HERMA 5153 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Español
Русский Ελληνικά Polski
SPECIAL
Etiquetas de neón / Неоновые этикетки / Ετικέτες νέον / Etykiety neonowe /
Consejos para el usuario
Estas etiquetas fueron especialmente
desarrolladas para la utilización en
impresoras láser y fotocopiadoras, y han
sido fabricadas con gran esmero.
Observe las instrucciones en los ma-
nuales de servicio de los equipos (p. ej.,
ajuste para materiales pesados).
El canto de seguridad perimetral
protege de forma able los rodillos
y los tambores frente a la cola. El corte
perimetral especial proporciona cantos
muy limpios, de forma que penetre
todavía menos polvo en el equipo.
La disposición plana óptima y la alta
exibilidad aseguran una alimentación y
un transporte sin anomalías.
Procesamiento en PC
En numerosos programas los formatos
HERMA están confortablemente
predenidos. Con el Asistente para
etiquetas HERMA en línea podrá
diseñar etiquetas del lomo en Internet,
imprimiéndolas en su impresora local
conectada al ordenador, sin necesidad
de descarga de software ni instalación.
En www.herma.com/software
encontrará muchas más herramientas
de software gratuitas. El software
HERMA Label Designer plus le ofrece
posibilidades de diseño profesionales
y creativas.
Importante: instrucciones
para el procesamiento
1. Introduzca los pliegos de etiquetas
uno a uno a través del alimentador
individual del equipo. Así se asegura
un procesamiento impecable. Observe
las recomendaciones del fabricante
del equipo.
2. Cada pliego de etiquetas deberá
utilizarse una sola vez. Aquellos pliegos
en los que ya se hayan desprendido
etiquetas pueden causar averías en
una segunda pasada.
3. En caso de que sólo se utilice parte
del contenido del paquete, el resto
deberá devolverlo al embalaje.
Almacenaje ideal: aprox. 20 °C de
temperatura y un 50 % de humedad
relativa. Evite oscilaciones climáticas
extremas.
Garantía
Debido a los diferentes mantenimientos
y ajustes individuales de los equipos
recomendamos ensayos propios. Por
daños fundamentados en el equipo o
en un manejo indebido no asumimos
ningún tipo de responsabilidad. Por ello
sólo podrá substituirse el material de
etiquetas en casos de prestaciones de
garantía. La aptitud para una utilización
concreta deberá comprobarla el usuario
por cuenta y riesgo propio
(p. ej., desprendimiento de determina-
das supercies).
Указания по применению
Эти этикетки были разработаны
специально для применения на
лазерных принтерах и копировальных
аппаратах и изготовлены с большой
тщательностью. Учитывать указания в
справочниках оборудования (например,
настройку для тяжелых материалов).
Предохранительная кромка по
периметру надежно защищает валки и
барабаны от клея. Специальный раскрой
по периметру дает особо чистую кромку.
Благодаря этому еще меньше бумажной
пыли попадает в аппарат. Оптимальная
плоскостность и высокая гибкость
обеспечивают бесперебойное
втягивание и проход.
Обработка на ПК
Форматы фирмы HERMA удобно
определены во многих программах.
С помощью онлайнового ассистента
HERMA Etiketten-Assistent online Вы
можете создавать вставные таблички
для корешков в Интернете и
распечатывать локально на принтере
через Ваш ПК – без загрузки
программного обеспечения,
без инсталляции.
На www.herma.com/software Вы
найдете много бесплатных
программных инструментов.
Программное обеспечение
HERMA Label Designer plus дает Вам
профессиональные и творческие
возможности оформления.
Важно:
Указания по обработке
1. Закладывайте листы этикеток по
одному через устройство постраничной
подачи аппарата. Этим обеспечивается
безупречная обработка. Учитывайте
рекомендации изготовителей аппаратов.
2. Каждый лист этикетки использовать
только один раз. Листы, с которых
этикетки уже отклеили, могут при
повторном проходе стать причиной
неисправностей.
3. Если обрабатывается только часть
емкости упаковки, остаток следует
уложить назад в упаковку. Идеальное
хранение: температура в помещении
прибл. 20 °C и 50 % относительной
влажности воздуха. Избегать сильных
климатических колебаний.
Гарантия
В связи с различиями в техническом
обслуживании и индивидуальной
настройкой аппаратов мы рекомендуем
проведение собственных испытаний.
Мы не берем на себя никакой
ответственности за ущерб, причина
которого в аппарате или ошибках
управления. В гарантийном случае
может быть поэтому выполнена замена
материала только в отношении этикеток.
Пользователь должен под собственную
ответственность проверить пригодность
для конкретной цели применения
(например, возможность снятия с
определенных поверхностей).
Υποδείξεις χρήσης
Αυτές οι ετικέτες έχουν εξελιχτεί και
κατασκευαστεί με μεγάλη προσοχή ειδικά
για τη χρήση σε εκτυπωτές λέιζερ και
φωτοαντιγραφικά μηχανήματα. Προσέξτε
τις υποδείξεις στα εγχειρίδια χειρισμού των
συσκευών (π.χ. Ρύθμιση για βαριά υλικά).
Η περιμετρική ακμή ασφαλείας
προστατεύει τους κυλίνδρους και τα
τύμπανα αξιόπιστα από την κόλλα. Η
περιμετρική ειδική κοπή προσφέρει μια
ιδιαίτερα καθαρή ακμή. Έτσι εισέρχεται
ακόμα λιγότερη σκόνη του χαρτιού μέσα
στη συσκευή. Η δανική επιπεδότητα και
μια μεγάλη ευκαμψία εξασφαλίζουν την
απρόσκοπτη είσοδο και διέλευση των
ετικετών.
Επεξεργασία PC
Τα μεγέθη HERMA είναι σε πολλά
προγράμματα άνετα προκαθορισμένα.
Με τον Ηλεκτρονικό (online) βοηθό
ετικετών της HERMA μπορείτε να
διαμορφώσετε τις περαστές ετικέτες
ράχης στο διαδίκτυο (Internet) και να τις
τυπώσετε τοπικά στον υπολογιστή
σας – χωρίς κατέβασμα λογισμικού,
χωρίς εγκατάσταση. Στη διεύθυνση
www.herma.com/software θα βρείτε
πολλά ακόμα δωρεάν εργαλεία λογισμικού.
Το λογισμικό HERMA Label Designer plus
σας προσφέρει επαγγελματικές και
δημιουργικές δυνατότητες διαμόρφωσης.
Σημαντικό:
Υποδείξεις για την επεξεργασία
1. Τοποθετήστε τα φύλλα των ετικετών
ξεχωριστά μέσω της εισόδου ξεχωριστών
φύλλων της συσκευής. Έτσι εξασφαλίζεται
μια απρόσκοπτη επεξεργασία. Προσέξτε
τις συστάσεις των κατασκευαστών των
συσκευών.
2. Χρησιμοποιείτε κάθε φύλλο ετικετών
μόνο μία φορά. Τα φύλλα, από τα οποία
έχουν ήδη ξεκολλήσει ετικέτες, σε
περίπτωση νέας διέλευσης μπορούν να
προκαλέσουν βλάβες.
3. Όταν επεξεργαστείτε μόνο ένα μέρος
από το περιεχόμενο του πακέτου
συσκευασία, τοποθετήστε το υπόλοιπο
ξανά στην συσκευασία. Ιδανική
αποθήκευση: περίπου 20 °C θερμοκρασία
περιβάλλοντος και 50 % σχετική υγρασίας
του αέρα. Αποφεύγετε τις μεγάλες
κλιματικές διακυμάνσεις.
Εγγύηση
Λόγω της διαφορετικής συντήρησης και
της ξεχωριστής ρύθμισης των συσκευών
συνιστούμε μερικές δοκιμές. Για ζημιές,
που οφείλονται στη συσκευή ή σε σφάλμα
χειρισμού, δεν αναλαμβάνουμε καμία
ευθύνη. Στην περίπτωση της εγγύησης
μπορεί γι’ αυτό να αντικατασταθεί μόνο το
υλικό των ετικετών. Η καταλληλότητα για
ένα συγκεκριμένο σκοπό χρήσης πρέπει
να ελεγχθεί από το χρήστης με δική του
ευθύνη (π.χ. αποκόλληση από ορισμένες
επιφάνειες).
Wskazówki dotyczące stosowania
Etykiety te są przeznaczone zwłaszcza do
drukarek laserowych, i kopiarek. Zostały
wykonane z najwyższą starannością.
Należy przestrzegać wskazówek zawartych
w instrukcjach obsługi urządzenia (np.
stosować ustawienia dotyczące materiałów
ciężkich).
Zabezpieczający zaokrąglony kant chroni
wałki i bęben przed dostaniem się kleju.
Specjalne cięcie okrągłe sprawia, że kanty
są szczególnie czyste. Dzięki temu tez
mniej papierowego kurzu dostaje się do
urządzenia. Optymalne rozlożenie i wysoka
elastyczność zapewniają bezproblemowy
pobór papieru i przebieg drukowania.
Obróbka komputerowa
Formaty HERMA można wygodnie
obrabiać w wielu programach. Dzięki
HERMA Etiketten-Assistent online
mogą Państwo stworzyć w Internecie
wzory drukowania i drukować je na
swoim komputerze- bez ściągania
programu i bezjego instalacji. Na stronie
www.herma.com/software znajdą
Państwo wiele innych bezpłatnych
narzędzi. Program HERMA Label Designer
plus oferuje Państwu profesjonalne i
kreatywne możliwości tworzenia.
Uwaga:
Wskazówki dotyczące obróbki
1. Arkusze etykiet należy pojedynczo
wkładać do podajnika papieru. Taki sposób
zapewnia prawidłową obróbkę. Należy
przestrzegać wskazówek producenta
sprzętu.
2. Każdego arkusza etykiet należy używać
tylko raz. Arkusze, z których oderwano już
etykiety, mogą przy ponownym
drukowaniu spowodować zakłócenia.
3. Jeśli użyta została tylko część zawartości
opakowania, resztę należy ponownie
umieścić w opakowaniu. Optymalne
przechowywanie: w temperaturze ok.
20 °C i względnej wilgotności powietrza
50 % . Należy unikać silnych wahań
warunków przechowywania.
Gwarancja
W związku z różnymi sposobami
konserwacji i indywidualnymi
ustawieniami drukarki zalecamy
przeprowadzenie testów. Nie ponosimy
odpowiedzialności za szkody powstałe
w urządzeniu lub wynikające z
niewłaściwego użytkowania. Gwarancją
objęte są tylko etykiety. Do obowiązków
użytkownika należy sprawdzenie, czy
materiał nadaje się użycia w wybranym
celu (np. odrywanie od konkretnego
rodzaju powierzchni).
100346017
.
(
).
.
.
.
.
HERMA
HERMA
.
www.herma.com/software
.
HERMA Label
Designer plus
.
:
. 1
.
.
.
. 2
.
.
. 3
.
20 :
%. 50 °
.
.
.
.
(
).
˯ϲπϣϥϮϴϧϥϮϠΑΕΎϗΎτΑ
SPECIAL_Neon_100346017.indd 2 13.12.2010 13:33:56 Uhr

Transcripción de documentos

SPECIAL Etiquetas de neón / Неоновые этикетки / Ετικέτες νέον / Etykiety neonowe / ˯ϲπϣϥϮϴϧϥϮϠΑΕΎϗΎτΑ Español Русский Ελληνικά Polski Указания по применению Υποδείξεις χρήσης Wskazówki dotyczące stosowania Estas etiquetas fueron especialmente desarrolladas para la utilización en impresoras láser y fotocopiadoras, y han sido fabricadas con gran esmero. Observe las instrucciones en los manuales de servicio de los equipos (p. ej., ajuste para materiales pesados). Эти этикетки были разработаны специально для применения на лазерных принтерах и копировальных аппаратах и изготовлены с большой тщательностью. Учитывать указания в справочниках оборудования (например, настройку для тяжелых материалов). Αυτές οι ετικέτες έχουν εξελιχτεί και κατασκευαστεί με μεγάλη προσοχή ειδικά για τη χρήση σε εκτυπωτές λέιζερ και φωτοαντιγραφικά μηχανήματα. Προσέξτε τις υποδείξεις στα εγχειρίδια χειρισμού των συσκευών (π.χ. Ρύθμιση για βαριά υλικά). Etykiety te są przeznaczone zwłaszcza do drukarek laserowych, i kopiarek. Zostały wykonane z najwyższą starannością. Należy przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcjach obsługi urządzenia (np. stosować ustawienia dotyczące materiałów ciężkich). El canto de seguridad perimetral protege de forma fiable los rodillos y los tambores frente a la cola. El corte perimetral especial proporciona cantos muy limpios, de forma que penetre todavía menos polvo en el equipo. La disposición plana óptima y la alta flexibilidad aseguran una alimentación y un transporte sin anomalías. Предохранительная кромка по периметру надежно защищает валки и барабаны от клея. Специальный раскрой по периметру дает особо чистую кромку. Благодаря этому еще меньше бумажной пыли попадает в аппарат. Оптимальная плоскостность и высокая гибкость обеспечивают бесперебойное втягивание и проход. Η περιμετρική ακμή ασφαλείας προστατεύει τους κυλίνδρους και τα τύμπανα αξιόπιστα από την κόλλα. Η περιμετρική ειδική κοπή προσφέρει μια ιδιαίτερα καθαρή ακμή. Έτσι εισέρχεται ακόμα λιγότερη σκόνη του χαρτιού μέσα στη συσκευή. Η δανική επιπεδότητα και μια μεγάλη ευκαμψία εξασφαλίζουν την απρόσκοπτη είσοδο και διέλευση των ετικετών. Procesamiento en PC Обработка на ПК Επεξεργασία PC Форматы фирмы HERMA удобно определены во многих программах. С помощью онлайнового ассистента HERMA Etiketten-Assistent online Вы можете создавать вставные таблички для корешков в Интернете и распечатывать локально на принтере через Ваш ПК – без загрузки программного обеспечения, без инсталляции. На www.herma.com/software Вы найдете много бесплатных программных инструментов. Программное обеспечение HERMA Label Designer plus дает Вам профессиональные и творческие возможности оформления. Τα μεγέθη HERMA είναι σε πολλά προγράμματα άνετα προκαθορισμένα. Με τον Ηλεκτρονικό (online) βοηθό ετικετών της HERMA μπορείτε να διαμορφώσετε τις περαστές ετικέτες ράχης στο διαδίκτυο (Internet) και να τις τυπώσετε τοπικά στον υπολογιστή σας – χωρίς κατέβασμα λογισμικού, χωρίς εγκατάσταση. Στη διεύθυνση www.herma.com/software θα βρείτε πολλά ακόμα δωρεάν εργαλεία λογισμικού. Το λογισμικό HERMA Label Designer plus σας προσφέρει επαγγελματικές και δημιουργικές δυνατότητες διαμόρφωσης. Consejos para el usuario En numerosos programas los formatos HERMA están confortablemente predefinidos. Con el Asistente para etiquetas HERMA en línea podrá diseñar etiquetas del lomo en Internet, imprimiéndolas en su impresora local conectada al ordenador, sin necesidad de descarga de software ni instalación. En www.herma.com/software encontrará muchas más herramientas de software gratuitas. El software HERMA Label Designer plus le ofrece posibilidades de diseño profesionales y creativas. Importante: instrucciones para el procesamiento 1. Introduzca los pliegos de etiquetas uno a uno a través del alimentador individual del equipo. Así se asegura un procesamiento impecable. Observe las recomendaciones del fabricante del equipo. 2. Cada pliego de etiquetas deberá utilizarse una sola vez. Aquellos pliegos en los que ya se hayan desprendido etiquetas pueden causar averías en una segunda pasada. 3. En caso de que sólo se utilice parte del contenido del paquete, el resto deberá devolverlo al embalaje. Almacenaje ideal: aprox. 20 °C de temperatura y un 50 % de humedad relativa. Evite oscilaciones climáticas extremas. Garantía 1. Закладывайте листы этикеток по одному через устройство постраничной подачи аппарата. Этим обеспечивается безупречная обработка. Учитывайте рекомендации изготовителей аппаратов. 2. Каждый лист этикетки использовать только один раз. Листы, с которых этикетки уже отклеили, могут при повторном проходе стать причиной неисправностей. 3. Если обрабатывается только часть емкости упаковки, остаток следует уложить назад в упаковку. Идеальное хранение: температура в помещении прибл. 20 °C и 50 % относительной влажности воздуха. Избегать сильных климатических колебаний. Гарантия В связи с различиями в техническом обслуживании и индивидуальной настройкой аппаратов мы рекомендуем проведение собственных испытаний. Мы не берем на себя никакой ответственности за ущерб, причина которого в аппарате или ошибках управления. В гарантийном случае может быть поэтому выполнена замена материала только в отношении этикеток. Пользователь должен под собственную ответственность проверить пригодность для конкретной цели применения (например, возможность снятия с определенных поверхностей). 1. Τοποθετήστε τα φύλλα των ετικετών ξεχωριστά μέσω της εισόδου ξεχωριστών φύλλων της συσκευής. Έτσι εξασφαλίζεται μια απρόσκοπτη επεξεργασία. Προσέξτε τις συστάσεις των κατασκευαστών των συσκευών. 2. Χρησιμοποιείτε κάθε φύλλο ετικετών μόνο μία φορά. Τα φύλλα, από τα οποία έχουν ήδη ξεκολλήσει ετικέτες, σε περίπτωση νέας διέλευσης μπορούν να προκαλέσουν βλάβες. 3. Όταν επεξεργαστείτε μόνο ένα μέρος από το περιεχόμενο του πακέτου συσκευασία, τοποθετήστε το υπόλοιπο ξανά στην συσκευασία. Ιδανική αποθήκευση: περίπου 20 °C θερμοκρασία περιβάλλοντος και 50 % σχετική υγρασίας του αέρα. Αποφεύγετε τις μεγάλες κλιματικές διακυμάνσεις. Εγγύηση Λόγω της διαφορετικής συντήρησης και της ξεχωριστής ρύθμισης των συσκευών συνιστούμε μερικές δοκιμές. Για ζημιές, που οφείλονται στη συσκευή ή σε σφάλμα χειρισμού, δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη. Στην περίπτωση της εγγύησης μπορεί γι’ αυτό να αντικατασταθεί μόνο το υλικό των ετικετών. Η καταλληλότητα για ένα συγκεκριμένο σκοπό χρήσης πρέπει να ελεγχθεί από το χρήστης με δική του ευθύνη (π.χ. αποκόλληση από ορισμένες επιφάνειες). ( ). Zabezpieczający zaokrąglony kant chroni wałki i bęben przed dostaniem się kleju. Specjalne cięcie okrągłe sprawia, że kanty są szczególnie czyste. Dzięki temu tez mniej papierowego kurzu dostaje się do urządzenia. Optymalne rozlożenie i wysoka elastyczność zapewniają bezproblemowy pobór papieru i przebieg drukowania. . . . . Obróbka komputerowa Formaty HERMA można wygodnie obrabiać w wielu programach. Dzięki HERMA Etiketten-Assistent online mogą Państwo stworzyć w Internecie wzory drukowania i drukować je na swoim komputerze- bez ściągania programu i bezjego instalacji. Na stronie www.herma.com/software znajdą Państwo wiele innych bezpłatnych narzędzi. Program HERMA Label Designer plus oferuje Państwu profesjonalne i kreatywne możliwości tworzenia. HERMA HERMA – . www.herma.com/software . HERMA Label Designer plus . Uwaga: Wskazówki dotyczące obróbki 1. Arkusze etykiet należy pojedynczo wkładać do podajnika papieru. Taki sposób zapewnia prawidłową obróbkę. Należy przestrzegać wskazówek producenta sprzętu. 2. Każdego arkusza etykiet należy używać tylko raz. Arkusze, z których oderwano już etykiety, mogą przy ponownym drukowaniu spowodować zakłócenia. 3. Jeśli użyta została tylko część zawartości opakowania, resztę należy ponownie umieścić w opakowaniu. Optymalne przechowywanie: w temperaturze ok. 20 °C i względnej wilgotności powietrza 50 % . Należy unikać silnych wahań warunków przechowywania. : .1 . . . .2 . . .3 . 20 : %. 50 . Gwarancja W związku z różnymi sposobami konserwacji i indywidualnymi ustawieniami drukarki zalecamy przeprowadzenie testów. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w urządzeniu lub wynikające z niewłaściwego użytkowania. Gwarancją objęte są tylko etykiety. Do obowiązków użytkownika należy sprawdzenie, czy materiał nadaje się użycia w wybranym celu (np. odrywanie od konkretnego rodzaju powierzchni). ° . . . ( ). 100346017 Debido a los diferentes mantenimientos y ajustes individuales de los equipos recomendamos ensayos propios. Por daños fundamentados en el equipo o en un manejo indebido no asumimos ningún tipo de responsabilidad. Por ello sólo podrá substituirse el material de etiquetas en casos de prestaciones de garantía. La aptitud para una utilización concreta deberá comprobarla el usuario por cuenta y riesgo propio (p. ej., desprendimiento de determinadas superficies). Важно: Указания по обработке Σημαντικό: Υποδείξεις για την επεξεργασία . SPECIAL_Neon_100346017.indd 2 13.12.2010 13:33:56 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

HERMA 5153 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario