Electrolux EWDF10F5DGMW Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
LAVADORA-SECADORA
MODELO: EWDF09F5DGMW
EWDF10F5DGMW
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por elegir Electrolux. En
este manual usted puede encontrar
toda la información para su seguri-
dad y el uso adecuado de la Lava-
dora-Secadora. Lea todas las
instrucciones antes de usar el
aparato y guárdelas para consultar-
las en el futuro.
En caso de cualquier duda, llame al
número gratuito del Centro de
Atención al Consumidor (600 832
4000).
Consulte nuestra página web
www.electrolux.cl, donde se
puede encontrar información sobre
los accesorios originales Electro-
lux, así como manuales de informa-
ción y catálogos de toda la línea de
productos Electrolux.
El material de embalaje es recicla-
ble.
Procure seleccionar plásticos,
papel y cartón y enviarlos a las
empresas de reciclaje. Esta unidad
no se puede tratar como residuo
doméstico. En su lugar, se debe
entregar el centro de recogida
selectiva para el reciclaje de
equipos eléctricos y electrónicos.
Seguridad para niños Pág. 1
Descripción del artefacto Pág. 2
Instalación Pág. 3
Como usar Pág. 5
Panel de control Pág. 7
Programas de lavado Pág. 8
Funciones de lavado Pág. 9
Bloqueos de seguridad Pág. 11
Limpieza y mantenimiento Pág. 12
Solución de problemas Pág. 13
Recomendaciones y consejos Pág. 14
Simbologia internacional Pág. 16
Especificaciones técnicas Pág. 17
Manual de usuario
Evite accidentes. Después de desempacar la Lavado-
ra-Secadora, mantenga el material de embalaje fuera del
alcance de los niños. No permita que la Lavadora-Seca-
dora sea operada por los niños, incluso cuando está
desconectada.
Las ilustraciones de este manual pueden diferir de su
máquina.
Ellas ilustran características de varios modelos, por lo que
su Lavadora-Secadora puede tener algunas característi-
cas distintas.
1. Gaveta Multi Dispensador
2. Puerta
3. Cubierta del filtro
4. Patas de nivelación
5. Manguera de drenaje
6. Panel de control
7. Cordón eléctrico
8. Manguera de entrada de agua fría
9. Pestillo de bloqueo de la puerta
10. Llave de ajuste (que se adjunta a la"Cubierta del filtro "(3))
11. Bloqueo de la apertura de la gaveta del detergente.
12. Bomba de drenaje
13. Tapa-agujeros de transporte que se utilizarán en la parte posterior del
aparato (4 unidades)
14. Dispensador de detergente líquido (debe montarse en la "Gaveta Multi
Dispensador" (1))
Seguridad
Para Niños
Mucho más ergonómico, moderno y fácil de usar.
Panel Inclinado
Para la limpieza aún más eficiente de prendas con sucie-
dad pesada.
Prelavado
Usted selecciona y el aparato memoriza un programa
preferido (por lo general aquel que es más utilizado). Basta
sólo un toque para llevar a cabo el lavado y secado ya
almacenado por usted.
Programa Preferido
Esta tecla permite retrasar el inicio del lavado y / o secado
y así planificar su día, conforme con sus necesidades.
Inicio Diferido
Tecnología que condensa constantemente el aire que
retiene la humedad de la ropa, eliminando el agua residual
y optimizando la eficiencia del calor.
Secado por Condensación
Para el Usuario / Instalador
Componentes:
Consejos Ambientales
Accesorios que vienen con el artefacto
1 2
Importante
índice de contenidos
Guarde su comprobante de compra. La garantía sólo es
válida con su presentación en un Servicio Autorizado
Electrolux.
La etiqueta de identificación que contiene la información
del código, modelo, fabricante y otros, será utilizada por
el Servicio Autorizado Electrolux en caso de que su
Lavadora-Secadora necesite reparación. No lo saque del
lugar donde va pegada.
Importante
Desconecte la Lavadora-Secadora del tomacorriente
siempre que usted efectúe limpieza o mantenimiento.
No desconecte la Lavadora-Secadora del tomacorriente
tirando del cordón. Utilice el enchufe.
No cambie el enchufe de la Lavadora-Secadora.
Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por el
Servicio Autorizado de Electrolux, con el fin de evitar
riesgos.
Asegúrese de que la Lavadora-Secadora no descansa
sobre el cable.
Es peligroso alterar las especificaciones o características
de la Lavadora-Secadora.
Nunca instale la Lavadora-Secadora sobre alfombras o
tapetes.
Importante
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o personas con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones
sobre el uso del aparato o estén bajo la supervisión de una
persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Nunca deje velas o incienso sobre la Lavadora-Secadora,
existe riesgo de incendio. Es su responsabilidad:
No utilice cloro, amoníaco o ácidos (tales como vinagre o
removedor de óxido) en el mismo lugar de lavado. Esto
puede causar humos tóxicos.
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente
antes realizar cualquier operación de limpieza o reparación
de su Lavadora-Secadora.
No lave materiales que contengan fibra de vidrio, ya que las
partículas pequeñas se pueden adherir a la ropa lavada en
la siguiente carga y causar irritación de la piel.
La Secadora no debe utilizarse si se usaron productos
químicos para limpieza.
No seque prendas que no han sido lavadas.
La ropa que se ha manchado con sustancias, tales como
aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, kerosene,
removedores de manchas, trementina, ceras y removedo-
res de cera se debe lavar con agua caliente y una cantidad
extra de detergente antes de ser secada en la Lavadora -
Secadora.
Los artículos tales como goma espuma (espuma látex),
gorras de ducha, textiles impermeables, artículos que
contengan goma y prendas o almohadillas que contengan
goma no deben ser secadas en la secadora de ropa.
La parte final del ciclo de secado se produce sin calefac-
ción (ciclo de enfriamiento) para asegurar que la ropa es
dejada a una temperatura que no las dañe.
Nunca desconecte la Lavadora - Secadora antes del final
del ciclo de secado a menos que todas las prendas hayan
sido rápidamente retiradas y esparcidas de tal manera que
el calor restante se disipe.
El aparato no debe instalarse detrás de una puerta cerrada,
una puerta corredera o una puerta con la bisagra del lado
opuesto a la Secadora, de modo de permitir que la puerta
de La Lavadora se abra completamente – La Secadora no
debe quedar restringida.
No rocíe agua sobre el panel de control de la Lavadora y
Secadora, ya que esto puede causar incendio o una
descarga eléctrica.
1
Descripción del artefacto
2
Atención
ATENCIÓN AL CONSUMIDOR
600 832 4000
Nivel de Agua Automático
Al seleccionar solamente la cantidad necesaria para cada
carga, asegura un mayor rendimiento, practicidad y
ahorro de agua.
Motor Direct Drive
Motor de alta tecnología con 1400 RPM. No utiliza correas
y es Ultra silencioso.
Bloqueo de Seguridad para Niños
El bloqueo de los controles del panel – Evita que una
programación sea alterada accidentalmente.
Pestillo mecánico acoplado a la puerta del aparato Impide
el cierre de la puerta y la operación de la misma.
Pestillo de seguridad Gaveta Multi Dispensador – Bloquea
la gaveta evitando su apertura.
Sistema Anti-Arrugas
Mantiene la ropa girando en la canasta con aire frío
después de cada ciclo de secado, previniendo la forma-
ción de arrugas.
Auto-balanceo
Detecta si la carga de ropa está desequilibrada y la redis-
tribuye automáticamente en la canasta.
Función Desbloqueo de puerta
Le permite abrir la puerta en cualquier momento para
añadir prendas olvidadas.
Desembalaje
Retire la caja de cartón tirando de ella hacia arriba
después de abrir las solapas superiores y las cintas de
plástico que envuelven el aparato. Eliminar las partes en
EPS (poliestireno ®) lo puede facilitar.
Levante su Lavadora y Secadora con la ayuda de otra
persona y retire la base del embalaje.
Retiro de los Tornillos de Transporte
La elección de la ubicación
Cable a Tierra
Instalación Eléctrica
La elección de la ubicación
Antes de usar el aparato, los tornillos de transporte deben
ser retirados. Con la ayuda de la llave de ajuste (ver ítem 2
descripción del aparato) suministrada con la unidad, libere
los 4 tornillos situados en la parte posterior, como se
muestra en el dibujo. Retirarlos tirando de la goma hasta
que salen del aparato. Manténgalos en caso de una
posible necesidad de tener que transportar este aparato.
Evitar chorros directos
o goteos de agua sobre
la Lavadora-Secadora.
Las aberturas de venti-
lación no deben ser
obstruidas. Mantener
las distancias, requisi-
tos mínimos para la
instalación: 2 cm en los
laterales y 10 cm por
detrás.
En el caso de una instalación empotrada, la distancia
entre la parte superior de la Lavadora-Secadora y la parte
inferior de la cavidad debe ser de al menos 3 cm.
Para nivelar, asegúrese de que el aparato esté sin agua y
/ o ropa, incline cuidadosamente la Lavadora-Secadora y
gire las patas con la ayuda de la llave de ajuste que acom-
paña al aparato.
La nivelación evita ruido, vibración, desplazamiento y
problemas en el aparato.
No utilice patas distintas de las originales.
Su Lavadora-Secadora ya posee un cable a tierra embuti-
do en el cable eléctrico (pin central del enchufe). Por su
seguridad pida a un electricista que instale el cable la
tierra en el tomacorriente de su residencia (en caso que no
exista).
Instalación Hidráulica
La Lavadora-Secadora debe estar conectada al suminis-
tro de agua a través de las mangueras que acompañan al
aparato (no se deben utilizar mangueras viejas).
Abra el grifo y compruebe que no haya fugas.
3 4
Manguera de Entrada de Agua
Conecte la manguera de entrada de agua en el grifo,
enroscando el conector hasta que quede bien sujeto.
Conexión de grifo roscado:
Para su tranquilidad, Electrolux dispone de una red de
Servicios Autorizados altamente calificados para instalar
su Lavadora-Secadora. Póngase en contacto con un
Servicio Autorizado Electrolux relacionado, que se
encuentra junto a este Manual de instrucciones.
Instalación
3
Si los tornillos no son retirados pueden producirse
vibraciones, ruido y mal funcionamiento
Atención
Atención
1
Cierre los orificios de los tornillos con los tapa tornillos que
se suministran con el aparato.
2
Importante
Los tornillos de transporte deben ser instalados cada vez
que la Lavadora-Secadora es transportada.
Importante
Instale la Lavadora-Secadora en un lugar donde no haya
obstrucción de los conductos de ventilación.
Nota:
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustitui-
do por un cable o conjunto especial a suministrar por el
fabricante o por su Servicio Post Venta.
Para su seguridad, pida a un electricista de su confianza
que verifique el estado de la red eléctrica del lugar de
instalación de la Lavadora-Secadora. Para más informa-
ción, póngase en contacto con el Servicio Autorizado
Electrolux.
Importante
Verifique con un nivel de burbuja si la Lavadora-Secadora
está nivelada y con las cuatro patas firmemente apoyadas
en el suelo.
Antes de conectar su Lavadora-Secadora verifique si la
tensión (voltaje) donde será conectada la Lavadora-Seca-
dora es igual a la tensión que indica el enchufe (cable de
alimentación).
Atención
El enchufe de su máquina es del tipo 16A, por lo que la
instalación eléctrica en su domicilio debe estar acondicio-
nada para suministrar esta corriente.
Se debe utilizar solo un enchufe en la conexión. No se debe
utilizar “triple” ni conexiones múltiples. Sólo se debe
utilizar enchufe con conexión a tierra.
Atención
Asegúrese de que el tomacorriente al cual el aparato está
conectado no esté con el neutro invertido a tierra, ya que
esto puede generar el error "b3" cuando la Lavadora-Seca-
dora se carga.
Atención
Conecte la manguera suministrada con el aparato sólo con
la salida de agua fría de su residencia.
Debes usar sólo un
enchufe en la conexión.
NO uses triple, ni
conexiones múltiples
junto con tu lavadora.
Sólo debes usar en
enchufe con conexión a
tierra.
Drenaje
Colocando las Prendas en la
Lavadora-Secadora
El sitio de drenaje debe tener una altura mínima de 60 cm
y máxima de 100 cm.
Si la manguera de desagüe es demasiado larga no la
fuerce dentro del aparato, ya que esto provocará ruidos
anormales.
Introduzca un máximo de 15 cm para evitar el efecto sifón,
que hace que el agua drenada fluya de nuevo en el apara-
to.
Para un mejor rendimiento de su Lavadora-Secadora, siga
las siguientes instrucciones.
De vuelta los puños hacia abajo y los calcetines del
revés para prevenir la formación de pelusas.
Amarre las cintas y cordones para evitar que se enreden.
Trate las manchas difíciles antes de lavar (Ver el capítulo
"Eliminación de manchas" en la pág. 17).
Verifique en la etiqueta de la ropa si puede ser lavada en
la lavadora o se debe lavar a mano.
(Ver el capítulo "Símbolos internacionales" en la p. 18).
Coloque las prendas dentro de la Lavadora-Secadora de
forma que queden libres.
Las prendas deben moverse con facilidad en el agua para
un buen lavado y limpieza de modo que no queden dema-
siado arrugadas.
Mezcle prendas grandes y pequeñas en cada carga.
Lavar sólo una prenda, como un suéter, toalla o un jeans
pueden provocar la vibración de la lavadora. Añada 1 ó 2
prendas similares para equilibrar la carga.
Colocando el Detergente y el Suavizante
Coloque el detergente de acuerdo con la cantidad de ropa
y el programa elegido. En el envase del detergente en
polvo o líquido de su elección se encuentra la cantidad
recomendada de detergente de acuerdo al peso de las
prendas.
5 6
Importante
Quite alfileres y hebillas para evitar dañar el interior de la
lavadora. Vacíe los bolsillos, délos vuelta.
Cómo usar
4
Sobrecargar la lavadora-secadora puede:
No dar lugar a un buen lavado.
Resultado de ropa muy arrugada.
Formación excesiva de pelusa.
Desgaste de la ropa (debido al exceso de prendas).
Atención
No utilice detergente en este accesorio.
Atención
Atención
No exceda la cantidad máxima de detergente que se indica
para la gaveta de detergente.
Atención
1 Gaveta del Detergente
No abra la gaveta del Multi Dispensador mientras está
entrando agua en la Lavadora-Secadora.
No coloque el suavizante directamente sobre la ropa.
2 Colocando el Suavizante
Importante
Recuerde al usar detergente líquido, colocarlo en la
posición correcta de los accesorios (Figura 3).
Importante
Coloque el suavizante según la indicación MAX en la
gaveta. Si este nivel se excede, el suavizante será agrega-
do antes de tiempo pudiendo provocar manchas en la ropa.
Siempre use suavizante de buena calidad y en la cantidad
recomendada.
Si el suavizante es demasiado viscoso (espeso) puede
dejar residuos en la gaveta, en este caso, se recomienda
diluir el suavizante de telas con un poco de agua antes de
volver abastecer el recipiente.
La cantidad recomendada de detergente se encuentra en
el envase de detergente en polvo o líquido.
Tenga en cuenta las instrucciones de la marca de su
elección y evite colocar detergente en exceso.
El exceso de detergente no se diluirá y permanecerá en la
ropa dejándola con aspecto rugoso.
Importante
Nunca se olvide de instalar la manguera de drenaje antes
de conectar la Lavadora-Secadora.
Pelusas (prendas que sueltan pelusas, prendas que
atrapan pelusas).
Lave las prendas que sueltan pelusas por separado de las
prendas que atrapan pelusas.
Preparando las Prendas para un Lavado
Cierre las cremalleras, botones y ganchos para evitar que
se enchanchen en otras prendas.
Separando las Prendas
Para un mejor rendimiento en su lavado y / o secado,
separe las prendas que puedan ser lavadas y / o secadas
en el mismo ciclo. Se debe ajustar la temperatura del
agua de lavado, tipo de enjuague, velocidad de centrifu-
gado y tipo de secado para diferentes tipos de tejidos.
Separe siempre los colores oscuros de los claros y
blancos. Lavar por separado. Si es posible, no lave
prendas muy sucias con prendas ligeramente sucias.
Suciedad (Pesada, Normal, Leve)
Separe la ropa en función del grado de suciedad.
Color (blancas, claras, oscuras)
Separe las prendas blancas de las de colores.
Figura 1
Lavado principal
Suavizante
Prelavado
Figura 2
Lavado principal
Suavizante
Figura 3
Prelavado
Cada vez que desee utilizar
detergente líquido, recuer-
de colocarlo en este acce-
sorio (Figura 2) como se
muestra en la Figura 3
COLORIDAS
NEGROS
PLUMÓN
CAMA Y BAÑO
JEANS SECA MANCHAS
PESADO
NORMAL
DELICADO
RÁPIDO 30 mín.
SOLO SECADO
BLANCOS
7 8
Consulte la descripción de cada elemento del panel de
control en la página 8.
Botón para ENCENDER y APAGAR la
lavadora / secadora.
Panel de control
5
Programas de lavado
6
El exceso de detergente puede producir mucha espuma, lo
cual puede provocar dos problemas: Aumento de la
duración del ciclo y el desbordamiento de espuma fuera de
la máquina.
Los suavizantes de ropa, o productos similares, deben
utilizarse como se especifica en las instrucciones del
fabricante de suavizante.
Si ocurre exceso de espuma o fugas, reduzca la cantidad
de detergente en los próximos lavados.
Con el botón CENTRIF., puede
ajustar la intensidad de centrifugado
y con el botón INICIO DIFERIDO
mantendrá el mismo para llevarlo a
cabo en el momento deseado.
Usando el botón SECADO puede
seleccionar el modo de secado
deseado. El indicador LED muestra
el modo programado. Cuando se
pulsa esta tecla, el secado puede ser
seleccionado en: ANTIARRUGAS ->
NORMAL -> EXTRASECA ->
TIEMPO.
Presione el botón INICIO / PAUSA
para iniciar el programa de lavado y /
o secado. El botón INICIO / PAUSA
se puede utilizar para iniciar o
detener temporalmente un programa
seleccionado.
Cuando desee cambiar la programa-
ción que ya está en curso, pulse el
botón, haga los cambios que desee y
pulse de nuevo el botón INICIO/
PAUSA. Cuando el botón se activa la
palabra pausa se mostrará en el
panel de visualización.
Con el botón ENJUAGUE se puede
programar el número deseado de
enjuagues. El indicador LED muestra
el número programado. Cuando se
pulsa este botón, se puede seleccio-
nar el número de enjuagues en: 1
Enjuague -> 2 Enjuagues -> 3 Enjua-
gues -> 4 Enjuagues.
Con el botón TIMER SELECTOR DE
PROGRAMAS, usted puede selec-
cionar el tipo de programa que desea
ejecutar de acuerdo a la ropa que va
a lavar y / o secar. Este botón se
puede girar para cualquier lado.
Esta tecla debe usarse para ajustar la
temperatura del agua de acuerdo
con el tipo de ropa a lavar. Cuando se
pulsa la tecla, la temperatura del
agua puede ser seleccionada en:
Fría 30ºC 40ºC 60ºC 95 º C
Permite prelavado haciendo la
limpieza aún más eficaz de las
prendas con suciedad muy pesada.
Cuando se selecciona esta opción se
debe poner el detergente en el
respectivo compartimiento del depó-
sito de detergente como se muestra
en la figura 3.
Utilice el botón INICIO DIFERIDO
para retrasar el inicio del lavado y / o
secado. Cada vez que se pulsa el
botón se añadirá un tiempo de dos
horas para el inicio del programa
seleccionado. Una vez seleccionado
el tiempo deseado Inicio Diferido,
presione el botón INICIO / PAUSA
para iniciar una cuenta regresiva para
el inicio del programa seleccionado.
Al final de este recuento, la máquina
iniciará el programa seleccionado.
Le permite abrir la puerta en cualquier momento para añadir prendas olvidadas.
Basta con pulsar el botón INICIO/PAUSA y el botón ABRIR PUERTA + ROPA. En este caso, la
señal aparecerá en la pantalla y se podrá abrir la puerta después de que la temperatura interna
de la canasta se ha enfriado y el agua ha sido drenada. Los botones están bloqueados y no se
pueden pulsar excepto el botón ON/OFF.
Este botón habilita el programa
antialérgico que aumenta el número
de enjuagues para reducir al mínimo
los residuos de detergente en la ropa
y también evita la entrada de suavi-
zante que puede provocar alergias
en personas de piel sensible.
Si lo desea, utilice el botón FAVORI-
TO para memorizar cualquier progra-
ma de su preferencia.
Para ello, establezca el lavado y / o
secado de la forma que desee y
pulse el botón FAVORITO durante 3
segundos. Cuando utilice la máquina
otra vez con el mismo programa,
pulse el botón FAVORITO y luego el
botón INICIO / PAUSA".
Programas Tipo de prendas Temperatura adecuada Programación por defecto Secado Carga
Blancos Ropa de algodón
blanca, ropa de cama,
toallas y sábanas.
Enjuague, 3X
Centrifugado: Normal
Permitidas
todas las
opciones
*
*
95°C
Rápido
30 min.
Prendas ligeramente
sucias, ropa que se
lava con frecuencia o
en pequeñas cantida-
des.
Enjuague: 2X
Centrifugado: Normal (Se
pueden seleccionar todas las
otras opciones)
No
disponible
Menos de
3 Kg.
Fría
(Se pueden seleccionar las
opciones fría o
30 ° C)
Delicado Prendas delicadas
que se pueden dañar
fácilmente (seda,
lana, cortinas, ropa
interior, etc.).
Enjuague: 2X
Centrifugado: Solo Suave está
disponible
Solamente
Extra Seco
está disponi-
ble
Fría
(Se pueden seleccionar las
opciones fría o
30 ° C)
*
Sucio Prendas muy sucias
(jeans, ropa de escala-
da, mochilas,
ropa deportiva, etc.)
Enjuague: 2X
Centrifugado: Turbo
Permitidas
todas las
opciones
40º C
*
Saca Manchas Ropa muy sucia y
manchada (jeans,
paños de piso,
ropa de algodón, etc.)
Enjuague: 2X
Centrifugado: Normal
(Se pueden seleccionar todas
las otras opciones)
Permitidas
todas las
opciones
40º C
(Se pueden seleccionar
todas las otras opciones)
Sólo Secado En primer lugar
comprobar si la ropa
se puede secar en
secadora.
Tiempo /
Extra Seco /
Normal /
Antiarrugas
9 kg de ropa
húmeda o
5,5 kg de
ropa seca
*
Normal Ropa cotidiana mixta. Enjuague: 2X
Centrifugado: Normal
Permitidas
todas las
opciones
Fría
Indica la etapa de lavado y / o secado
y las etapas siguientes al final del ciclo.
Indicación de puerta cerrada
Panel bloqueado
Indica el tiempo restante hasta el
final del ciclo
ENCENDER / APAGAR
INICIO DIFERIDO
ABRIR PUERTA
+ ROPA
En los programas que se seleccionan a través del selector,
algunas funciones se pueden cambiar y otras no (ver tabla
de programas de lavado, en la página 12). Usted puede
cambiar la temperatura, la cantidad de enjuagues, la
intensidad de centrifugado y las opciones de secado.
Recuerde que los cambios implican un aumento de
tiempo de lavado y también la cantidad de agua utilizada
en el caso de aumento de enjuagues. También puede
agregar la función de secado y en el visor se mostrará el
tiempo total de la operación de lavado y secado.
Solo Enjuague
9 10
Separe las prendas de acuerdo con las recomendacio-
nes de la sección 4 "Cómo utilizar" en la página. 8. En
caso que quiera usar ropa de tipos mixtos, utilice el
programa que corresponda a una cantidad más grande
en peso de ropa a lavar y / o secar. Agregue las prendas
en la Lavadora y Secadora por separado y cierre la
puerta.
Inicio de un proceso de lavado
Funciones Independientes
Importante
La lavadora y secadora ajusta automáticamente el nivel de
agua de acuerdo con el programa seleccionado y la
cantidad de ropa a ser lavada para proporcionar mejores
resultados y máxima eficiencia.
Funciones de Lavado
7
Atención
La capacidad de secado es de 9,0 kg de ropa húmeda o 5,5
kg de ropa seca.
Si coloca una cantidad mayor que la capacidad, se reduce
el rendimiento de secado.
Atención
Cuando se utiliza únicamente la opción SECADO, asegúrese
de que la ropa esté centrifugada. Si es necesario seleccio-
ne la opción CENTRIF., antes del secado para garantizar la
eficiencia de secado de la ropa.
Respete SIEMPRE la capacidad máxima para secar (5,5 kg
de ropa seca) para un secado eficiente.
No seque tejidos que contengan productos químicos e
inflamables. Lea cuidadosamente las etiquetas de la ropa.
Jeans
Cama y Baño
Plumón
Negros
Coloridos
Ropa de mezclilla
Sábanas, fundas de
almohadas, toallas de
baño y toallitas de
mano y rostro
Plumones, cubreca-
mas, frazadas.
Indicado para ropa de
color negro y / u
oscuras.
Ropa de color que se
descolora (camisas,
ropa de dormir,
pijamas, etc.)
Enjuague: 3X
Centrifugado: Normal
(Se pueden seleccionar todas
las otras opciones)
Enjuague: 3X
Centrifugado: Normal
(Se pueden seleccionar todas
las otras opciones)
Enjuague: 2X
Centrifugado: Normal
(Se pueden seleccionar todas
las otras opciones)
Enjuague: 3X
Centrifugado: Normal
(Se pueden seleccionar todas
las otras opciones)
Enjuague: 2X
Centrifugado: Normal
Permitidas
todas las
opciones
Solamente
Extra Seco
está disponi-
ble
Permitidas
todas las
opciones
Permitidas
todas las
opciones
No
disponible
Solamente
una pieza de
cubrecama
*
*
*
*
Fría
(Sólo Fría para evitar daños
en los tejidos)
Fría
(Se pueden seleccionar las
opciones fría o
30 ° C)
Fría
(Se pueden seleccionar las
opciones fría o
30 ° C)
Fría
(Sólo Fría para evitar daños
en los tejidos)
Fría
(Sólo Fría para evitar daños
en los tejidos)
* Consulte la tabla de la pág. 18.
1
Si sólo desea enjuagar la ropa, pulse el botón ON/OFF
y después pulse el botón ENJUAGUE para activar esta
función y seleccionar el tipo deseado.
Coloque el suavizante en la gaveta y luego presione el
botón INICIO/PAUSA.
1
Secado
Usted tiene dos opciones para el secado de su ropa:
Después de seleccionar el programa de lavado, selec-
cionar el programa de secado deseado. A continua-
ción, pulse el botón INICIO/PAUSA para iniciar el
lavado y secado. Los tiempos de lavado y secado se
suman y se muestra el tiempo total de las dos opera-
ciones en el visor.
Junto con el programa de lavado:
Seleccione el programa SOLO SECADO en el selector,
seleccione el tipo de secado a través del botón
SECADO y pulse el botón INICIO / PAUSA para iniciar
el secado.
Solo Secado
ANTIARRUGAS: Cuando se selecciona
esta opción la ropa sale menos seca
de la lavadora-secadora, facilitando el
proceso de planchado de la ropa.
NORMAL: Esta opción de secado
proporciona diferentes tiempos de
secado para los diferentes tipos de
ropa más comunes del día a día.
EXTRA-SECO: Esta opción asegura que
la ropa va a salir completamente seca.
TIEMPO: Esta opción de secado propor-
ciona tiempos fijos de secado (60
minutos, 1 hora y 30 minutos, 2 horas y
3 horas). Seleccione estas opciones
mediante el botón SECADO.
Opciones de secado
4
Solo Centrifugado
Si sólo desea centrifugar la ropa, pulse el botón
ON/OFF, después pulse el botón CENTRIF. para activar
la función. Seleccione el tipo de centrifugado y luego
pulse el botón INICIO/PAUSA.
Si la opción INICIO DIFERIDO se selecciona en el
centrifugado, el aparato efectuará todo el programa de
lavado y hará una pausa con agua en el canasto antes
del último centrifugado. La palabra PAUSA aparecerá
en el visor del panel. Cuando desee terminar el progra-
ma, presione el botón INICIO/PAUSA.
2
Inicio Diferido
Después de clasificar la ropa, colocarla en la lavado-
ra-secadora, seleccionar el programa y suministrar el
detergente en la gaveta Multi Dispensador, puede
retrasar el inicio del proceso de lavado. Al pulsar el
botón INICIO DIFERIDO, seleccione en cuanto tiempo
la lavadora-secadora iniciará el programa selecciona-
do, que puede ser de hasta 12 horas. A continuación,
pulse el botón INICIO/PAUSA. Si ha olvidado alguna
prenda, pulse el botón de ON/OFF, agregue la ropa y
repita la programación.
3
El programa seleccionado ya tiene una programación
predeterminada de fábrica. Esta
programación se puede cambiar para adaptarse a sus
necesidades. Opere los botones ilustrados a continua-
ción para proceder según lo deseado. Una luz blanca
indicará las opciones seleccionadas. La inclusión de la
función de SECADO también se puede realizar en este
momento.
6
Presione el botón INICIO/PAUSA para iniciar el progra-
ma de lavado y/o secado.
8
Sonará un pitido que le informa cuando el proceso se
haya completado.
9
Seleccione una de las funciones adicionales para el
ciclo.
PRE-LAVADO, ANTIALERGICO, INICIO DIFERIDO y
FAVORITO
7
Coloque el detergente en la gaveta dispensadora.
Siempre use detergente de buena calidad y no exceda
la cantidad recomendada para no causar daños a su
máquina y evitar manchas en la ropa.
2
Coloque el suavizante respetando la indicación MAX en
la gaveta.
3
Conecte el aparato con la tecla
ON/OFF. Las luces en el panel se
iluminarán.
4
Seleccione el programa de lavado, girando el botón
selector de programas hasta que la luz indicadora del
programa deseado se ilumine.
5
SECADO
COLORIDAS
NEGROS
PLUMÓN
CAMA Y BAÑO
JEANS
SECA MANCHAS
PESADO
NORMAL
DELICADO
RÁPIDO 30 mín.
SOLO SECADO
BLANCOS
ENCENDER / APAGAR
El modo bloqueo se cancela cuando la Lavadora-
Secadora se apaga.
En este capítulo se proporciona información sobre cómo
cuidar su Lavadora-Secadora de forma adecuada y
segura.
Parte Externa
Limpie con un paño suave humedecido con agua tibia y
jabón suave. Después de la limpieza, seque con un paño
suave.
Parte Interna
Hacer la limpieza del interior de la máquina por lo menos
una vez al mes. Esta limpieza se debe hacer para prevenir
manchas en la ropa, causadas por los residuos acumula-
dos en el dispensador debido a la utilización excesiva de
detergente y suavizante de telas. Para ello, agregue 1 litro
de cloro en el compartimento de Lavado Principal de la
gaveta del Multi Dispensador. Seleccione el programa
SUCIO y pulse el botón INICIO/PAUSA.
Deje que el aparato complete el ciclo para asegurar la
eliminación completa del cloro.
Cuidados Durante el Invierno
Instale y guarde su Lavadora-Secadora en un lugar donde
el agua no se congele. La congelación puede dañar su
máquina, si el agua permanece en el interior de las
mangueras.
Si usted decide guardar su Lavadora-Secadora durante el
invierno, siga los siguientes procedimientos.
Antes de Guardar la Lavadora-Secadora:
Corte el suministro de agua.
Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entra-
da de agua.
Conecte la lavadora en un programa de drenaje y centrifu-
gado durante 1 minuto.
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
Utilizar la Lavadora-Secadora Nuevamente
Deje que el agua fluya en las tuberías y mangueras.
Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua.
Abra el suministro de agua.
Conecte el cable de alimentación al tomacorriente.
Precauciones que Deben Adoptarse para el
Período de Vacaciones
Deje la Lavadora-Secadora funcionando sólo cuando esté
en casa.
Si usted está de vacaciones o no utilizará la Lavadora-Se-
cadora por un tiempo prolongado:
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte el suministro eléctrico del aparato.
Corte el suministro de agua de su Lavadora-Secadora.
Esto evitará fugas (debido a un aumento repentino en la
presión del agua), mientras usted está ausente.
11 12
Atención
No coloque objetos afilados o metálicos dentro la Lavado-
ra-Secadora, ya que pueden dañar el acabado.
Revise todos los bolsillos y quite clips, monedas, corchetes,
tuercas, etc.
No deje estos objetos sobre la lavadora después de vaciar
los bolsillos.
No utilice materiales inflamables en la máquina, como
queroseno, gasolina, alcohol, etc.
Debido al calentamiento del aire durante el proceso de
secado, es normal que el electrodoméstico caliente la ropa
en la cesta, así como su superficie exterior.
Para obtener mejores resultados de secado se recomienda
que las prendas grandes (sábanas, toallas, jeans, etc ...) no
se mezclen con las piezas pequeñas (ropa interior, pantalo-
nes cortos, camisas, etc ...).
Bloqueos de seguridad
8
Limpieza y Mantenimiento
9
En este capítulo se proporciona información de los
principales bloqueos que el aparato dispone para la
seguridad de sus hijos.
Bloqueo del Panel de Control
La función de bloqueo del panel evita que cualquier
niño cambie la programación de la lavadora y la seca-
dora con el aparato en funcionamiento.
Utilice esta opción cuando quiera evitar que el progra-
ma sea cambiado accidentalmente por los niños.
Durante un programa en curso, pulse los botones
TEMPERATURA y SECADO al mismo tiempo durante 3
segundos. Si este procedimiento se hace correctamen-
te, CHL y el tiempo restante para el final del programa
serán exhibidos en el visor alternadamente. Cuando la
lavadora está en modo Bloqueado, el símbolo se
ilumina en el panel de visualización. Como los botones
están bloqueados, no pueden ser presionados, excep-
to el botón ON/OFF.
Bloqueo Mecánico Acoplado a la Puerta del
Aparato
Dispositivo mecánico de bloqueo que impide el cierre
de la puerta y el funcionamiento de la misma. La figura
de abajo muestra donde se encuentra el dispositivo y la
forma en que se debe utilizar. Las funciones principales
de este bloqueo son:
1-Evitar la utilización indebida del aparato.
2-Permitir que el aparato está bien ventilado, evitando
mal olor (ideal si necesita permanecer largos perío
dos sin uso).
Bloque de Seguridad de la Gaveta Multi
Dispensador
Permite bloquear la gaveta del detergente, impidiendo
su apertura. Conforme a la figura de abajo hay un
bloqueo que impide la apertura de la gaveta Multi
Dispensador. Este bloqueo se puede activar mientras
su Lavadora-Secadora esté en funcionamiento o
apagada, su uso también puede ayudar a prevenir el
acceso indebido al Multi Dispensador.
Para desactivar el modo de Bloqueo, pulse los botones
TEMPERATURA y SECADO al mismo tiempo durante 3
segundos nuevamente.
Si desea cambiar la programación cuando el modo
Bloqueado está activado:
1-Presione TEMPERATURA y SECADO al mismo
tiempo durante 3 segundos nuevamente.
2-Presiones el botón INICIO/PAUSA.
3-Seleccione el programa deseado y pulse el botón
INICIO/PAUSA nuevamente.
Temperatura Enjuague Centrifugado Secado
Bloqueo
Temperatura
Enjuague
Centrifugado
Secado
Cambie al
programa deseado
Posición de
desbloqueo
Posición de
bloqueo
Lavado principal
Suavizante
Pre-Lavado
Limpieza del Filtro de la Manguera de
Entrada de Agua
Después de algún tiempo, el deter-
gente y el suavizante pueden dejar
residuos en la gaveta del Multi
Dispensador.
Limpie periódicamente la gaveta
con agua corriente.
Si es necesario, la gaveta se
puede sacar por completo de la
Lavadora-Secadora. Para ello,
simplemente presione el pestillo y
retire la gaveta.
Para facilitar la limpieza, la parte
superior del compartimiento del
suavizante puede ser retirada.
También se puede acumular detergente en el alojamiento
de la gaveta. Limpie periódicamente con un cepillo.
Una vez finalizada la limpieza, vuelva a colocar la gaveta
y ejecute un ciclo de enjuague sin carga.
Si su Lavadora-Secadora tiene problemas de funciona-
miento, compruebe las posibles causas y soluciones. Si
las correcciones sugeridas no son suficientes, llame a su
Servicio Autorizado Electrolux más cercano, que está a su
disposición.
Si la pantalla muestra los códigos de error IE, OE, EU,
para resolver el problema, primero desenchufe la Lavado-
ra-Secadora y luego vuelva a encenderla pulsando el
botón de Encendido/Apagado.
Si el código de error PFE aparece en el visor del panel de
control, para resolver el problema:
1º Desconecte la Lavadora-Secadora, 2º conecte
nuevamente pulsando la tecla de Encendido | Apagado,
3º Presione el botón Centrifugado y 4º presione el botón
Inicio | Pausa.
Si el filtro está dañado y debe ser reemplazado, por favor
póngase en contacto con un Servicio Autorizado Electro-
lux.
No se olvide de abrir la llave para usar la Lavadora-Seca-
dora.
El filtro de drenaje se utiliza para
atrapar objetos extraños, tales como
alambres, monedas, clips, botones,
etc.
Si el filtro de drenaje no se limpia
periódicamente (cada 10 lavados),
puede haber problemas de drenaje.
Abra la cubierta frontal inferior (1)
usando una moneda.
Retire el tapón de la manguera (2) y
deje que el agua fluya. Para esto,
use un recipiente para evitar que el
agua fluya hacia el suelo.
Cuando no salga más agua, gire el
filtro (3) hacia el lado izquierdo.
Retire cualquier objeto extraño del
filtro (3). Después de la limpieza,
ajuste el filtro, gire hacia la derecha y
coloque la tapa (2) en el extremo de
la manguera.
Cierre la tapa del filtro.
Mire siempre las recomendaciones de la etiqueta de
lavado de las prendas antes de lavarlas, para que no se
dañen.
La ropa blanca y de color se debe lavar por separado para
evitar la transferencia de tintes entre las prendas,
manchándolas.
Para comprobar si la ropa se descolora, humedezca una
parte de la ropa, coloque un pedazo de tela blanca en la
zona humedecida y pase una plancha caliente. Si el color
de la tela mancha la tela blanca, se descolora.
Lave sólo aquellos tejidos que permiten el uso en lavado-
ras, siguiendo las instrucciones de las etiquetas de la
ropa.
Para comprobar si la ropa se descolora, humedezca una
parte de la ropa, coloque un pedazo de tela blanca en la
zona humedecida y pase una plancha caliente. Si el color
de la tela mancha la tela blanca, se descolora.
Lave sólo aquellos tejidos que permiten el uso en lavado-
ras, siguiendo las instrucciones de las etiquetas de la
ropa.
Para las prendas de lana, utilice sólo el programa indicado
en la lavadora-secadora.
No use blanqueador en la ropa de lana, seda, cuero y
lycra-spandex, para no dañarlas.
Lave la ropa de algodón y lino, ropa de material sintético
(nylon, spandex, etc.) por separado, porque cada tipo de
tejido requiere un lavado diferente.
13 14
Importante
Cierre la entrada de agua. Desconecte el extremo de la
manguera del grifo. Limpie el filtro con un chorro de agua y
si hay dificultades en la eliminación de impurezas utilice un
cepillo pequeño. Este procedimiento se debe realizar
periódicamente para evitar la obstrucción del filtro.
Atención
Tenga cuidado durante el drenaje, ya que el agua puede
estar caliente.
Atención
Nunca limpie la Lavadora-Secadora con líquidos inflama-
bles como alcohol, queroseno, gasolina, disolventes de
pintura, disolventes, productos químicos o abrasivos como
detergentes ácidos y vinagres.
Atención
Si los códigos de error siguen apareciendo en el visor, póngase en contacto con el Servicio Autorizado Electrolux.
Solución de problemas
10
Recomendaciones y consejos
11
Limpieza del Filtro de Drenaje
Limpieza de la Gaveta de Detergente
Atención al Cliente
1
2
3
Problema Posibles Causas
La lavadora no enciende • ¿Hay un corte de energía?
• ¿El cable de alimentación está conectado correctamente al tomacorriente?
• ¿Ha pulsado el botón Encendido | Apagado?
• Ha pulsado el botón Inicio | Pausa?
• ¿Se puso la cantidad adecuada de ropa en la Lavadora-Secadora?
No entra agua
El visor muestra el código
de error
•¿Ha conectado la manguera de entrada de agua y abrió el grifo de suministro de agua?
• ¿La manguera de entrada de agua o la llave de suministro de agua está congelada?
• ¿El grifo del agua está cerrado?
• ¿El filtro de la manguera de entrada de agua está bloqueado?
IE
No drena.
El visor muestra el código
de error
• ¿La manguera de drenaje está congelada o bloqueada?
• ¿La manguera de drenaje está torcida o deformada?
• ¿El extremo del manguera de drenaje está sumergida en el agua?
•¿El filtro de drenaje está demasiado sucio?
• ¿Las medidas de altura máxima y mínima de la manguera son las correctas?
Vibración
y muchos ruidos.
• ¿La lavadora fue instalada sobre una superficie irregular?
• ¿Se retiraron todos los tornillos de transporte?
OE
No centrifuga
El visor muestra el código
de error
La lavadora se detiene
durante el centrifugado
El centrifugado es insufi-
ciente
En el visor aparece el
código de error
• ¿La ropa está apilada en un lado de la cesta?
• ¿La lavadora fue instalada sobre una superficie irregular o está vibrando mucho?
• ¿La puerta está abierta? (En este caso se encenderá una luz indicadora ).
• ¿El filtro de drenaje está obstruido?
• ¿El filtro de drenaje está obstruido?
• ¿La bomba de drenaje está funcionando?
• ¿Ha utilizado la cantidad correcta de detergente?
• ¿La manguera de drenaje está posicionada a más de 1 metro por encima del suelo?
UE
PFE
LE
No utilice productos químicos para lavado en seco.
No utilice la Lavadora-Secadora para planchar la ropa.
Para un mejor rendimiento de la Lavadora-Secadora y
evitar daños a la ropa, se recomienda que siempre
coloque las prendas pesadas y / o voluminosa debajo.
Se recomienda coser o remendar piezas deshilachadas,
para que no se echen a perder.
La capacidad de lavado se refiere a una carga estándar de
9 kg, que consiste en sábanas, fundas y toallas 100% de
algodón.
La tabla de peso de prendas que se muestra abajo es
referencial.
Para obtener un buen rendimiento de su máquina, debe
considerarse el volumen de la ropa que prevalece sobre el
peso de la ropa. Por ejemplo, los artículos con relleno de
espuma, telas sintéticas y cobertores pueden estar por
debajo de los límites de capacidad, pero la cantidad es
mayor que la capacidad de la canasta y no permite
acomodar 9 kg de este tipo de ropa.
Por otra parte, las telas gruesas (por ejemplo, jeans,
toallas de baño) que se comprimen en la cesta de la
lavadora pueden perjudicar el rendimiento lavado.
Abroche los botones y suba las cremalleras para que no
se echen a perder o estropeen otras prendas.
Refuerce los botones sueltos o retírelos.
Estos símbolos aparecen en las etiquetas de la ropa, con
el fin de ayudarle a seleccionar la mejor manera de
tratarlas.
15 16
Coloque las piezas pequeñas dentro de bolsas o fundas
adecuadas para que no se dañen.
Atención
Retire los objetos de los bolsillos (clavos, palillos de
dientes, encendedores, fósforos, clips, grapas, tornillos,
monedas, etc.) Pueden causar graves daños a la Lavado-
ra-Secadora y a la ropa, bajo pena de pérdida de garantía.
Simbología internacional
12
Antes de Colocar la Ropa en la
Lavadora-Secadora
Es posible que ciertas manchas no sean eliminadas con
agua y detergente. Se recomienda, por lo tanto, cuidados
especiales antes del lavado.
Sangre: Enjuagar con agua fría, aplicar agua oxigenada (10
volúmenes) sobre la mancha y lavar normalmente.
Grasa: Aplicar talco sobre la mancha, esperar unos minu-
tos, retirar el exceso de polvo y lavar normalmente.
Oxido: Aplicar una mezcla de sal y limón o un producto
específico contra la oxidación, se debe dejar durante unos
minutos y lavar normalmente. En manchas viejas, la
estructura de la tela pudo haber sido afectada y romperse
con más facilidad.
Moho: Para la ropa blanca resistente al cloro, lavar con
blanqueador. Para la ropa de color y no resistente al cloro,
lave el área manchada con leche.
Lápiz de Pasta: Coloque la zona manchada en tela absor-
bente, humedezca con acetona (excepto en rayón) o
alcohol, frote con un cepillo y lavar normalmente.
Lápiz de labios: Aplicar acetona (excepto en rayón) o
alcohol sobre la mancha, dejar durante unos minutos y
lavar normalmente.
Eliminación de Manchas
Peso de las Prendas
Tabla de peso de la ropa
Importante
Peso referencial de ropa seca
Pañal 50
Ropa Interior 50
Camiseta 150
Camisa 250
Pantalones de mezclilla/jeans 800
Pantalones de mezclilla/jeans infantiles 400
Polerón Adulto 700
Polerón Infantil 500
Pijama 400
Funda de almohada 120
Sábana una plaza 500
Sábana dos plazas 800
Colcha de una plaza 1000
Colcha de dos plazas 1300
Toalla de cara 200
Tipo de ropa Peso ( g )
Lavado Normal
Lavado Suave Lavado muy Suave
Lavado a mano
Planchar
NO
Planchar
temperatura Máx. 200º
Limpieza en seco
No limpiar en seco
Secar en gancho Secar en gancho Secado natural
A temperatura normal
A temperatura
Limpieza en seco
con solvente de petróleo
Secar en superficie plana
Secar colgado en secadora
Limpieza en seco
con cualquier solvente
Limpieza en seco
con solvente específico
Planchar
temperatura Máx. 150º
Planchar
temperatura Máx. 110º
No lavar Blanquear con cloro
Se puede usar
blanqueador
a base de cloro
No blanquear
Con cloro
Temperatura
Máxima de lavado
95º
Temperatura
Máxima de lavado
60º
Temperatura
Máxima de lavado
40º
Temperatura
Máxima de lavado
30º
18
Importante
Esta Lavadora-Secadora debe ser utilizada sólo para uso
doméstico.
Especificaciones Técnicas
13
Tensión 220V
Frecuencia 50Hz
Peso Neto 74 Kg.
Peso Bruto 79 Kg.
Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 910mm x 600mm x 660mm
Consumo promedio de agua fría 95 litros
Presión de entrada de agua 0,03 a 0,8 MPa
Capacidad de Lavado Ropa Seca 9 Kg
Capacidad de Secado Ropa Seca 5,5 Kg
Modelo EWDF09F5DGMW
Electrolux ofrece garantía al motor “Direct Drive” utilizado
en la Lavadora y Secadora EWDF09F5DGMW
/EWDF10F5DGMW (“producto”) contra cualquier defecto
de fabricación aplicable, en los siguientes términos:
El inicio de la vigencia de esta garantía ocurre al momento
de la emisión de la correspondiente factura de venta al
consumidor, la que corresponde al producto que conten-
ga la pieza, con la identificación, necesariamente, del
modelo y las características del producto.
El plazo de vigencia de esta garantía es de diez (10) años,
contados desde la fecha de emisión de dicha factura
conforme a lo dispuesto en el artículo 1, siendo aplicada a
productos que contengan la pieza y con fecha de fabrica-
ción a partir del 01/02/2013. Los productos anteriores a
esta fecha no están cubiertos por esta garantía.
El fabricante no proporciona ninguna forma y / o tipo de
garantía para los productos que no sean acompañados
de la factura de venta al consumidor, y productos cuya
factura haya sido emitida incorrectamente.
Se aplica a los productos descritos en la garantía legal
CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PRODUCTOS, que
acompaña al manual del usuario y el presente certificado.
Los datos del modelo y el número de serie deben ser
obtenidos de la etiqueta de identificación del producto
que se encuentra ubicada en la parte posterior del mismo.
Garantía del Motor
"Direct Drive"
1
1
6
7
8
9
10
2
3
5
4
2
3
4
5
Datos producto
Datos cliente
Modelo
Nombre
Dirección teléfono
Fecha de la factura Ciudad / EstadoTienda donde se compró
el producto
Nº de serie
Cualquier defecto que sea constatado en la pieza, debe
ser reportado inmediatamente al servicio autorizado
Electrolux más cercano a su residencia, cuyos datos de
contacto se puede encontrar en los folletos que acompa-
ñan el producto, en el sitio del fabricante (www.electrolu-
x.cl), o informado al Servicio de Atención al Consumidor
de Electrolux.
Esta garantía cubre la pieza de repuesto que tiene defec-
tos constatados como de fabricación, además de la mano
de obra utilizada en su reparación.
Esta garantía excluye los casos de corrosión causados
por riesgos, deformaciones, o similares derivados de la
mala utilización del producto, así como los eventos que
resultan de la aplicación de productos químicos, abrasi-
vos, que dañen la calidad del material que compone la
pieza.
6
La Garantía Perderá
Validez Cuando:
La garantía otorgada
por el Fabricante no cubrirá:
Certificado de Garantía
del Producto
Términos o Condiciones
De Esta Garantía:
La Garantia Perderá
Su Validez Cuando:
Otras Disposiciones:
Cuando se retire y / o altere la etiqueta del número de
serie o identificación del producto.
El defecto es causado por accidente o mal uso por parte
del consumidor.
Las partes dañadas por accidente durante el transporte y
manipulación, raspaduras, abolladuras o efectos de la
naturaleza
No funcionamiento o fallas debido a problemas de sumi-
nistro de electricidad en el lugar donde está instalado el
producto que contiene la pieza.
Electrolux otorga garantía contra cualquier defecto de
fabricación aplicable bajo las siguientes condiciones:
El inicio de la vigencia de la garantía se produce en la
fecha de emisión de la factura al Consumidor correspon-
diente al producto a ser garantizado con la identificación
obligatoria del modelo y las características del producto;
El plazo de vigencia de la garantía es de doce (12) meses
a partir de la fecha de emisión de la factura y de acuerdo
con el punto "1", dividido de la siguiente manera:
2.1 03 (tres) meses de garantía legal y
2.2 09 (nueve) meses de garantía contractual proporcio-
nados por el fabricante Electrolux.
El fabricante no concede ninguna forma y / o tipo de
garantía para los productos que no cuentan con la factura
de venta al Consumidor y además no cumplan las condi-
ciones mencionadas en el punto "1".
Cualquier defecto que sea constatado en este producto,
deberá ser inmediatamente informado al Servicio Autori-
zado de Electrolux más cercano a su residencia, siempre
que el comprobante de compra acompañe el producto.
Esta garantía cubre el reemplazo de las piezas defectuo-
sas de fabricación, así como la mano de obra utilizada en
su reparación.
El número de serie sea eliminado y / o alterado en la
etiqueta de identificación del producto.
El producto se instala o utiliza en contradicción con el
Manual Instrucciones y es utilizado para fines distintos
que el uso doméstico (uso comercial, laboratorio, indus-
triales, etc.)
El producto fue conectado a una tensión diferente a la
cual ha sido destinado.
El producto ha recibido malos tratos, descuidos o sufre
modificaciones o reparaciones realizadas por personas o
entidades no autorizadas por Electrolux.
El defecto fue causado por accidente o mal uso del
producto por parte del Consumidor.
Los gastos de viaje al Servicio Autorizado para la atención
fuera del condado de su localidad, obedecen a los
siguientes criterios:
a) para las situaciones existentes en los primeros noventa
(90) días siguientes a la fecha de emisión de la factura de
venta al Consumidor, los costos serán asumidos por el
fabricante;
b) para las situaciones después del día 91° (nonagésimo
primero) después de la fecha de emisión de la factura de
venta al consumidor, los gastos serán asumidos exclusi-
vamente por el Cliente.
Los costos y la posterior instalación y mantenimiento de
las diversas partes del motor “Direct Drive” son de exclu-
siva responsabilidad del Consumidor.
Este CERTIFICADO DE GARANTÍA sólo es válido para los
productos vendidos y utilizados en territorio nacional y
que contienen el motor “Direct Drive”, y cualquier duda
sobre las disposiciones del mismo, deben ser aclaradas
por el manual de instrucciones, por el sitio web del
fabricante o el Servicio de Atención al Cliente de Electro-
lux.
Para su comodidad, conserve el MANUAL DE INSTRUC-
CIONES, CERTIFICADO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO
Y DEL MOTOR DRIVE Y LA FACTURA DEL PRODUCTO.
Cuando sea necesario, consulte nuestra Red Nacional de
Servicios Autorizados y / o al Servicio de Atención al
Cliente (600 832 4000).
9
13
14
15
16
10
11
12
7
8
17
Condición de la garantía
Tensión 220V
Frecuencia 50Hz
Peso Neto 80 Kg.
Peso Bruto 84 Kg.
Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 950mm x 635mm x 690mm.
Consumo promedio de agua fría 115 litros
Presión de entrada de agua 0,03 a 0,8 MPa
Capacidad de Lavado Ropa Seca 10,5 Kg
Capacidad de Secado Ropa Seca 6,5 Kg
Modelo EWDF10F5DGMW
19
11
12
13
14
15
La Garantía
Concedida No Cubre:
Productos o partes dañadas debido a accidente de trans-
porte o manejo (tales como raspaduras, abolladuras) y
efectos de la naturaleza.
No funcionamiento o falla por problemas de suministro
de electricidad en el lugar donde está instalado el
producto.
Los gastos de transporte, piezas, materiales y mano de
obra para la preparación de la ubicación en la que será
instalado el producto (por ejemplo, red eléctrica, las
conexiones eléctricas e hidráulicas, conexión a tierra).
Llamadas relacionadas a la orientación del uso que
figuran en el Manual de Instrucciones o en el propio
producto serán cobradas al Consumidor.
Esta garantía no se aplica a las piezas de desgaste
natural, ni componentes no suministrados con el produc-
to.
16
17
18
19
20
Otras Disposiciones:
Los gastos de desplazamiento del Servicio Técnico
Autorizado para la atención de un producto cuando se
instala fuera de la sede del respectivo Servicio Autoriza-
do obedecen a los siguientes criterios:
- Para las llamadas existentes dentro de 90 (noventa) días
siguientes la fecha de emisión de la factura de venta al
Consumidor, los costos serán de cargo de Electrolux.
- Para las llamadas existentes en el período comprendido
entre el 91a (nonagésimo primero) día siguiente a la fecha
de emisión de la factura al Consumidor, los gastos serán
de cargo único y exclusivamente del Consumidor.
Los costos y la posterior instalación de piezas que no
pertenecen al producto son de única y exclusiva respon-
sabilidad del Consumidor.
Esta garantía anula cualquier otra asumida por terceros,
que no sea una empresa o persona autorizada habilitada
para hacer excepciones o asumir el compromiso por
parte de Electrolux.
Este CERTIFICADO DE GARANTÍA es sólo válido para los
productos vendidos y utilizados en territorio nacional.
Para su comodidad, conserve el MANUAL DE INSTRUC-
CIONES, CERTIFICADO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO
y FACTURA. Cuando sea necesario, consulte nuestra
Red Nacional de Servicios Autorizados y /o Servicio de
Atención al Cliente (600 832 4000).
www.electrolux.cl
600 832 4000
Electrolux Chile S.A.
Alberto Llona 777, Maipú
Santiago-Chile.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Electrolux EWDF10F5DGMW Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario