Denver PFF-711BLACK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
www.denver-electronics.com
Antes de conectar, poner en funcionamiento o ajustar el producto, rogamos lea completa y
detenidamente el manual de instrucciones.
ESPAÑOL
PFF-711Black
Púlselo para encender o apagar la pantalla, o púlselo durante aproximadamente
3
1. Alimentación
segundos para acceder el menú de reinicio.
2. USB
Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos.
.
Micro
SD
Cargue aquí las tarjetas de memoria micro SD externas.
Conecte el adaptador CC para encender el dispositivo.
3
1 2
3
El USB solo tiene una finalidad de servicio
1
User Manual
Versión: 1.0.0
2
CONTENIDO
Empezando
...........................................................................................................................................
3
Aplicación frameo
.............................................................................................................................
3
Instalación rápida de frameo
...............................................................................................................
3
Empezar a usar frameo
........................................................................................................................
3
Navegando por frameo
........................................................................................................................
4
Configuraciones
....................................................................................................................................
4
Mi marco
...........................................................................................................................................
4
Organizar fotografías
........................................................................................................................
5
Mis amigos
........................................................................................................................................
5
Pantalla y presentación de diapositivas
...........................................................................................
6
Wi-Fi
..................................................................................................................................................
6
Copia de seguridad y restauración
...................................................................................................
6
Acerca de
..........................................................................................................................................
7
Privacidad
.............................................................................................................................................
7
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad
.......................................................
7
3
Empezando
Gracias por adquirir su propio frameo.
Primero, para configurar el marco, siga la “Guía de inicio rápido” que se incluye en el envase.
Si es la primera vez que usa frameo entonces empiece por seguir la Instalación rápida de frameo
en la página 3 o siga la guía en pantalla cuando lo conecte por primera vez.
Una vez que configure su frameo, empiece por conectarlo con sus amigos y familia.
Aplicación frameo
Para enviar fotografías a su marco, use la aplicación frameo para iOS o Android
Encuentre la aplicación frameo en:
Google play buscando “frameo”
App Store buscando frameo
Instalación rápida de frameo
Cuando inicie el marco por primera vez, es necesario que instale el marco.
TODAS LAS CONFIGURACIONES SE PUEDE MODIFICAR POSTERIORMENTE A TRAVÉS DEL MENÚ DE
CONFIGURACIÓN.
Primero, empiece por seleccionar el idioma. Este será el idioma que se empleará en todo
frameo.
Conecte el marco a Internet conectándolo a una red Wi-Fi.
SI SE DISPONE DE UNA NUEVA VERSIÓN DE SOFTWARE DE FRAMEO, SE LE ANIMARÁ A ELLAS CON UN
CUADRO DE DIÁLOGO DE ACTUALIZACIÓN. SE RECOMIENDA QUE ACTUALICE SU MARCO INMEDIATAMENTE SI
SE LE SOLICITA.
Introduzca su nombre y la ubicación donde ha clocado el marco, por ejemplo, “salón”
“cocina” u “oficina”.
Empezar a usar frameo
Empiece conectándolo con sus amigos y familia proporcionándoles un código único de su marco.
Si desea poder enviar fotografías al marco usted mismo, empiece por descargar la aplicación de OS
o Android en App Store o Google Play. Posteriormente, use el código para conectar el marco y la
aplicación tal y como se describe debajo.
4
Conectarse con un nuevo amigo:
Asegúrese de que su amigo ha descargado e instalado la aplicación rameo
Haga clic en el icono del amigo añadido en su marco . Aparecerá un cuadro de diálogo
mostrando un código único que es válido durante 24 horas.
Ahora comparta este código de la forma que prefiera, por ejemplo, por SMS, correo
electrónico, MI, llamada de teléfono a su amigo.
UNA VEZ QUE SUS AMIGOS HAYAN AÑADIDO EL CÓDIGO DE SU APLICACIÓN FRAMEO, APARECERÁN
AUTOMÁTICAMENTE EN EL MARCO Y PODRÁN ENVIARLE FOTOGRAFÍAS.
Navegando por frameo
Puede interactuar con el marco a través de su pantalla táctil.
Deslícelo hacia la derecha o izquierda para ver sus fotografías.
Para acceder a la barra del menú, simplemente, toque una vez en la pantalla; esto mostrará el
menú.
En la barra de me encontrará un acceso rápido al cuadro de diálogo añadir amigos y al
menú de configuración
Configuraciones
A través de la configuración, puede personalizar el marco segú8n sus necesidades.
Mi marco
Nombre del marco:
Cambia el nombre de su marco. Este es asimismo el nombre que los amigos y familia conectados
verán en su lista de marcos conectados.
5
Ubicación del marco:
Cambia la ubicación del marco. Esta es la ubicación donde se muestra la lista de marcos
conectados de su familia y amigos que puede ayudarle a distinguir un marco de otro.
Fijar idioma:
Fija el idioma en todo el marco.
Modo retardo:
frameo ofrece un modo retardo que apaga la pantalla para reducir el consume de energía
mientras, por ejemplo, está durmiendo. Su configuración por defecto es apagar la pantalla a las
23:00 y volver a encender la pantalla a las 07:00.
Para cambiar esto, simplemente fije la hora de inicio/finalización del modo retardo.
EL MARCO NO ESTÁ APAGADO O EN MODO EN ESPERA, POR LO QUE TDAVÍA PUEDE RECIBIR FTOGRAFÍAS
DURANTE EL MODO RETARDO.
Organizar fotografías
Mostrar/ocultar fotografías:
Selecciona q fotografías mostrar/ocultar tocando la fotografía particular que desee
mostrar/ocultar. Las fotografías ocultas NO se eliminarán del marco; siempre puede seleccionarlas
para volverlas a mostrar.
Use para seleccionar o deseleccionar todo.
Eliminar fotografías:
Seleccione las fotografías que desee eliminar permanentemente del marco tocando las mismas.
Use para seleccionar o deseleccionar todo y para eliminar las fotografías seleccionadas.
Importar fotografías:
Le permite importar fotografías desde una tarjeta SD externa.
ANTES DE QUE INTENTE IMPORTAR FOTOGRAFÍAS DESDE UNA TARJETA SD, ASEGÚRESE DE QUE TIENE UNA
TARJETA SD CON FOTOGRAFÍAS INSERTADAS EN EL MARCO.
Empiece por seleccionar las fotografías que desee importar al marco.
Una vez seleccionadas, toque el botón importar para empezar el proceso de importación.
ACTUALMENTE NO ES POSIBLE AÑADIR UN SUBTÍTULO O DEFINIR LA PARTE MÁS IMPORTANTE DE LA
FOTOGRAFÍAI CUANDO SE USA LA FUNCIÓN IMPORTAR. DE FORMA ALTERNATIVA, ANÁDASE A SU LISTA DE
AMIGOS Y ENVÍESELAS USANDO LA APLICACIÓN.
Mis amigos
Esta lista contiene toda la gente a la que se le permite enviar fotografías a su marco.
6
Eliminar a una persona
Para eliminar a una persona de esta lista, y por lo tanto, eliminando su permiso para enviarle
fotografías, toque el icono eliminar . Posteriormente se le preguntará que confirme la
eliminación y si desea eliminar todas las fotografías recibidas de esta persona.
Añadir a una persona
Para permitir que una persona nueva le envíe fotografías, simplemente, toque el botón añadir
amigo y comparta el código que se presenta de la forma que prefiera.
Pantalla y presentación de diapositivas
Temporizador
Define la duración que se debe mostrar una fotografía.
Mostrar subtítulos
Fija si mostrar o no los subtítulos que sus amigos le hayan enviado con la fotografía. Marcar para
mostrar subtítulos. No marcar para ocultar los subtítulos.
Nivel de brillo
Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Wi-Fi
Establezca a qué red Wi-Fi el marco debe estar conectado.
Copia de seguridad y restauración
Copia de seguridad del marco en la tarjeta SD
Tóquelo para hacer una copia de seguridad de sus fotografías, amigos y configuraciones. Se
mostrará la hora de la última copia de seguridad realizada con éxito.
¡SE ANULARÁ CUALQUIER COPIA DE SEGURIDAD EXISTENTE EN LA TARJETA SD!
Copia de seguridad automática
Si se marca, el marco realizará una copia de seguridad automática a las 30 horas de que haya
recibido nuevas fotografías o haya realizado cambios en su marco.
REQUIERE QUE HAYA INSERTADO 8UNA TARJETA SD GRABABLE EN EL MARCO.
Restaurar desde la copia de seguridad
ANTES DE INTENTAR RESTAURAR EL MARCO, EMPIECE CONFIRMANDO QUE SU OPIA DE SEGURIDAD ESTÁ
ACTUALIZADA.
Para restaurarlo desde una copia de seguridad, debe primero reiniciar el marco. Es importante que
tenga en cuenta que no puede restaurarlo a un nuevo marco Frameo
Reiniciar marco
Elimina todos los datos del marco. Esto eliminará permanentemente todas su fotografías,
amigos/conexiones y configuraciones.
7
Acerca de
Comprobación de actualizaciones
Compruebe si existe una actualización disponible para su marco.
Compartir datos analíticos anónimos.
Compartir datos analíticos anónimos nos ayuda muchísimo a mejorar el software de frameo. Lo
entendemos si no desea compartir estos datos con nosotros. Márquelo si desea ayudarnos a
mejorar frameo. No lo marque no se niega a compartir datos analíticos anónimos.
Guía
Abra la guía de inicio rápido, que se mostró cuando inicio el marco por primera vez.
Privacidad
Para obtener más información acerca de la política de privacidad, por favor, visite
privacy.frameo.net
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad
Para obtener más información respecto a la garantía, cumplimiento de hardware, soporte y
seguridad, por favor remítase al material que se incluye en el envase.
8
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos conenen materiales, componentes y sustancias que pueden
ser nocivas para su salud y el medioambiente, si no se maneja correctamente el material de
desecho (eq uipo eléctrico y electrónico desechado).
Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura
tachado; véase arriba. E ste símbolo signica que los equipos elé ctricos y electrónicos no deben
elimi
narse con el resto de resid uos doméscos, sino que d eben eliminarse de forma separada.
Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos, donde bien se puede e nviar los
equipos eléctricos y electrónicos de forma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de
reciclaje, o que se le recojan de sus domicilios. Puede obtener información adicional en el
departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el po de equipo radioeléctrico PFF-711 es conforme con
la Direcva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: hp://www.denver-electronics.com/denver-pff-711black/
Importador:
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeen
DK-8382 Hinnerup
f
acebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Denver PFF-711BLACK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para