KitchenAid KMQCX 45600 Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de uso
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 4
Declaración de diseño ecológico 9
Consejos para preservar el medioambiente 9
Instalación 9
Montaje del aparato 9
Antes de conectar el horno 10
Después de conectar el horno 10
Accesorios 11
Protección contra la puesta en marcha 12
Cierre 12
«Grado de cocción» (solo funciones automáticas) 13
Mensajes 13
Enfriamiento 14
Métodos abreviados 14
ON / OFF 15
Cambio de la configuración 15
Temporizador de cocina 18
Cocinar y recalentar con microondas 19
Encendido rápido 20
Crisp 21
Grill 22
Turbo Grill 23
Turbo grill combinado 24
Precalent. rápido 25
Aire impulsado 26
Aire impulsado combinado 27
Sensor recalent. 28
Descongelación manual 29
Descongelar pan crujiente 29
Jet Defrost 30
Guardar caliente 32
Sensor crisp 33
Sensor vapor 34
Recetas 35
Mantenimiento y limpieza 41
Datos de prueba del rendimiento térmico 42
Especificaciones técnicas 42
Recomendaciones y sugerencias de uso 43
Guía para la solución de problemas 44
Servicio Postventa 44
Eliminación de los electrodomésticos 44
4
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra página web:
www.kitchenaid.eu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
LA SEGURIDAD ES NUESTRA PRIORIDAD
Tanto el manual como el propio aparato proporcionan mensajes de seguridad
importantes, que deben leerse y respetarse en todo momento.
Este es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, que advierte a
los usuarios de riesgo para ellos u otras personas. Todos los avisos
de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los
siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, provocará lesiones graves.
.
.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, puede provocar lesiones
graves.
Todas las advertencias de seguridad detallan el riesgo al
que se refieren e indican cómo reducir la posibilidad de
sufrir lesiones, daños y descargas eléctricas derivados del
uso incorrecto del aparato.
Siga atentamente estas instrucciones:
Utilice guantes de protección para realizar todas las
operaciones de desembalaje e instalación.
El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier trabajo de instalación.
La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de
un técnico cualificado, según las instrucciones del
fabricante y de conformidad con la normativa local. No
realice reparaciones ni sustituciones de partes del
electrodoméstico no indicadas específicamente en el
manual del usuario.
5
La sustitución del cable de alimentación debe llevarla a
cabo un electricista profesional. Póngase en contacto con
un Servicio Postventa autorizado.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
El cable de alimentación debe ser suficientemente largo
para permitir la conexión del aparato, una vez empotrado
en el mueble, a la red eléctrica.
Para que la instalación cumpla la normativa sobre
seguridad, se debe utilizar un interruptor seccionador
omnipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está
equipado con un enchufe.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimentación.
Una vez terminada la instalación, los componentes
eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
No toque el electrodoméstico con partes del cuerpo
húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
El aparato está destinado exclusivamente al uso
doméstico para la cocción de alimentos. No se admite
ningún otro uso (p. ej. calentar una habitación o uso en
exteriores). El fabricante declina toda responsabilidad
derivada del uso inapropiado o del manejo incorrecto de
los mandos.
Este aparato ha sido diseñado para utilizarlo como
aparato integrado. No lo utilice sin empotrar.
El aparato y las partes accesibles se calientan durante el
uso. Es necesario prestar atención para no tocar las
resistencias.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados
del aparato, a menos que estén bajo vigilancia constante.
6
Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto a cómo utilizarlo de
forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen.
Los niños no deben jugar con el aparato. No permita que
los niños se encarguen de la limpieza y el mantenimiento,
a menos que estén supervisados.
No toque las resistencias ni las superficies del interior del
aparato durante ni después del uso: corre el peligro de
quemarse. Evite que el aparato entre en contacto con
paños u otros materiales inflamables hasta que todos los
componentes del mismo se hayan enfriado por completo.
Al final de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta del
aparato y deje salir gradualmente el aire o el vapor
caliente antes de acceder al mismo. No obstruya las
aberturas de ventilación.
Utilice guantes adecuados para sacar los recipientes y los
accesorios, procurando no tocar las resistencias.
No coloque material inflamable dentro o cerca del horno,
ya que podría producirse un incendio si el
electrodoméstico se enciende de manera accidental.
No utilice el microondas para calentar nada en
contenedores herméticos. El aumento de la presión
puede causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo
explotar.
No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel,
especias, hierbas, madera, flores, fruta ni otros materiales
combustibles. Podría producirse un incendio.
7
No deje el aparato sin vigilancia, especialmente cuando
esté utilizando papel, plástico u otros materiales
combustibles en el proceso de cocción. El papel podría
quemarse o chamuscarse, y algunos plásticos podrían
derretirse al calentar los alimentos.
Utilice exclusivamente recipientes aptos para hornos
microondas.
El líquido se puede calentar por encima de la temperatura
de ebullición sin que aparezcan burbujas. Esto podría
provocar un repentino rebosamiento del líquido caliente.
No utilice el microondas para freír porque la temperatura
del aceite no se puede controlar.
Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o
potitos, no olvide agitarlos y comprobar su temperatura
antes de servirlos.
No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentarlos.
Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej. ron,
coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a
temperaturas elevadas. Por lo tanto, existe el riesgo de
que los vapores liberados por el alcohol se prendan al
entrar en contacto con la resistencia.
No utilice el microondas para cocinar o recalentar huevos
enteros con o sin cáscara puesto que podrían explotar
incluso una vez finalizada la cocción en el microondas.
Si el material que hay dentro/fuera del aparato arde o si ve
humo, mantenga cerrada la puerta del aparato y
apáguelo. Desconecte el cable de alimentación o corte la
corriente en el panel de fusibles o el disruptor.
No cocine demasiado los alimentos. Podría producirse un
incendio.
8
El único mantenimiento necesario es la limpieza. Si no
mantiene el aparato limpio podría deteriorarse la
superficie, lo que podría reducir la vida útil del aparato y
provocar una situación de peligro.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos
con bordes afilados para limpiar el cristal de la puerta del
aparato ya que podrían arañar la superficie, lo que puede
provocar que el cristal se rompa.
No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos
en este aparato.
Este tipo de aparato ha sido diseñado específicamente
para calentar o cocinar alimentos. No ha sido diseñado
para uso industrial ni de laboratorio.
No extraiga ninguna de las cubiertas del horno. Las juntas
de la puerta y su entorno deben examinarse a menudo
por si hubieran sufrido algún daño. Si esas zonas están
dañadas, no se deberá utilizar el aparato hasta que haya
sido reparado por un técnico de mantenimiento
cualificado.
La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técnico
cualificado. Es peligroso que cualquier otra persona
realice operaciones y reparaciones técnicas que
impliquen la extracción de las cubiertas que protegen de
la exposición a la energía de las microondas.
9
Eliminación de los materiales de embalaje
El material de embalaje es 100 % reciclable y está
identificado con el símbolo de reciclado (
)
Elimine los distintos tipos de material del
embalaje conforme a la normativa local sobre
eliminación de desechos.
Consejos para ahorrar energía
Precaliente el horno microondas sólo si así se
especifica en la tabla de cocción o en la receta.
Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas
oscuras, ya que absorben mejor el calor.
Eliminación del producto
Este aparato lleva la marca de conformidad con
la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
Al garantizar la correcta eliminación de este
producto, ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente
y la salud de las personas, que podrían derivarse
de una eliminación inadecuada del producto.
El símbolo
que incluye el aparato o la
documentación que lo acompaña indica que no
puede tratarse como un residuo doméstico, sino
que debe entregarse en un punto de recogida
adecuado para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Consejos para preservar el medioambiente
Tras desembalar el aparato, compruebe que no ha
sufrido daños durante el transporte y que la puerta
cierra correctamente.
Si observa algún problema, contacte con el
distribuidor o el Servicio Postventa más cercano.
Para evitar daños, no retire el aparato de la base de
poliestireno hasta el momento de la instalación.
Instalación
Siga las instrucciones de montaje suministradas
por separado para instalar el aparato.
Montaje del aparato
Este aparato cumple los requisitos de diseño
ecológico del Reglamento europeo n.º 65/2014
66/2014 de conformidad con la Norma europea
EN 60350-1.
Declaración de diseño ecológico
10
Compruebe que la tensión indicada en la placa de
características se corresponde con la de la
vivienda.
No quite las placas de protección de entrada del
microondas ubicadas en el lateral de la cavidad del
horno. Impiden que la grasa y las partículas de
alimentos entren en los canales internos del horno.
Antes del montaje, asegúrese de que la cavidad del
aparato esté vacía.
Compruebe que el electrodoméstico no esté
dañado. Compruebe que las puertas del
microondas cierran perfectamente sobre su
soporte y que la junta interna de la puerta está en
buenas condiciones. Vacíe el microondas y limpie
su interior con un paño suave humedecido.
No use este aparato si tiene el cable de
alimentación o el enchufe estropeados, si no
funciona correctamente o si ha sufrido daños o
caídas. No sumerja en agua el enchufe ni el cable
de alimentación. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios
u otras situaciones peligrosas.
Si el cable de alimentación es demasiado corto,
pida a un electricista profesional que instale una
toma cerca del aparato.
El cable de alimentación debe ser suficientemente
largo para permitir la conexión del aparato,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
Para que la instalación cumpla la normativa sobre
seguridad, deberá utilizarse un interruptor
seccionador multipolar con un espacio de
contacto mínimo de 3 mm.
Antes de conectar el horno
El horno de microondas solo funciona si la puerta
está bien cerrada.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria. El
fabricante declina toda responsabilidad por daños
a personas y animales o por daños materiales
ocasionados por el incumplimiento de este
requisito.
Los fabricantes no se hacen responsables de
ningún daño ocasionado debido al
incumplimiento de estas instrucciones por parte
del usuario.
Después de conectar el horno
11
GENERALIDADES
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas.
Antes de cocinar, asegúrese de que los utensilios
que utiliza sean aptos para el horno y permitan el
paso de las ondas microondas.
Cuando coloque alimentos y accesorios en el
microondas, asegúrese de que no entren en
contacto con el interior del horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando
se trata de accesorios de metal o con partes
metálicas.
Si los accesorios que contienen metal entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se pueden producir
chispas y el horno podría estropearse.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Coloque el soporte del plato
giratorio debajo del plato
giratorio de cristal. No coloque
nunca otros utensilios sobre el
soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato
giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
Use el plato giratorio de vidrio
con todos los métodos de cocción.
El plato recoge la grasa y las
partículas de comida que, de otro
modo, quedarían en el interior del
horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
PLATO PARA HORNEAR
Utilice el plato para
hornearcuando cocine con aire
forzado. No la utilice nunca en
combinación con el microondas.
PARRILLA
Utilice la parrilla alta para cocinar
con las funciones de Grill.
Coloque siempre los alimentos
en la parrilla, en un nivel bajo,
permitiendo la circulación de aire
a su alrededor cuando use las
funciones de aire impulsado.
MANGO DEL PLATO CRISP
Utilice el mango especial Crisp
que se suministra para retirar del
horno la bandeja Crisp caliente.
BANDEJA CRISP
Coloque la comida directamente
en la bandeja Crisp. Utilice
siempre el plato giratorio de cristal
como soporte de la bandeja Crisp.
No coloque utensilios en la
bandeja Crisp, ya que se calienta rápidamente y
puede causar daños a los utensilios.
La bandeja Crisp se puede precalentar antes de
utilizarla (máx. 3 min). Cuando precaliente la
bandeja Crisp, utilice siempre la función Crisp.
VAPORERA
Utilice la vaporera con el colador
para alimentos como pescado,
verduras y patatas.
Utilice la vaporera sin el colador
para alimentos como arroz,
pescado y alubias.
Coloque la vaporera siempre sobre el plato
giratorio de cristal.
TAPAR
La tapa se utiliza para cubrir los
alimentos durante la cocción y el
recalentado con microondas y
ayuda a reducir las salpicaduras,
conservar la humedad de los
alimentos y reducir los tiempos de
cocción.
Use la tapa para un
recalentamiento a dos niveles.
Accesorios
12
Cierre
19:30
q
q
. Mantenga pulsados a la vez los botones Atrás y OK hasta que se oigan dos
pitidos ( segundos).
Esta función impide que los niños utilicen el horno cuando están solos.
Se visualiza un mensaje de confirmación durante 3 segundos
antes de volver a la pantalla anterior.
Cuando el bloqueo está activado, todos los botones y
selectores están inhabilitados, excepto el botón de apagado.
El bloqueo de las teclas se desactiva y activa de la misma
forma.
Cierre se ha activado
Cierre se ha desactivado
Protección contra la puesta en marcha
La protección de encendido se activa un minuto después de
que el horno haya vuelto al modo de espera.
Es necesario abrir y cerrar la puerta, por ejemplo al introducir
alimentos, antes de liberar el bloqueo de seguridad.
Bloqueo de seguridad activoCierre la puerta y pulse
13
Mensajes
Cuando se utilizan algunas funciones el horno puede detenerse y solicitar que se realice alguna acción
o simplemente sugerir los accesorios que se pueden emplear.
Si aparece un mensaje:
- Abra la puerta del horno (si es necesario).
- Realice la acción indicada (si es necesario).
- Cierre la puerta y pulse el botón «Inicio» para reanudar el proceso.
Introduzca alimento en la olla vapor
Pulse cuando termine
Utilice la rejilla superior
Cocción casi terminada
Introduzca alimento en la olla vapor
Añada leche
Pulse
cuando termine
Remueva los alimentos
Dé la vuelta a los alimentos
Temperatura alcanzada
Introduzca alimentos y pulse
El «grado de cocción» está disponible en la
mayoría de las funciones automáticas. Mediante el
«ajuste del grado de cocción» es posible controlar
personalmente el resultado final. Esta función
permite establecer una temperatura final superior
o inferior a la de la configuración estándar.
Al utilizar una de estas funciones el horno elige la
configuración estándar por defecto. Este ajuste
normalmente proporciona los mejores resultados.
Pero si los alimentos que ha calentado están
demasiado calientes para comerlos, puede
regularlo fácilmente antes de utilizar esa función la
próxima vez.
GRADO DE COCCIÓN
Nivel Resultado
Extra Se obtienen
resultados y
temperatura
superiores
Normal Configuración
estándar por defecto
Ligero Se obtienen
resultados y
temperatura
inferiores
Seleccione un grado de cocción con el selector de
ajuste antes de pulsar el botón de inicio.
Filetes al vapor
300 g
PESO
Normal
GRADO COCCIÓN
Tarta de frutas
400 g
PESO
Ligero
GRADO COCCIÓN
Bollos
8
CANTIDAD
Extra
GRADO COCCIÓN
«Grado de cocción» (solo funciones automáticas)
14
Enfriamiento
Cuando termina una función, el horno puede realizar un ciclo
de enfriamiento. Esto es normal. Tras finalizar dicho ciclo el
horno se apaga de forma automática.
Si la temperatura es superior a 100 °C, se mostrará la
temperatura actual del interior del horno. Tenga cuidado de no
tocar las superficies interiores del horno al sacar la comida. Use
manoplas para horno.
Si la temperatura es inferior a 50 °C, se mostrará el reloj de 24
horas.
Pulse el botón Atrás para ver temporalmente el reloj de 24
horas durante el procedimiento de enfriamiento.
El proceso de enfriamiento se puede interrumpir al abrir la
puerta sin que el horno sufra daño alguno.
Horno caliente!
35:00
TIEMPO COCCIÓN
--:--
TIEMPO FINAL
180 °C
TEMPERATURA
168 °C
Calor residual
168 °C
Enfriamiento activo
Métodos abreviados
Para facilitar su uso, el horno recopila automáticamente una
lista de los accesos directos preferidos para que pueda utilizarlos.
Al principio, la lista incluye 10 posiciones vacías marcadas como
«Métodos abreviados».
Conforme utilice el horno, los accesos directos de las funciones
que use con más frecuencia se incluirán automáticamente en la
lista.
Cuando entre en el menú de accesos directos, la función que
haya usado más frecuentemente estará preseleccionada y se
incluirá como acceso directo nº 1.
Nota: El orden de aparición de las funciones en el menú de
acceso directo cambiará automáticamente de acuerdo con sus
hábitos de cocción.
q
w
e
t
r
Patatas fritas
Pan Pizza
Lasaña
Las funciones de cocción más utilizadas
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Métodos abreviados».
. Gire el selector de ajuste para elegir el acceso directo que prefiera. Se preselecciona la función que usa
con más frecuencia.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste / botón OK para realizar los ajustes necesarios.
. Pulse el botón Inicio.
Métodos abreviados
Métodos abreviados
Métodos abreviados
Las funciones de cocción más utilizadas
Patatas fritas
Métodos abreviados
Las funciones de cocción más utilizadas
Patatas fritas
Pan Pizza
Lasaña
Las funciones de cocción más utilizadas
15
Idioma
. Pulse el botón OK
. Gire el selector de ajuste para seleccionar uno de los idiomas
disponibles.
. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
q
w
e
Eco mode
Language
Time
Appliance and display settings
rkçe
English
Français
Please select language
Idioma se ha ajustado
Cambio de la configuración
w
q
Ajustes
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Ajustes».
. Gire el selector de ajuste para seleccionar uno de los ajustes.
Cuando enchufe por primera vez el aparato le pedirá que seleccione el idioma y ponga en hora el reloj
con formato de 24 horas.
Después de un corte en el suministro eléctrico, el reloj parpadeará y tendrá que volver a ponerlo en
hora.
El horno dispone de varias funciones que pueden ser configuradas según sus preferencias personales.
ON / OFF
Para encender y apagar el aparato pulse el botón de Encendido/Apagado o simplemente gire el
selector multifunción.
Cuando el aparato está encendido, todos los botones y selectores funcionan con normalidad, y
el reloj de 24 horas no se visualiza.
Cuando el aparato está apagado. Se muestra el reloj con formato de 24 horas.
Nota: El horno puede comportarse de manera distinta a lo descrito dependiendo de si la función ECO está
activada o desactivada (para más información, consulte el modo ECO).
En las descripciones de estas instrucciones se presupone que el horno está encendido.
16
Ajuste del reloj
q
w
r
e
Brillo
Tiempo
Volumen
Ajustes de aparato y pantalla
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice la hora.
. Pulse el botón OK. (Los números parpadean).
. Gire el selector de ajuste para poner en hora el reloj de 
horas.
. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Así, el reloj queda programado y en funcionamiento.
Gire +/- para ajustar el tiempo, cuando termine.
Tiempo se ha ajustado
Ajuste del volumen
q
w
r
e
Tiempo
Volumen
Brillo
Ajustes de aparato y pantalla
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Volumen».
. Pulse el botón OK.
. Gire el selector de ajuste para seleccionar un volumen alto,
medio, bajo o sin sonido.
. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Se ha ajustado
el volumen
Alto
Medio
Bajo
Para situaciones normales
17
Brillo
q
w
r
e
Volumen
Brillo
Modo Eco
Ajustes de aparato y pantalla
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Brightness»
(brillo).
. Pulse el botón OK.
. Gire el selector de ajuste para establecer el nivel de brillo
que prefiera.
. Vuelva a pulsar el botón OK para confirmar la selección.
El brillo
se ha ajustado
Alto
Medio
Bajo
Para situaciones normales
Modo Eco
q
w
r
e
Brillo
Modo Eco
Idioma
Ajustes de aparato y pantalla
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Modo Eco».
. Pulse el botón OK.
. Utilice el selector de ajuste para activar o desactivar la
función ECO.
. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Cuando el modo ECO está activado, la pantalla se atenúa
automáticamente después de unos instantes para ahorrar
energía. La pantalla se vuelve a iluminar cuando se pulsa un
botón o se abre la puerta.
Cuando este modo está desactivado, la pantalla no se apaga y el reloj de 24 horas está visible en todo
momento.
El modo Eco
se ha ajustado
q
w
e
DESACTIVADO
ACTIVADO
Consumo de energía mínimo
18
Durante la cocción
Una vez iniciado el proceso de cocción:
Basta con pulsar el botón de inicio para aumentar en 30 segundos el tiempo de cocción. Cada vez
que lo pulse, el tiempo aumenta en 30 segundos. También puede girar el selector de ajuste para
aumentar o reducir el tiempo.
Girando el selector de ajuste, puede pasar de un
parámetro a otro para seleccionar el que desee modificar.
Al pulsar el botón OK selecciona y habilita el cambio (parpadea). Gire el selector de ajuste para
cambiar la configuración.
Vuelva a pulsar el botón OK para confirmar la selección. El horno continúa automáticamente con
la nueva configuración.
Con el botón atrás puede volver directamente al último parámetro que ha cambiado.
200 g
00:70
POTENCIA GRILL Alta
PESO
TIEMPO COCCIÓN
Temporizador de cocina
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
w
e
rq
Gire +/- para ajustar el temporizador, para iniciar
. Para apagar el horno gire el selector multifunción hasta la posición cero o pulse el botón Encendido/
Apagado.
. Pulse el botón OK.
. Utilice el selector de ajuste para seleccionar el tiempo que
desee.
. Pulse el botón OK (aceptar) para iniciar la cuenta atrás del
temporizador.
Utilice esta función cuando necesite medir el tiempo con
exactitud para diferentes fines, por ejemplo, cocer huevos o que
suba una masa antes cocerla, etc.
Sólo está disponible cuando el horno está apagado o en el
modo de espera.
Cuando el temporizador haya terminado la cuenta atrás, se oirá una señal acústica.
Si pulsa el botón de Encendido/Apagado antes de que termine la cuenta atrás, el temporizador
se apagará.
Temporizador independiente
Gire + para prolongar, para desconectar
19
Cocinar y recalentar con microondas
r
t
e
q
w
Microondas
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Microondas».
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia de
microondas.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para cocinar y calentar normalmente alimentos como verduras, pescado, patatas y
carne.
Microondas
00:05
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
750 W
POTENCIA
Nivel de potencia
SÓLO MICROONDAS
Potencia Uso recomendado:
900 W Calentar bebidas, agua, caldos, café, té u otros alimentos con un alto contenido en agua.
Si el alimento contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
750 W Cocinar verduras, carne, etc.
650 W Cocinar pescado.
500 W Cocinar alimentos más delicados como salsas ricas en proteínas, platos con queso y
huevo, y para terminar de cocinar guisos.
350 W Cocinar guisos a fuego lento, fundir mantequilla y chocolate.
160 W Descongelando. Ablandar mantequilla, quesos.
90 W Ablandar helados
0 W Cuando se utiliza solamente el temporizador.
20
Encendido rápido
w
q
Microondas
00:05
MM SS
19:03
TIEMPO FINAL
750 W
POTENCIA
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Microondas».
. Pulse el botón Encendido/Apagado.
. Pulse el botón Inicio para iniciar automáticamente con la
potencia máxima del microondas y un tiempo de cocción de
 segundos. Cada vez que lo pulse, el tiempo aumenta en  segundos.
Esta función sirve para calentar rápidamente alimentos con un alto contenido de agua, como sopas, café
o té.
Esta función solo está disponible si el horno está apagado o en modo de espera cuando el selector
multifunción está en la posición de «Microondas».
Microondas
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
900 W
POTENCIA
21
Crisp
q
w
e
Crisp
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice Crisp.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para calentar y cocinar pizzas y demás alimentos con base de masa. También es
apropiada para freír huevos con bacón, salchichas, hamburguesas, etc.
El horno utiliza automáticamente las funciones de microondas y grill para calentar
la bandeja Crisp. De este modo, la bandeja Crisp alcanza la temperatura necesaria
rápidamente y comienza a dorar y a gratinar los alimentos.
ASEGÚRESE de que la bandeja Crisp esté bien colocada en el centro de la placa
giratoria.
El horno y el plato crisp alcanzan temperaturas muy elevadas con esta función.
No coloque el plato crisp caliente sobre superficies vulnerables al calor.
Tenga mucho cuidado y no toque el grill.
Utilice guantes para horno o el mango especial suministrado para retirar la bandeja
Crisp caliente.
Use solo la bandeja Crisp suministrada para esta función. Otras bandejas Crisp disponibles en el mercado
no darán el resultado correcto al usar esta función.
Cocción
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
22
Grill
q
w
e
u
t
r
y
Funciones de Grill
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Funciones de grill».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Grill».
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia del grill.
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para dorar bien la comida rápidamente.
Los alimentos como tostadas de queso, filetes y salchichas, se deben colocar sobre la parrilla.
Antes de utilizar el grill, asegúrese de que los utensilios utilizados sean resistentes al calor y aptos para
horno.
No use utensilios de plástico cuando utilice el grill. Se derretirían. Los objetos de madera o cartón
tampoco son adecuados.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
Precaliente el grill de 3 a 5 minutos a alta potencia.
GRILL
Uso recomendado: Potencia
Tostadas de queso, filetes de pescado y
hamburguesas
Alto
Salchichas y brochetas Medio
Dorado ligero de la superficie del alimento Bajo
Grill
07:00
TIEMPO COCCIÓN
19:07
TIEMPO FINAL
Alto
POTENCIA GRILL
Turbo Grill + MO
Grill
Turbo Grill
Para dorar alimentos con rapidez
23
Turbo Grill
u
eq
w
r
t
y
Funciones de Grill
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Funciones de grill».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Turbo grill».
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia del grill.
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para cocinar alimentos como filetes de pollo verduras gratinadas y fruta.
Coloque los alimentos en la parrilla.
Antes de utilizar el grill, asegúrese de que los utensilios utilizados sean resistentes al calor y aptos para
horno.
No use utensilios de plástico cuando utilice el grill. Se derretirían. Los objetos de madera o cartón
tampoco son adecuados.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
TURBO GRILL
Uso recomendado: Potencia
Filetes de pollo, puré de patatas gratinado. Alto
Tomates gratinados Medio
Gratinado de frutas, dorado de la superficie de
los alimentos
Bajo
Grill
Turbo Grill
Turbo Grill + MO
Para tartas de fruta o de verduras
Turbo Grill
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
Alto
POTENCIA GRILL
24
Turbo grill combinado
o
eq
w
r
t
y
u
i
Funciones de Grill
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Funciones de grill».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Turbo Grill
+ MO».
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia del
turbo grill.
. Pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia del
microondas.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para cocinar alimentos como verduras rellenas y piezas de pollo.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
La potencia máxima del microondas que puede utilizarse con la función turbo grill.
El Combi está limitado al nivel predefinido de fábrica.
Coloque los alimentos en la parrilla o en el plato giratorio de cristal.
TURBO GRILL COMBINADO
Uso recomendado: Potencia grill Potencia del
microondas
Medio pollo Medio 350-500 W
Verduras rellenas Medio 500 - 650 W
Muslos de pollo Alto 350-500 W
Manzanas asadas Medio 160-350 W
Pescado al horno Alto 160-350 W
Turbo Grill
Turbo Grill + MO
Crisp
Para cocinar aves, verduras rellenas y pescado al horno
Turbo Grill + MO
07:00
TIEMPO COCCIÓN
19:07
TIEMPO FINAL
Bajo
POTENCIA GRILL
650 W
POTENCIA
Turbo Grill
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
Alto
POTENCIA GRILL
350 W
POTENCIA
25
Precalent. rápido
t
eq
w
r
Funciones de aire impulsado
. Gire el selector multifunción hasta que encuentre la
función de aire forzado.
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice
«Precalentado rápido».
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará
automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para escoger la temperatura.
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para precalentar el horno vacío.
El precalentamiento se hace siempre con el horno vacío, como lo haría con un horno convencional antes
de cocinar u hornear.
No introduzca alimentos en el horno antes de precalentarlo o durante el precalentamiento. Debido a
la alta temperatura, se quemarían. Una vez iniciado el proceso de calentamiento, la temperatura se puede
ajustar fácilmente con los botones arriba/abajo.
Una vez alcanzada la temperatura programada, el horno la mantiene durante 10 minutos y, luego, se
apaga. Durante este tiempo, se espera a que usted introduzca los alimentos y seleccione una función de
aire forzado para empezar a cocinar.
Turbo Grill + MO
Precalent. rápido
Aire impulsado
Para precalentar el horno vacío
Precalent. rápido
175 °C
TEMPERATURA
Precalentado
175 °C
TEMPERATURA
26
Aire impulsado
y
wq
e
t
r
Funciones de aire impulsado
. Gire el selector multifunción hasta que encuentre la función de
aire impulsado.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará
automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará
automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para escoger la temperatura.
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para cocinar merengues, hojaldre, bizcochos,
suflé, carne de ave y carnes asadas.
Una vez iniciado el proceso de calentamiento el tiempo
de cocción se puede ajustar fácilmente con el selector de
ajuste. Utilice el botón «atrás» para volver a la opción donde
puede modificar la temperatura final.
Coloque siempre los alimentos en la parrilla para que el
aire pueda circular bien a su alrededor.
Utilice el plato para hornear para cocinar productos pequeños,
como galletas o panecillos.
ALIMENTO ACCESORIOS TEMP °C DEL HORNO TIEMPO COCCIÓN
Rosbif, medio (1,3-1,5 kg) Fuente sobre la parrilla 170-180 °C 40-60 min
Cerdo asado (1,3-1,5 kg) Fuente sobre la parrilla 160-170 °C 70-80 min
Pollo entero (1,0-1,2 kg) Fuente sobre la parrilla 210-220 °C 50-60 min
Bizcocho (compacto)
Molde para bizcocho sobre
la parrilla
160-170 °C 50-60 min
Bizcocho (ligero)
Molde para bizcocho sobre
la parrilla
170-180 °C 30-40 min
Galletas Plato para hornear
Horno precalentado
a 170-180 °C
10-12 min
Barra de pan
Plato para hornear sobre la
parrilla
Horno precalentado
a 180-200 °C
30-35 min
Bollos Plato para hornear
Horno precalentado
a 210-220 °C
10-12 min
Merengues Plato para hornear
Horno precalentado
a 100-120 °C
40-50 min
Precalent. rápido
Aire impulsado
Aire impuls. + MO
Para repostería, tartas, aves y carne asada
Cocción
01:30
TIEMPO COCCIÓN
20:00
TIEMPO FINAL
175 °C
TEMPERATURA
Aire impulsado
00:05
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
175 °C
TEMPERATURA
Aire impulsado
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
175 °C
TEMPERATURA
27
Aire impulsado combinado
eq
w
o
t
r
y
u
i
Funciones de aire impulsado
. Gire el selector multifunción hasta que encuentre las
funciones de aire impulsado.
. Gire el selector de ajuste hasta que encuentre la función
Aire impulsado Combi.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará
automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará
automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para escoger la temperatura.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración.
. Gire el selector de ajuste para programar la potencia de microondas.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para preparar carnes asadas, carnes de ave, patatas rellenas, alimentos precocinados
congelados, bizcochos, pasteles, pescado y púdines.
Una vez iniciado el proceso de calentamiento el tiempo de cocción se puede ajustar fácilmente
con el selector de ajuste. Utilice el botón «atrás» para volver a la opción donde puede modificar el
nivel de potencia o la temperatura final.
Coloque siempre los alimentos en la parrilla baja para que el aire pueda circular
bien a su alrededor.
El nivel máximo de potencia de microondas posible cuando se utiliza el Aire
impulsado Combi viene establecido de fábrica.
AIRE IMPULSADO COMBI
Potencia Uso recomendado:
350 W Cocción de aves, pescado y gratinados
160 W Cocción de asados
90 W Horneado de pan y bizcochos
0 W Dorado sólo durante la cocción
Aire impulsado
Aire impuls. + MO
Precalent. rápido
Para hornear, asar y cocinar alimentos congelados...
Aire impuls. + MO
01:30
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
175 °C
TEMPERATURA
90 W
POTENCIA
28
Sensor recalent.
eq
w
r
Cocción con sensor
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Cocción
con sensor».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Sensor
recalent.».
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para calentar alimentos precocinados que estén congelados, refrigerados o a
temperatura ambiente.
Coloque los alimentos en una bandeja o plato resistentes a la calor y aptos para microondas.
El programa no debería interrumpirse.
El peso neto tiene que estar entre 250 y 600 g cuando se utilice esta función. Si no es así, utilice la función
manual para obtener el mejor resultado.
Para obtener el mejor resultado con esta función, asegúrese de que el horno se encuentra a temperatura
ambiente.
Cuando almacene comida en el frigorífico o emplate una comida para calentarla, coloque los alimentos
más gruesos o densos en la parte exterior del plato y los más finos o menos densos en el centro.
Coloque los filetes de carne finos uno encima de otro o entrelazados.
Los trozos más gruesos (p. ej. pastel de carne) o las salchichas deben colocarse uno junto a otro.
Los resultados siempre son mejores si se dejan reposar los alimentos 1 o 2 minutos, especialmente la
comida congelada.
Tape siempre los alimentos cuando utilice esta función.
Si el alimento está envasado de manera que ya esté cubierto, debe hacer 2 o 3 agujeros en el envase
para evitar que se acumule demasiada presión durante el calentamiento.
La película de plástico debe perforarse o pincharse con un tenedor para eliminar la presión y que no
reviente a medida que se genera el vapor durante la cocción.
Sensor crisp
Sensor recalent.
Sensor vapor
Para recalentar alimentos ya cocinados
Sensor recalent.
Automático
CONTROL
29
Descongelación manual
Siga el procedimiento descrito en «Cocción y calentamiento con microondas» y seleccione una potencia
de 160 W para descongelar de forma manual.
Inspeccione y compruebe el alimento con regularidad. Con la experiencia, sabrá el tiempo necesario
para las diferentes cantidades.
Los alimentos congelados en bolsas de plástico, película de plástico o envases de cartón se puede
colocar directamente en el horno siempre y cuando los envases no contengan partes metálicas (p. ej.
cierres metálicos).
La forma del envase influye en el tiempo de descongelación. Los paquetes planos se descongelan antes
que los altos.
Separe las porciones a medida que vayan descongelándose. Los trozos sueltos se descongelan con
mayor facilidad.
Si se da el caso, proteja las partes del alimento que empiecen a calentarse, (por ejemplo, los extremos de
los muslos y alitas de pollo) con láminas pequeñas de papel de aluminio.
Gire las piezas grandes a mitad del proceso de descongelación.
Los alimentos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se remueven durante la
descongelación.
A la hora de descongelar, es mejor dejar los alimentos ligeramente congelados y permitir que el proceso
finalice durante el tiempo de reposo.
El tiempo de reposo después de descongelar siempre mejora los resultados porque la temperatura se
distribuye de forma uniforme.
Descongelar pan crujiente
eq
w
r
t
Automático
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Automático».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice
«Descongelar pan crujiente».
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste para programar el peso.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
Coloque los alimentos sobre la bandeja Crisp y cierre la
puerta.
. Pulse el botón Inicio.
Sensor crisp
Sensor recalent.
Sensor vapor
Para recalentar alimentos ya cocinados
Descongelar pan crujiente
05:00
TIEMPO COCCIÓN
13:18
TIEMPO FINAL
50 g
PESO
Normal
GRADO COCCIÓN
30
Utilice esta función para descongelar y calentar con rapidez panecillos, barras de
pan y cruasanes. El horno seleccionará automáticamente el método de cocción, el
tiempo y la potencia necesarios.
Asegúrese de que la bandeja Crisp esté bien colocada en el centro de la placa
giratoria.
El horno y el plato crisp alcanzan temperaturas muy elevadas con esta función.
No coloque el plato crisp caliente sobre superficies vulnerables al calor.
Tenga mucho cuidado y no toque el grill.
Utilice guantes para horno o el mango especial suministrado para retirar la bandeja
Crisp caliente.
Use solo la bandeja Crisp suministrada para esta función.
Otras bandejas Crisp disponibles en el mercado no darán el resultado correcto al usar
esta función.
Jet Defrost
eq
w
r
t
Jet Defrost
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Jet
Defrost».
. Gire el selector de ajuste para seleccionar el alimento.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste para programar el peso.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para descongelar carne, aves, pescado, verdura y pan.
La función Jet Defrost solamente deberá utilizarse si el peso neto oscila entre 100 g y 3,0 kg.
Coloque siempre los alimentos en el plato giratorio de cristal.
Pan
Carne
Aves
Seleccione el alimento
Descongelando
15:00
TIEMPO COCCIÓN
19:15
TIEMPO FINAL
200 g
CANTIDAD
31
PESO:
Esta función requiere que se introduzca el peso neto de los alimentos. Entonces, el
horno calculará automáticamente el tiempo necesario para acabar el procedimiento.
Si el peso es inferior o superior al recomendado: Siga el procedimiento para
«Cocinar y calentar con microondas» y seleccione 160 W para descongelar.
ALIMENTOS CONGELADOS:
Si la temperatura de los alimentos es superior a la de los ultracongelados (-18 °C), elija un peso inferior
al real.
Si la temperatura de los alimentos es inferior a la de los ultracongelados (-18 °C), elija un peso superior
al real.
ALIMENTOS CONSEJOS
***
Carne (100 g-2,0 kg) Carne picada, chuletas, filetes o asados.
***
Aves (100 g-3,0 kg) Pollo entero, en trozos o filetes.
***
Pescado (100 g-2,0 kg) Lomos enteros o en filetes.
***
Verduras (100 g-2,0 kg) Verduras variadas, guisantes, brócoli, etc.
***
Pan (100 g-2,0 kg) Barras de pan, bollos o panecillos.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas» y seleccionar 160 W para descongelar.
32
Guardar caliente
eq
w
r
t
Guardar caliente
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Guardar caliente».
. Gire el selector de ajuste para introducir el tiempo.
. Pulse el botón Inicio.
Use esta función para mantener los alimentos acabados de cocinar a una temperatura idónea para servir.
Por ejemplo carne, alimentos fritos y pasteles de carne.
La función de mantener caliente se puede detener en cualquier momento abriendo la puerta.
Permite realizar una pausa para comprobar los alimentos.
Para continuar, cierre la puerta y vuelva a pulsar el botón Inicio.
La duración máxima es de 90 minutos.
Si el horno está caliente después de la cocción, deje que se enfríe antes de utilizar esta función para
evitar que la comida se cocine demasiado.
Coloque siempre los alimentos en la parrilla baja para que el aire pueda circular
bien a su alrededor.
Guardar caliente
01:30
TIEMPO COCCIÓN
11:37
TIEMPO FINAL
33
Sensor crisp
eq
w
y
r
t
Cocción con sensor
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Cocción con sensor».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Sensor
Crisp».
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste para seleccionar el alimento.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Pulse el botón Inicio.
Utilice esta función para calentar rápidamente los alimentos
congelados.
El Crisp automático solamente se utiliza para alimentos
precocinados congelados.
Use solo la bandeja Crisp suministrada para esta función. Otras
bandejas Crisp disponibles en el mercado no darán el resultado
correcto al usar esta función.
No coloque ningún recipiente ni envoltorio en la bandeja Crisp
En la bandeja Crisp solo se pueden colocar alimentos.
ALIMENTOS CONSEJOS
***
Patatas fritas (300 g-600g)
Extienda las patatas fritas de manera uniforme sobre la
bandeja Crisp. Añada sal, si lo desea.
***
Pizza, masa fina (250 g-500 g) Para pizzas de masa fina.
***
Pan Pizza (300–800 g) Para pizzas de masa gruesa.
***
Alitas estilo Buffalo (300-600 g)
Para las delicias de pollo, engrase la bandeja Crisp y cocine
con grado de cocción ligero
Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el recomendado, se deberá
seguir el procedimiento de la función Crisp manual.
Sensor vapor
Sensor crisp
Sensor recalent.
Para calentar platos cocinados y congelados
Pizza delgada
--:--
TIEMPO COCCIÓN
--:--
TIEMPO FINAL
Automático
CONTROL
Normal
GRADO COCCIÓN
Patatas fritas
Pizza delgada
Pan Pizza
Seleccione el alimento
34
Sensor vapor
eq
w
r
t
Cocción con sensor
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice
«Cocción con sensor».
. Gire el selector de ajuste hasta que se visualice «Sensor
vapor».
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Gire el selector de ajuste para programar el tiempo de
cocción.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para verdura, pescado, arroz y pasta.
Esta función consta de 2 fases.
La primera fase lleva los alimentos rápidamente a su
temperatura de ebullición.
La segunda fase ajusta automáticamente la temperatura de
hervido a fuego lento para evitar que al hervir, rebose.
La vaporera está diseñada solo para hornos microondas.
No la utilice con ninguna otra función.
Si utiliza la vaporera con otras funciones puede estropearse.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno.
Coloque siempre la vaporera sobre el plato giratorio de cristal.
TAPAR
Cubra siempre los alimentos con una tapa. Antes de utilizarlos, asegúrese de que el recipiente y la tapa
son aptos para microondas. Si no tiene una tapa para el recipiente que ha elegido, puede utilizar un plato.
Deberá colocar el plato con el fondo hacia el interior del recipiente.
No use película de plástico o papel de aluminio para cubrir la comida.
RECIPIENTES
El recipiente no deberá llenarse hasta más de la mitad de su capacidad. Si va a hervir grandes cantidades
de comida, elija un recipiente de mayor tamaño para no tener que llenarlo hasta más de la mitad de su
capacidad. De este modo, evitará que al hervir, rebose.
COCCIÓN DE VERDURAS
Coloque las verduras en el colador. Vierta 100 ml de agua en la parte inferior. Cúbralas con la tapa y ajuste
el tiempo.
Las verduras blandas, como el brócoli y el puerro requieren 2-3 minutos de cocción.
Las verduras más duras como las zanahorias y las patatas requieren 4-5 minutos de cocción.
COCCIÓN DEL ARROZ
Utilice las recomendaciones que figuran en el envase para determinar el tiempo de cocción y la
cantidad de agua y de arroz.
Coloque los ingredientes en el fondo, ponga la tapa y programe el tiempo.
Sensor recalent.
Sensor vapor
Sensor crisp
Para verduras, pescados, arroz y pastas
Pizza delgada
Sensor vapor
00:05
TIEMPO COCCIÓN
19:00
TIEMPO FINAL
Automático
CONTROL
35
Recetas
eq
w
r
t
r
Automático
. Gire el selector multifunción hasta que se visualice «Recetas».
. Gire el selector de ajuste para seleccionar una de las recetas.
. Pulse el botón OK para confirmar su selección.
. Use el selector OK/ajuste para navegar y seleccionar los
ajustes necesarios.
. Pulse el botón Inicio.
Esta función sirve para ir rápidamente a su receta favorita.
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
PATATAS
Hervidas 300 - 1 kg
Base de vaporera
y tapa
Colocar en la base de la vaporera y
añadir 100 ml de agua. Colocar la tapa.
Al horno 200 g - 1 kg
Recipiente apto
para microondas y
horno sobre plato
giratorio
Lavar y pinchar. Dé la vuelta cuando
el horno lo indique.
Gratinadas 4-10 raciones
Bandeja apta para
microondas y
horno en un nivel
bajo
Corte en rodajas e intercale cebolla.
Sazonar con sal, pimienta y ajo y
verter nata encima. Añada queso por
encima.
Patatas fritas
(congeladas)
300-600 g
Bandeja crisp
Sazone con sal.
Troceadas 300-800 g
Pele y corte las patatas en cuñas.
Sazone y unte ligeramente la bandeja
Crisp con aceite. Rocíe con aceite por
encima. Remueva cuando el horno lo
indique.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
Patatas cocidas
--:--
TIEMPO COCCIÓN
--:--
TIEMPO FINAL
Automático
CONTROL
Normal
GRADO COCCIÓN
Patatas fr. en cuñas
Patatas cocidas
Patatas asadas
Seleccione el alimento
Descongelar pan crujiente
Recetas
Pulse para ver las recetas
AUTO
36
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
CARNE
Asado
Buey 800 g-1,5 kg
Bandeja apta para
microondas y
horno en un nivel
bajo
Sazone el asado e introduzca
en el horno una vez
precalentado
Cerdo 800 g-1,5 kg
Sazone e introduzca en el
horno frío
Cordero 1 kg, 1,5
Ternera 800 g-1,5 kg
Sazone el asado e introduzca
en el horno una vez
precalentado
Costillas 700 g-1,2 kg
Salchicha
Bratwurst
Sazone y coloque en la
bandeja Crisp.
Entrecot 2-6 piezas
Parrilla alta sobre
plato giratorio
Añadir la carne después de
precalentar el grill. Dé la vuelta
cuando el horno lo indique.
Sazonar.
Chuletas de cordero 2-8 piezas
Salchicha Bratwurst 200 - 800 g Bandeja crisp
Engrase ligeramente la
bandeja Crisp. Añadir y dar la
vuelta al alimento cuando el
horno lo indique.
(Hervida) Salchicha 4- 8 piezas
Vaporera con base
y sin tapa
Colocar en la base de la
vaporera y cubrir el alimento
con agua.
(Congelado) Hamburguesas 100-500 g
Bandeja crisp
Engrase ligeramente la
bandeja Crisp. Añada la carne
después de precalentar la
bandeja Crisp. Dé la vuelta
cuando el horno lo indique.
Bacon 50-150 g
Añada el alimento cuando la
bandeja Crisp esté
precalentada y dé la vuelta al
alimento cuando el horno lo
indique.
Pastel de carne 4-8 raciones
Recipiente apto
para microondas y
horno sobre plato
giratorio
Prepare la mezcla de carne
picada según la receta que
prefiera y dele forma de pastel.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
AVES
Pollo
Asado 800 g-1,5 kg
Bandeja apta para
microondas y
horno en un nivel
bajo
Sazonar y colocar en el horno frío.
Filetes
(vapor)
300-800 g Vaporera
Sazonar y colocar en el colador de la
vaporera. Añadir 100 ml de agua en el
fondo y cubrir con la tapa.
Filetes (freír) 300 g-1 kg
Bandeja crisp
Engrase ligeramente la bandeja
Crisp. Sazone y añada los filetes
después de precalentar la bandeja
Crisp. Dé la vuelta cuando el horno lo
indique.
Trozos 500 g-1,2 kg
Sazone los trozos y colóquelos en la
bandeja Crisp con la piel hacia arriba.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
37
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
PESCADO
Pescado
entero
Al horno 600 g-1,2 kg
Bandeja apta para
microondas y
horno en un nivel
bajo
Sazone y unte con mantequilla o
huevo.
Hervidas 600 g-1,2 kg
Recipiente apto
para microondas
con tapa o película
de plástico
Sazonar y añadir 100 ml de caldo
de pescado. Cocínelas tapadas.
Filetes (vapor) 300-800 g Vaporera
Sazonar y colocar en el colador de
la vaporera. Añadir 100 ml de agua
en el fondo y cubrir con la tapa.
Rodajas
Freír 300-800 g Bandeja crisp
Engrase ligeramente la bandeja
Crisp. Sazone y añada el alimento
después de precalentar la bandeja
Crisp. Dé la vuelta cuando el horno
lo indique.
Vapor 300-800 g Vaporera
Sazonar y colocar en el colador de
la vaporera. Añadir 100 ml de agua
en el fondo y cubrir con la tapa.
(Congelado)
Gratinadas 600 g-1,2 kg
Recipiente apto
para microondas y
horno sobre plato
giratorio
Filetes
rebozados
200-600 g Bandeja crisp
Engrase ligeramente la bandeja
Crisp. Añada el alimento cuando la
bandeja Crisp esté precalentada.
Dé la vuelta cuando el horno lo
indique.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
38
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
VERDURAS Y
HORTALIZAS
Congelados
Verduras y
hortalizas
300-800 g
Vaporera
Colocar en la parrilla de la vaporera.
Añadir 100 ml de agua en el fondo y
cubrir con la tapa.
Zanahorias 200-500 g
(Verde)
Judías
verdes
200-500 g
Base de vaporera
y tapa
Colocar en la base de la vaporera y
añadir 100 ml de agua. Colocar la tapa.
Brócoli 200-500 g
Vaporera
Colocar en el colador de la vaporera.
Añadir 100 ml de agua en el fondo y
cubrir con la tapa.
Coliflor 200-500 g
(Congelado) Gratinadas 400-800 g
Recipiente apto para microondas y horno sobre plato
giratorio
Pimiento
Vapor 200-500 g Vaporera
Colocar en el colador de la vaporera.
Añadir 100 ml de agua en el fondo y
cubrir con la tapa.
Freír 200-500 g
Bandeja crisp
Engrase ligeramente la bandeja
Crisp. Añada los trozos después de
precalentar la bandeja Crisp. Sazone y
unte con aceite. Remueva cuando el
horno lo indique.
Berenjena 300-800 g
Corte por la mitad, sale y deje
reposar un rato. Unte ligeramente la
bandeja Crisp con aceite con aceite y
añada el alimento después de
precalentar la bandeja Crisp. Dé la
vuelta cuando el horno lo indique.
Calabaza Vapor 200-500 g
Vaporera
Colocar en el colador de la vaporera.
Añadir 100 ml de agua en el fondo y
cubrir con la tapa.
Mazorcas de maíz 300 g-1 kg
Tomates 300-800 g
Bandeja apta
para microondas
y horno en un
nivel bajo
Cortar en mitades, sazonar y
espolvorear queso encima.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
PASTA
Pasta 1- 4 raciones
Vapor de fondo y
parte superior
Ajustar el tiempo de cocción
recomendado para la pasta. Añadir
agua al fondo de la vaporera. Colocar
la tapa.
Añadir la pasta cuando el horno lo
indique y cocinar con la tapa.
Lasaña
Casera 4-10 raciones
Bandeja apta para
microondas y
horno en un nivel
bajo
Prepare su receta preferida o utilice la
receta del envase.
Congelados 500 g-1,2 kg
Recipiente apto para microondas y horno sobre plato
giratorio
ARROZ
Hervidas Arroz 100 ml-400 ml
Vapor de fondo y
parte superior
Ajustar el tiempo de cocción
recomendado para el arroz. Añadir
agua y arroz en el fondo y cubrir con la
tapa.
Gachas
Arroz 2 - 4 raciones
Verter arroz y agua en el fondo de la
vaporera. Colocar la tapa. Añadir leche
cuando el horno lo indique y
continuar cocinando.
Avena 1-2 raciones
Recipiente apto
para microondas
sin tapa
Mezclar los copos de avena, sal y
agua.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
39
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
PIZZA/TARTA
Pizza
Casera 2-6 raciones Plato para hornear
Prepare su receta favorita y
colóquela en el plato para hornear.
Introduzca en el horno una vez
precalentado.
Fina
(congelada)
250-500 g
Bandeja crisp
Retire el envase.
Pan
(congelado)
300-800 g
Refrigerada 200-500 g
Introduzca la pizza una la bandeja
Crisp esté precalentada.
Quiche
Lorraine 1 Hornada
Prepare la masa
(250 g harina, 150 g mantequilla + 2½
cucharadas de agua) y cubra la
bandeja Crisp con la masa. Pínchela.
Hornee previamente la masa. Cuando
el horno lo indique, añada 200 g de
jamón y 175 g de queso, y vierta por
encima una mezcla de 3 huevos y 300
ml de crema de leche.
Colocar en el horno y continuar
cocinando.
(Congelado) 200 - 800 g Extraiga del envase.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
PAN/
BIZCOCHOS
Barra de pan 1-2 piezas
Plato para hornear
Prepare la masa para pan ligero según
su receta favorita.
Colóquelo en el plato para hornear.
Añada después de precalentar el horno.
Bollos
Bollos
1 Hornada
Congelados Añada después de precalentar el horno.
Precocinados
Para panecillos envasados al vacío.
Añada después de precalentar el horno.
Envasados
Extraiga del envase.
Añada después de precalentar el horno.
Bollos delgados Bandeja crisp
Dé forma a un solo bollo o a varios
pequeños en una bandeja Crisp
engrasada.
Bizcocho
Molde para
bizcochos apto
para microondas y
horno en un nivel
bajo
Mezcle la masa de un peso total de
700-800 g.
Introdúzcala en el horno precalentado.
Panecillos
Plato para hornear
Prepare la masa para 16-18 unidades y
rellene los moldes de papel. Introduzca
la comida después de precalentar el
horno.
Galletas
Colóquelas encima de papel para
horno e introdúzcalas en el horno
precalentado.
Merengues
Prepare la masa con 2 claras de huevo,
80 g de azúcar 100 g coco seco. Añada
vainilla y esencia de almendra. Haga
20– 24 piezas y colóquelas sobre una
bandeja engrasada o sobre papel para
horno. Introduzca la comida después de
precalentar el horno.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
40
ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOS
REFRIGERIOS
Palomitas de maíz 90-100 g
Colocar la bolsa en el plato giratorio. Cocinar sólo una
bolsa cada vez.
Nueces tostadas 50-200 g
Bandeja crisp
Añada los frutos secos una vez
precalentada la bandeja Crisp.
Remueva cuando el horno lo
indique.
Pollo
Alitas estilo
Buffalo
300-600 g
Nuggets
(congelados)
250-600 g
Añada los frutos secos una vez
precalentada la bandeja Crisp. Dé la
vuelta cuando el horno lo indique.
POSTRE
Tarta de
frutas
Casera 1 Hornada
Haga una masa con 180 g de
harina, 125 g de mantequilla y 1
huevo (o utilice masa ya hecha).
Cubra la bandeja Crisp con la masa y
rellénela con 700-800 g de
manzanas a rodajas mezcladas con
azúcar y canela.
Congelados 300-800 g Extraiga del envase.
Manzanas asadas 4-8 piezas
Recipiente apto
para microondas y
horno sobre plato
giratorio
Quite las semillas y rellene las
manzanas con mazapán o canela,
azúcar y mantequilla.
Compota de frutas 300 g-800 ml Vaporera
Colocar en el colador de la
vaporera. Añadir 100 ml de agua en
el fondo y cubrir con la tapa.
Suflé 2-6 raciones
Recipiente apto
para horno en la
parrilla baja
Prepare la mezcla del suflé con
limón, chocolate o fruta y viértala en
un recipiente apto para horno con
bordes altos. Introduzca el alimento
cuando el horno lo indique.
Para los alimentos que no aparecen en la tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el
procedimiento de «Cocción y calentamiento en microondas»
41
El único mantenimiento necesario es la
limpieza.
Si no mantiene limpio el horno se puede
deteriorar la superficie, lo cual podría afectar
negativamente a la vida útil del aparato y provocar
una situación de peligro.
No utilice estropajos metálicos, limpiadores
abrasivos, estropajos de lana de acero, paños
ásperos, etc. porque pueden dañar el panel de control
y las superficies internas y externas del horno.
Utilice una esponja con detergente suave o papel de
cocina con un limpiacristales en espray.
Aplique el limpiacristales sobre el papel.
No aplique ningún espray directamente en el
horno.
De forma periódica, será preciso retirar el plato
giratorio y su soporte para limpiar la base del
horno, sobre todo si se han derramado líquidos.
El horno está diseñado para funcionar con el
plato giratorio.
No utilice el horno microondas si ha retirado el
plato giratorio para limpiarlo.
Utilice un paño suave humedecido con un
detergente suave para limpiar las superficies
interiores, la parte frontal y posterior de la puerta y
el marco de la misma.
No permita que se acumule grasa ni otras
partículas en la puerta.
Para quitar manchas difíciles hierva una taza de
agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El vapor
ablandará la suciedad.
No utilice aparatos de limpieza a vapor para
limpiar el horno microondas.
Los olores del interior del horno pueden eliminarse
si se añade zumo de limón a una taza de agua y se
deja hervir en el plato giratorio unos minutos.
El Grill no tiene que limpiarse porque las altas
temperaturas abrasan las salpicaduras. No
obstante, sí se debe limpiar cada cierto tiempo la
parte superior. Límpielo con agua caliente,
detergente y una esponja. Si no utiliza el grill con
frecuencia, deberá ponerlo en funcionamiento al
menos 10 minutos al mes.
APTO PARA LAVAVAJILLAS:
Soporte del plato
giratorio
Plato giratorio de cristal
Mango del plato Crisp
Parrilla
Vaporera
Plato para hornear
Tapar
LIMPIEZA ESPECIAL:
La bandeja Crisp debe limpiarse
con agua y un detergente suave.
Las áreas muy sucias pueden
limpiarse con un estropajo y un
limpiador suave.
Deje enfriar siempre la bandeja Crisp antes de
limpiarla.
No sumerja la bandeja Crisp en agua ni la enjuague
mientras esté caliente. El enfriamiento rápido
puede dañarlo.
No utilice estropajos de lana de acero. Se rayará
la superficie.
Mantenimiento y limpieza
42
Datos de prueba del rendimiento térmico
CONFORME A LA NORMA IEC 60705.
La Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas de rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se recomienda lo
siguiente:
Prueba Cantidad Tiempo aprox Nivel de potencia Recipiente
12.3.1 1.000 g 12-13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 ½ min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13-14 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28-30 min Aire impulsado 190 °C + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 28-30 min Aire impulsado 175 °C + 90 W Pyrex 3.827
12.3.6 1.000 g 30-32 min Aire impulsado 210 °C + 350 W Pyrex 3.827
13.3 500 g 10 min 160 W
CONFORME CON LA NORMA IEC 60350.
La Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas de rendimiento térmico de los hornos. Para este horno, se recomienda lo siguiente:
Prueba Tiempo aprox Temperatura Horno precalentado Accesorios
8.4.1 30-35 min 150 °C No Bandeja pastelera
8.4.2 18-20 min 170 °C Bandeja pastelera
8.5.1 33-35 min 160 °C No Rejilla
8.5.2 65-70 min 160-170 °C Rejilla
Especificaciones técnicas
Tensión de alimentación 230 V/50 Hz
Entrada de potencia nominal 2800 W
Fusible 16 A
Potencia de salida de microondas 900 W
Grill 1600 W
Aire impulsado 1200 W
Dimensiones exteriores (H x W x D) 455 x 595 x 560
Dimensiones interiores 210 x 450 x 420
43
Recomendaciones y sugerencias de uso
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica las funciones más adecuadas para cada tipo de alimento. Los tiempos de cocción, cuando
se indican, comienzan en el momento en que se coloca el alimento dentro del horno microondas, sin
incluir el precalentamiento (en caso necesario).
Los ajustes y los tiempos de cocción son sólo orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del
tipo de accesorio utilizado. Utilice siempre el tiempo mínimo de cocción indicado y compruebe que la
cocción sea suficiente.
Para obtener los mejores resultados, siga las indicaciones de la tabla de cocción relacionadas con la
selección de los accesorios (si se han suministrado) que debe utilizar.
Película de plástico y bolsas
Quite los cierres de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas en el horno.
La película de plástico debe perforarse o pincharse con un tenedor para eliminar la presión y que no
reviente a medida que se genera el vapor durante la cocción.
Líquidos
Los líquidos pueden calentarse por encima de su punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbujas.
Esto podría provocar un repentino desbordamiento del líquido caliente.
Para prevenir esa posibilidad:
. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno de microondas y deje la cucharilla en el
recipiente.
. Cuando se termine de calentar, vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del microondas.
Cocción de alimentos
Las microondas penetran en los alimentos hasta una profundidad determinada; si se dispone a cocinar
varias piezas de alimentos al mismo tiempo, no olvide colocarlas en círculo para que haya la mayor
cantidad posible de piezas en la parte externa.
Las piezas pequeñas se cocinan más rápidamente que las grandes.
Corte los alimentos en piezas de igual tamaño para obtener una cocción uniforme.
La humedad se evapora durante la cocción en el microondas.
Si cubre el recipiente con una tapa apta para microondas, la pérdida de humedad será menor.
La mayoría de alimentos siguen cocinándose una vez terminado el tiempo de cocción. Por lo tanto, deje
siempre un tiempo de reposo para finalizar la cocción.
Durante la cocción con microondas generalmente es necesario remover la comida. Cuando remueva la
comida, ponga las porciones que estén más cocinadas hacia el centro del recipiente y las menos cocinadas
hacia el exterior.
Coloque los filetes de carne finos uno encima de otro o entrelazados. Los trozos más gruesos (p. ej. pastel
de carne) o las salchichas se tienen que poner uno junto al otro.
Alimentos infantiles
Tras calentar alimentos para bebé o líquidos en un biberón o en potitos, remueva siempre el contenido y
compruebe la temperatura antes de servirlo.
Así se asegura la distribución homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.
No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentarlos.
Comida congelada
Para obtener los mejores resultados le recomendamos descongelar directamente en el plato giratorio. De
ser necesario, se puede utilizar un contenedor de plástico fino apto para microondas.
Los platos hervidos, los guisos y las salsas para carne se descongelan mejor si se remueven de vez en
cuando.
Separe las piezas a medida que empiecen a descongelarse. Los trozos sueltos se descongelan con mayor
facilidad.
44
El aparato no funciona
El plato giratorio está bien colocado.
La puerta está cerrada correctamente.
Los fusibles no se han quemado y hay suministro
de energía eléctrica.
Compruebe que el aparato dispone de
ventilación.
Espere diez minutos e intente utilizar el aparato
otra vez.
Abra y cierre la puerta antes de intentarlo de
nuevo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica. Espere
10 minutos antes de volver a conectarlo y vuelva
a intentarlo.
El programador electrónico no funciona
Si el visor muestra la letra «F» seguida de un
número, póngase en contacto con el Servicio
Postventa.
En tal caso, deberá indicar el número que aparece
después de la letra «F».
Guía para la solución de problemas
Antes de llamar al Servicio Postventa
. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la «Guía
para la solución de problemas».
. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
Si después de haber realizado estas
comprobaciones el fallo siguiera
presentándose, póngase en contacto con el
Servicio Postventa más cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exacto del aparato;
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra «Service» en la placa de
datos), que se encuentra en el borde derecho del
interior del aparato (visible con la puerta del
aparato abierta).
También aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
NOTA: Si fuera necesaria alguna reparación,
póngase en contacto con un Servicio Postventa
autorizado (que garantiza el uso de piezas de
recambio originales y una reparación correcta).
Servicio Postventa
Este producto ha sido fabricado con material
reciclable o reutilizable. Se debe desechar de
conformidad con las normas de eliminación de
residuos. Antes de desecharlo, corte el cable de
alimentación para inutilizarlo.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de
electrodomésticos, póngase en contacto con las
autoridades locales, con el servicio de recogida
de residuos urbanos, o con la tienda en la que
adquirió el aparato.
Eliminación de los electrodomésticos
45
46
47
Impreso en Italia
10/15
400010839676
ES
WHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio Unico
Viale G. Borghi, 27
21025 COMERIO (Varese) ITALY
Teléfono +39 0332 759111 – Fax +39 0332 759268
www.whirlpool.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

KitchenAid KMQCX 45600 Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para