Mode d'Emploi P9 Plus El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

i
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Contents
80
Información
Abra
HiCare
para leer la guía del usuario y la información del
servicio u obtenga ayuda en el foro en línea.
Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía
del usuario del dispositivo (que incluye información de seguridad),
y lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás
información.
Acceda a
Ajustes > Acerca del teléfono > Información legal
para leer la información legal.
Visite http://www.huaweispain.com/ para obtener información
actualizada de su país o región.
Puede encontrar la información sobre normas legales en el
teléfono.
Para acceder a dicha información, pulse
Ajustes > Acerca del
teléfono > Información de autenticación
.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos y no
limitándolos a color, el tamaño y los contenidos que aparecen
en el teléfono, solo tienen fines de referencia. El producto
adquirido puede presentar diferencias. Ningún contenido de
esta guía constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni
implícita.
Español
81
Descripción rápida del teléfono
Antes de comenzar, examinemos su nuevo teléfono.
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender
o apagar el teléfono.
Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga pulsado el
botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre.
Botón de
encendido/
apagado
Botones
de volumen
Escáner de
huellas
digitales
Auricular
Cámara delantera
Flash de dos tonos
Cámara de
dos lentes
Sensor láser
Indicador de estado
Sensor de luz
Micrófono con
reducción de ruidos
Puerto USB-C
Micrófono
Altavoz
Entrada
para auriculares
Sensor infrarrojo
82
Primeros pasos
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para
configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el
teléfono encendido.
Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la
SIM, para evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono.
Guarde la herramienta en un lugar seguro, fuera del alcance
de los niños para evitar que la ingieran o se lastimen con ella
por accidente.
Caution
Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcta para asegurarse de
que el teléfono la reconozca.
/BOP
4*.
NJDSP4
%
83
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el
dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente
antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el
dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o
interferir con otros dispositivos electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
Comuníquese con su médico y con el fabricante del
dispositivo para saber si el uso del teléfono puede interferir
con algún dispositivo médico.
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y
centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su
uso esté prohibido.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el
funcionamiento de los audífonos o marcapasos.
Comuníquese con su operador para obtener más
información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un
marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de
tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no
lo lleve en el bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de
auriculares
Para evitar daños al oído, no escuche música a un
volumen muy elevado por períodos prolongados.
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se
pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el
volumen a un nivel seguro y confortable.
84
La exposición a volúmenes altos mientras conduce un
vehículo puede distraerlo y aumentar la probabilidad de sufrir
accidentes.
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno
potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e
indicaciones pertinentes. Entre las áreas que pueden tener
entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las
que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su
vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones
o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el
dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como
gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de
radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de
combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las
restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones.
Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas
con entornos potencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar
claramente señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre dichas
áreas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas de los
barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de
productos químicos y las zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de
metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado
de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo puede ser
utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos.
Seguridad vial
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el
dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo
inalámbrico mientras conduce.
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es
conducir de manera segura.
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los
accesorios de manos libres.
Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el
vehículo en un sitio seguro y estaciónelo.
85
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte
al fabricante del vehículo.
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en
su área de apertura. Si el airbag se infla, podría lesionarlo
debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las
inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos inalámbricos
en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y
resultar peligroso para pilotar el avión. Además, puede ser
ilegal.
Condiciones de uso
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o
suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos
magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos
puede ocasionar el mal funcionamiento del circuito.
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para
protegerlo de situaciones peligrosas generadas por descargas
atmosféricas.
Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0 °C y 35 °C. Las
temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre -20 °C
y 45 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo
o los accesorios.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo,
sobre la guantera de un automóvil) por períodos
prolongados.
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios
o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a
la humedad.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de
calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas,
calentadores, radiadores o velas).
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca
del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos
objetos y provocar lesiones.
86
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo
temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un
dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es
posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja
temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más
oscura.
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos de
las personas o mascotas. Esto podría generar pérdida
temporal de la visión o daño ocular.
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que
la calidad de las comunicaciones se vea afectada.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el
dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los
coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o
explosiones.
Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los
derechos de los demás.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los
niños. Puede resultar peligroso permitir que los niños jueguen
con el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene
partes desmontables que pueden causar asfixia. Manténgalo
alejado de los niños.
El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser
utilizados por niños. Los niños solo deben usar el dispositivo
con la supervisión de un adulto.
Accesorios
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no
autorizados o incompatibles puede generar incendios,
explosiones u otras situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para
este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede
invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar
peligroso. Comuníquese con el vendedor para obtener
87
información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados
en el área donde reside.
Seguridad del cargador
En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la
toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y
debe ser de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos
quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja,
deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo,
es posible que se produzcan descargas eléctricas,
cortocircuitos o incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
tire de él para desconectar el cargador.
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas.
De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas,
cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o
a excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios
autorizado para que lo revisen.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos
de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y
aprobado de conformidad con las normas nacionales o
locales.
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo
USB-IF o que hayan aprobado el programa
USB-IF.
Seguridad de la batería
No acerque los polos de la batería a objetos conductores,
como llaves, joyas u otros materiales de metal. De hacerlo, se
88
pueden generar cortocircuitos en la batería, lo que puede
provocar lesiones o quemaduras.
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la
luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de
calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o
radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías
pueden explotar.
No intente modificar la estructura de la batería ni inserte
objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros
líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este
no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido
electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave
inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte
a un médico.
Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al
cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de
inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es
posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un
incendio o una explosión.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las
baterías dañadas también pueden explotar.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas
locales. El uso no adecuado de la batería puede generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería
ni se la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o
explosiones.
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a
excesiva presión externa. De hacerlo, se puede generar un
cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería.
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo
o la batería se golpean contra una superficie dura pueden
dañarse.
89
Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce
significativamente, reemplace la batería.
El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser
extraída. No intente extraer la batería, dado que puede
dañarse el dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese
con el dispositivo al centro de servicios autorizado.
Utilice la batería solo con un sistema de carga que cumpla con
el estándar IEEE-Std-1725. El uso de baterías o cargadores
que no cumplan con dicho estándar puede ocasionar
incendios, explosiones, pérdidas y otras situaciones
peligrosas.
Reemplace la batería solo por una que cumpla con el estándar
IEEE-Std-1725. El uso de baterías que no cumplan con dicho
estándar puede ocasionar incendios, explosiones, pérdidas y
otras situaciones peligrosas.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni corte la
batería. De lo contrario, podrían producirse pérdidas de
líquido electrolítico, recalentamiento, incendios o
explosiones.
No desarme la batería ni suelde los polos. De lo contrario,
podría haber pérdidas de líquido electrolítico,
recalentamiento, incendios o explosiones.
Limpieza y mantenimiento
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente
secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de
microondas o un secador de pelo.
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor
extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el
correcto funcionamiento y provocar incendios o explosiones.
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal
funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,
incendios o explosiones.
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento,
cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte
todos los cables.
90
No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes,
polvos ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o
benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o
causar potenciales incendios. Utilice un paño limpio, suave y
seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de
crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos
prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las
tarjetas.
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los
accesorios. Esto invalida la garantía y libera al fabricante de
toda responsabilidad derivada de daños. Ante un problema
técnico,comuníquese con un centro de servicios autorizado
para solicitar ayuda o la reparación del dispositivo.
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje
de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente
retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de
servicios autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la
calidad de la red móvil, la política de su operador y las leyes y
normas locales. Nunca dependa exclusivamente del teléfono para
realizar llamadas de emergencia.
Información sobre desecho de residuos y
reciclaje
Este símbolo (con o sin barra sólida) en el
dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el
embalaje, indica que el dispositivo y sus
accesorios eléctricos (como los auriculares, el
adaptador o el cable) y las baterías no deben
desecharse como residuos comunes. Estos
elementos no deben desecharse como residuos
municipales no clasificados y deben llevarse a un
punto de recolección certificado para ser reciclados o desechados
adecuadamente.
91
Para obtener más información sobre el reciclaje del dispositivo o
de la batería, comuníquese con la oficina local, el servicio de
eliminación de residuos o con la tienda minorista.
El método para desechar este dispositivo y las baterías (si están
incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la directiva sobre
WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la Directiva sobre baterías (Directiva
2006/66/EC). El objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y
las baterías respecto de otros tipos de desechos es minimizar el
posible impacto ambiental y los peligros para la salud provocados
por la presencia de sustancias peligrosas que dichos residuos
pueden contener.
Restricción en el uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH
[Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la directiva
sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las baterías, de haberlas,
cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC).
Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las
directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web
http://consumer.huawei.com/certification.
Información del producto ErP
Por medio del presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara
que el producto cumple con la directiva 2009/125/EC y su norma
de implementación (EC) N.° 1275/2008 modificada por (EC) 278/
2009, (EC) 642/2009, (EU) 617/2013, (EU) 801/2013 y su norma de
implementación (EC) N.° 278/2009.
El consumo de energía del producto en espera en red es 4,3 W si
todos los puertos de red alámbricos están conectados y todos los
puertos de red inalámbricos están activados.
Para obtener la información requerida por la norma (EU) N.° 801/
2013 que aparece en los sitios web de acceso gratuito de los
fabricantes, visite http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión
Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se
use cerca del oído o a una distancia de 0,5 cm del cuerpo.
Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el
estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el
92
dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento
relacionado con la distancia mencionada.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la
exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia.
Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a
ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas
por directrices internacionales. Estas directrices fueron
establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la
Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización
científica independiente, e incluyen medidas de seguridad
diseñadas para garantizar la protección de las personas,
independientemente de la edad o el estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza
para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida
por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se
determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones
de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se
debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia
mínima requerida para conectarse a la red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada
10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este dispositivo
cumple con este límite.
El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo
cuando se lo puso a prueba para el uso sobre el oído es de
1,48 W/kg, y de 1,49 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada
sobre el cuerpo.
Declaración
Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este
dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC
y la Directiva
2011/65/EU.
La declaración de cumplimiento se puede consultar en
http://consumer.huawei.com/certification.
93
El producto incluye la siguiente marca:
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro
de la UE.
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar
donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de
la red local.
Restricciones de la banda de 5 GHz
La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo
en interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se
use cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo.
Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el
estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el
dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento
relacionado con la distancia mencionada.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los
requerimientos de exposición a ondas de radio establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.).
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio
cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto informado a la FCC
para este tipo de dispositivos cumple con este límite.
El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de
dispositivo es de 1,40 W/kg para su uso sobre el oído, de
0,72 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo,
y de 1,19 W/kg cuando se lo utiliza en un punto de acceso
inalámbrico (Wi-Fi).
Declaración de cumplimiento de las normas de la FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con
los límites establecidos para equipos digitales de Clase B, conforme
con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites se han
establecido a los fines de garantizar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
94
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de
acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existen garantías de que no se producirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales a la recepción de señales de televisión
o radio, lo cual puede detectarse al apagar y encender el equipo,
se recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias por
medio una o más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que
no sea aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con
experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC.
El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias perjudiciales,
y 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye
aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución:
Las modificaciones o los cambios no expresamente
aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el
permiso del usuario a operar el equipo.
Restricciones de la banda de 5 GHz
Dentro de la banda de 5.15 a 5.25 GHz, el uso de los dispositivos
UNII se restringe a interiores para reducir posibles interferencias
perjudiciales al Sistema de Satélite Móvil (MSS) en modo cocanal.
Información personal y seguridad
de datos
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su
dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información
y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros.
Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger
información personal y confidencial.
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso
no autorizado.
95
Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y
cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.
Realice periódicamente copias de seguridad de la información
personal guardada en la tarjeta SIM, en la tarjeta de memoria
o guardada en la memoria del dispositivo. Si cambia de
dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar cualquier
información personal del dispositivo antiguo.
Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo
electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.
Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios
web que puedan suponer un riesgo de seguridad para evitar
el robo de su información personal.
Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth, establezca
contraseñas para estos servicios a fin de impedir el uso no
autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.
Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y
busque virus con regularidad.
Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una
fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros
descargadas en busca de virus.
Instale software o parches de seguridad proporcionados por
Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de
ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su
información de ubicación.
Su dispositivo puede proporcionar información de detección y
diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros.
Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus
productos y servicios.
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este manual,
de cualquier forma y por cualquier medio, sin el consentimiento
96
previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados
("Huawei").
El producto descrito en este manual puede incluir software
protegido por derechos de autor de Huawei y de posibles
licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir,
distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar,
extraer, alquilar ni ceder el software mencionado, como tampoco
practicar ingeniería inversa en el software, ni conceder
sublicencias de este, a menos que tales restricciones estén
prohibidas por la legislación vigente o que dichas acciones reciban
la aprobación de los respectivos titulares de los derechos de autor.
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
LTE es una marca comercial de ETSI.
Los logotipos y la marca denominativa
Bluetooth
®
son marcas
registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.
y todo uso de dichas
marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido
a un acuerdo de licencia.
Wi-Fi
®
, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son
marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas
comerciales que se mencionan en este documento podrían ser
propiedad de sus respectivos titulares.
Aviso
Algunas características del producto y sus accesorios descritas en
el presente documento dependen del software instalado, las
capacidades y los ajustes de la red local y, por lo tanto, es posible
que los operadores de red o los proveedores de servicios de red
locales no las hayan activado o las hayan limitado.
Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este manual
podrían no coincidir exactamente con el producto o los accesorios
adquiridos.
97
Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier
información o las especificaciones contenidas en este manual sin
aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna.
Declaración de software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de
las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por
lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún
tipo para el software ni para las aplicaciones de terceros. Huawei
tampoco proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho
software y aplicaciones, ni será responsable de las funciones ni del
rendimiento del software ni de las aplicaciones de terceros.
Los servicios del software y de las aplicaciones de terceros podrían
interrumpirse o finalizarse en cualquier momento y Huawei no
garantiza la disponibilidad de ningún contenido ni de ningún
servicio. Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos
y servicios a través de herramientas de transmisión o redes fuera
del control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley
vigente, se establece explícitamente que Huawei no será
responsable ni compensará por los servicios proporcionados por
proveedores de servicios de terceros, ni por la interrupción ni la
finalización de contenido o servicios de terceros.
Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier
otro aspecto de ningún software instalado en este producto, ni de
ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier
forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos,
software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y cada una
de las consecuencias, incluso la incompatibilidad entre el software
y este producto, resultantes de la instalación del software o la
transmisión o descarga de trabajos de terceros.
Este producto está basado en la plataforma de código abierto
Android™. Huawei ha realizado los cambios necesarios en dicha
plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto no admita
todas las funciones compatibles con la plataforma Android
estándar o podría ser incompatible con software de terceros.
Huawei no ofrece ninguna garantía ni declaración relacionada con
dicha compatibilidad y descarta expresamente toda
responsabilidad relacionada con esas cuestiones.
98
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL NO CONSTITUYE GARANTÍA
ALGUNA. A EXCEPCIÓN DE LOS CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA
LA LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGUNA
CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO
MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE NINGUNA
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTITUD PARA UN FIN
ESPECÍFICO RESPECTO DE LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD NI EL
CONTENIDO DE ESTE MANUAL.
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN
CASO HUAWEI SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECTO NI RESULTANTE, NI DE PÉRDIDAS DE
BENEFICIOS, NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE
COMERCIO NI AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA
DE SI TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE
APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN
LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA
LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO
DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD
ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.
Normativa de importación y exportación
Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de exportación
o importación vigentes y serán responsables de obtener todos los
permisos y las licencias gubernamentales necesarios para exportar,
re-exportar o importar el producto mencionado en este manual,
incluidos el software y los datos técnicos.
Política de privacidad
Para comprender mejor cómo protegemos sus datos personales,
consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Transcripción de documentos

Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 i Español Información Abra HiCare para leer la guía del usuario y la información del servicio u obtenga ayuda en el foro en línea. Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario del dispositivo (que incluye información de seguridad), y lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás información. Acceda a Ajustes > Acerca del teléfono > Información legal para leer la información legal. Visite http://www.huaweispain.com/ para obtener información actualizada de su país o región. Puede encontrar la información sobre normas legales en el teléfono. Para acceder a dicha información, pulse Ajustes > Acerca del teléfono > Información de autenticación. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos y no limitándolos a color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. Ningún contenido de esta guía constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. 80 Descripción rápida del teléfono Antes de comenzar, examinemos su nuevo teléfono. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para encender o apagar el teléfono. Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre. Micrófono con reducción de ruidos Indicador de estado Flash de dos tonos Cámara de dos lentes Sensor infrarrojo Cámara delantera Sensor de luz Auricular Sensor láser Escáner de huellas digitales Botones de volumen Botón de encendido/ apagado Entrada para auriculares Micrófono Altavoz Puerto USB-C 81 Primeros pasos Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono encendido. Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la SIM, para evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono. Guarde la herramienta en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños para evitar que la ingieran o se lastimen con ella por accidente. N JD SP / 4% BO P 4* . Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcta para asegurarse de Caution que el teléfono la reconozca. 82 Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos. Interferencias con dispositivos médicos • Comuníquese con su médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso del teléfono puede interferir con algún dispositivo médico. • Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido. • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con su operador para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero. Protección de la audición durante el uso de auriculares • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados. • Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el volumen a un nivel seguro y confortable. 83 • La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede distraerlo y aumentar la probabilidad de sufrir accidentes. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes. Entre las áreas que pueden tener entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar claramente señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos. Seguridad vial • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce. • Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura. • No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de manos libres. • Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el vehículo en un sitio seguro y estaciónelo. 84 • Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo. • En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse. • No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para pilotar el avión. Además, puede ser ilegal. Condiciones de uso • No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal funcionamiento del circuito. • No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para protegerlo de situaciones peligrosas generadas por descargas atmosféricas. • Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre -20 °C y 45 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los accesorios. • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo, sobre la guantera de un automóvil) por períodos prolongados. • Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad. • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas). • No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones. 85 • Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura. • No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos de las personas o mascotas. Esto podría generar pérdida temporal de la visión o daño ocular. • No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de las comunicaciones se vea afectada. • No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones. • Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los derechos de los demás. Seguridad de los niños • Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Puede resultar peligroso permitir que los niños jueguen con el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene partes desmontables que pueden causar asfixia. Manténgalo alejado de los niños. • El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser utilizados por niños. Los niños solo deben usar el dispositivo con la supervisión de un adulto. Accesorios • El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso. Comuníquese con el vendedor para obtener 86 información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. Seguridad del cargador • En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. • Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. • • No deje que el cargador se caiga ni lo golpee. • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire de él para desconectar el cargador. • No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo. • Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado para que lo revisen. • Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/ EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales. • Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF. Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios. Seguridad de la batería • No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de metal. De hacerlo, se 87 pueden generar cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar lesiones o quemaduras. • No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar. • No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico. • Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un incendio o una explosión. • No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar. • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones. • No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería. • Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse. 88 • Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce significativamente, reemplace la batería. • El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser extraída. No intente extraer la batería, dado que puede dañarse el dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al centro de servicios autorizado. • Utilice la batería solo con un sistema de carga que cumpla con el estándar IEEE-Std-1725. El uso de baterías o cargadores que no cumplan con dicho estándar puede ocasionar incendios, explosiones, pérdidas y otras situaciones peligrosas. • Reemplace la batería solo por una que cumpla con el estándar IEEE-Std-1725. El uso de baterías que no cumplan con dicho estándar puede ocasionar incendios, explosiones, pérdidas y otras situaciones peligrosas. • No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni corte la batería. De lo contrario, podrían producirse pérdidas de líquido electrolítico, recalentamiento, incendios o explosiones. • No desarme la batería ni suelde los polos. De lo contrario, podría haber pérdidas de líquido electrolítico, recalentamiento, incendios o explosiones. Limpieza y mantenimiento • Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo. • No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y provocar incendios o explosiones. • Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones. • Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables. 89 • No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar potenciales incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco. • No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las tarjetas. • No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera al fabricante de toda responsabilidad derivada de daños. Ante un problema técnico,comuníquese con un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda o la reparación del dispositivo. • Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado. Llamadas de emergencia La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red móvil, la política de su operador y las leyes y normas locales. Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Información sobre desecho de residuos y reciclaje Este símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el embalaje, indica que el dispositivo y sus accesorios eléctricos (como los auriculares, el adaptador o el cable) y las baterías no deben desecharse como residuos comunes. Estos elementos no deben desecharse como residuos municipales no clasificados y deben llevarse a un punto de recolección certificado para ser reciclados o desechados adecuadamente. 90 Para obtener más información sobre el reciclaje del dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina local, el servicio de eliminación de residuos o con la tienda minorista. El método para desechar este dispositivo y las baterías (si están incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las baterías respecto de otros tipos de desechos es minimizar el posible impacto ambiental y los peligros para la salud provocados por la presencia de sustancias peligrosas que dichos residuos pueden contener. Restricción en el uso de sustancias peligrosas Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH [Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification. Información del producto ErP Por medio del presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que el producto cumple con la directiva 2009/125/EC y su norma de implementación (EC) N.° 1275/2008 modificada por (EC) 278/ 2009, (EC) 642/2009, (EU) 617/2013, (EU) 801/2013 y su norma de implementación (EC) N.° 278/2009. El consumo de energía del producto en espera en red es 4,3 W si todos los puertos de red alámbricos están conectados y todos los puertos de red inalámbricos están activados. Para obtener la información requerida por la norma (EU) N.° 801/ 2013 que aparece en los sitios web de acceso gratuito de los fabricantes, visite http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 0,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el 91 dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud. La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red. El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite. El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo cuando se lo puso a prueba para el uso sobre el oído es de 1,48 W/kg, y de 1,49 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC y la Directiva 2011/65/EU. La declaración de cumplimiento se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification. 92 El producto incluye la siguiente marca: Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE. Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 5 GHz La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz. Cumplimento de las normas de la FCC Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada. Información de certificación (SAR) El dispositivo también está diseñado para cumplir con los requerimientos de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.). El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite. El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivo es de 1,40 W/kg para su uso sobre el oído, de 0,72 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo, y de 1,19 W/kg cuando se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi). Declaración de cumplimiento de las normas de la FCC Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para equipos digitales de Clase B, conforme con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites se han establecido a los fines de garantizar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones 93 residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de señales de televisión o radio, lo cual puede detectarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias por medio una o más de las siguientes medidas: --Reoriente o reubique la antena receptora. --Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. --Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado el receptor. --Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo. Restricciones de la banda de 5 GHz Dentro de la banda de 5.15 a 5.25 GHz, el uso de los dispositivos UNII se restringe a interiores para reducir posibles interferencias perjudiciales al Sistema de Satélite Móvil (MSS) en modo cocanal. Información personal y seguridad de datos El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial. • Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado. 94 • Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla. • Realice periódicamente copias de seguridad de la información personal guardada en la tarjeta SIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar cualquier información personal del dispositivo antiguo. • Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos. • Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios web que puedan suponer un riesgo de seguridad para evitar el robo de su información personal. • Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth, establezca contraseñas para estos servicios a fin de impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos. • Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque virus con regularidad. • Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus. • Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros. • Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación. • Su dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus productos y servicios. Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2016. Reservados todos los derechos. Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este manual, de cualquier forma y por cualquier medio, sin el consentimiento 95 previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei"). El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei y de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, alquilar ni ceder el software mencionado, como tampoco practicar ingeniería inversa en el software, ni conceder sublicencias de este, a menos que tales restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación de los respectivos titulares de los derechos de autor. Marcas comerciales y permisos , y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ es una marca comercial de Google Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia. Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance. Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares. Aviso Algunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente documento dependen del software instalado, las capacidades y los ajustes de la red local y, por lo tanto, es posible que los operadores de red o los proveedores de servicios de red locales no las hayan activado o las hayan limitado. Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este manual podrían no coincidir exactamente con el producto o los accesorios adquiridos. 96 Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o las especificaciones contenidas en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna. Declaración de software de terceros Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún tipo para el software ni para las aplicaciones de terceros. Huawei tampoco proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho software y aplicaciones, ni será responsable de las funciones ni del rendimiento del software ni de las aplicaciones de terceros. Los servicios del software y de las aplicaciones de terceros podrían interrumpirse o finalizarse en cualquier momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de ningún contenido ni de ningún servicio. Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y servicios a través de herramientas de transmisión o redes fuera del control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei no será responsable ni compensará por los servicios proporcionados por proveedores de servicios de terceros, ni por la interrupción ni la finalización de contenido o servicios de terceros. Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier otro aspecto de ningún software instalado en este producto, ni de ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos, software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y cada una de las consecuencias, incluso la incompatibilidad entre el software y este producto, resultantes de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros. Este producto está basado en la plataforma de código abierto Android™. Huawei ha realizado los cambios necesarios en dicha plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto no admita todas las funciones compatibles con la plataforma Android estándar o podría ser incompatible con software de terceros. Huawei no ofrece ninguna garantía ni declaración relacionada con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda responsabilidad relacionada con esas cuestiones. 97 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA. A EXCEPCIÓN DE LOS CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO RESPECTO DE LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD NI EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL. HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO HUAWEI SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO NI RESULTANTE, NI DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO NI AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA DE SI TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO. Normativa de importación y exportación Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de exportación o importación vigentes y serán responsables de obtener todos los permisos y las licencias gubernamentales necesarios para exportar, re-exportar o importar el producto mencionado en este manual, incluidos el software y los datos técnicos. Política de privacidad Para comprender mejor cómo protegemos sus datos personales, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy. 98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Mode d'Emploi P9 Plus El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para