cuatro
topes estén aún acoplados.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los
interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Use tornillo para madera
de 3” (incluido) para
asegurar a la estructura
de soporte con la caja de
salida eléctrica aprobada.
Taladre agujeros piloto
de 9/64”en la estructura
de soporte para ayudar
a asegurar el soporte de
techo con los materiales
de la bolsa .
Use tornillo mecánico
(proporcionado con
la caja de salida) para
asegurar a la caja de
salida aprobada para
ventiladores de techo
existente. Asegúrese
de que esté instalado
con seguridad y que sea
aceptable como soporte
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
5
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Varilla
Slide
Slide
1 2 3 4 5
678910
Vendidos por separado
Incluido
Varilla larga
para techos
en ángulo o
techos de 10
pies o más
Varilla corta
para ventiladores
instalados cerca del
techo
Varilla estándar
para techos de 8 a
10 pies de alto
Opción 1Opción 2
Opción 3
pase a la siguiente página
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
Incluido
(preensamblado)
6
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
KEEP!
8”
3/8”
C
O
R
T
A
R
Y
P
E
L
A
R
(no mostrado a escala)
Retire el tornillo de jación
preinstalado de modo que se
pueda insertar la varilla.
Apriete girando la varilla (por lo
menos 4-5 vueltas completas)
hasta que se detenga.
Pueden cortarse los
alambres, pero dejar al
menos 8” extendidos de la
parte superior de la varilla.
Varilla (continuación)
8”
3/8”
Apriete el tornillo de
jación con un alicate.
NO APRIETE A MANO.
Si el tornillo de jación no
está apretado rmemente, el
ventilador podría caer.
¡GUARDAR!
7
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Varilla (continuación)
NO LEVANTE EL VENTILADOR
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
Pase los alambres y la varilla a través de la
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
8
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Cableado: Un interruptor individual
¿Tienen un interruptor individual?
Siga estas instrucciones:
Instrucciones para
interruptor doble
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte
de suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra
a un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Grounded
Negro
Azul
Verde con banda amarilla
Sin puesta
a tierra
Puesta a tierra
V
e
r
d
e
c
o
n
b
a
n
d
a
a
m
a
r
i
l
l
a
Nota: Para conectar los
alambres, sostenga los
extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un
conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario
hasta que queden apretados.
Blanco
Puesta a tierra
Conecte el cable blanco
(de tierra) del techo
al cable blanco del
ventilador.
Conecte los tres cables
de toma de tierra (verde,
con raya verdes/amarilla,
o de cobre desnudo)
procedente del techo,
de la varilla hueca y del
soporte para montaje.
Conecte el cable negro (sin
toma a tierra) del techo a
los cables negro y azul del
ventilador.
9
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Grounded
Negro
Azul
Sin puesta
a tierra
Puesta a tierra
Cableado: Interruptor doble
Conecte el cable negro (sin
toma a tierra) del techo al
cable negro del ventilador.
¿Tienen un interruptor doble?
Siga estas instrucciones:
Conecte el segundo
cable sin toma a
tierra (claro) del techo
al cable azul del
ventilador.
Sin puesta a tierra (luz)
Nota: Para conectar los
alambres, sostenga los
extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un
conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario
hasta que queden apretados.
Blanco
Puesta a tierra
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte
de suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra
a un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Conecte el cable blanco
(de tierra) del techo
al cable blanco del
ventilador.
Conecte los tres cables
de toma de tierra (verde,
con raya verdes/amarilla,
o de cobre desnudo)
procedente del techo,
de la varilla hueca y del
soporte para montaje.
Verde con banda amarilla
V
e
r
d
e
c
o
n
b
a
n
d
a
a
m
a
r
i
l
l
a
10
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Campana
Coloque la campana de modo que,
cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
Agujeros
del tornillo
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales .
11
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Paletas
Alinee los tres oricios de paleta con las tres
patillas de paleta. Presione para unir la paleta y
las patillas de paleta.
Si están correctamente montadas, las
cabezas acampanadas de las paletas de
hierro de paleta asomarán por completo
por encima de la paleta.
Oricios
de paleta
Patilla de
paleta
Cabezas
acampanadas
12
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Instale parcialmente dos de los tornillos
de las cajas del interruptor que están en
la bolsa . Conecte las clavijas de las
cajas superior e inferior del interruptor.
Asegúrese de alinear las marcas de color
de los conectores.
Alinee las muescas en los lados de la caja
inferior del interruptor con los tornillos en la
caja superior del interruptor. Gire la caja inferior
del interruptor en sentido horario para asegurar
los tornillos en su lugar. A continuación pase la
cadena del ventilador a través del oricio
situado en el conjunto de la luz.
Conjunto de luz
Instale el tercer tornillo de montaje
de la caja. Apriete los tres tornillos
firmemente.
Tornillo de
montaje de
la caja del
interruptor
La muesca
Tornillo de
montaje de
la caja del
interruptor
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté jada
rmemente a la caja superior del interruptor. La jación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz?
Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en
«How do I install my fan without the light kit?»
13
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Conjunto de luz (continuación)
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el
número de luces pueden variar.
Coloque el pendiente de cadena
adecuado en cada una de las
cadenas cortas que salen de la
cubierta ornamental y de la tapa
de la cubierta ornamental. El
tirador de cadena del ventilador
controla la velocidad: de velocidad
alta a apagado. El tirador de cadena
de luz controla el accesorio de luz:
encendido y apagado.
Tirador
de
cadena
del ven-
tilador
Tirador
de
cadena
de luz
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
Instale las bombillas LED
incluidas en los portalámparas.
Cuando sea necesario, remplace
las bombillas con unas de la
misma potencia.
Presione la pantalla y el cerrojo tipo
globo al ras de la placa metálica.
Pase la cadena de la luz a través del
oricio situado en el centro de la
tapa de cubierta ornamental y pase
la cadena del ventilador a través del
oricio situado en el costado de la
tapa. Finalmente pase únicamente la
cadena de la luz a través del oricio
situado en la cubierta ornamental y
enrosque la cubierta ornamental en
la varilla roscada.
Placa
metálica
Pantalla
Cerrojo
tipo
globo
Tapa de
cubierta
ornamental
Cubierta
ornamental
14
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Limpieza y mantenimiento
Para cambiar la dirección
del ujo de aire, mueva el
interruptor de inversión a la
posición opuesta.
Para limpiar el ventilador,
use una escobilla suave o un
paño sin hilachas para evitar
rayones. Los productos de
limpieza pueden dañar los
acabados.
Conecte
la energía
El interruptor
de inversión
Si tiene preguntas referidas al
retiro del kit de iluminación, llame a
servicio al cliente al 1-888-830-1326.
Para cambiar las bombillas,
desenrosque la cubierta ornamental
y retírela de la varilla roscada. Quite
la tapa de la cubierta ornamental y
desenrosque el cerrojo tipo globo
mientras sostiene la pantalla con la otra
mano. Quite cuidadosamente la pantalla.
Desenrosque las bombillas y reemplácelas
por bombillas del mismo tipo y voltaje.
Reinstale el conjunto de pantalla.
Placa
metálica
Pantalla
Cerrojo
tipo
globo
Tapa de
cubierta
ornamental
Cubierta
ornamental
15
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Localización de fallas
Excesivo bamboleo
Asegúrese de que las
paletas están instaladas
correctamente en los soportes
de hierro para las paletas.
Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
Operación ruidosa
Asegúrese de que las
paletas están instaladas
correctamente en los
soportes de hierro para las
paletas.
Verique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
El ventilador no funciona
Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
Empuje el interruptor de
inversión del motor rmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
Verique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
Asegúrese que las aspas giren
libremente.
Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de la
página 9.
Verique las conexiones en la
caja del interruptor.
16
M0132-02 • 10/19/16 • © 2016 Hunter Fan Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hunter Fan 53396 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario