4. OPERACIÓN
OPERACIÓN
(fig. 4)
‘Unidad para el bebé’
• Asegúrese de que el adaptador de la red esté
correctamente conectado, o que las baterías
estén instaladas.
• Ubique la ‘unidad para el bebé’ cerca de la cuna
del bebé, asegurándose de que el micrófono
esté en la óptima posición para captar los
sonidos del bebé.
¡IMPORTANTE!
Asegúrese de que la ‘unidad para el bebé’ se
encuentre siempre fuera del alcance del bebé;
nunca ubique la ‘unidad para el bebé’ dentro de la
cuna del bebé ni en su parque
• Seleccione el modo VOICE (voz), usando el
conmutador de modo
(fig.
1.4
)
.
– Seenciendeelindicador rojo POWER (potencia).
– Si el micrófono incorporado capta un sonido, la
‘unidad para el bebé’ comienza automática-
mente a transmitirlo. La transmisión se detiene
cuando no se capta ningún sonido. Durante la
transmisión, se enciende el indicador verde
TRANSMIT (Transmitir).
– La ‘unidad para el bebé’ tiene además un botón
para transmisión manual (TALK
fig. 1.5
). Esta
función opera tanto en el modo VOICE (voz)
como el modo OFF (apagado).
Para la transmisión manual:
• Mantenga pulsado el botón TALK (hablar) y
hable al micrófono.
– Tanto el indicador rojo POWER (potencia) como
el indicador verde TRANSMIT (transmitir) se
encienden.
– El sonido de la voz se transmite hasta que se
suelte el botón TALK.
‘Unidad para los padres’
• Asegúrese de que el adaptador de la red esté
correctamente conectado, o que las baterías
estén instaladas.
– Si el adaptador de la red está correctamente
conectado, el indicador rojo ADAPTOR en la
base se enciende.
– Si tiene baterías instaladas, la ‘unidad para los
padres’ solamente usa la potencia de las
baterías en caso de un fallo de la red, o cuando
la unidad no esté ubicada dentro de la base.
• Ubique la ‘unidad para los padres’ dentro de la
base, cerca de la posición de los padres.
• Ajuste la ‘unidad para los padres’ a ON
(encendido) y seleccione el nivel adecuado de
volumen
(fig. 1.2)
.
– Se enciende el indicador rojo POWER.
– Si se recibe la señal de un sonido desde la
‘unidad para el bebé’, ésta se escucha mediante
el altavoce incorporado.
• Ajuste el nivel de sonido como se requiera.
La ‘unidad para los padres’ verifica la señal del
sonido recibida. Si es de baja calidad, esto
significa que la señal está bloqueada.
En ese caso:
• Mueve la ‘unidad para los padres’ más cerca
a la ‘unidad para el bebé’ para restaurar la
recepción de sonido de nuevo.
– La máxima distancia de funcionamiento es
de 150m bajo condiciones ideales.
Notas:
– Para la supervisión adecuada de su bebé,
asegúrese de que la ‘unidad para el bebé’
esté en modo de VOICE (voz).
– No coloque la ‘unidad para los padres’ muy
cerca a la ‘unidad para el bebé’ durante la
operación, ya que esto causará resonancia, y
se emitirá un zumbido de alta frecuencia.
¡IMPORTANTE!
Antes de usar el Babyfon, verifique la
transmisión de sonido. Esto comprueba que el
aparato no está roto, y que una unidad no está
ubicada fuera del alcance de la otra. Después de
esta primera verificación, se debe verificar el
sonido regularmente, de la siguiente manera:
Haga que un adulto hable suavemente a la
‘unidad para el bebé’.
Los sonidos transmitidos desde el cuarto del
bebé deben escucharse claramente mediante la
‘unidad para los padres’ en otra sala.
SELECCIÓN DE CANALES
– El Babyfon puede usar 2 canales diferentes
para la transmisión de señales de radio. Si la
recepción de sonido es muy pobre, o se
reciben otras señales de radio, por favor
intente de usar el otro canal de transmisión,
de la siguiente manera:
• Mueva el selector de canales en cada unidad
al otro canal
(fig. 1.1 y fig. 1.3)
.
Nota: Asegúrese siempre de que los
conmutadores de canal en cada unidad estén
en la misma posición. Esto asegura la mejor
recepción.
FIJACIÓN PARA LLEVARLO EN EL
CINTURÓN
Cuando las baterías están instaladas, la ‘unidad
para los padres’ puede usarse como un
producto verdaderamente inalámbrico. La
unidad puede llevarse dentro y alrededor de la
casa, usando la fijación de cinturón. Esta
fijación puede ser conectada a la ‘unidad para
los padres’ y desconectada de ella con facilidad
(fig. 5)
.
9
SC362 page 9
Español