Asus ZenFone 5 A500KL Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ASUS Phone
manual electrónico
2
S9149
Primera edición
Diciembre 2014
Modelo: ASUS_T00P
3
Índice
Convenciones utilizadas en este manual .................................................................................... 9
Mantenimiento y seguridad ..................................................................................................... 10
Pautas ..................................................................................................................................................................... 10
Directrices para una eliminación adecuada del producto .................................................................. 11
1 ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Componentes y características ..................................................................................................................... 14
Instalar una tarjeta micro-SIM .......................................................................................................................15
Instalar una tarjeta de memoria ...................................................................................................................19
Carga de su ASUS Phone ................................................................................................................................. 23
Encender o apagar su ASUS Phone .............................................................................................................26
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen ................................................................................ 30
Pantalla Inicio ......................................................................................................................................................30
Administrar la pantalla Inicio ......................................................................................................................... 32
Conguración rápida ........................................................................................................................................ 36
Conguración del teclado de ASUS ............................................................................................................40
Búsqueda por voz ..............................................................................................................................................41
Pantalla de bloqueo .......................................................................................................................................... 44
Conectar su ASUS Phone a su ordenador ................................................................................ 45
Conectar a su portátil .......................................................................................................................................45
Conectar a su PC .................................................................................................................................................46
3 Estilo de entrada de llamada
Administrar contactos ............................................................................................................... 48
Agregar contactos .............................................................................................................................................48
Importar contactos ............................................................................................................................................49
Exportar contactos ............................................................................................................................................50
4
Realizar y recibir llamadas ........................................................................................................ 51
Realizar una llamada ......................................................................................................................................... 51
Recibir una llamada ...........................................................................................................................................52
Hacer copia de seguridad de los registros de llamadas y restaurar dichos registros .......... 53
Crear una copia de seguridad de registros de llamadas ......................................................................53
Restaurar copias de seguridad de registros de llamadas ....................................................................53
Correo de voz ...............................................................................................................................54
4 Enviar mensajes y más
Mensajería .................................................................................................................................. 56
Enviar mensajes o responder a ellos ........................................................................................................... 56
Congurar las opciones de mensajería ...................................................................................................... 57
Omlet Chat ................................................................................................................................. 58
Registrarse en Omlet Chat .............................................................................................................................. 58
5 Acceder a sus correos electrónicos
Correo ......................................................................................................................................... 64
Conguración de una cuenta de correo electrónico ............................................................................64
Agregar cuentas de correo electrónico .....................................................................................................65
Gmail .......................................................................................................................................... 66
Conguración de una cuenta de Gmail .....................................................................................................66
6 Inmortalizar momentos
Iniciar la aplicación Cámara ...................................................................................................... 68
Desde la pantalla de bloqueo........................................................................................................................68
Utilizar el widget Camera (Cámara) ............................................................................................................. 68
Desde la página principal ...............................................................................................................................68
Utilizar el botón de volumen .........................................................................................................................68
Utilizar la aplicación Cámara por primera vez ........................................................................ 69
Tutorial ................................................................................................................................................................... 69
5
Ubicaciones de imagen ...................................................................................................................................70
Pantalla de inicio de la cámara ................................................................................................. 71
Conguración de la imagen ........................................................................................................................... 72
Conguración de vídeo ...................................................................................................................................74
Funciones avanzadas de la cámara .......................................................................................... 75
Retroceso de tiempo ........................................................................................................................................75
HDR .........................................................................................................................................................................76
Panorámica ...........................................................................................................................................................76
Noche .....................................................................................................................................................................77
Baja luminosidad ................................................................................................................................................78
Autorretrato .........................................................................................................................................................79
Miniatura ............................................................................................................................................................... 80
Profundidad de campo .................................................................................................................................... 80
Eliminación inteligente .................................................................................................................................... 81
Todas las sonrisas ............................................................................................................................................... 81
Embellecimiento ................................................................................................................................................82
Animación GIF ..................................................................................................................................................... 82
Intervalo ................................................................................................................................................................83
Party Link ................................................................................................................................... 84
Compartir fotografías .......................................................................................................................................84
7 Galería
Utilizar la Galería ....................................................................................................................... 88
Pantalla principal................................................................................................................................................88
Ver archivos de otras ubicaciones de origen ...........................................................................................89
Compartir archivos desde la Galería ...........................................................................................................90
Eliminar archivos de la Galería ......................................................................................................................90
Editar una imagen .............................................................................................................................................91
Ampliar y reducir las miniaturas o una imagen ......................................................................................91
6
8 Trabaje duro, juegue mejor
Supernote .................................................................................................................................. 94
Creación de un cuaderno nuevo ..................................................................................................................96
Compartir un cuaderno en la nube ............................................................................................................. 96
Compartir una nota en la nube.....................................................................................................................96
Calendario .................................................................................................................................. 97
Crear un evento desde su ASUS Phone .....................................................................................................97
Agregar una cuenta al Calendario ...............................................................................................................98
Crear un evento desde su cuenta ................................................................................................................98
Whats Next ................................................................................................................................ 99
Do It Later ................................................................................................................................. 100
Acceder a tareas pendientes o crearlas................................................................................................... 100
El tiempo .................................................................................................................................. 101
Pantalla de inicio del tiempo ...................................................................................................................... 102
Reloj .......................................................................................................................................... 103
Iniciar el Reloj ................................................................................................................................................... 103
Reloj internacional .......................................................................................................................................... 104
Despertador ...................................................................................................................................................... 105
Cronómetro ....................................................................................................................................................... 106
Temporizador ................................................................................................................................................... 107
Administrador de archivos ..................................................................................................... 109
Acceso al almacenamiento interno .......................................................................................................... 109
Acceso a dispositivos de almacenamiento externo ........................................................................... 110
Acceder al almacenamiento en la nube ................................................................................................. 111
9 Internet
Navegador ................................................................................................................................ 114
10 Diversión y ocio
Utilizar auriculares .................................................................................................................. 116
7
Enchufar el conector de audio ................................................................................................................... 116
Asistente para audio ............................................................................................................... 117
Uso del Asistente de sonido ........................................................................................................................ 117
Juegos....................................................................................................................................... 118
Utilizar Play Games ......................................................................................................................................... 118
Música....................................................................................................................................... 119
Iniciar Música .................................................................................................................................................... 119
Reproducir canciones .................................................................................................................................... 119
Reproducir canciones desde la tarjeta SD ............................................................................................. 119
Reproducir canciones desde la nube....................................................................................................... 120
Radio FM ................................................................................................................................... 121
Pantalla de inicio de FM Radio (Radio FM) ............................................................................................. 121
Grabadora de sonidos ............................................................................................................. 122
Iniciar Grabadora de sonidos ...................................................................................................................... 122
Pantalla de inicio de Grabadora de sonidos .......................................................................................... 122
11 Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado ..................................................................................... 124
Actualizar el sistema ...................................................................................................................................... 124
Almacenamiento ..................................................................................................................... 124
Copia de seguridad y restablecimiento ................................................................................. 125
Proteger su ASUS Phone ......................................................................................................... 126
Desbloquear la pantalla ................................................................................................................................ 126
Establecer la identidad de su ASUS Phone ............................................................................................ 134
12 Conectar su Zen
Wi-Fi .......................................................................................................................................... 136
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi .................................................................................................................. 136
Conectarse a una red Wi-Fi .......................................................................................................................... 136
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi ........................................................................................................... 137
8
Bluetooth® ................................................................................................................................ 137
Habilitar la funcionalidad Bluetooth® ...................................................................................................... 137
Asociar su ASUS Phone con un dispositivo Bluetooth® .................................................................... 138
Anular la asociación de su ASUS Phone con el dispositivo Bluetooth®....................................... 138
Miracast™ ................................................................................................................................. 139
Share Link ................................................................................................................................. 140
La nube ..................................................................................................................................... 142
ASUS WebStorage ........................................................................................................................................... 142
13 Aplicaciones esenciales
Cambiar entre aplicaciones .................................................................................................... 144
Bloquear aplicaciones ............................................................................................................. 144
Descargar aplicaciones ........................................................................................................... 145
14 Aún hay más en su Zen
Ahorro de energía ................................................................................................................... 148
Congurar el ahorrador de energía .......................................................................................................... 148
Personalizar el ahorro de energía ............................................................................................................. 149
Modo Guantes ......................................................................................................................... 150
ASUS Splendid ......................................................................................................................... 151
Apéndices
Cumplimiento de la normativa sobre la exposición a la radiofrecuencia CE ...................... 154
Advertencia de la marca CE .................................................................................................... 154
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth ............................................ 154
Tasa de Absorción Especíca (SAR) ........................................................................................ 155
Información de seguridad ...................................................................................................... 157
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS ...................................................................... 163
Directrices para una eliminación adecuada del producto ................................................... 163
9
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
¡PRECAUCIÓN! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras
realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su ASUS Phone.
10
Mantenimiento y seguridad
Pautas
La seguridad en la carretera es lo primero. Le recomendamos encarecidamente que no haga uso del
dispositivo cuando conduzca o utilice cualquier tipo de vehículo.
Este dispositivo solamente se debe usar en entornos con temperaturas ambiente comprendidas entre
los 5 °C (41 °F) y los 35 °C (95 °F).
Apague el dispositivo en áreas restringidas donde se prohíba el uso de dispositivos móviles. Cumpla en
todo momento las reglas y normativas cuando se encuentre en áreas restringidas como, por ejemplo, en
aviones, cines, hospitales o cerca de equipos médicos, gas, combustible, obras, lugares con detonaciones
y otras áreas.
Este dispositivo solamente se debe utilizar con adaptadores y cables de alimentación aprobados por
ASUS. Consulte la etiqueta de especicaciones situada en la parte inferior del dispositivo y asegúrese de
que su adaptador de alimentación cumple con los valores que en ella se indican.
No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados con el dispositivo.
Mantenga el dispositivo seco. No utilice el dispositivo cerca de líquidos, lluvia o humedad ni lo exponga
a dichos elementos.
Puede hacer pasar el dispositivo a través de máquinas de rayos X (como las que se encuentran en las
cintas transportadoras para la seguridad aeroportuaria), pero no deberá exponerlo a detectores ni
lectores magnéticos.
La pantalla del dispositivo está fabricada con cristal. Si el cristal se rompe, deje de utilizar el dispositivo y
no toque las partes de cristal rotas. Envíe el dispositivo inmediatamente a reparar al personal de servicio
técnico cualicado de ASUS.
Para que sus oídos no sufran daños, no mantenga el volumen a niveles elevados durante períodos
prolongados de tiempo.
Desconecte el cable de alimentación de alimentación antes de limpiar el dispositivo. Utilice solamente
esponjas de celulosa o gamuzas cuando limpie la pantalla del dispositivo.
Envíe el dispositivo a reparar solamente al personal de servicio técnico cualicado de ASUS.
11
Directrices para una eliminación adecuada del producto
NO arroje su ASUS Phone a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado para permitir la
reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el producto y
sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal.
Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse
a la basura municipal.
12
1 ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
1
¡Prepare su Zen para utilizarlo!
14
Componentes y características
Coja su dispositivo y póngalo en funcionamiento en un abrir y cerrar de ojos.
Pantalla táctil
Receptor
Sensor
Tecla de encendido
Cámara frontal
Tecla de volumen
Conector de audio
Micrófono Puerto micro-USB
Micrófono
Flash
Cámara posterior
Altavoz
Tapa trasera
NOTAS:
• Quitelatapatraseraparamostrarlasranurasdelastarjetasmicro-SIMymicroSD.
• Laranuraparatarjetasmicro-SIMescompatibleconlasbandasderedWCDMA,DC-HSPA+,GSM/EDGEyFDD
LTE.
• LaranuraparatarjetasmicroSDescompatibleconlosformatosdetarjetamicroSDHCymicroSDXC.
Ranura
15
IMPORTANTE:
• Noesrecomendableutilizarunprotectordepantallayaquepuedeafectaralsensordeproximidad.Sidesea
utilizar un protector de pantalla, asegúrese de que no se bloquea el sensor de proximidad.
• Mantengaeldispositivo,especialmentelapantallatáctil,secoentodomomento.Elaguayotroslíquidospuede
provocar averías en la pantalla táctil.
• Asegúresedequelatapadelatarjetamicro-SIModelatarjetadememoriaestásiemprecerradacuandoutilice
o transporte el dispositivo.
Instalar una tarjeta micro-SIM
Un micromódulo de identidad de abonado (micro-SIM) almacena información como el número de teléfono
móvil, contactos, mensajes y otros datos que proporcionan acceso a una red móvil.
Su ASUS Phone cuenta con dos ranuras para tarjetas micro-SIM que permiten congurar y utilizar dos servicios
de red móvil sin tener que llevar dos dispositivos móviles al mismo tiempo.
PRECAUCIÓN:
• Estedispositivoestádiseñadoparautilizarsesolamentecontarjetaunmicro-SIMaprobadaporelproveedor
móvil.
• NoesrecomendableutilizartarjetasSIMrecortadasenlaranuraparatarjetasmicro-SIM.
• Apaguedeldispositivoantesdeinsertarunatarjetamicro-SIM.
• Extremelasprecaucionescuandomanipuleunatarjetamicro-SIM.ASUSnoasumeningunaresponsabilidad
por ninguna pérdida o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
• ¡Noinserteunatarjetadememoriaenlaranuraparatarjetasmicro-SIM!Siseinsertaunatarjetadememoriaen
la ranura para tarjetas micro-SIM, lleve el dispositivo a un centro de servicio profesional de ASUS.
16
Para instalar una tarjeta micro-SIM:
1. Apague el dispositivo.
2. Libere la tapa de la ranura situada en la esquina inferior
izquierda y, a continuación, retire la tapa trasera.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar sus uñas cuando quite
la tapa posterior.
¡ADVERTENCIA!
• NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la tapa
posterior.
• NO manipule el puerto USB.
3. Oriente la tarjeta micro-SIM con los contactos dorados hacia
abajo y, a continuación, insértela en la ranura para tarjetas
micro-SIM.
4. Empuje la tarjeta micro-SIM completamente en la ranura hasta
que quede asentada rmemente en su lugar.
17
5. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar. Empuje hacia
abajo la tapa trasera por todos los lados para jarla en su
lugar.
18
Quitar una tarjeta micro-SIM
PRECAUCIÓN: Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta micro-SIM. ASUS no asume ninguna
responsabilidad por ninguna pérdida o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
3. Presione la tarjeta micro-SIM que desee quitar y, a
continuación, tire de ella hacia afuera.
4. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar. Empuje hacia abajo
la tapa trasera por todos los lados para jarla en su lugar.
Para quitar una tarjeta micro-SIM:
1. Apague el dispositivo.
2. Libere la tapa de la ranura situada en la esquina inferior
izquierda y, a continuación, retire la tapa trasera.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar sus uñas cuando quite
la tapa posterior.
¡ADVERTENCIA!
• NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la
tapa posterior.
• NO manipule el puerto USB.
19
Instalar una tarjeta de memoria
Su ASUS Phone admite tarjetas de memoria microSDHC™ y microSDXC™ con una capacidad de hasta 64 GB.
NOTA: Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con su ASUS Phone. Asegúrese de que
solamente utiliza tarjetas de memoria compatibles para evitar pérdidas de datos o daños en el dispositivo, en la
tarjeta de memoria o en ambos.
¡PRECAUCIÓN!
• Extremelasprecaucionescuandomanipuleunatarjetadememoria.ASUSnoasumeningunaresponsabilidad
por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
• ¡Noinserteunatarjetamicro-SIMenlaranuraparatarjetasdememoria!Siseinsertaunatarjetamicro-SIMenla
ranura para tarjetas de memoria, lleve el dispositivo a un centro de servicio profesional de ASUS.
Para instalar una tarjeta de memoria:
1. Apague el dispositivo.
2. Libere la tapa de la ranura situada en la esquina inferior
izquierda y, a continuación, retire la tapa trasera.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar sus uñas cuando quite
la tapa posterior.
¡ADVERTENCIA!
• NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la
tapa posterior.
• NO manipule el puerto USB.
20
NOTA: Después de instalar una tarjeta de memoria formateada, puede acceder a su contenido seleccionando
Administrador de archivos > MicroSDcard.
2. Alinee e inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.
3. Empuje la tarjeta de memoria completamente dentro de la ranura hasta que quede rmemente sujeta en
su posición.
4. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar. Empuje hacia abajo la tapa trasera por todos los lados para
jarla en su lugar.
21
Quitar la tarjeta de memoria
¡PRECAUCIÓN!
• Extremelasprecaucionescuandomanipuleunatarjetadememoria.ASUSnoasumeningunaresponsabilidad
por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
• Expulselatarjetadememoriacorrectamentepararetirarladeformaseguradeldispositivo.Paraexpulsar
la tarjeta de memoria, vaya a Inicio > Todas las aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Retirar
almacenamiento externo.
Para quitar una tarjeta de memoria:
1. Apague el dispositivo.
2. Libere la tapa de la ranura situada en la esquina inferior
izquierda y, a continuación, retire la tapa trasera.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar sus uñas cuando quite
la tapa posterior.
¡ADVERTENCIA!
• NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la
tapa posterior.
• NO manipule el puerto USB.
22
2. Presione la tarjeta de memoria que desee expulsar y, a continuación, tire de ella para extraerla.
3. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar. Empuje hacia abajo la tapa trasera por todos los lados para
jarla en su lugar.
23
Carga de su ASUS Phone
Su ASUS Phone se proporciona parcialmente cargada pero debe cargarla completamente antes de utilizarlo
por primera vez. Lea los siguientes avisos y precauciones importantes antes de cargar el dispositivo.
¡IMPORTANTE!
• Utilicesolamenteeladaptadordealimentaciónyelcablemicro-USBincluidosparacargarsuASUSPhone.Si
utiliza un cable y un adaptador de alimentación de corriente alterna distintos, puede dañar el dispositivo.
• Quitelaláminaprotectoradeladaptadordealimentacióndecorrientealternayelcablemicro-USBantesde
utilizarlo con el dispositivo.
• Asegúresedeenchufareladaptadordealimentacióndecorrientealternaaunatomadecorrientecompatible.
Puede enchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna a cualquier toma de corriente de 100~240 V
compatible.
• Elvoltajedesalidadeesteadaptadores5,2VCC,1,35A.
• CuandoutilicesuASUSPhoneconectadaalaredeléctrica,latomadecorrientedeberáestarcercadel
dispositivo.
• Paraahorrarenergía,desenchufeeladaptadordealimentacióndecorrientealternadelatomadecorriente
eléctrica cuando no lo utilice.
• NocoloqueningúnobjetopesadosobresuASUSPhone.
¡PRECAUCIÓN!
• Durantelacarga,suASUSPhonepuedecalentarse.Estoesalgonormal.Noobstante,sieldispositivoalcanza
una temperatura inusualmente elevada, desconecte el cable micro-USB del dispositivo y envíelo, junto con el
cable y el adaptador de alimentación de corriente alterna, a un centro de servicio técnico cualicado de ASUS.
• ParaevitarcualquierdañoensuASUSPhone,eneladaptadordecorrientealternaoenelcablemicro-USB,
asegúrese de que el cable micro-USB, el adaptador de corriente alterna y el dispositivo están correctamente
conectados antes de realizar la carga.
24
¡IMPORTANTE!
• CarguesuASUSPhoneduranteochohorasantesdeutilizarloporprimeravezenelmododebatería.
• Elestadodecargadelabateríaseindicamediantelossiguientesiconos:
Baja No cargando Cargando Carga completa
Para cargar su ASUS Phone:
1. Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
2. Enchufe el conector micro-USB a su ASUS Phone.
3. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica que disponga de toma de tierra..
3
1
2
25
4. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, desconecte el cable USB de su ASUS Phone antes de
desenchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna de la toma de corriente eléctrica.
NOTAS:
• Puedeutilizareldispositivomientraslocarga,peropuedetardarmástiempoencargarsecompletamente.
• LacargaatravésdeunpuertoUSBdeunequipotardarámástiempoencompletarse.
• SisuordenadornoproporcionasucienteenergíapararealizarlacargaatravésdelpuertoUSB,carguesu
ASUS Phone utilizando el adaptador de alimentación de corriente alterna enchufado a una toma de corriente
eléctrica.
26
Encender o apagar su ASUS Phone
Encender el dispositivo
Para encender el dispositivo, presione sin soltar el botón de alimentación hasta que aquel vibre y se inicie.
Apagar el dispositivo
Para apagar el dispositivo:
1. Si la pantalla está apagada, presione el botón de alimentación para encenderla. Si la pantalla del
dispositivo está bloqueada, desbloquéela.
2. Mantenga presionado el botón de alimentación y, a continuación, cuando se le pregunte, pulse Apagar y,
a continuación, pulse Aceptar.
Modo de suspensión
Para activar el modo de suspensión del dispositivo, presione el botón de alimentación hasta que la pantalla se
apague.
27
Primer uso
Cuando encienda su ASUS Phone por primera vez, el Asistente para la instalación le guiará a través del proceso
de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el idioma, elegir los métodos
de entrada, congurar la red móvil y la funcionalidad Wi-Fi, sincronizar cuentas y congurar los servicios de
ubicación.
Utilice su cuenta de ASUS o Google para congurar el dispositivo. Si aún no dispone de una cuenta de ASUS o
Google, cree una.
Cuenta de Google
Utilizar una cuenta de Google le permite utilizar completamente estas funciones del sistema operativo
Android:
• Organizaryvertodalainformacióndesdecualquierlugar.
• Hacercopiasdeseguridadautomáticamentedetodossusdatos.
• AprovecharalmáximolosserviciosdeGooglecómodamentedesdecualquierlugar.
Cuenta de ASUS
Disponer de una cuenta de ASUS tiene las siguientes ventajas:
• ServiciodesoportetécnicopersonalizadodeASUSyunaextensióndelagarantíaparaproductos
registrados.
• 5GBgratuitosdeespaciodealmacenamientoenlanube.
• Recibirlasactualizacionesdeldispositivoydelrmwaremásrecientes.
NOTA: También puede utilizar el Asistente para la instalación para recongurar el dispositivo en cualquier
momento que lo desee. Para ello, seleccione la pantalla Inicio, vaya a Todas las aplicaciones > Asistente para la
instalación.
28
Sugerencias para ahorrar energía de la batería
La carga de la batería es muy importante en su ASUS Phone. A continuación, se indican algunos consejos para
ahorrar energía de la batería de su ASUS Phone.
Cuando no utilice el dispositivo, presione el botón de alimentación para activar el modo de suspensión
en el mismo.
Active la función Ahorro inteligente en la aplicación Control de ahorro de energía.
Establezca el audio en modo Control de ahorro de energía.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Mantenga el volumen del altavoz en un nivel bajo.
Deshabilite la función Wi-Fi.
Deshabilite la función Bluetooth.
Deshabilite la función Miracast.
Deshabilite el GPS.
Deshabilite la función de giro automático de la pantalla.
Deshabilite todas las funciones de sincronización automática del dispositivo.
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
2
Las ventajas de la pantalla Inicio
30
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen
Pantalla Inicio
Obtenga avisos de eventos importantes, actualizaciones de aplicaciones y del sistema, previsiones
meteorológicas y mensajes de texto de personas que realmente le importan, directamente desde la pantalla
Inicio.
Deslice rápidamente por la pantalla Inicio hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar la pantalla Inicio
extendida
Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar las
Noticaciones del sistema
Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar la
Conguración rápida
Pulse para mostrar la Conguración de la hora
Pulse para actualizar la conguración del Tiempo
Pulse para abrir la pantalla Todas las aplicaciones
Pulse para abrir una aplicación
Pulsar para abrir la página Google Search (Búsqueda de Google)
Pulsar para abrir Voice Search (Búsqueda por voz)
31
Comprender los iconos
Estos iconos aparecen en la barra de estado y le mostrarán el estado actual de su ASUS Phone.
Este icono muestra la intensidad de la señal de la red móvil.
Este icono indica que tiene un mensaje sin leer.
Este icono muestra la intensidad de la señal de su conexión Wi-Fi.
Este icono muestra el estado de la batería de su ASUS Phone.
Este icono muestra que hay una tarjeta microSD insertada en su ASUS Phone.
Este icono muestra que realizó capturas de pantalla de su ASUS Phone.
Este icono muestra que su ASUS Phone se encuentra en el modo Avión.
Este icono muestra que la zona con cobertura Wi-Fi de su ASUS Phone está habilitada.
Este icono muestra que el modo Ahorro inteligente está habilitado.
Este icono muestra que el modo Silencio está habilitado.
Este icono muestra que el modo Vibrar está habilitado.
Este icono muestra el estado de descarga de una aplicación o archivo.
Este icono muestra que el modo Lectura está habilitado.
32
Administrar la pantalla Inicio
Reeje su propia personalidad en su pantalla Inicio. Seleccione un diseño atractivo como fondo de pantalla,
agregue accesos directos para acceder rápidamente a sus aplicaciones favoritas y agregue widgets para revisar
rápidamente la información importante. También puede agregar más páginas de forma que pueda añadir y
acceder o revisar rápidamente más aplicaciones o widgets en su pantalla Inicio.
• ParaagregarelementosalapantallaInicio,mantengapresionadaunáreavacíadelapantallaInicioy
seleccione cualquiera de las siguientes categorías: Aplicaciones, Widgets, Fondo de pantalla y Editar
página.
• Pararecorrerlaspáginasdelapantallainicio,deslicerápidamentehacialaizquierdaohacialaderecha.
33
Accesos directos a aplicaciones
Agregue accesos directos para acceder rápidamente a las aplicaciones que más utiliza directamente desde la
pantalla Inicio.
Para agregar un acceso directo de aplicación:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Aplicaciones.
2. En Todas las aplicaciones, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a un área
vacía de la pantalla Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación:
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a X Eliminar en la
parte superior de la pantalla.
Widgets
Agregue widgets para revisar rápidamente el calendario, los mapas, el estado de la batería, etc.
Para agregar un widget:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Widgets.
2. En Widgets, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a un área vacía de la pantalla
Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación:
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a X Eliminar en la parte
superior de la pantalla.
NOTA: También puede pulsar en la pantalla Inicio para ver Todas las aplicaciones y Widgets.
34
Fondos de pantalla
Haga que sus aplicaciones, iconos y otros elementos de su Zen se coloquen en un fondo de pantalla de diseño
atractivo. Puede agregar un matiz de fondo translúcido al fondo de pantalla para que el conjunto resulte
ameno y claro. También puede seleccionar un fondo de pantalla animado para que su pantalla cobre vida.
Pulse para aplicar un matiz de fondo
Pulse para seleccionar un matiz de fondo
Mueva el control deslizante para ajustar la transparencia del
fondo de pantalla
Pulse para seleccionar un fondo de pantalla
35
Aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo
Para aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Fondos de pantalla.
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la pantalla Inicio, en la pantalla Bloqueo o en ambas. Si
no desea agregar un matiz de fondo al fondo de pantalla, continúe con el paso 5.
3. Active la opción Tinte en segundo plano y, a continuación, ajuste el nivel de transparencia.
4. Pulse y, a continuación, seleccione un color.
5. Seleccione un fondo de pantalla y, a continuación, pulse Aplicar.
NOTAS:
• UnmatizdefondosepuedeaplicaralapantallaIniciooaestayalapantallaBloqueo.
• Tambiénpuededenirlaconguracióndelfondodepantallaen > Ajustes > Fondos de pantalla..
Aplicar un fondo de pantalla animado
Para aplicar un fondo de pantalla animado:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Fondos de pantalla.
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la pantalla Inicio o en esta y en la pantalla Bloqueo.
3. Seleccione un fondo de pantalla animado y, a continuación, pulse Aplicar.
NOTA: También puede denir la conguración del fondo de pantalla en > Ajustes > Fondos de pantalla..
36
Conguración rápida
Habilite funciones con un solo toque y personalice su ASUS Phone mediante la Conguración rápida.
Esta función exclusiva de Zen también muestra las noticaciones del sistema que le ayudan a realizar un
seguimiento de las actualizaciones y los cambios recientes en su ASUS Phone.
Puede iniciar la Conguración rápida en cualquier momento que lo necesite, incluso cuando esté utilizando
una aplicación en su ASUS Phone.
Iniciar la Conguración rápida
Deslice rápidamente hacia abajo desde la esquina superior derecha de la pantalla de su ASUS Phone.
Alternar entre los paneles de noticación del
sistema y de conguración rápida
Pulse para habilitar o deshabilitar funciones en
la Conguración rápida.
Pulse para abrir Conguración.
Habilitar y deshabilitar la función de
brillo automático para la pantalla del
dispositivo
Deslice hacia la izquierda o hacia la
derecha para ajustar el brillo de la
pantalla.
Pulsar para iniciar la aplicación Display
(Pantalla)
Pulsar un elemento para habilitarlo o
deshabilitarlo
Pulsar un elemento para iniciarlo
37
Dentro del menú de conguración rápida
Utilice la Conguración rápida como acceso con un solo toque para varias de las características y programas
de su ASUS Phone.
Acceder a la
conguración
Pulse para iniciar la aplicación Ajustes de su ASUS Phone.
Ver la lista de
Conguración rápida de
ASUS
Pulse para ver la lista actual de funciones que puede habilitar o deshabilitar desde el panel
de noticaciones de Conguración rápida.
Ver noticaciones del
sistema
Pulse para ver actualizaciones y cambios actuales realizados en su ASUS Phone.
Volver a la pantalla de
inicio de Conguración
rápida
Desde la pantalla de noticaciones del sistema, pulse para volver a la pantalla Inicio.
Acceder a la
conguración de la
pantalla
Pulse para iniciar la aplicación Display (Pantalla).
Alternar el brillo
automático
Pulse para habilitar o deshabilitar la función de brillo automático para la pantalla del teléfono.
38
Utilizar el panel de noticaciones de Conguración rápida
El panel de noticaciones de Conguración rápida proporciona acceso con un solo toque a algunas de las
características inalámbricas y conguraciones de su ASUS Phone. Cada una de estas características está
representada por un botón.
NOTA: Un botón de color azul indica que la característica está actualmente habilitada mientras que si el botón es
gris, signica que la característica está deshabilitada. Pulse el botón verde para iniciar la aplicación.
Agregar o quitar botones
Para agregar botones al panel de noticaciones de Conguración rápida de ASUS o quitar botones existentes
de dicho panel:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Pulse el cuadro situado junto a la característica para agregarla o quitarla del panel de noticaciones
Conguración rápida de ASUS.
NOTA: Una casilla activada signica que se puede acceder al botón de la característica a través del panel de
noticaciones Conguración rápida de ASUS; una casilla desactivada signica lo contrario.
3. Pulse pararetrocederyverelpaneldenoticacionesASUSQuickSettings(Conguraciónrápidade
ASUS) actual.
39
Utilizar noticaciones del sistema
En las noticaciones del sistema, puede ver las actualizaciones más recientes realizadas y los cambios del
sistema aplicados en su ASUS Phone. La mayoría de estos cambios son datos e información relacionada con el
sistema. La pantalla Noticaciones del sistema es intuitiva y se puede navegar por ella de diversas formas:
Pulse aquí para eliminar todas las noticaciones de la lista.
Deslice rápidamente la noticación hacia la izquierda o hacia la
derecha para quitarla de la lista.
Pulse en la noticación para ver sus detalles.
40
Conguración del teclado de ASUS
Cree mensajes SMS, correos electrónicos y contraseñas para iniciar sesión utilizando el teclado táctil de su
ASUS Phone.
Para acceder a la conguración del teclado de ASUS:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Desplace hacia abajo la pantalla Ajustes y, a continuación, seleccione Idioma e introducción de texto.
3. Pulse junto a la ASUS keyboard settings (conguración del teclado de ASUS).
4. Dena la conguración conforme a sus preferencias personales.
41
Búsqueda por voz
Cree comandos de voz en su ASUS Phone y, a continuación, vea, escuche y realice acciones mediante la
aplicación Búsqueda por voz. Mediante la Búsqueda por voz, puede crear comandos de voz para llevar a cabo
las siguientes acciones:
• BuscardatoseinformaciónenlíneaoensuASUSPhone
• IniciaraplicacionesensuASUSPhone
• Obtenerdireccionesquevayanaunaubicación
¡IMPORTANTE! Su ASUS Phone debe estar conectado a Internet para poder utilizar esta función.
Iniciar Búsqueda por voz
1. Pulse > Búsqueda por voz.
2. Cuando el color del icono del micrófono cambie a rojo, comience a decir su comando de voz.
NOTA: Hable claramente y utilice frases concisas cuando hable a su ASUS Phone. También ayuda el hecho de
empezar los comandos con un verbo relacionado con la función de ASUS Phone que desea utilizar.
42
Personalizar los resultados de la búsqueda por voz del grupo de búsqueda en el teléfono
Si desea establecer parámetros para los resultados de la búsqueda por voz recopilados desde su cuenta de
Google y los datos de su ASUS Phone, puede hacerlo llevando a cabo los siguientes pasos:
1. En la pantalla Inicio de su ASUS Phone, pulse > Búsqueda por voz.
2. Pulse > Ajustes.
43
3. Pulse Phone search (Búsqueda en el teléfono).
4. Active la casilla de los grupos de búsqueda que desea incluir como fuente cuando utilice la función Voice
Search (Búsqueda por voz).
44
Pantalla de bloqueo
De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo aparece después de encender el dispositivo y mientras se
reactiva desde el modo de suspensión. Desde la pantalla de bloqueo, puede activar el sistema Android® del
dispositivo deslizando rápidamente por el panel de la pantalla táctil.
La pantalla de bloqueo del dispositivo también se puede personalizar para regular el acceso a los datos y a las
aplicaciones móviles.
Personalizar la pantalla de bloqueo
Si desea cambiar la conguración de la pantalla de bloqueo desde la opción predeterminada Deslizar,
consulte los pasos siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Lock screen (Pantalla de
bloqueo).
4. Pulse la opción de bloqueo de la pantalla que desee utilizar.
3. En la pantalla siguiente, pulse Screen lock (Bloqueo de pantalla).
45
Conectar su ASUS Phone a su ordenador
Conecte su ASUS Phone al puerto USB de su ordenador para cargarla o transferir archivos entre dispositivos.
NOTAS:
• LacargaatravésdeunpuertoUSBdeunordenadorpuedetardarmástiempoencompletarse.
• SisuordenadornoproporcionasucienteenergíaparacargarsuASUSPhone,carguesuASUSPhoneatravés
de la toma de corriente eléctrica.
Conectar a su portátil
46
Para conectar su ASUS Phone al ordenador:
1. Enchufe el conector micro-USB a su ASUS Phone.
2. Enchufe el conector USB al puerto USB del ordenador.
Conectar a su PC
3 Estilo de entrada de llamada
3
Estilo de entrada de llamada
48
Administrar contactos
Agregue, importe o exporte contactos desde su tarjeta SIM o cuentas de correo electrónico a su ASUS Phone y
viceversa.
Agregar contactos
Para agregar contactos:
1. Pulse la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación,
2. En la pantalla Contacts (Contactos), seleccione lo que desea guardar como contacto:
a. Dispositivo
b. Almacenamiento en tarjeta SIM
c. Cuenta de correo electrónico
3. Siga las instrucciones de vayan apareciendo en la pantalla para agregar y guardar el nuevo contacto.
NOTA: Si no dispone de una cuenta de correo electrónico, pulse Añadir una cuenta y, a continuación, cree una.
49
Importar contactos
Importe sus contactos y sus datos correspondientes desde una fuente de contactos a su ASUS Phone, cuenta
de correo electrónico o tarjeta micro-SIM.
Para importar contactos:
1. Pulse Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse > Manage contacts (Administrar contactos).
2. Pulse Import/export (Importar/Exportar) y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de
importación:
a. Importar desde tarjeta SIM
b. Importar desde almacenamiento
3. Seleccione entre las siguientes cuentas para guardar el contacto:
a. Cuenta de correo electrónico
b. Dispositivo
c. Tarjeta SIM
4. Seleccione los contactos que desee importar y, cuando haya nalizado, pulse Import (Importar).
50
Exportar contactos
Exporte sus contactos a cualquiera de las cuentas de almacenamiento de su ASUS Phone.
1. Pulse Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse > Manage contacts (Administrar contactos).
2. Pulse Import/export (Importar/Exportar) y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de
exportación:
a. Exportar a tarjeta SIM
b. Exportar a almacenamiento
3. Pulse para seleccionar los contactos desde las siguientes cuentas:
a. Todos los contactos
b. Cuenta de correo electrónico
c. Dispositivo
d. Tarjeta SIM
4. Seleccione los contactos que desee exportar.
5. Cuando termine, pulse Export (Exportar).
51
Realizar y recibir llamadas
Realizar una llamada
Su ASUS Phone ofrece numerosas formas de realizar una llamada. Llame a sus amigos desde la lista de
contactos guardados, marque un número de teléfono directamente o, incluso, marque un número sin escribir
un código de paso en la pantalla de bloqueo.
Llamar desde la aplicación Contacts (Contactos)
Utilice la aplicación Contacts (Contactos) para realizar una llamada desde la lista de contactos.
Para realizar una llamada a través de la aplicación Contacts (Contactos):
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, busque el
nombre del contacto al que desee llamar.
NOTA: Para ver todos los contactos de todas las cuentas de contactos, pulse la lista desplegable Contacts to
display (Contactos para mostrar) y, a continuación, seleccione todas las cuentas.
2. Pulse el nombre del contacto y, a continuación, pulse el número.
Marcar un número de teléfono
Utilice la aplicación Phone (Teléfono) para marcar directamente un número de teléfono.
Para llamar a través de la aplicación Phone (Teléfono):
1. Dependiendo del estado del dispositivo, hay dos formas de iniciar la aplicación Phone (Teléfono):
• Sieldispositivoestáactivo,pulselaaplicaciónPhone (Teléfono) en la pantalla Inicio y, a continuación,
pulse los botones numéricos.
• Sieldispositivoestábloqueado,arrastre a cualquier dirección para iniciar la aplicación Phone
(Teléfono) y, a continuación, pulse los botones numéricos.
2. Pulse Call (Llamar) para marcar el número.
52
Recibir una llamada
La pantalla táctil de su ASUS Phone se ilumina cuando se recibe una llamada. La pantalla de la llamada
entrante también varía en función del estado de su ASUS Phone.
Responder una llamada
Existen dos formas de responder una llamada dependiendo del estado de su ASUS Phone:
• Sieldispositivoestáactivo,pulseAnswer (Responder). Para rechazar una llamada, pulse Decline (Rechazar).
• Sieldispositivoestábloqueado,arrastre a para responder la llamada o a para rechazar dicha
llamada.
NOTA: También puede enviar un mensaje para rechazar la llamada. Deslice rápidamente hacia arriba Reject
with message (Rechazar con mensaje) y, a continuación, seleccione entre las opciones mostradas para enviar el
mensaje.
53
Hacer copia de seguridad de los registros de llamadas y restaurar dichos
registros
Almacene los registros de llamadas en su ASUS Phone para realizar un seguimiento de las llamadas que haya
recibido, realizado o perdido. También puede enviar los registros de llamadas guardados a su cuenta de
almacenamiento en línea o por correo electrónico a través de las aplicaciones de correo electrónico instaladas
en su ASUS Phone.
Crear una copia de seguridad de registros de llamadas
Para hacer una copia de seguridad de registros de llamadas:
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse Phone (Teléfono) y, a continuación, pulse para ocultar el
teclado numérico.
2. Pulse y, a continuación, Backup call log (Hacer copia de seguridad del registro de llamadas).
3. Pulse Backup call log to device (Hacer copia de seguridad del registro de llamadas en el dispositivo)
para guardar la copia de seguridad del registro de llamadas en su ASUS Phone. Para enviar por correo
electrónico la copia de seguridad del registro de llamadas, pulse Backup call log to device and send out
(Hacer copia de seguridad del registro de llamadas en el dispositivo y enviar).
4. Escriba un nombre de archivo de copia de seguridad y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Cuando la
copia de seguridad se haya realizado correctamente, pulse OK (Aceptar).
Restaurar copias de seguridad de registros de llamadas
Para restaurar copias de seguridad de registros de llamadas:
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse Phone (Teléfono) y, a continuación, pulse para ocultar el
teclado numérico.
2. Pulse y, a continuación, Restore call log (Restaurar registro de llamadas).
3. Seleccione una copia de seguridad de registro de llamadas que desea restaurar y, a continuación, pulse
OK (Aceptar).
4. Cuando el registro de llamadas se haya restaurado correctamente, pulse OK (Aceptar).
5. Pulse para ver los registros de llamadas restaurados.
54
Correo de voz
Obtenga mensajes de correo de voz en el teléfono o en la tableta.
Para obtener los mensajes de correo de voz:
Pulse Settings (Conguración) > Call Settings (Conguración de llamadas) > Voicemail (Correo de voz).
Presione sin soltar 1 en el teclado numérico para acceder al correo de voz.
4 Enviar mensajes y más
4
Enviar mensajes y más
56
Mensajería
La mensajería le permite enviar, responder rápidamente o responder más tarde a mensajes importantes de
sus contactos en cualquiera de las tarjetas SIM instaladas en el dispositivo. También puede enviar por correo
electrónico la secuencia de mensajes o las conversaciones a otras personas para mantenerlas informadas.
Enviar mensajes o responder a ellos
Para iniciar una secuencia de mensajes:
1. En la cha Home screen (Pantalla Inicio), pulse y, a continuación, pulse .
2. En el campo To (Para) escriba el número o pulse para seleccionar un contacto de la lista.
3. Comience a redactar el mensaje en el campo Type message (Escribir mensaje).
4. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar el mensaje.
57
Congurar las opciones de mensajería
Puede enviar una secuencia de mensajes o conversación a otras personas y establecer un alerta de forma que
pueda responder a un mensaje importante a una hora oportuna.
Para reenviar una conversación SMS:
1. En la cha Home screen (Pantalla Inicio), pulse .
2. Pulse para seleccionar una imagen del remitente y, a continuación, pulse > Forward SMS conversation
(Reenviar conversación SMS).
3. Pulse Select All (Seleccionar todo) o cualquiera de los mensajes del hilo y, a continuación, pulse
Forward (Reenviar).
4. En el campo To (Para), pulse para seleccionar una dirección de correo electrónico del contacto o un
número móvil.
5. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar el mensaje. La conversación
se enviadará como un mensaje Servicio de mensajería multimedia (MMS, Multimedia Messaging Service).
NOTAS:
• AsegúresedequetieneunasuscripciónMMSconsuproveedordeserviciomóvil.
• Asegúresedequeelaccesoalosdatosestáhabilitadoeneldispositivo.EnlapantallaHome(Inicio),pulse
> Settings (Conguración) > More... (Más) > Mobile networks (Redes móviles) y, a continuación, seleccione
Data enabled (Datos habilitados).
• Seaplicantasasdedatosmóvilesymensajescuandosereenvíanconversacionesaotraspersonas.
Para establecer un mensaje como una tarea para responder más tarde:
Cuando se recibe un mensaje importante en un momento inoportuno, puede agregarlo a su lista de tareas
pendientes para poder responderlo en otro momento.
1. En la pantalla de mensajes, pulse .
2. Pulse Reply later (Responder más tarde). El mensaje se agregará a las tareas Do It Later (Hacerlo más tarde).
3. Cuando esté preparado para responder al mensaje, vaya a la aplicación Do It Later (Hacerlo más tarde)
en All Apps (Todas las aplicaciones).
58
Omlet Chat
Omlet Chat es una aplicación de mensajería en línea que le permite chatear con sus amigos instantáneamente,
enviar mensajes multimedia y almacenar sus datos en cualquiera de las cuentas de la nube de forma segura y
privada.
NOTA: La aplicación Omlet Chat solamente está disponible en algunos países.
Registrarse en Omlet Chat
Hay dos formas de registrarse en Omlet Chat: mediante un número de teléfono móvil y mediante una cuenta
decorreoelectrónicoodeFacebook.
Registrar su número de teléfono móvil
Utilice el número de teléfono móvil para registrarse en Omlet Chat.
Para registrar su número de teléfono móvil:
1. Pulse y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la página Sign Up (Suscribirse), seleccione su país y escriba su número de teléfono móvil; por último,
pulse Next (Siguiente). La aplicación Omlet Chat enviará un mensaje de texto con el código PIN para
continuar con el registro.
3. Escriba el código PIN y, a continuación, pulse Next (Siguiente).
4. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
5. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de contactos, pulse
Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No,
gracias).
NOTAS:
• Apareceránvariaspantallasconinstruccionesdelaaplicación.Sigalasinstruccionesdelapantallahastaque
aparezca la pantalla principal de Omlet Chat.
• LaaplicaciónOmletChatsolamentepuedeagregarcontactossiestáinstaladaeneldispositivo.
6. En la pantalla principal de Omlet Chat, pulse START CHAT (INICIAR CONVERSACIÓN) y, a continuación,
seleccione un contacto con el que desee chatear.
59
Registrar su cuenta de correo electrónico o de Facebook
UtilicesucuentadecorreoelectrónicoodeFacebookpararegistrarseenOmletChat.
PararegistrarsucuentadecorreoelectrónicoodeFacebook:
1. Pulse y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la página Sign in (Registrarse), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a una cuenta
diferente aquí) para seleccionar la opción de cuenta Correo o Facebook y, a continuación, siga las
instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla.
• SiseleccionalaopciónCorreo,escribasucuentadecorreoelectrónicoy,continuación,pulseNext
(Siguiente). La aplicación Omlet Chat enviará un mensaje de conrmación a su cuenta de correo
electrónico.
• SiseleccionaFacebook,laaplicaciónOmletChatutilizarásuFacebookparainiciarsesiónensucuenta
deFacebook.
3. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
4. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de contactos, pulse
Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No,
gracias).
NOTAS:
• Apareceránvariaspantallasconinstruccionesdelaaplicación.Sigalasinstruccionesdelapantallahastaque
aparezca la pantalla principal de Omlet Chat.
• LaaplicaciónOmletChatsolamentepuedeagregarcontactossiestáinstaladaeneldispositivo.
5. En la pantalla principal de Omlet Chat, pulse START CHAT (INICIAR CONVERSACIÓN) y, a continuación,
seleccione un contacto con el que desee chatear.
60
Enviar invitaciones de Omlet
Para agregar contactos a Omlet Chat, necesita enviar una invitación a sus amigos para que descarguen y
utilicen dicha aplicación.
Para enviar una invitación de Omlet:
1. Pulse Contactos en el menú Omlet Chat.
2. En la pantalla Add contacts (Agregar contactos), pulse Invite a friend (Invitar a un amigo) y, a
continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
• Invite an Email or Phone number (Invitar a un correo electrónico o a un número de teléfono).
Escriba el número de teléfono móvil o el correo electrónico de su amigo y, a continuación, pulse Go (Ir).
• Invite Facebook friends (Invitar a amigos de Facebook). Pulse para iniciar sesión en su cuenta de
Facebook.
• Invite address book friends (Invitar a amigos de la libreta de direcciones). Pulse para invitar a
amigos de la lista de contactos de su correo electrónico.
3. La aplicación Omlet Chat recopila los contactos de su cuenta. Después de seleccionar los contactos, siga
las instrucciones de la pantalla para completar la operación.
• ParalaaplicaciónFacebook,marqueparaseleccionarloscontactosy,acontinuación,pulseSend (Enviar).
• Paralalibretadedirecciones,marqueparaseleccionarloscontactosy,acontinuación,pulseSEND
INVITES (ENVIAR INVITACIONES).
61
Utilizar Omlet chat
Envíe mensajes de texto o multimedia para tener una conversación divertida, creativa e interactiva.
Para iniciar la conversación, pulse Contactos en el menú de Omlet Chat y, a continuación, pulse el nombre del
contacto.
Enviar un mensaje de chat
Para enviar un mensaje de chat, escriba el mensaje en el campo What’s up (¿Qué pasa?) y, a continuación,
pulse .
Enviar un mensaje de voz
Para enviar mensaje de voz, mantenga presionado mientras dice el mensaje y, a continuación, suelte
para enviarlo.
62
Enviar un emoticono
Para enviar un emoticono, pulse y, a continuación, seleccione uno de los emoticonos disponibles.
NOTA:PuededescargarmásemoticonosdesdeStickerStore(Tiendadeemoticonos).Paradescargaremoticonos,
pulse > y, a continuación, pulse .
Enviar mensajes multimedia
Desde el chat, pulse y, a continuación, seleccione uno de estos iconos para enviar un mensaje multimedia
concreto.
Pulse para enviar su
ubicación actual con un
fragmento de mapa.
Pulse para enviar una imagen desde su ASUS
Phone.
Pulse para iniciar la aplicación Cámara y
enviar la imagen capturada.
Mantenga presionada una
aplicación y, a continuación,
pulse Pin it! (¡Anclarla!)
para agregarla a la lista de
aplicaciones de Omlet Chat.
Pulse para editar y enviar
una fotografía.
Pulse para crear un
emoticono desde una
imagen guardada.
Pulse para buscar
archivos GIF en Internet
y enviarlos a su chat.
Deslice rápidamente hacia arriba la pantalla mostrada anteriormente para ver estos iconos:
Pulse para crear y enviar
dibujos o garabatos.
Pulse para enviar
votaciones y encuestas.
Pulse para compartir una
imagen durante un tiempo
limitado.
Pulse para buscar y enviar clips de vídeo desde YouTube™.
5 Acceder a sus correos electrónicos
5
Acceder a sus correos electrónicos
64
Correo
AgreguecuentasdeExchange,Gmail,Yahoo!Mail,Outlook.comyPOP3/IMAPparapoderrecibir,creary
examinar correos electrónicos desde el dispositivo. También puede sincronizar sus contactos de correo
electrónico desde estas cuentas en su ASUS Phone.
¡IMPORTANTE! Debe estar conectado a Internet para poder agregar una cuenta de correo electrónico o enviar y
recibir correos electrónicos desde cuentas agregadas.
Conguración de una cuenta de correo electrónico
Para congurar una cuenta de correo electrónico:
1. En la pantalla Inicio, pulse Correo para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
3. Escriba su dirección y contraseña de correo electrónico y, a continuación, pulse Siguiente.
NOTA: Espere mientras su dispositivo comprueba automáticamente la conguración del servidor de correo
entrante y saliente.
4. Dena las opciones pertinentes en Conguración de cuenta, como por ejemplo la frecuencia de
comprobación de la bandeja de entrada, los días de sincronización o la noticación para correos
electrónicos entrantes. Cuando termine, pulse Siguiente.
5. Escriba un nombre de cuenta que desee que aparezca en los mensajes salientes y, a continuación, pulse
Siguiente para iniciar sesión en su bandeja de entrada.
65
Agregar cuentas de correo electrónico
Para agregar otras cuentas de correo electrónico:
1. En la pantalla Inicio, pulse Correo para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse > Ajustes y, a continuación, pulse para agregar una cuenta de correo electrónico.
3. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar la conguración de su nueva cuenta de
correo electrónico.
NOTA: También puede consultar los pasos 3 a 5 de la sección Congurar una cuenta de correo electrónico de
este manual para completar este proceso de conguración.
66
Gmail
Mediante la aplicación Gmail, puede crear una nueva cuenta de Gmail o sincronizar su cuenta existente de
Gmail para poder enviar, recibir y buscar correos electrónicos directamente desde el dispositivo.
Conguración de una cuenta de Gmail
1. Pulse Google y, a continuación, pulse Gmail.
2. Pulse Existentes y su información en los campos Correo electrónico y Contraseña y, a continuación, pulse .
NOTAS:
• PulseNueva si no tiene una cuenta de Google.
• Cuandoiniciesesión,tendráqueesperaraqueeldispositivosecomuniqueconlosservidoresdeGooglepara
congurar su cuenta.
3. Utilice su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de la conguración y los datos y
restaurarlos. Pulse para iniciar sesión en su cuenta de Gmail.
¡IMPORTANTE! Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de Gmail, utilice Correo
electrónico para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas de correo electrónico simultáneamente.
6 Inmortalizar momentos
6
Inmortalizar momentos
68
Iniciar la aplicación Cámara
Capture imágenes y grabe vídeos utilizando la aplicación Cámara de su ASUS Phone. Consulte cualquiera de
los pasos siguientes para abrir la aplicación Cámara.
Desde la pantalla de bloqueo
Arrastre hacia abajo hasta que la aplicación Cámara se inicie.
Utilizar el widget Camera (Cámara)
En la pantalla de bloqueo, deslice rápidamente hacia la izquierda para iniciar el widget Camera (Cámara) que
abre automáticamente la aplicación Camera (Cámara).
Desde la página principal
Pulse Camera (Cámara).
Utilizar el botón de volumen
Mientras su ASUS Phone se encuentra en el modo de suspensión, haga doble clic en el botón de volumen para
reactivarlo e iniciar la aplicación Cámara inmediatamente.
NOTA: Antes de utilizar el botón de volumen para iniciar la aplicación Cámara habilite esta función en Ajustes >
Pantalla de bloqueo y, a continuación, establezca la opción Cámara instantánea en ACTIVADA.
69
Utilizar la aplicación Cámara por primera vez
Después de iniciar la aplicación Cámara por primera vez, aparecerán dos funciones consecutivas que le
ayudarán a empezar: Tutorial e Ubicaciones de imagen.
Tutorial
Si es la primera vez que utiliza la cámara de su ASUS Phone, encontrará las siguientes pantallas del tutorial
después de iniciar la aplicación Cámara. Consulte los siguientes pasos para proceder desde esta pantalla.
1. En la pantalla Tutorial pulse Ignorar si desea pasar por alto la visualización o pulse Iniciar para ver el
tutorial básico acerca del uso de la aplicación Cámara.
2. Después de pulsar cualquiera de estas opciones, pasará a la pantalla Ubicaciones de imagen.
70
Ubicaciones de imagen
Después de recorrer la pantalla Tutorial, aparecerá la pantalla Ubicaciones de imagen que le ayudará a crear
etiquetas de ubicación automáticas para sus imágenes y vídeos. Consulte los siguientes pasos para proceder
desde esta pantalla:
1. En la pantalla Image Locations (Ubicación de imágenes), pulse No, gracias para pasar a la pantalla de
la cámara, o bien, pulse para congurar las etiquetas de ubicación para las imágenes y los vídeos
capturados.
2. Deslice Location (Ubicación) a ON (ACTIVADO) para habilitar la función de etiquetado de ubicación.
3. Pulse Agree (Acepto) en la pantalla para habilitar completamente la función.
4. Pulse Yes (Sí) en el mensaje de conrmación para permitir que todas las aplicaciones de Google accedan
a su ubicación o Not now (Ahora no) para dejarlo para más tarde .
5. Pulse para ir a la pantalla Cámara.
71
Pantalla de inicio de la cámara
Pulse los iconos para comenzar a utilizar la cámara y explorar las funciones de imagen y vídeo de su ASUS
Phone.
* disponible sólo en determinados modelos
Utilizar la conguración
avanzada de la cámara
Cambiar la conguración
del ash*
Cambiar entre las cámaras
delantera y trasera
Ver la galería
Ampliar o reducir la imagen
Grabar vídeos
Hacer fotografías
Utilizar Turbo Burst
(Ráfaga turbo)
72
Conguración de la imagen
Ajuste la apariencia de las imágenes capturadas deniendo la conguración de la cámara realizando los pasos
que se indican a continuación.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes.
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > .
2. Desplácese hacia abajo y congure las opciones disponibles.
Imagen
Congure la calidad de la imagen utilizando estas opciones.
73
Modo disparo
Establezca la velocidad del obturador en el modo Temporizador o cambie la velocidad Ráfaga en esta
opción.
Enfoque y exposición
Habilite los elementos Exposición automática táctil o Detección facial en esta opción.
74
Conguración de vídeo
Ajuste la apariencia de los vídeos grabados deniendo la conguración de la cámara realizando los pasos que
se indican a continuación.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > .
2. Desplácese hacia abajo y congure las opciones disponibles.
Imagen
Congure la calidad del vídeo utilizando estas opciones.
Enfoque y exposición
Habilite el elemento Exposición automática táctil en esta opción.
75
Funciones avanzadas de la cámara
Explore nuevas formas de capturar imágenes o vídeos e inmortalice momentos especiales utilizando las
funciones avanzadas de la cámara de su ASUS Phone.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes.
Retroceso de tiempo
Después de seleccionar Retroceso de tiempo, el obturador comenzará a realizar capturas en modo ráfaga dos
segundos antes de que realmente presione el obturador. De esta forma, conseguirá una línea de tiempo de
imágenes en la que podrá elegir la mejor imagen para guardar en la Galería.
NOTA: La función Retroceso de tiempo solamente se puede utilizar con la cámara trasera.
Capturar fotografías con la función Retroceso de tiempo
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Retroceso de tiempo.
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías.
Utilizar el visor de la función Retroceso de tiempo
1. Después de presionar el disparador, el visor de rebobinado de tiempo aparecerá en la pantalla en el lado
superior de una fotografía capturada. Gire el botón del visor para recorrer las fotografías que acaba de
capturar.
NOTA: Pulse Best (La mejor) para ver la mejor sugerencia de fotografía de la línea de tiempo.
2. Seleccione una fotografía y, a continuación, pulse Listo para guardarla en la galería.
76
HDR
La función High-dynamic-range (alto rango dinámico) (HDR) permite capturar imágenes con más detalle para
escenas de alto contraste o con poca luminosidad. Es recomendable utilizar la función HDR cuando capture
imágenes en ubicaciones con mucha luminosidad, ya que le ayudará a equilibrar los colores producidos en la
imagen.
Capturar fotografías con HDR
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > HDR.
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías con HDR.
Panorámica
Capture imágenes desde varios ángulos utilizando la opción Panorama. Las imágenes capturadas desde una
perspectiva de gran ángulo se unen automáticamente mediante esta función.
Capturar fotografías panorámicas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Panorama.
3. Pulse o el botón de volumen y, a continuación, realice un movimiento panorámico con su ASUS
Phone hacia la izquierda o hacia la derecha para capturar la escena.
NOTA: Mientras realiza el movimiento panorámico con su ASUS Phone, aparecerá una línea de tiempo de las
miniaturas en la parte inferior de la pantalla a medida que se captura la escena.
4. Pulse cuando nalice.
77
Noche
Capture fotografías perfectamente iluminadas incluso de noche o en situaciones de poca luminosidad
utilizando la función Noche de su ASUS Phone.
NOTA: Mantenga las manos rmes antes de que su ASUS Phone capture la imagen y durante la captura de la
misma para evitar imágenes borrosas.
Capturar fotografías nocturnas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Noche.
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías nocturnas.
78
Baja luminosidad
Resuelva los problemas de luminosidad utilizando la función Low light (Baja luminosidad) de su ASUS Phone.
Esta función optimiza el uso de disparos en ráfaga en conguraciones fotográcas de baja luminosidad.
Capturar fotografías con baja luminosidad
1. En la pantalla de la aplicación Camera (Cámara), pulse .
2. Pulse > Low light (Baja luminosidad).
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías con baja luminosidad.
Capturar vídeos con baja luminosidad
1. En la pantalla de la aplicación Camera (Cámara), pulse .
2. Pulse > Low light (Baja luminosidad).
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar vídeos con baja luminosidad.
79
Autorretrato
Aproveche las excelentes prestaciones de megapíxeles de la cámara trasera sin preocuparse de presionar
el obturador. Mediante la detección facial, puede establecer su ASUS Phone para que detecte hasta cuatro
rostros utilizando la cámara trasera y, a continuación, capture automáticamente su autorretrato o autorretrato
en grupo.
Capturar autorretratos
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse .
2. Pulse > Autorretrato.
3. Pulse para elegir el número de personas que se deben incluir en la fotografía.
4. Utilice la cámara trasera para detectar rostros y espere a que su ASUS Phone emita un pitido, iniciando al
mismo tiempo una cuenta atrás hasta que capture la fotografía.
5. El visor de rebobinado de tiempo aparecerá en pantalla en la parte superior de una fotografía capturada.
Gire el botón del visor para recorrer las fotografías que acaba de capturar.
6. Seleccione una fotografía y, a continuación, pulse Listo para guardarla en la galería.
80
Miniatura
Simule el efecto inclinación-desplazamiento de los objetivos DSLR mediante la función Miniatura. El uso
de esta función permite enfocar áreas especícas de lo que desea capturar, proporcionando un efecto de
desenfoque que se puede utilizar tanto en fotografías como en vídeos en su ASUS Phone.
Capturar fotografías en miniatura
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse .
2. Pulse > Miniatura.
3. Pulse o para seleccionar un área de enfoque.
4. Pulse o para aumentar o reducir la borrosidad de fondo.
5. Pulse para capturar fotografías en miniatura.
Profundidad de campo
Realice capturas de pantalla con un fondo suave utilizando la profundidad de campo. Esta función es
adecuada para fotografías de primer plano de sujetos para conseguir un resultado más denido y dramático.
Capturar fotografías con profundidad de campo
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse .
2. Pulse > Depth of eld (Profundidad de campo).
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías de macro.
81
Eliminación inteligente
Elimine objetos en movimiento no deseados inmediatamente después de capturar la imagen mediante la
función Smart remove (Eliminación inteligente).
Capturar fotografías mediante la opción Eliminación inteligente
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse .
2. Pulse > Eliminación inteligente.
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías que se pueden editar mediante
la función Eliminación inteligente.
4. En la siguiente pantalla se muestra la fotografía capturada y cualquier objeto que se pueda quitar y que
usted pueda desear eliminar.
5. Pulse para quitar los objetos detectados o para eliminar la fotografía y volver a la aplicación
Cámara.
Todas las sonrisas
Capture la sonrisa perfecta o la expresión facial más extravagante entre una amplia variedad de fotografías
mediante la función Sonrisas. Esta función permite capturar cinco fotografías consecutivas después de
presionar el obturador, detectando rostros automáticamente en la imagen para su comparación.
Capturar fotografías mediante la función Todas las sonrisas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Sonrisas.
3. Pulse o el botón de volumen para comenzar a capturar fotografías que se pueden editar mediante
la función Sonrisas.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar las mejores fotografías.
82
Embellecimiento
Diviértase durante la captura de fotografías de sus familiares y amigos y después de dicha captura gracias a
la función Embellecimiento de su ASUS Phone. Cuando esta función está habilitada, permite realizar mejoras
estéticas en directo o en los rostros capturados antes de presionar el obturador.
Capturar fotografías mediante la función Embellecimiento
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Embellecimiento.
3. Pulse para comenzar a capturar fotografías que se pueden editar mediante la función
Embellecimiento.
Animación GIF
Cree imágenes GIF (Graphics Interchange Format, es decir, Formato de intercambio de grácos) directamente
desde la cámara de su ASUS Phone utilizando la función Animación GIF.
Capturar fotografías mediante la función Animación GIF
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Animación GIF.
3. Pulse para comenzar a capturar fotografías que puedan transformarse en animación GIF.
83
Intervalo
La función de vídeo de Intervalo de su ASUS Phone permite capturar imágenes estáticas para reproducir
lapsos de tiempo. Así, los eventos parecen moverse de una manera más rápida aunque realmente ocurrieron y
se grabaron entre largos intervalos.
Grabar vídeos con la función Intervalo
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse .
2. Pulse > Intervalo.
3. Pulse para comenzar a capturar vídeos con la función de Intervalo.
84
Party Link
HabilitePartyLinkycompartafotografíasentiemporealcreandoungrupoouniéndoseaungrupoexistente.
Envíe y reciba imágenes recientemente capturadas entre amigos, incluso sin conexión a Internet, utilizando
esta función de su Zen.
¡IMPORTANTE! EstafunciónsolamenteestádisponiblecondispositivosquetambiéntenganPartyLink.
Compartir fotografías
Para compartir fotografías capturadas directamente desde la cámara del teléfono:
1. Inicie la aplicación Cámara y, a continuación, pulse .
2. Pulse > Aceptar.
85
3. (Opcional)EnlapantalladeiniciodePartyLink,establezcalossiguienteselementos:
4. Pulse Create a group (Crear un grupo) o Join a group (Unirse a un grupo) > Scan (Buscar) para
comenzar a compartir fotografías capturadas desde su ASUS Phone o recibir fotografías desde otros
dispositivosquecuentenconlafuncionalidadPartyLink.
¡IMPORTANTE! Si creó un grupo protegido mediante contraseña, necesita compartir dicha contraseña con los
destinatarios que desee para que puedan recibir sus fotografías. Si desea unirse a un grupo que está protegido
mediante contraseña, pida al propietario la contraseña para continuar.
Pulse aquí para crear un nuevo nombre de
grupo para su ASUS Phone.
Pulse aquí si desea acceso protegido
mediante contraseña para su grupo.
86
7 Galería
7
Galería
88
Utilizar la Galería
Vea imágenes y reproduzca vídeos en su ASUS Phone mediante la aplicación Galería.
Con esta aplicación también puede editar, compartir o eliminar archivos de imagen y vídeo almacenados en
su ASUS Phone. Desde Galería, puede mostrar imágenes en una presentación de diapositivas o pulsar para ver
el archivo de imagen o vídeo seleccionado.
Para iniciar la Galería, pulse > Galería.
Pantalla principal
89
Ver archivos de otras ubicaciones de origen
De forma predeterminada, la Galería muestra todos los archivos de su ASUS Phone conforme a las carpetas de
álbum.
Para ver archivos de otras ubicaciones accesibles a través de su ASUS Phone:
1. En la pantalla principal, pulse .
2. Pulse cualquiera de las siguientes ubicaciones de origen para ver sus respectivos archivos.
¡IMPORTANTE! Se nece sita conexión a Internet para ver fotografías y vídeos en Mis fotografías de la nube y
Fotografías de amigos.
90
Compartir archivos desde la Galería
Para compartir archivos desde la Galería:
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee compartir.
2. Después de abrir la carpeta, pulse para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee compartir. Aparecerá una marca de vericación en la parte superior de la
imagen que seleccione.
4. Pulse y, a continuación, seleccione en la lista donde desee compartir las imágenes.
Eliminar archivos de la Galería
Para eliminar archivos de la Galería:
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee eliminar.
2. Después de abrir la carpeta, pulse para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee eliminar. Aparecerá una marca de vericación en la parte superior de la
imagen que seleccione.
4. Pulse .
91
Editar una imagen
La Galería también cuenta con sus propias herramientas de edición de imágenes que puede utilizar para
mejorar las imágenes guardadas en su ASUS Phone.
Para editar una imagen:
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos.
2. Después de abrir la carpeta, pulse la imagen que desee editar.
3. Cuando la imagen se abra, púlsela de nuevo para mostrar sus funciones.
4. Pulse para abrir la barra de herramientas de edición de imágenes.
5. Pulse cualquiera de los iconos de la barra de herramientas de edición para aplicar los cambios a la
imagen.
Ampliar y reducir las miniaturas o una imagen
En la pantalla Galería o en la imagen seleccionada, separe sus dedos mientras toca el panel de pantalla táctil
para ampliar. Para reducir, acerque sus dedos mientras toca el panel de pantalla táctil.
92
8 Trabaje duro, juegue mejor
8
Trabaje duro, juegue mejor
94
Supernote
Convierta la toma de notas en una actividad divertida y creativa que se sincroniza con sus datos móviles
mediante Supernote.
Esta intuitiva aplicación permite crear notas organizadas por cuaderno directamente escribiendo o dibujando
en la pantalla táctil. Mientras crea notas, también puede agregar archivos multimedia desde otras aplicaciones
y compartirlos a través de redes sociales o de su cuenta de almacenamiento en la nube.
Pulse para seleccionar el modo de entrada
Pulse para denir la conguración para el cuaderno
Pulse para rehacer los cambios realizados
Pulse para deshacer los cambios realizados
95
Comprender los iconos
Dependiendo del modo de entrada seleccionado, estos iconos aparecen mientras toma sus notas con
SuperNote.
Seleccione este modo de escritura cuando desee utilizar el teclado en pantalla para escribir sus notas.
Seleccione este modo de escritura cuando desee hacer garabatos o escribir sus notas.
Seleccione este modo de dibujo cuando desee crear dibujos o hacer garabatos a mano alzada.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para seleccionar la herramienta de dibujo que
desee utilizar, así como el color o tamaño del trazo.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para borrar algún contenido de sus notas.
Pulse este icono para, entre otras acciones, capturar una fotografía o un vídeo, grabar audio y agregar una
marca de tiempo a sus notas.
Pulse este icono para agregar una nueva página al cuaderno.
96
Creación de un cuaderno nuevo
Para crear nuevos archivos mediante Supernote, lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Pulse > Supernote.
2. Pulse Nuevo.
3. Asigne un nombre al archivo y seleccione Para Pad o Para teléfono para el tamaño de página.
4. Seleccione una plantilla y comience a escribir sus notas.
Compartir un cuaderno en la nube
Puede compartir su cuaderno en la nube llevando a cabo los pasos siguientes:
1. En la pantalla de inicio de Supernote, mantenga presionado el cuaderno que desee compartir.
2. En la pantalla emergente, pulse Habilitar sincronización en la nube.
3. Escriba los detalles del nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de ASUS WebStorage para
proceder a la sincronización del cuaderno en la nube.
4. Cuando el cuaderno se haya sincronizado correctamente con la nube, el icono de la nube aparecerá en la
parte superior del cuaderno compartido.
Compartir una nota en la nube
Aparte del cuaderno, también puede compartir notas individuales desde su Supernote en su cuenta de
almacenamiento en la nube. Para ello:
1. Inicie el cuaderno que contiene la nota que desea compartir.
2. Mantenga presionada la nota que desea compartir.
97
3. En la pantalla emergente, pulse Compartir y, a continuación, seleccione el tipo de formato de archivo
para compartir.
4. En la pantalla siguiente, seleccione la cuenta de almacenamiento en la nube donde le gustaría compartir
la nota.
5. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el uso compartido de la nota seleccionada.
Calendario
La aplicación Calendario le permite realizar un seguimiento de eventos importantes mediante su ASUS Phone.
Junto con la creación de eventos, también puede agregar notas, establecer recordatorios o crear un aviso de
cuenta atrás para garantizar que no se olvida de estas ocasiones importantes.
Crear un evento desde su ASUS Phone
1. Pulse > Calendario.
2. Pulse Evento nuevo para comenzar a crear un nuevo evento.
3. En la pantalla Evento nuevo, especique todos los detalles necesarios del evento.
4. Cuando termine, pulse para guardar y salir.
98
Agregar una cuenta al Calendario
Aparte de crear un evento registrado en su ASUS Phone, también puede utilizar el calendario para crear
eventos que se sincronicen automáticamente con sus cuentas en línea. Pero antes, estas cuentas se deben
agregar al Calendario llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Inicie Calendario.
2. Pulse > Cuentas.
3. Pulse la cuenta que desee agregar
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla para terminar de agregar la nueva cuenta al
Calendario.
Crear un evento desde su cuenta
Después de agregar cuentas en línea que desee sincronizar con el Calendario, puede utilizar su ASUS Phone
para crear noticaciones para dichas cuentas en línea llevando a cabo los pasos siguientes:
NOTA: Para poder proceder con los pasos siguientes, es necesario que su cuenta en línea ya esté agregada al
Calendario. Puede consultar la sección Agregar una cuenta al Calendario de este manual para obtener más detalles.
1. Pulse > Calendario.
2. Pulse Evento nuevo para comenzar a crear un nuevo evento.
3. En la pantalla Evento nuevo, pulse Mi calendario para ver todas las cuentas actualmente sincronizadas
con el Calendario.
4. Pulse la cuenta en la que desee crear un nuevo evento.
5. En la pantalla Evento nuevo, especique todos los detalles necesarios del evento.
99
Whats Next
No se pierda eventos importantes, divirtiéndose al aire libre o recibiendo mensajes o correos electrónicos
de su gente. Dena el calendario de eventos, grupos favoritos y VIP o la conguración de actualización del
tiempo para obtener alertas y recordatorios de lo que está por venir. Vea sus alertas Whats Next desde la
pantalla de bloqueo, el panel de noticaciones del sistema y el widget o la aplicación What’s Next.
Si utiliza Whats Next por primera vez, debe congurar su cuenta de calendario o utilizar la aplicación
Calendario de su ASUS Phone.
NOTAS:
• ConguresuscontactosfavoritosygruposVIPpararecibiralertasdellamadasperdidasymensajessinleero
correos electrónicos de personas que le importan.
• ObtengadetallessobrelacreacióndesucalendariodeeventosdelasecciónCalendario.
• AprendaaobteneractualizacionesdeltiempodelasecciónEl tiempo.
100
Do It Later
Posponga cualquier tarea y guárdela para después. Incluso cuando esté demasiado ocupado, responda a sus
correos electrónicos, mensajes SMS, llamadas o lea noticias en línea cuando lo desee.
Marque sus mensajes o correos electrónicos no leídos, páginas Web interesantes y llamadas pérdidas como
elementos Responder más tarde, Leer más tarde o Llamar más tarde. Estos elementos marcados se
agregarán a las tareas Do It Later y podrá realizar estas tareas cuando lo estime conveniente.
NOTAS:
• EntrelasaplicacionesdetercerosmásutilizadascompatiblesconDo It Later se encuentran Google Maps,
Google Chrome, Google Play, YouTube e iMDb.
• NotodaslasaplicacionespuedencompartirDo It Later y agregar tareas a esta aplicación.
Acceder a tareas pendientes o crearlas
Cuando previamente haya establecido un mensaje o correo electrónico como Responder más tarde, una
llamada como Llamar más tarde o una página Web como Leer más tarde, podrá volver a cada uno de esos
elementos importantes (mensaje, correo electrónico, llamada o página Web) en la aplicación Do It Later.
Para acceder a sus tareas pendientes:
1. En la pantalla de inicio, pulse y, a continuación, pulse Do It Later en Todas las aplicaciones.
2. Seleccione la tarea sobre la que desea trabajar.
Para crear una nueva tarea pendiente:
En la pantalla Do It Later pulse y, a continuación, cree la tarea pendiente.
101
El tiempo
Obtenga actualizaciones sobre el tiempo al instante directamente desde su ASUS Phone mediante la
aplicación El tiempo. Mediante la aplicación El tiempo también puede consultar otros detalles meteorológicos
en todo el mundo.
Módulo de inicio de la aplicación El
tiempo
102
Pantalla de inicio del tiempo
Deslice rápidamente hacia abajo para
ver otra información meteorológica.
Pulse aquí para denir la
conguración del tiempo.
Pulse aquí para buscar información
meteorológica de otras ciudades.
103
Reloj
Personalice la conguración de la zona horaria de su ASUS Phone, establezca alarmas y utilice su ASUS Phone
como cronómetro mediante la aplicación Reloj.
Iniciar el Reloj
Inicie la aplicación Reloj mediante cualquiera de las siguientes opciones:
• EnlapantalladeiniciodesuASUSPhone,pulseelrelojdigital.
• Pulse > Reloj.
104
Reloj internacional
Pulse para acceder a la conguración del reloj internacional de su ASUS Phone.
Pulse aquí para acceder a la
conguración del reloj internacional.
Pulse aquí para establecer el reloj en
modo de noche.
Pulse aquí para ver la lista de ciudades
marcadas en su reloj internacional.
Pulse aquí para agregar una nueva ciudad que
desee marcar en el mapa del reloj internacional.
105
Despertador
Pulse para acceder a la conguración del reloj internacional de su ASUS Phone.
Pulse aquí para acceder a la conguración
de la función de despertador.
Pulse aquí para eliminar cualquiera de las alarmas
previamente establecidas.
Pulse aquí para establecer una nueva hora de alarma.
106
Cronómetro
Pulse para utilizar su ASUS Phone como cronómetro.
Pulse este botón para iniciar la
función de cronómetro.
107
Temporizador
Puede establecer varias opciones de temporizador para su ASUS Phone. Para ello, siga los pasos que se indican
a continuación:
Establecer el temporizador
1. Pulse para acceder a la función de temporizador de su ASUS Phone.
2. Utilice el teclado numérico para especicar el tiempo que desee y, a continuación, pulse Iniciar para
poner en marcha el temporizador.
Teclado numérico
108
Agregar o eliminar conguraciones del temporizador
También puede agregar nuevas conguraciones del temporizador o eliminar aquellas existentes que ya no
utilice. Para realizar cualquiera de estas opciones, consulte los pasos siguientes:
1. Pulse para acceder a la función de temporizador de su ASUS Phone.
2. Si previamente creó una conguración de temporizador, ésta deberá aparecer en la pantalla de inicio de
Temporizador. Puede eliminar o agregar nuevas conguraciones del temporizador mediante los iconos
de la pantalla de inicio de Temporizador.
Pulse aquí para eliminar el
temporizador previamente establecido.
Pulse aquí para crear una nueva
conguración de temporizador.
109
Administrador de archivos
Mediante la aplicación Administrador de archivos puede buscar y administrar fácilmente sus datos en el
almacenamiento interno de su ASUS Phone y en sus dispositivos de almacenamiento externos conectados.
Acceso al almacenamiento interno
Para acceder al dispositivo de almacenamiento interno:
1. Pulse > Administrador de archivos.
2. Pulse > Almacenamiento interno para ver el contenido de su ASUS Phone y, a continuación, pulse
un elemento para seleccionarlo.
110
Acceso a dispositivos de almacenamiento externo
Para acceder a dispositivos de almacenamiento externo:
1. Inserte la tarjeta microSD en su ASUS Phone.
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Instalar una tarjeta de memoria de esta guía del usuario.
2. Pulse > Administrador de archivos.
3. Pulse > MicroSD para ver el contenido de la tarjeta microSD..
111
Acceder al almacenamiento en la nube
¡IMPORTANTE! Habilite la funcionalidad Wi-Fi en su ASUS Phone para ver archivos del Almacenamiento en nube.
Para acceder a archivos guardados en las cuentas de almacenamiento en la nube:
1. Pulse > Administrador de archivos.
2. Pulse y, a continuación, pulse una ubicación de almacenamiento en la nube en Almacenamiento en
nube.
112
9 Internet
9
Internet
114
Navegador
La clara e intuitiva interfaz Zen del navegador facilita la navegación por el contenido Web. Disfrute de una
rápida velocidad de navegación a través del motor de navegación basado en Chrome. También permite
compartir contenido Web o enviarlo por correo electrónico, así como enviarlo como una tarea de tipo Leer
más tarde (do it later).
Vaya la página que desee compartir y, a continuación, pulse .
• Paracompartirunapágina,pulseCompartir página y, a continuación, seleccione la cuenta o aplicación en
la que desee compartir la página.
• Paraenviarunapáginaparaleerlamástarde,pulseLeer más tarde. La página se agregará como una tarea
pendiente en su aplicación Do It Later.
NOTAS:
• AsegúresedequesuASUSPhoneestáconectadoaunaredWi-Fiomóvil.
• Siseconectaaunaredmóvil,puedetenercargosadicionalesenfuncióndesutarifadedatos.
• ConsultelasecciónConectarse a una red Wi-Fi para obtener más detalles.
• AccedaasustareaspendientesdesdelaaplicaciónDo It Later en Todas las aplicaciones.
10 Diversión y ocio
10
Diversión y ocio
116
Utilizar auriculares
Tenga libertad para hacer otras cosas mientras atiende una llamada o disfrute escuchando su música favorita;
todo ello gracias al uso de los auriculares.
Enchufar el conector de audio
Inserte el conector de 2,5 mm de los auriculares en el puerto de audio del dispositivo.
¡ADVERTENCIA!
• Noinserteotrosobjetosenelpuertodelconectordeaudio.
• Noinserteuncableconsalidadealimentacióneléctricaenelpuertodelconectordeaudio.
• Siescuchaaudioaunvolumenelevadoduranteperíodosprolongadosdetiempo,susoídospuedensufrirdaños.
NOTAS:
• Lerecomendamosencarecidamentequeutilicesolamenteauricularescompatiblesolosauricularesincluidos
para este dispositivo.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasescuchamúsicalareproduccióndeéstasepausará
automáticamente.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasveunvídeo,lareproduccióndeéstesepausaráautomáticamente.
117
Asistente para audio
El Asistente para audio permite personalizar los modos de sonido de su ASUS Phone para disfrutar de un
sonido optimizado para diferentes escenarios de uso reales.
Uso del Asistente de sonido
Para utilizar el Asistente de sonido:
1. Pulse ASUS > Asistente para audio.
2. En la ventana Asistente para audio, pulse el modo de sonido que desee activar y, a continuación, pulse
OK para guardar y salir.
118
Juegos
Consiga los juegos más recientes en línea y compártalos en sus cuentas de medios sociales utilizando la
aplicación Play Games. También puede unirse a juegos de varios jugadores y comprobar los marcadores para
divertirse con juegos competitivos.
¡IMPORTANTE! Inicie sesión en su cuenta de Google para maximizar las funciones de Play Games.
Utilizar Play Games
Para utilizar Play Games:
1. Pulse > Play Games.
2. Pulse la opción que desee utilizar.
Pulse esta opción para ver información general de la actividad de los juegos.
TambiénmuestralaactividaddelosjuegosdesuscontactosdeGoogle+.
Pulse esta opción para mostrar sus actividades de juego en las siguientes opciones:
TODOS MIS JUEGOS, CON LOS QUE SE HA JUGADO MÁS RECIENTEMENTE e
INSTALADOS.
Pulse para ver todos los juegos a los que ha jugado utilizando su
cuentadeGoogle+.
Pulse esta opción para ver todos sus contactos de Google que también se
divierten con juegos y a través de Play Store. Puede verlos en estas opciones:
TODOS, JUGADORES ACTIVOS, PUEDE QUE CONOZCA.
Pulse esta opción para recorrer los juegos en las siguientes categorías:
OFRECIDOS, POPULARES, MULTIJUGADOR POPULARES.
Pulse esta opción para iniciar la categoría Juegos de Play Store.
119
Música
Acceda a su colección de música directamente en su ASUS Phone mediante la aplicación Música. La aplicación
Música permite reproducir archivos de música almacenados internamente o guardados en un dispositivo de
almacenamiento externo.
Iniciar Música
Para iniciar la aplicación Música, pulse > Música.
Reproducir canciones
De forma predeterminada, la aplicación Música reproduce todas las canciones guardadas en el sistema de
almacenamiento interno de su ASUS Phone. Inicie la reproducción de canciones pulsándolas.
Reproducir canciones desde la tarjeta SD
Para reproducir canciones guardadas en la tarjeta SD:
1. Asegúrese de que la tarjeta SD ya está insertada en su ASUS Phone.
NOTA: Para obtener detalles sobre cómo instalar la tarjeta SD, consulte la sección Insertar una tarjeta microSD de
este manual.
2. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
3. En My Device (Mi dispositivo), pulse Música para recorrer los archivos de música guardados en su tarjeta
SD.
120
Reproducir canciones desde la nube
¡IMPORTANTE! Habilite la funcionalidad Wi-Fi en su ASUS Phone para ver archivos de Música en la nube.
Actualmente, su ASUS Phone admite archivos de música guardados en las siguientes cuentas de
almacenamiento en la nube:
• ASUSWebstorage
• Dropbox
• OneDrive
• Drive
Agregar una cuenta de almacenamiento en la nube
Para reproducir canciones guardadas desde cualquiera de estas cuentas de almacenamiento en la nube:
1. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
2. En Música en la nube, seleccione Agregar servicio en la nube.
3. Seleccione el servicio de almacenamiento en la nube desde donde desee reproducir archivos de música.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el inicio de sesión en la cuenta de
almacenamiento en la nube.
Reproducir canciones desde una cuenta de almacenamiento en la nube
1. Inicie la aplicación Música y, a continuación, pulse .
2. En Música en la nube, seleccione el servicio de almacenamiento en la nube desde el que desee reproducir
canciones.
121
Radio FM
Escuche sus emisoras de radio locales favoritas utilizando su ASUS Phone.
Para utilizar esta función:
1. Conecte los auriculares incluidos con su ASUS Phone.
2. Pulse > FM Radio (Radio FM).
Pantalla de inicio de FM Radio (Radio FM)
Pulse aquí para cambiar la banda de
frecuencia de la radio FM o cambiar entre el
modo de auriculares y altavoz.
Pulse cualquiera de estos botones
para establecer la frecuencia actual
como frecuencia predenida de radio.
Pulse estos botones para buscar
emisoras de radio.
Pulse aquí para desactivar la función
FM Radio (Radio FM).
122
Grabadora de sonidos
Grabe archivos de audio con su ASUS Phone habilitando la aplicación Grabadora de sonidos.
Iniciar Grabadora de sonidos
Para iniciar Grabadora de sonidos, pulse > Grabadora de sonidos.
Pantalla de inicio de Grabadora de sonidos
Pulse aquí para iniciar la
grabación de audio.
Pulse aquí para ver la lista de archivos de
grabación de audio guardados.
Pulse aquí para ver la lista de archivos
de grabación de audio guardados.
11 Mantener su Zen
11
Mantener su Zen
124
Mantener el dispositivo actualizado
Mantenga su ASUS Phone al día con las actualizaciones del sistema Android y de aplicaciones y funciones
actualizadas.
Actualizar el sistema
Para actualizar su ASUS Phone:
1. Pulse y, a continuación, Ajustes.
2. En la pantalla Ajustes, desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos y, a continuación, pulse
Acerca de.
3. Pulse Actualización del sistema y, a continuación, Comprobar actualización.
NOTA: Puede obtener una vista previa de la última vez que se actualizó el sistema de su ASUS Phone en Última
búsqueda de actualizaciónes: de la ventana Actualización del sistema.
Almacenamiento
Puede almacenar datos, aplicaciones o archivos en su ASUS Phone (almacenamiento interno), en un
almacenamiento externo o en un almacenamiento en línea. Necesita conexión a Internet para transferir o
descargar archivos a un almacenamiento en línea. Utilice el cable USB incluido para copiar archivos entre el
equipo y su ASUS Phone.
125
Copia de seguridad y restablecimiento
Haga copias de seguridad de los datos, de las contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en servidores de
Google mediante su ASUS Phone. Para ello:
1. Pulse y, a continuación, pulse Ajustes > Copia de seguridad.
2. En la ventana Copia de seguridad, puede hacer uso de las siguientes opciones:
• Copiar mis datos: cuando esta función está habilitada, permite hacer una copia de seguridad de sus
datos, de las contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en servidores de Google.
• Cuenta de copia de seguridad: permite especicar la cuenta asociada cuando guarda su copia de
seguridad.
• Restauración automática: esta función facilita la restauración de la conguración y de los datos de
los que hay una copia de seguridad cuando vuelve a instalar una aplicación.
• Restablecer datos de fábrica: borra todos los datos del teléfono.
126
Proteger su ASUS Phone
Utilice las funciones de seguridad de su ASUS Phone para evitar llamadas o acceso a la información no
autorizados.
Desbloquear la pantalla
Cuando la pantalla esté bloqueada, puede abrirla con las opciones de desbloqueo de seguridad que su ASUS
Phone le ofrece.
Para seleccionar la pantalla de desbloqueo de su ASUS Phone:
1. Pulse y, a continuación, Ajustes > Pantalla de bloqueo.
2. Pulse Bloqueo de pantalla y seleccione una opción para desbloquear su ASUS Phone.
NOTAS:
• ConsultelasecciónOpciones de la pantalla de desbloqueo para obtener más información.
• Paradesactivarlaopcióndelapantalladedesbloqueoestablecida,pulseSin seguridad en la pantalla Elegir
bloqueo de pantalla.
127
Opciones de la pantalla de desbloqueo
Elija entre estas opciones para bloquear su ASUS Phone.
• Deslizar: deslice el dedo en cualquier dirección para desbloquear su ASUS Phone.
128
• Desbloqueo facial: exponga su rostro en la ventana negra de la pantalla de bloqueo para desbloquear
su ASUS Phone.
¡IMPORTANTE!
• La opción Desbloqueo facial es menos segura que un patrón, código PIN o contraseña.
• AlguienqueseparezcaaustedpodríadesbloquearsuASUSPhone.
• LosdatosutilizadosparaidenticarsurostroseguardanensuASUSPhone.
Para establecer la opción Desbloqueo facial:
1. En la pantalla Elegir bloqueo de pantalla, pulse Desbloqueo facial.
2. Lea los términos de la función Desbloqueo facial de la pantalla y, a continuación, pulse Congurar.
3. Lea las instrucciones sobre la conguración de la función Desbloqueo facial que aparecen en la
pantalla y, a continuación, pulse Continuar.
4. Sujete su ASUS Phone a la altura de los ojos y alinee su rostro con el contorno de la pantalla para
capturarlo.
NOTA: El contorno de puntos verdes indica que su ASUS Phone ha detectado su rostro y se encuentra en el
proceso de captura de la imagen.
129
5. Después de que su rostro se haya capturado, pulse Continuar.
6. Si la función Desbloqueo facial no puede reconocer su rostro, se le pedirá que seleccione una opción
secundaria para desbloquear su ASUS Phone. Seleccione Patrón si desea desbloquear su ASUS
Phone mediante un patrón, o PIN para desbloquearlo escribiendo su PIN y, a continuación, siga las
instrucciones que vayan apareciendo en pantalla.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar el PIN o el patrón creado para desbloquear el dispositivo.
7. Después de nalizar la conguración de la opción Desbloqueo facial, pulse Aceptar.
130
• Patrón: deslice el dedo sobre los puntos y cree un patrón.
¡IMPORTANTE! Puede crear un patrón con un mínimo de cuatro puntos. Asegúrese de recordar el patrón creado
para desbloquear el dispositivo.
131
• PIN: Escriba al menos cuatro números para establecer un código.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar el PIN creado para desbloquear el dispositivo.
132
• Contraseña: Escriba al menos cuatro caracteres para crear una contraseña.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar la contraseña creada para desbloquear el dispositivo.
133
Congurar otras funciones de seguridad de la pantalla
Aparte del modo de bloqueo de pantalla, también puede hacer lo siguiente en la ventana Seguridad de la pantalla:
 Acceso rápido: Establezca la opción Acceso rápido en deslizando el conmutador a esa posición para
iniciar aplicaciones en la pantalla de bloqueo.
 ¿Cuál es el siguiente widget?: establezca el widget Whats Next en ACTIVADO, deslizando el
conmutador a esa posición, para mostrar dicho widget en la pantalla de bloqueo.
 Habilitar widgets: active la casilla situada junto a Habilitar widgets para usar widgets en la pantalla de
bloqueo.
 Cámara instantánea: deslice el conmutador Instant camera (Cámara instantánea) a la posición ON
(ACTIVADA) para iniciar la aplicación Camera (Cámara) aunque su ASUS Phone se encuentre en el modo
de inactividad presionando el botón de volumen dos veces.
 Deslizar rápidamente para iniciar: Coloque la opción Deslizar rápidamente para iniciar en la posición
ON (ACTIVADO) para iniciar la aplicación Cámara deslizando rápidamente hacia la izquierda desde el
borde derecho de la pantalla de bloqueo.
 Información del propietario: pulse esta opción para editar y escribir la información que desee que
aparezca incluso cuando la pantalla esté bloqueada.
134
Establecer la identidad de su ASUS Phone
Conozca la identidad de su ASUS Phone, como por ejemplo el número de serie, el número de identidad de
equipo móvil internacional (IMEI International Mobile Equipment Identity) o el número de modelo.
Esto es importante porque si, por ejemplo, pierde su ASUS Phone, puede ponerse contacto con el proveedor
móvil y proporcionar información para restringir el uso no autorizado de su ASUS Phone.
Para mostrar la identidad de su ASUS Phone:
1. En All Apps (Todas las aplicaciones), pulse Settings (Conguración).
2. En la pantalla Settings (Conguración), desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos y, a
continuación, pulse About (Acerca de). La pantalla About (Acerca de) muestra el estado, la información
legal, el número de modelo, la versión de sistema operativo, el hardware y la información de software de
su ASUS Phone.
3. Para ver el número de serie, el número de contacto de su SIM y el número IMEI de su ASUS Phone, pulse
Status (Estado).
12 Conectar su Zen
12
Conectar su Zen
136
Wi-Fi
La tecnología Wi-Fi de su ASUS Phone le mantiene conectado al mundo inalámbrico. Actualice sus cuentas de
redes sociales, navegue por Internet o intercambie datos y mensajes de forma inalámbrica con su ASUS Phone.
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi
Para habilitar la funcionalidad Wi-Fi:
1. Pulse en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse la aplicación Ajustes.
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la derecha para activar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: también puede habilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte la sección
Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
Conectarse a una red Wi-Fi
Para conectarse a una red Wi-Fi:
1. En la pantalla Ajustes, pulse Wi-Fi para mostrar todas las redes Wi-Fi disponibles.
2. Pulse un nombre de red para conectarse a ella. Para una red segura, puede que se le pida que escriba una
contraseña u otras credenciales de seguridad.
NOTAS:
• SuASUSPhonesevuelveaconectarautomáticamentealaredalaqueestabaconectadopreviamente.
• DesactivelafunciónWi-Fiparaahorrarenergíadelabatería.
137
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi
Para deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi:
1. Pulse en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse la aplicación Ajustes.
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la izquierda para desactivar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: También puede deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte la sección
Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
Bluetooth
®
Utilice la funcionalidad Bluetooth de su ASUS Phone para enviar o recibir archivos y transmitir archivos
multimedia con otros dispositivos inteligentes en distancias cortas. Con la funcionalidad Bluetooth, puede
compartir sus archivos multimedia con los dispositivos inteligentes de sus amigos, enviar datos para imprimir
con una impresora Bluetooth o reproducir música con un altavoz Bluetooth.
Habilitar la funcionalidad Bluetooth®
Para habilitar la funcionalidad Bluetooth:
1. Pulse en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse la aplicación Ajustes.
2. Deslice el conmutador Bluetooth hacia la derecha para activar la funcionalidad Bluetooth.
NOTA: También puede habilitar la funcionalidad Bluetooth en la pantalla Conguración rápida. Consulte la sección
Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
138
Asociar su ASUS Phone con un dispositivo Bluetooth®
Antes de utilizar la funcionalidad Bluetooth de su ASUS Phone, primero debe asociarla con el dispositivo
Bluetooth. Su ASUS Phone almacena automáticamente la conexión de asociación del dispositivo Bluetooth.
Para asociar su ASUS Phone a un dispositivo Bluetooth:
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles.
¡IMPORTANTE!
• Sieldispositivoquedeseaasociarnoseencuentraenlalista,asegúresedehabilitarsufuncionalidadBluetooth
y que se pueda detectar.
• ConsultelaguíadelusuarioincluidaconeldispositivoparasabercómohabilitarsufuncionalidadBluetoothy
cómo establecerlo para que se pueda detectar.
2. Pulse Buscar dispositivos para buscar más dispositivos Bluetooth.
3. En la lista de dispositivos disponibles, pulse el dispositivo Bluetooth con el que desea asociarse. Siga las
instrucciones que vayan apareciendo para completar la asociación.
NOTA: Desactive la función Bluetooth para ahorrar energía de la batería.
Anular la asociación de su ASUS Phone con el dispositivo Bluetooth®
Para anular la asociación de su ASUS Phone con un dispositivo Bluetooth:
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles y asociados.
2. En la lista de dispositivos asociados, pulse en el dispositivo Bluetooth cuya asociación desee anular
y, a continuación, pulse Desincronizar.
139
Miracast™
Mediante la tecnología Miracast puede difundir la pantalla de su ASUS Phone a una pantalla compatible con
Miracast. Esta funcionalidad permite que una pantalla externa se convierta en un monitor dual o una segunda
pantalla para su ASUS Phone.
Iniciar Miracast
Hay dos formas para comenzar a utilizar Miracast desde su ASUS Phone:
Desde Quick settings (Conguración rápida)
1. Configure la pantalla con funcionalidad Miracast que desee utilizar con su ASUS
Phone.
2. InicieQuicksettings(Conguraciónrápida)ensuASUSPhone.
3. En el panel de noticaciones, pulse Miracast.
4. Establezca la opción Wireless display (Miracast) (Visualización
inalámbrica (Miracast)) en la posición ON (ACTIVADO).
5. Vea el SSID mostrado en la pantalla compatible con Miracast y seleccione
el mismo SSID en su ASUS Phone para iniciar la asociación.
6. Una vez realizada la conexión, la pantalla compatible con Miracast
mostrará el mismo contenido que se muestra actualmente en su ASUS
Phone.
Desde Settings (Conguración)
1. Pulse > Settings (Conguración).
2. En Display (Pantalla), seleccione Wireless display (Miracast) (Visualización inalámbrica (Miracast)).
3. Establezca la opción Wireless display (Miracast) (Visualización inalámbrica (Miracast)) a la posición
ON (ACTIVADO).
4. Vea el SSID mostrado en la pantalla compatible con Miracast y seleccione el mismo SSID en su ASUS
Phone para iniciar la asociación.
5. Una vez realizada la conexión, la pantalla compatible con Miracast mostrará el mismo contenido que se
muestra actualmente en su ASUS Phone.
140
Share Link
Comparta, reciba archivos, aplicaciones o contenido multimedia con dispositivos móviles Android utilizando la
aplicaciónShareLink(paradispositivosmóvilesASUS)olaaplicaciónShareit(paraotrosdispositivosmóviles)
a través de una conexión Wi-Fi. Con esta aplicación, puede enviar y recibir archivos con un tamaño superior
a100MBylepermitecompartirorecibirvariosarchivossimultáneamente.LaaplicaciónShareLinkenvíay
recibe archivos más rápido que la tecnología Bluetooth.
Compartir archivos
Para compartir archivos:
1. En la pantalla Home (Inicio) pulse y, a continuación, pulse Share Link.
2. Pulse Send le (Enviar archivo) y, a continuación, seleccione las opciones que desee que aparezcan en la
pantalla.
141
3. Pulse los archivos que desee restaurar y, a continuación, pulse Done (Hecho).
4. Después de que su ASUS Phone detecte los otros dispositivos, pulse aquel con el que desee compartir los
archivos.
Recibir archivos
Para recibir archivos:
1. En la pantalla Home (Inicio) pulse y, a continuación, pulse Share Link.
2. Pulse Receive le (Recibir archivo) para recibir los archivos del remitente.
142
La nube
Haga una copia de seguridad de sus datos, sincronice archivos entre diferentes dispositivos y comparta
archivos de forma segura y privada a través de una cuenta de la nube, como por ejemplo ASUS WebStorage,
Drive, OneDrive y Dropbox.
ASUS WebStorage
Regístrese o suscríbase a ASUS WebStorage y consiga hasta 5 GB de almacenamiento gratuito en la nube.
Cargue fotografías recién capturadas automáticamente para compartirlas al instante, sincronice archivos entre
diferentes dispositivos o comparta archivos a través de su cuenta de ASUS WebStorage.
NOTA: Para disfrutar de la función de carga automática, habilite la opción Carga instantánea, disponible en
Conguración > Carga instantánea, en su ASUS WebStorage.
13 Aplicaciones esenciales
13
Aplicaciones esenciales
144
Cambiar entre aplicaciones
Cuando haya iniciado varias aplicaciones en su Zen, podrá cambiar fácilmente entre las aplicaciones iniciadas
recientemente.
Pulse para ver las aplicaciones iniciadas recientemente.
• Pulseunaaplicaciónparaverla.
• Paraquitarunaaplicación,simplementedeslícelarápidamentehacialaizquierdaohacialaderecha.
Bloquear aplicaciones
Proteja sus aplicaciones contra el uso no autorizado mediante una contraseña de entre 4 y 12 dígitos.
Para bloquear las aplicaciones:
1. En Todas las aplicaciones, pulse > Bloquear.
2. Escriba una contraseña que contenga entre 4 y 12 dígitos y, a continuación, pulse Aceptar.
Para cambiar la contraseña de las aplicaciones bloqueadas:
1. En Todas las aplicaciones, pulse > Bloquear conguración de aplicaciones. Escriba la contraseña
cuando se le pida.
2. Pulse Establecer la contraseña y escriba la contraseña antigua y la nueva.
145
Descargar aplicaciones
Descargue innidad de aplicaciones y juegos desde Play Store directamente en su ASUS Phone. Alguna de las
aplicaciones y juegos son gratuitos; otros pueden requerir una tarjeta de crédito u otra forma de pago para
adquirirlos.
Para descargar aplicaciones:
1. Pulse Play Store en la pantalla Inicio.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesión en su cuenta de Gmail existente. Si no
dispone de una cuenta de Gmail, cree una.
3. Después de iniciar sesión correctamente, puede comenzar a descargar una aplicación desde Play Store.
146
14 Aún hay más en su Zen
14
Aún hay más en su Zen
148
Ahorro de energía
Maximice o prolongue al máximo la energía de su ASUS Phone incluso cuando está inactiva o mientras
permanece conectado a la red. Personalice de forma inteligente la conguración de energía para sus
actividades frecuentes, como por ejemplo la lectura de correos electrónicos o la visualización de vídeos.
Congurar el ahorrador de energía
Maximice, optimice o personalice la energía de su ASUS Phone con algunas opciones de ahorro de energía
inteligente.
Para congurar el ahorrador de energía:
1. En Todas las aplicaciones, pulse Control de ahorro de energía.
2. Deslice el conmutador Ahorro inteligente a la posición ACTIVADO.
149
3. Seleccione cualquiera de estos modos:
Modo de ahorro máximo: este modo desconecta la conexión de red cuando su ASUS Phone está
inactiva para maximizar la autonomía de la batería.
Modo optimizado: este modo prolonga la autonomía de la batería de su ASUS Phone mientras
permanece conectada a la red.
Modo personalizado: este modo permite denir la conguración de energía para actividades
frecuentes.
Personalizar el ahorro de energía
Establezca el nivel de brillo para actividades frecuentes, como por ejemplo leer correos electrónicos o libros,
ver vídeos, explorar sitios Web y escuchar música. También puede habilitar la función de ahorro de energía
para algunas aplicaciones o activar la desconexión automática de la red cuando su ASUS Phone se encuentra
en modo de suspensión.
Para personalizar el ahorrador de energía:
1. En Power Saver (Ahorrador de energía), active la opción Customized mode (Modo personalizado) y, a
continuación, pulse .
2. Seleccione una actividad y, a continuación, establezca el nivel de brillo en porcentaje.
3. Si desea habilitar la desconexión automática de la red, active la opción MI y otras aplicaciones que
utilizan noticación de tipo Push. Su ASUS Phone se desconectará automáticamente de la red mientras
permanezca inactivo y reanudará dicha conexión cuando se reactive.
150
Modo Guantes
La pantalla táctil de su ASUS Phone puede seguir utilizándose incluso con guantes.
Para habilitar el modo Guantes:
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse > Settings (Conguración) > ASUS customized settings
(Conguración personalizada de ASUS).
2. Seleccione Glove mode (Modo Guantes).
151
ASUS Splendid
ASUS Splendid permite ajustar fácilmente la conguración de la pantalla.
Para utilizar ASUS Splendid:
1. Pulse > Splendid.
2. Ajuste la temperatura del color y el contraste de la pantalla mediante las pestañas Temperatura y
Mejora.
3. Pulse Hecho para aplicar los cambios.
Pulse para cambiar entre las pestañas
Muévalo para activar o
desactivar el Modo intenso
Muévalo para ajustar la
temperatura del color
Pulse para restablecer los
valores de fábrica
Pulse para restablecer los
últimos cambios realizados
152
Apéndices
Apéndices
154
Cumplimiento de la normativa sobre la exposición a la radiofrecuencia CE
EstedispositivocumpleconlosrequisitosdelaUE(1999/519/EC)sobrelalimitacióndelaexposicióndel
público general a campos electromagnéticos.
Para el uso sobre el cuerpo, este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices de exposición ICNIRP
y el Estándar Europeo EN 62209-2, para uso con accesorios dedicados. La SAR es medida con el dispositivo a
una separación de 1.5 cm del cuerpo, transmitiendo a su vez el nivel de potencia de salida certicado más alto
en todas las bandas de frecuencia del dispositivo móvil. El uso de otros accesorios que contengan metales
puede no asegurar el cumplimiento con las directrices de exposición según la ICNIRP.
Advertencia de la marca CE
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Esteequipocumplelosrequisitosdeladirectiva1999/5/ECdelParlamentoylaComisiónEuropeosde9de
marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.
A continuación se indican los valores SAR más altos según CE para el dispositivo:
•0.586W/kg(Cuerpo/LTE3)
•0.683W/kg(Cabeza/WLAN2,4GHz)
155
Tasa de Absorción Especíca (SAR)
Banda Posición SAR- 10g (W/kg)
GSM900 Cabeza 0.418
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.559
GSM1800 Cabeza 0.046
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.521
WCDMA I Cabeza 0.428
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.228
WCDMA VIII Cabeza 0.324
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.235
LTE 3 Cabeza 0.086
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.586
LTE 7 Cabeza 0.654
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.388
LTE 8 Cabeza 0.343
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.308
LTE 20 Cabeza 0.381
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.265
2.4G WLAN Cabeza 0.683
Cuerpo (1,5cm de espacio) 0.126
156
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante periodos de
tiempo prolongados.
Para Francia, los auriculares para este dispositivo cumplen el estándar de nivel de presión sonora EN 50332-
1:2000y/oEN50332-2:2003exigidoporelArtículofrancésL.5232-1.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur
peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
157
Información de seguridad
Cuidado del ASUS Phone
• NodejesudispositivoASUSPhoneexpuestoalaluzfuertedelsoloacalorexcesivoduranteunperíodo
de tiempo prolongado. Esto podría dañarlo.
• NomanipulesudispositivoASUSPhoneconlasmanosmojadasniloexpongaalíquidosdeningúntipo.
Los cambios continuos de un entorno frío a otro caluroso pueden dar lugar a una condensación dentro
de su dispositivo ASUS Phone, provocando corrosión y posibles daños.
• SiempaquetasudispositivoASUSPhoneenunamaleta,tengacuidadosillenamucholamaletapodría
romper la pantalla LCD. Recuerde apagar las conexiones inalámbricas durante un viaje aéreo.
• UtilicesudispositivoASUSPhoneenentornosconunatemperaturaambienteentre-10°C(14°F)y35°C
(95 °F).
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar la estructura de su ASUS ASUS Phone, excepto en los laterales en los que se encuentran
lospuertosdeE/S.
¡ADVERTENCIA! Cualquier daño al dispositivo puede afectar a su rendimiento y provocar un mal funcionamiento.
158
La batería
Su ASUS Phone cuenta con una batería de ion-litio no desmontable. Siga las directrices de mantenimiento
para gozar de una mayor duración.
• Noquitelabateríadeion-litiodesmontableyaque,silohace,anularálagarantía.
• Evitecargarlaatemperaturasextremadamentealtasobajas.Labateríatieneunrendimientoóptimoa
unatemperaturaambientalde+5°Ca+35°C.
• Noretirenicambielabateríaporotranohomologada.
• Noretirelabateríanilasumerjaenaguaoencualquierotrolíquido.
• Nuncaintenteabrirlabatería,puescontienesustanciasquepodríanserperjudicialessisetraganosi
entran en contacto con la piel.
• Noretirelabateríanilacortocircuite,yaquesepuedesobrecalentaryprovocarunincendio.Manténgala
alejada de objetos metálicos.
• Noretirelabateríanilaarrojealfuego.Podríaexplotaryliberarsustanciasperjudicialesparael
medioambiente.
• Noretirelabateríanilaarrojealabasura.Llévelaaunpuntoderecogidadematerialpeligroso.
• Notoquelosterminalesdelabatería.
NOTAS:
• Hayriesgodeexplosiónsilabateríasereemplazaporotradetipoincorrecto.
• Deshágasedelabateríausadaconformealasinstrucciones.
159
• AsegúresedecargarcompletamentelabateríasivaautilizarsuASUSPhoneduranteprolongados
períodos. Recuerde que el adaptador de alimentación carga la batería mientras esté enchufado a una
toma de corriente. Tenga en cuenta que la batería tarda en cargarse mucho más tiempo cuando su ASUS
Phone se está usando.
¡IMPORTANTE! No deje su ASUS Phone conectado a la toma de corriente cuando se halla cargado completamente.
Su ASUS Phone no está diseñado para dejarse conectado a la fuente de alimentación durante prolongados
períodos de tiempo.
El cargador
• UtilicesolamenteelcargadorincluidoconsudispositivoASUSPhone.
• Nuncatiredelcabledelcargadorparaliberarlodelaconexiónalared,tiredelcargador.
Limpieza y almacenamiento
• Sudispositivo ASUS Phone siempre debería ser manipulado con cuidado y protegido de la suciedad, el
polvo y la humedad. Para evitar rayaduras, nunca coloque su dispositivo ASUS Phone bocabajo.
• Sinecesitalimpiarlo,apaguesu dispositivo ASUS Phone ympielo supercialmente con un trapo suave,
ligeramente humedecido. Utilice una gasa de algodón para limpiar el objetivo de la cámara. Deje que
su dispositivo ASUS Phone se seque por completo antes de encenderlo. Nunca utilice disolventes para
limpiarlo.
• SinovaautilizarsudispositivoASUSPhoneduranteuntiempo,carguelabateríaporcompletoyguardesu
dispositivo ASUS Phone en un lugar seco alejado de la luz directa del sol. Su dispositivo ASUS Phone debería
estar apagado durante el almacenamiento. Recargue cada 6 a 12 meses.
• NuncaexpongasudispositivoASUSPhonealcaloroalaluzdirectadelsolfuerte.
• NuncaexpongasudispositivoASUSPhonealahumedadolíquidosdeningúntipo.
• Nocoloquepegatinasquepuedanbloqueareltecladoointerrumpirotrasfuncionescomoelmicrófono,
auriculares o el objetivo de la cámara.
¡ADVERTENCIA! Si no sigue estas instrucciones puede que sufra lesiones personales serias y posibles daños a la
propiedad.
160
Seguridad vial
Nunca utilice teléfonos móviles mientras conduce. Mientras conduce, es delito sostener un teléfono o soporte
en su hombro, realizar o recibir llamadas de teléfono, mensajes de texto o cualquier otra acción relacionada
conlacomunicaciónpormóvil.Elusodekitsparacocheestápermitido,aligualqueotrosaccesoriosmanos
libres alternativos.
En pro de la seguridad, recomendamos usar un soporte mientras utiliza cualquier opción de manos libres.
Durante la conducción, recomendamos utilizar el correo de voz cuando sea posible y escuchar sus mensajes
cuando no esté en el coche. Si debe realizar una llamada con manos libres mientras conduce, que sea breve.
No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados o portátiles, el la zona sobre el airbag o
donde el airbag se despliega. Un airbag salta y se ina con mucha fuerza. Si el airbag salta, podría provocar
lesiones serias.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de equipos electrónicos están protegidos contra la energía de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de RF de su
dispositivo.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud recomienda que se mantenga una separación
mínima de catorce centímetros (14cm) entre un teléfono y un marcapasos para evitar posibles interferencias
con el marcapasos. Estas recomendaciones son consecuentes con investigaciones independientes y
recomendaciones de Investigación de la Tecnología Inalámbrica.
Si lleva marcapasos:
• MantengasiempresudispositivoASUSPhoneamásde15cmdesumarcapasosalencenderlo.
• NollevesuASUS Phone en el bolsillo del pecho.
• Deberíautilizarlaorejaopuestaalmarcapasosparaminimizarlaposibilidaddeinterferencias.
• Sitienecualquiersospechadequehayinterferencias,apaguesudispositivoASUSPhone
inmediatamente.
161
Audífonos
Algunos teléfonos digitales pueden interferir con algunos audífonos. En el caso de que dichas interferencias,
llame al Servicio al cliente de ASUS para que busque alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte con el fabricante de su dispositivo para
determinar si está debidamente protegido de la energía RF externa. Puede que su médico pueda ayudarle a
obtener esta información.
Apague su dispositivo ASUS Phone en instalaciones médicas cuando existan avisos de regulación expuestos
en estas áreas.
Los hospitales o instalaciones médicas pueden utilizar equipos que podrían ser sensibles a la energía RF
externa.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos instalados de forma inapropiada o protegidos
inadecuadamente en los vehículos a motor. Pregunte al fabricante o su representante sobre su vehículo.
También debería consultar al fabricante sobre cualquier equipo adicional de su vehículo.
Instalaciones con avisos
Apague su dispositivo ASUS Phone cuando observe avisos que así lo requieran.
Medios magnéticos
Los campos magnéticos generados por dispositivos móviles pueden dañar los datos de medios de
almacenamiento magnético, como tarjetas de crédito, discos de ordenador o cintas. No coloque su dispositivo
ASUS Phone junto a dichos medios.
Nunca debería exponer su dispositivo ASUS Phone a campos magnéticos fuertes, pues puede provocar un mal
funcionamiento temporal.
162
Otras directrices de seguridad
Avión
Las regulaciones prohíben el uso de su dispositivo móvil mientras se encuentra en un avión. Apague su
dispositivo ASUS Phone antes de embarcar en un avión o apague las conexiones inalámbricas.
Áreas de voladuras
Para evitar interferencias con operaciones de voladuras, apague su dispositivo ASUS Phone cuando se
encuentre en un área de voladura o en áreas donde se lea: Apagar radio de dos vías. Siga las indicaciones de
todas las señales y las instrucciones.
Entorno potencialmente explosivos
Apague su dispositivo ASUS Phone cuando se encuentre en un área con un entorno potencialmente explosivo
y siga todas las señales e instrucciones.
Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego pudiendo provocar lesiones personales o
incluso la muerte.
Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están a menudo, pero no siempre, claramente marcadas.
Éstas incluyen áreas de repostaje como estaciones de servicio, bajo las cubiertas en los barcos, transferencias o
instalaciones de almacenamiento de combustibles o químicos, vehículos que usan gas petróleo líquido (como
propano o butano), áreas donde el aire contiene químicos o artículos, como grano, polvo o polvos metálicos y
cualquier otra área donde normalmente se le avisa apagar el motor de su vehículo.
Asxia
Mantenga su ASUS Phone alejado de los niños, pues la tarjeta SIM y otras partes pequeñas presentan un
peligro de asxia.
Precauciones
Su dispositivo ASUS Phone es un equipo con piezas de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones
y marcas de precaución en (1) el adaptador AC.
• NoutiliceeldispositivoASUSPhoneenunentornoextremodondeexistanaltastemperaturasoalta
humedad. El dispositivo ASUS Phone ofrece un rendimiento óptimo a una temperatura ambiental entre -10
°C (14 °F) y 35 °C (95 °F).
• NoabusedeldispositivoASUSPhone.Evitequesecaiga,agitarloodarlegolpes.Cuandonoloesté
utilizando, túmbelo para evitar posibles daños por inestabilidad.
163
• NoexpongaeldispositivoASUSPhonealalluviauotroslíquidos.
• Noutiliceaccesoriosnoautorizados.
• NodesmonteeldispositivoASUSPhoneosusaccesorios.Sinecesitaserviciooreparación,devuelvala
unidad a un centro de servicios autorizado. Si desmonta la unidad, existe el riesgo de descarga eléctrica o
fuego.
• Nocortocircuitelosterminalesdelabateríaconobjetosmetálicos.
Acceso al operador con una herramienta
Si necesita una herramienta para acceder a un ÁREA CON ACCESO AL OPERADOR, todos los compartimientos
dentro de esa área que conllevan peligro serán accesibles al OPERADOR con el uso de la misma HERRAMIENTA
o dichos compartimientos serán marcados indicando la prohibición del acceso al OPERADOR.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las
normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta
de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros
componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones.
Directrices para una eliminación adecuada del producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágase
de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe
arrojarse a la basura municipal.
NO arroje su ASUS Phone a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado para permitir la
reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el
producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la
basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje su ASUS Phone al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte su ASUS Phone.
164
ASUS
Dirección: 4F, No. 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwán
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Declaración
Declaramos que los códigos de IMEI para este producto, ASUS Phone, son únicos para cada unidad y sólo
asignados a este modelo. El IMEI de cada unidad es establecido en fábrica y no puede ser alterado por el
usuario, cumple con los requisitos relacionados de integridad relevantes de IMEI expuestos en los estándares
GSM.
Si tiene alguna pregunta o comentario en relación con este tema, contacte con nosotros.
Sinceramente,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Support:
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
165
INFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir,
almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la
documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.
(“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN TAL Y COMO ESTÁ SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN
DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS,
PÉRDIDADENEGOCIO,PÉRDIDADEUSOODATOS,INTERRUPCIÓNDELNEGOCIOYCASOSSIMILARES),AUNQUEASUSHUBIERA
RECIBIDONOTIFICACIÓNDELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOSQUESURJANDECUALQUIERDEFECTOOERRORENESTEMANUALO
PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de
sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de
infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN
CUALQUIERMOMENTOPUEDENCAMBIARSINPREVIOAVISO,YNOSEDEBENCONSIDERARCOMOUNAOBLIGACIÓNPARAASUS.ASUS
NOASUMENINGUNARESPONSABILIDADPORNINGÚNERROROIMPRECISIÓNQUEPUDIERAAPARECERENESTEMANUAL,INCLUIDOS
LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una
compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a
reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños
personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real
y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el
precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o
extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su
distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA
USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES
OINDIRECTOSOCUALQUIERDAÑOCONSECUENTEECONÓMICO(INCLUIDALAPÉRDIDADEBENEFICIOSOAHORROS),AUNQUEASUS,
SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com
www.asus.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Asus ZenFone 5 A500KL Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para