Baxtran BS-TRI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Pol. Empordà Internacional C/ Molló 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
V1.1
04/11/2020
EN-ES-FR-PT
USER’S GUIDE
MANUAL DE USUARIO
MANUEL D’USAGER
MANUAL DE USUÁRIO
BS-TRI
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
2
1. INTRODUCTION 3
2. ESPECIFICATIONS 3
3. INSTALLATION 3
3.1 GENERAL INSTALLATION 3
3.2 INSTALLATION OF BS-TRI SCALES 4
4. KEY DESCRIPTIONS 4
5. DISPLAYS 4
6. OPERATION 5
6.1 ZERO OPERATION 5
6.2 TARE OPERATION 5
6.3 CHANGE WEIGHING UNIT 5
6.4 SET BACK LIGHT 5
6.5 SET LIMITS 5
6.6 SET CHECK WEIGHING 6
7. PARAMETERS & CALIBRATE 6
7.1 ENTER SETTING MODE 6
7.2 CALIBRATE 6
7.3 CHANGE RESOLUTION 6
7.4 CHECK INTERNAL COUNTS 6
7.5 SET THE LOCAL GRAVITY 6
7.6 SET AUTO POWER OFF 6
7.7 CHANGE CAPACITY 7
7.8 SET CHECKING WEIGHING 7
7.9 SET BEEP MODE 7
7.10 SET A/D SPEED 7
7.11 SET MULTI-TARE FUNCTION 7
7.12 RESET FACTORY SETTINGSQ 7
8. BATTERY OPERATION 7
9. ERROR CODE 7
TABLE OF CONTENTS
3
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
1. INTRODUCTION
The BS-TRI series of weighing scales provides an accurate, fast and versatile series of general purpose weighing scales.
There are 3 models of scales within the range. Platform size is 190mm x 230mm, capacity range from 3kg to 15kg.
All the keypads are sealed, color coded membrane switches and the displays are large easy to read liquid crystal type dis-
plays (LCD). The scale can have two displays (rear display is optional).
All units include tare, zero, change weighing unit.
2. ESPECIFICATIONS
MODEL # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Maximum capacity 3kg 6kg 15kg
Readability 1g 2g 5g
Resolution 1/3.000
Tare range -3kg -6kg -10kg
Minimum capacity 20g 40g 100g
Pan size 190mm x 230mm
Units of measure Kg (g)
Function Beeper, Tricolour, Checkweigher
DIMENSION
3. INSTALLATION
3.1. GENERAL INSTALLATION
The scales should be sited in a location that will not degrade the accuracy.
Avoid extremes of temperature. Do not place in direct sunlight or near air conditioning vents.
Avoid unsuitable tables. The tables or floor must be rigid and not vibrate. Do not place near vibrating machinery.
Avoid unstable power sources. Do not use near large users of electricity such as welding equipment or large motors.
Avoid high humidity that might cause condensation. Do not immerse the scales in water.
Avoid air movement such as from fans or opening doors. Do not place near open windows.
Keep the scales clean.
Do not stack material on the scales when they are not in use.
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
4
3.2. INSTALLATION OF BS-TRI SCALES
BS-TRI scales use AC adapter and rechargeable battery powered. Please attention the power source voltage accord with the
mark of the adapter.
AC adapter socket at the bottom the scale, you can overturn the scale before you charging the battery.
4. KEY DESCRIPTIONS
Turn on/off the scale
Subtracts the tare values, change to gross to net mode and.In setting mode, it used
to change Menu.
Returns the display to zero. In setting mode, it used as enter key.
5. DISPLAYS
The LCD display will show a value and some marks under the digits.
Zero indicator.
Stability indicator.
Tare indicator, current scales in net weight mode.
Battery low. If the display show this symbol, please charge battery immediately.
Current Weighing Mode.
Charging Indication.
Foot
Keyboard
Charge indicator
Display
5
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
6. OPERATIONS
Power ON/OFF
Switch on the scale by pressing . The display is switched on and the self test is started.
If you want to switch off press the key again.
6.1 ZERO OPERATION
You can press the key at any time to set the zero point from which all other weighing, within 2% of power up zero
This will usually only be necessary when the platform is empty. When the zero point is obtained the display will show the
indicator for zero.
The scale has an automatic rezeroing function to account for minor drifting or accumulation of material on the platform.
However you may need to press the key to rezero the scale if small amounts of weight are shown when the platform
is empty.
Note: if current weight more than ±2% of capacity, Zero function will disable.
6.2 TARE OPERATION
Place a container on the platform, a value for its weight will be displayed.
Press the key to tare the scale. The weight that was displayed is stored as the tare value and that value is su tracted
from the display, leaving zero on the display. The “NET” indicator will be on.
When the container is removed a negative value will be shown. If the scale was tared just before removing the container this
value is the gross weight of the container plus all product that was removed. Press key again for to clear the current
tare weight.
6.3 CHARGE WEIGHING UNIT
Press and hold key in the weighing mode to change the weighing unit kg / g.
6.4 SET BACK LIGHT
In the weighing mode, press and hold key.
Display will be show “BK-AU”.
Press key to change display to:
BK- AU to set back light turn on automatically
BK- OFF to set back light turn off always
BK- ON to set back light turn on always
6.5. SET LIMITS
Press key during that start up to enter parameters, select F6 CHK . Display will be show “0.0000” (Hi limits set
and red backlight.
On not verified Scale you have to enter parameters, select F10 CHK and turn it ON
After this you have to press and at the same time to access the limit-menu
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
6
6.6 SET CHECK WEIGHING
Beep mode see parameter F7 BEP
Check mode 0 : No beep sound in the limits. Function turned off.
Check mode 1 : When the weight is between the limits. And beeper will be sounded.
Check mode 2 : When the weight is out of the limits, the beeper will be sounded.
7. PARAMETERS & CALIBRATE
7.1 ENTER SETTING MODE
The scale has 11 parameters that can be set by the user plus a method of entering the calibration section.
key until display show “F0 CAL“.
To set parameters or calibration, first turn off the weighing scale, then turn on again and press
once during initial
Countdown till Display show F0 CAL. Press back menu in the parameter to return to the weighing mode.
7.2 CALIBRATE*
After enter setting mode, the display will show “F0 CAL”. Then press the calibration switch to enter calibration.
Press key, display shows “UnLD”, empty the platter, after STABLE indicator on. Press key again, display
shows the calibrate weight, you can press key to select calibrate weight, after you select, press key,put the
calibrate weight on, after STABLE indicator on, press key to sure, display shows “PASS”, then come back to setting
mode , the calbration is finished.
7.3 CHANGE RESOLUTION*
After enter setting mode, the display shows “F0 CAL”, press key, display shows “F1 res”, press key to
enter, press key to select increment, press key to sure.
7.4 CHECK INTERNAL COUNTS
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F2 INP”, press key to
enter, display shows internal counts, press key to return setting mode.
7.5 SET THE LOCAL GRAVITY*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F3 grv”, press key to
enter, Press key to change the value, press key to shift location. press key to return setting mode.
7.6 SET AUTO POWER OFF
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F4 OFF”, press key to
enter, press key select the auto power off time (0, 3, 5,15,minutes), press key to confirm.
Parameters with an asterisk * are blocked by the calibration button. To access them you have to break the seal, thus losing
the verification.
7
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
7.7 CHANGE CAPACITY*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F5 CAP”, press key to enter,
press the key change current capacity.
7.8 SET CHECKING WEIGHING FUNCTION
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F6 ck”, press key to enter,
press key select the checking weighing function on/off, press key to sure.
7.9 SET BEEP MODE
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F7 bep”, press key to enter,
press key select the beep mode (0,1,2), press key to sure.
7.10 SET A/D SPEED
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F8 SPD”, press key to
enter,press key select the A/D speed (7.5/15/30), press key to sure.
7.11 SET MULTI-TARE FUNCTION*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F9 tar”, press key to enter,
press key select Multi-Tare function on/off. press key to sure.
7.12 RESET FACTORY SETTINGS*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F10 rt”, press key to reset
factory settings.
8. BATTERY OPERATION
When battery voltage low, the battery indication ( )will turn on. The battery should be charged as soon as the arrow is
on. To charge the battery simply plug into the AC adapter. The scale does not need to be turned on.
There is an LED above display window to indicate the status of battery charging. If the LED is green the battery has a full
charge. If it is red indicates the battery is being charged.
As the battery is used it may fail to hold a full charge. If the battery life becomes unacceptable then contact your distributor.
9. ERROR CODE
Error Message Description Solution
----- Maximum load exceeded Unload or reduce weight
Err 1 Incorrect date Enter the date by using format “yy;mm:dd”
Err 2 Incorrect time Enter the time by using format “hh:mm:ss”
Err 4 Zero setting error Zero setting range exceeded due to switching on.(4%max) Make sure
platform empty.
Err 5 Key board error Check the keys and connecter.
Err 6 A/D value out of range Make sure platform empty and check the pan is installed proper.
Check the load cell connectors.
ENUSER’S MANUAL BS-TRI
8
Err 7 Percentage Error Please check input data, must be > 0.5d.
Err 8 Calibration weight error Check the test weights for calibration or linear calibration
Err 9 Unstable Reading Check any air variation, vibration, RF noise and touching some whe-
re. Check the load cell and connecters.
Err 10 Wireless communiation failure Check wireless settings or change Com settings from the wireless.
Err 11 Communication protocol error Check communication settings.
Err 12 Accumulation error Max accumulation times 99 / 999 / weight 999999.
Err 13 Lack of unit weight Check unit weight entry data, must be >0.5d.
Err 14 Lack of sample Check counting samples entry, must be >20d.
Err 15 Gravity error Check the gravity settings. Gravity range must be 0.9xx~1.0xx
Err 16 Paper error Check the printer paper.
Err 17 Tare out of range Minus weight or overload. Remove the load and restart scale again.
Err 18 Pre-tare error Check the pre-tare value.
Err 19 Initialize zero error Calibration the scale.
Err P Printer error Check the printer settings or connections
Err l Approval setting error Check the PCB jumper settings. Must be connect
jumper pin to K1 (BW series)
Err--ol-- Over range Remove the load. Re calibrate
Err--lo-- Underload Minus weight, check the platform and restart or calibrate.
Err FA , L
H /
FA , L L /
FA , L
Calibration Error Check the test weights & Re calibrate
Err Ba Lo
Lo bA
Battery low Re charge battery, check the voltages.
9
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
1. INTRODUCCIÓN 10
2. ESPECIFICACIONES 10
3. INSTALACIÓN 10
3.1 INSTALACIÓN GENERAL 10
3.2 INSTALACIÓN DE LA SERIE BS-TRI 11
4. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS 11
5. DISPLAY 11
6. OPERATIVA 12
6.1 OPERACIÓN ZERO 12
6.2 OPERACIÓN DE TARA 12
6.3 CAMBIO DE LA UNIDAD DE PESAJE 12
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FONDO 12
6.5 ESTABLECER LÍMITES 12
6.6 SET DE PESAJE DE CHEQUES 13
7. CONFIGURACIÓN 13
7.1 ENTRAR EN EL MODO DE CONFIGURACIÓN 13
7.2 CALIBRAR 13
7.3 CAMBIO DE RESOLUCIÓN 13
7.4 VERIFICACIÓN CONTEOS INTERNOS 13
7.5 ESTABLECER LA GRAVEDAD LOCAL 13
7.6 ESTABLECER APAGADO AUTOMÁTICO 14
7.7 CAPACIDAD 14
7.8 AJUSTE DE LA FUNCIÓN DE PESAJE 14
7.9 ESTABLECER EL MODO DE PITIDO 14
7.10 ESTABLECER VELOCIDAD A/D 14
7.11 CONFIGURAR LA FUNCIÓN DE TARA MULTIPLE 14
7.12 RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA 14
8. BATERÍA 14
9. CÓDIGOS DE ERROR 15
ÍNDICE
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
10
1. INTRODUCCIÓN
La serie BS de balanzas proporciona una serie precisa, rápida y versátil de balanzas de pesaje para todouso. Hay 3 modelos
de balanzas dentro de estagama. El tamaño delaplataformaesde 190mmx 230mm, los posibles alcances van de 3 kg a 15 kg.
Todos los teclados están sellados, los interruptores de membrana están marcados por color y las pantallas de visualización son
displays decristal líquido (LCD) degrantamaño yfáciles deleer. Los LCDs incorporan retroiluminación.
Todas las unidades incluyen tara, cero, cambio de la unidad de peso, cambio de función de división. La serie de balanzas BS
lleva una protección contra polvo y líquidos equivalente a IP-68.
NOTA: Estas balanzas no son aptas para los usos indicados en el apartado 2a del artículo 1º de la Directiva 90/384/CE
2. ESPECIFICACIONES
MODELO # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Alcance 3kg 6kg 15kg
Escalón 1g 2g 5g
Resolución 1/3.000
Tara máxima -3kg -6kg -10kg
Peso mínimo 20g 40g 100g
Tamaño del plato 190mm x 230mm
Unidades de medida Kg (g)
Opcional Beeper, Tricolor, Checkweigher
DIMENSIONES
3. INSTALACIÓN
3.1. INSTALACIÓN GENERAL
La balanza debe ser colocada sobre una superficie firme y bien nivelada.
Evite temperaturas extremas. No coloque la balanza directamente bajo la luz del sol ni cerca de conductos de salida de aire acon-
dicionado.
Evite las mesas inestables. Deben ser rígidos y no vibrar. No coloque la balanza cerca de maquinaria que vibre.
Evite las tomas de corriente inestables. No utilice la balanza cerca de equipos con mucho consumo eléctrico como equipamiento
de soldadura o grandes motores.
Evite movimientos de aire como los procedentes de ventiladores y la apertura de puertas. No coloque la balanza cerca de ventanas
abiertas.
Mantenga la balanza limpia. Mantenga la balanza seca.
No apile material sobre la balanza cuando no está en uso.
11
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
3.2. INSTALACIÓN DE LA SERIE BS-TRI
Las balanzas de la serie BS-TRI utilizan un adaptador de corriente alterna y funcionan asimismo con batería recargable. Por favor,
asegúrese de que el voltaje de la corriente eléctrica se corresponde con el marcado en el adaptador.
El enchufe para el adaptador a corriente alterna está situado en la parte inferior de la balanza.
3. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS
Encender/Apagar balanza
Devuelve la pantalla a 0, en modo de configuración se utiliza como tecla enter
Resta los valores de tara, cambia el modo bruto a neto. En modo de configuración
cambia el menú
5. DISPLAYS
La pantalla LCD mostrará un valor y algunas marcas debajo de los dígitos.
Indicador de zero.
Indicador de estabilidad.
Indicador de tara. Peso neto.
Batería baja. Si la pantalla indica poca batería recárguela inmediatamente.
Unidad de peso.
Indicador de carga.
Pies
Teclado
Indicador de carga
Pantalla
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
12
6. OPERATIVA
Encendido / apagado
Encienda la báscula presionando . La pantalla se enciende y se inicia la auto prueba.
Si quieres apagar presiona la tecla otra vez.
6.1 OPERACION ZERO
Puede presionar la tecla en cualquier momento para establecer el punto cero desde el cual todos los demás pesajes, dentro
del 2% del encendido cero. Esto normalmente solo será necesario cuando la plataforma esté vacía. Cuando se obtiene el punto
cero, la pantalla mostrará el indicador de cero.
La báscula tiene una función de respuesta a cero automática para tener en cuenta la pequeña desviación o acumulación de material
en la plataforma. Sin embargo, es posible que deba presionar la tecla para volver a cero la báscula si se muestran pequeñas
cantidades de peso cuando la plataforma está vacía.
Nota: si el peso actual es superior a ± 2% de la capacidad, la función Cero se desactivará.
6.2 OPERACIÓN DE TARA
Coloque un contenedor en la plataforma, se mostrará un valor por su peso.
Presione la tecla para tarar la báscula. El peso que se mostró se almacena como el valor de tara y ese valor se resta de la
pantalla, dejando cero en la pantalla. El indicador “NET” estará encendido.
Cuando se retire el contenedor se mostrará un valor negativo. Si la báscula fue tarada justo antes de retirar el contenedor, este valor
es el peso bruto del contenedor más todo el producto que se eliminó. Presione nuevamente la tecla para borrar el peso
actual de la tara.
6.3 CAMBIO DE LA UNIDAD DE PESAJE
Mantenga presionada la tecla en el modo de pesaje para cambiar la unidad de pesaje kg/g
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FONDO
En el modo de pesaje, mantenga presionada la tecla
La pantalla se mostrará “BK-AU
Presione la tecla para cambiar la pantalla a:
• BK-AU para ajustar la luz de fondo se enciende automáticamente.
• BK- OF para apagar la luz de fondo, apague siempre.
• BK - ON para volver la luz de fondo, encender siempre.
6.5. ESTABLECER LÍMITES
Presione la tecla durante la cuenta regresiva para ingresar los parámetros, con la tecla desplácese seleccione F6
CHK, presione la tecla para confirmar, la pantalla mostrará “0.0000” (límites de alta definición) y la luz de fondo roja.
En la escala no verificada, debe ingresar los parámetros, seleccionar F10 CHK encenderlo
Después de esto, debe presionar y al mismo tiempo acceder al menú de límite
13
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
6.6 CONTROL DE PESO
Modo pitido ver parámetro F7 BEP.
• Modo de verificación 0: no hay pitido en los límites. Función desactivada.
• Compruebe el modo 1: cuando el peso está entre los límites y sonará un pitido.
• Modo de verificación 2: cuando el peso está fuera de los límites, sonará la señal acústica.
7. CONFIGURACIÓN
7.1 ENTRAR EN EL MODO DE CONFIGURACIÓN
La báscula tiene 11 parámetros que pueden ser configurados por el usuario más un método para ingresar a la sección de calibra-
ción.
Para configurar los parámetros o la calibración, primero apague las básculas de pesaje, luego enciendala y durante la cuenta
regresiva mantenga presionada la tecla , la pantalla muestre “F0 CAL”. Presione el menú atrás en el parámetro para
regresar al modo de pesaje.
7.2 CALIBRAR*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla mostrará “F0 CAL”. Luego presione el interruptor de calibración para in-
gresar a la calibración. Presione la tecla la pantalla muestra “UnLD”, vacíe la bandeja, después de que el indicador ESTABLE
se encienda, presione la tecla nuevamente, la pantalla muestra el peso de calibración, puede presionar la tecla
para seleccionar el peso de calibración , después de seleccionar, presione la tecla , coloque el peso de calibración, luego del
indicador ESTABLE, presione la tecla para asegurarse, la pantalla muestra “PASAR”, luego vuelve al modo de configuración,
la calibración ha finalizado.
7.3 CAMBIO DE RESOLUCIÓN*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla , la pantalla muestra “F1
res”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar el incremento, presione la tecla para
asegurarse.
7.4 VERIFICAR CONTEOS INTERNOS
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla muestre
F2 INP”, presione la tecla para ingresar, la pantalla muestra conteos internos, presione la tecla para regresar al
modo de configuración.
7.5 ESTABLECER LA GRAVEDAD LOCAL*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla mues-
tre “F3 grv”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para cambiar el valor, presione la tecla para
cambiar la ubicación. Presione la tecla para regresar al modo de configuración.
Los parámetros con asterisco *están bloqueados por el pulsador de calibración. Para acceder a ellos hay que romper el
precinto perdiendo así la verificación.
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
14
7.6 ESTABLECER APAGADO AUTOMÁTICO
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla muestre
F4 OFF”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar el tiempo de apagado automático (0,
3, 5,15 , minutos), pulse la tecla para confirmar.
7.7 CAPACIDAD*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla mues-
tre “F5 CAP”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para cambiar la capacidad actual.
7.8 AJUSTE DE LA FUNCIÓN DE PESAJE
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla
muestre “F6 ck”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para activar / desactivar la función de pesaje de
verificación, presione la tecla para asegurarse.
7.9 ESTABLECER EL MODO DE PITIDO
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla mues-
tre “F7 bep”, presione la tecla para ingresar,
presione la tecla para seleccionar el modo de pitido (0, 1, 2), presione la tecla para asegurarse.
7.10 ESTABLECER LA VELOCIDAD A/D
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla mues-
tre “F8 SPD”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar la velocidad A / D (7.5 / 15/30),
presione la tecla para asegurarse.
7.11 CONFIGURAR LA FUNCIÓN DE TARA MÚLTIPLE*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que la pantalla
muestre “F9 tar”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para activar / desactivar la función Multi-Tare.
presione la tecla para asegurarse.
7.12 RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, , presione la tecla hasta que la pantalla
muestre “F10 rt”, presione la tecla para restablecer la configuración de fábrica.
8. BATERÍA
Cuando la tensión de la batería sea baja, la indicación ( )se encenderá. La batería debe cargarse tan pronto como la flecha
esté encendida. Para cargar la batería, simplemente conéctela al adaptador de CA. La báscula no necesita estar encendida.
Hay un LED encima de la ventana de visualización para indicar el estado de la carga de la batería. Si el LED está verde, la batería
tiene una carga completa. Si está rojo indica que la batería se está cargando.
A medida que se usa la batería, es posible que no pueda mantener una carga completa. Si la duración de la batería se vuelve
inaceptable, póngase en contacto con su distribuidor.
15
ESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
9. CÓDIGOS DE ERROR
Error Message Description Solution
----- Carga maxima excedida Descargar o reducir peso
Err 1 Fecha incorrecta Ingrese la fecha usando formato “yy; mm: dd”
Err 2 Hora incorrecta Introduzca la hora usando formato “Hh: mm: ss”
Err 4 Error de configuración de
cero
Se excedió el rango de configuración de cero debido al encendido.
(4% max). Asegúrese de que la plataforma esté vacía.
Err 5 Error en el teclado Verifique las teclas y conector.
Err 6 Valor A / D fuera de rango Asegúrese de que la plataforma esté vacía y compruebe que la
bandeja está instalada apropiado. Comprobar la celda de carga
conectores.
Err 7 Porcentaje de error Por favor, compruebe los datos de entrada, debe ser> 0.5d
Err 8 Error de peso de calibración Verifique los pesos de prueba para calibración o calibración lineal
Err 9 Lectura inestable Compruebe cualquier variación de aire, vibración, ruido de RF y
tocando alguna donde
Compruebe la celda de carga y conectadores
Err 10 La comunicación inalámbrica
fallo
Compruebe la configuración inalámbrica o cambiar la configuración
de com desde inalámbrico
Err 11 Error en protocolo de comu-
nicación
Comprobar la configuración de comunicación.
Err 12 Error de acumulación Máx. De acumulación 99 / 999 / peso 999999
Err 13 Falta de peso unitario Verifique los datos de ingreso de peso unitario, debe ser> 0.5d
Err 14 Falta de muestra Revisar conteo de muestras entrada, debe ser> 20d
Err 15 Error de gravedad Compruebe la configuración de la gravedad.
El rango de gravedad debe ser 0.9xx ~1.0xx
Err 16 Error de papel Compruebe el papel de la impresora
Err 17 Tara fuera de rango Menos peso o sobrecarga.
Retire la carga y reinicie escala de nuevo.
Err 18 Error de pre-tara Verifique el valor de pre-tara
Err 19 Inicializar error cero Calibración de la escala.
Err P Error de impresora Compruebe la configuración de la impresora o conexiones
Err l Error de configuración de
aprobación
Verifique el puente de PCB.
Err--ol-- Sobre rango Retirar la carga.
Volver a calibrar
Err--lo-- Menos peso Verifique el plataforma y reinicio o calibrar.
Err FA , L
H /
FA , L L /
FA , L
Calibración de error Chequear el test de pesos y recalibrar.
Err Ba Lo
Lo bA
Batería baja Recargue la batería
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
16
1. INTRODUCTION 17
2. SPÉCIFICATIONS 17
3. INSTALLATION 17
3.1 INSTALLATION GÉNÉRALE 17
3.2 INSTALLATION DE LA SÉRIE BS-TRI 18
4. DESCRIPTION DES TOUCHES 18
5. ÉCRAN 18
6. OPERATION 19
6.1 ZÉRO FONCTIONNEMENT 19
6.2 OPÉRATION DE TARE 19
6.3 CHANGEMENT DE L´UNITÉ DE PESAGE 19
6.4 RÉGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE 19
6.5 ÉTABLIR DES LIMITES 19
6.6 JEU DE PESÉE DE CONTRÔLE 20
7. CONFIGURATION 20
7.1 ENTRER EN MODE DE CONFIGURATION 20
7.2 CALIBRER 20
7.3 CHANGEMENT DE RÉSOLUTION 20
7.4 VÉRIFIER LES COMPTES INTERNES 20
7.5 ÉTABLIR LA GRAVITÉ LOCALE 20
7.6 RÉGLER L’ARRÊT AUTOMATIQUE 21
7.7 CHANGER DE CAPACITÉ 21
7.8 RÉGLAGE DE LA FONCTION DE PESÉE 21
7.9 RÉGLER LE MODE BIP 21
7.10 RÉGLER LA VITESSE A / D 21
7.11 CONFIGURER LA FONCTION DE TARE MULTIPLE 21
7.12 RÉINITIALISATION 21
8. BATTERIE 21
9. CODES D’ERREUR 22
SOMMAIRE
17
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
1. INTRODUCTION
La série BS-TRI offre une gamme de balance précise, rapide, adaptable a toutes utilisations. Il y a 3 modèles de balances dans
cette gamme. La grandeur de la plate-forme est de 190mm x 230mm, les possibilitees de portées vont de 3 kg à 15 kg.
Tous les claviers sont scellés, les interrupteurs de membrane sont marqués par couleur et les écrans de visualisation sont des
ecrans de verre liquide (LCD) de grand volume et faciles à lire. Les LCDs sont dotees du retro eclairage.
Toutes la gamme a la fonction tare, zéro, changement de l’unité de poids, changement de fonction de division.
La série de balances BS porte une protection contre la poussière et le liquides équivalent à l’IP-68.
2. ESPECIFICATIONS
MODEL # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Portée 3 Kg 6 Kg 15 Kg
Échelon 1 g 2 g 5 g
Résolution 1/3.000
Tare max -3 Kg -6 Kg - 10 Kg
Poids min 20 g 40 g 100 g
Dimension du plateau 190mm x 230mm
Unités Kg (g)
Fonctions Buzzer, tricolor, checkweigher.
DIMENSION
3. INSTALLATION
3.1. INSTALLATION GÉNÉRALE
La balance doit être placée sur une surface ferme et bien nivelée.
Éviter les températures extrêmes. Ne pas placer pres de conduites de sortie d’air conditionné. Éviter les tables instables. Les
tables et le sol doivent être rigides et ne pas vibrer.
Éviter les prises de courant instables. N’utiliser pas la balance près d’équipements avec beaucoup de consommation électri-
que comme équipement de soudure ou grands moteurs.
Éviter des mouvements d’air comme des ventilateurs et l’ouverture de portes. Ne placer pas la balance près de fenêtres
ouvertes.
Maintenir la balance propre.
Maintenir la balance sèche.
N’empiler pas du matériel sur la balance quand n’est pas en utilisation.
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
18
3.2. INSTALLATION DE LA SÉRIE BS-TRI
Les balances de la série BS-TRI utilisent un adaptateur de courant alterne et elles fonctionnent de la même manière avec
batterie rechargeable. S’assurer que le voltage du courant électrique est le meme marqué sur l’adaptateur.
4. DESCRIPTION DES TOUCHES
Turn on/off the scale
Subtracts the tare values, change to gross to net mode and.In setting mode, it used
to change Menu.
Returns the display to zero. In setting mode, it used as enter key.
5. ÉSCRAN
L’écran LCD affichera une valeur et des marques sous les chiffres.
Indicateur de zero.
Indicateur de stabilité.
Indicateur de tare, poids net.
Batterie faible. Si l’affichage indique une pile faible, rechargez-la immédiatement.
Unité de poids.
Indicateur de charge.
Les pieds
Clavier
Indicateur de charge
Écran
19
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
6. OPERATIVE
Allumé éteint
Allumez la balance en appuyant sur ’écran s’allume et l’autotest commence.
Si vous souhaitez désactiver, appuyez à nouveau sur la touche.
6.1 ZÉRO FONCTIONNEMENT
Vous pouvez appuyer sur la touche à tout moment pour définir le point zéro à partir duquel toutes les autres pesées, dans les
2% d’allumage au zéro. Cela ne sera normalement nécessaire que lorsque la plate-forme est vide. Lorsque le point zéro est obtenu,
l’écran affiche l’indicateur de zéro.
La balance a une fonction de réinitialisation automatique pour prendre en compte le petit écart ou l’accumulation de matériel sur la
plate-forme. Cependant, vous devrez peut-être appuyer sur la touche ZERO pour ramener la balance à zéro si de petites quantités
de poids sont affichées lorsque la plate-forme est vide.
Remarque: Si le poids actuel est supérieur à ± 2% de la capacité, la fonction Zéro sera désactivée.
6.2 OPÉRATION DE TARE
Placez un conteneur sur la plate-forme, il indiquera une valeur pour son poids.
Appuyez sur la touche pour tarer la balance. Le poids affiché est enregistré en tant que valeur de tare et cette valeur est
soustraite de l’écran, laissant zéro à l’écran. L’indicateur “NET” sera allumé.
Lorsque le conteneur est supprimé, une valeur négative sera affichée. Si la balance a été tarée juste avant de retirer le conteneur,
cette valeur correspond au poids brut du conteneur et à tout le produit retiré. Appuyez à nouveau sur la touche pour effacer
le poids actuel de la tare.
6.3 CHANGEMENT DE L’UNITÉ DE PESAGE
Maintenez la touche enfoncée en mode de pesée pour changer le
Unité de pesée kg / g.
6.4 RÉGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE
En mode de pesée, maintenez la touche enfoncée.
L’écran affichera “BK-AU
Appuyez sur la touche pour changer l’écran en:
BK-AU pour régler le rétro-éclairage s’allume automatiquement
BK- OF pour éteindre le rétroéclairage, éteignez toujours
BK - ON allume pour allumer le rétro-éclairage, allume toujours
6.5. ÉTABLIR DES LIMITES
Appuyez sur la touche au comptage regressive pour entrer les paramètres, avec la touche faites défiler le menu, sé-
lectionnez F6 CHK, appuyez sur la touche pour confirmer l’écran affiche “0.0000” (limites haute définition) et le rétroéclairage
rouge.
Sur l'échelle non vérifiée, vous devez entrer les paramètres, sélectionnez F10 CHK et allumez-
le Après cela, vous devez appuyer sur et en même temps pour accéder au menu
limite
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
20
6.6 JEU DE PESÉE DE CONTRÔLE
Mode bip, voir paramètre F7 BEP
• Mode de vérification 0: il n’y a pas de bip dans les limites. Fonction désactivée.
• Mode vérification 1: lorsque le poids est compris entre les limites et un bip retentira.
• Mode de vérification 2: lorsque le poids dépasse les limites, le signal sonore retentit.
7. CONFIGURATION
7.1 ENTRER EN MODE DE CONFIGURATION
La balance comporte 11 paramètres pouvant être configurés par l’utilisateur, ainsi qu’une méthode pour entrer dans la section
d’étalonnage.
Pour définir les paramètres ou l’étalonnage, éteignez d’abord les balances, puis la demarrez, et pendant le comtage initial appuyez
une fois sur la touche F0 CAL” s’affiche. Appuyez sur le menu arrière dans le paramètre pour revenir au mode de pesée.
7.2 CALIBRER*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affichera “F0 CAL”. Appuyez ensuite sur le bouton d’étalonnage pour entrer
l’étalonnage. Appuyez sur la touche , l’affichage indique “UnLD”, videz le plateau, après que le voyant STABLE s’allume, ap-
puyez à nouveau sur la touche , l’affichage indique le poids de calibrage, vous pouvez appuyer sur la touche pour
sélectionner le poids. Après la sélection, appuyez sur la touche , placez le poids de calibrage, puis le voyant STABLE, appuyez
sur la touche pour vous assurer que l’écran affiche “PASS”, puis revenez au mode de configuration, le calibrage est terminé.
7.3 CHANGEMENT DE RÉSOLUTION*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche , l’écran affiche “F1 res”,
appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour sélectionner l’incrémentation, appuyez sur la touche
pour vous en assurer.
7.4 VÉRIFIER LES COMPTES INTERNES
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F2 INP”, appuyez sur la touche pour entrer, l’écran affiche les décomptes internes, appuyez sur la touche
pour revenir en mode de configuration.
7.5 ÉTABLIR LA GRAVITÉ LOCALE*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F3 grv”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour modifier la valeur, appuyez sur la
touche pour changer d’emplacement. Appuyez sur la touche pour revenir au mode de configuration.
Les paramètres marqués d’un astérisque * sont bloqués par le bouton de calibrage. Pour avoir accès à la haine, brisez le
sceau et perdez ainsi la vérification
21
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
7.6 RÉGLER L’ARRÊT AUTOMATIQUE
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche Jusqu’à ce que l’écran affi-
che “F4 OFF”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour sélectionner l’heure Arrêt automatique
(0, 3, 5, 15, minutes), appuyez sur la touche pour confirmer.
7.7 CHANGER DE CAPACITÉ*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F5 CAP”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour modifier la capacité actuelle.
7.8 RÉGLAGE DE LA FONCTION DE PESÉE
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F6 ck”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour activer / désactiver la fonction de
pesage de Vérifiez, appuyez sur la touche pour vous en assurer.
7.9 RÉGLER LE MODE BIP
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F7 bep”, appuyez sur la touche pour entrer,
appuyez sur la touche pour sélectionner le mode bip (0, 1, 2), appuyez sur la touche pour vous en assurer.
7.10 RÉGLER LA VITESSE A/D
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F8 SPD”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour sélectionner la vitesse / D (7.5 /
15/30), appuyez sur la touche pour vous en assurer.
7.11 CONFIGURER LA FONCTION DE TARE MULTIPLE*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran affi-
che “F9 tar”, appuyez sur la touche pour entrer, appuyez sur la touche pour activer / désactiver le Fonction multi-tare.
appuyez sur la touche pour vous en assurer.
7.12 RÉINITIALISATION*
Après être entré dans le mode de configuration, l’écran affiche “F0 CAL”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran
affiche “F10 rt”, appuyez sur la touche pour rétablir les réglages d’usine.
8. BATTERIE
Lorsque la tension de la batterie est faible, l’indicateur ( ) s’allume. La batterie doit être chargée dès que la flèche est allu-
mée. Pour charger la batterie, connectez-vous simplement à l’adaptateur secteur. Le solde n’a pas besoin d’être allumée.
Un témoin au-dessus de la fenêtre d’affichage indique l’état de charge de la batterie. Si vous allez vert, la batterie est complète-
ment chargée. Si elle est rouge, indiquez que la batterie est en cours de chargement.
Lorsque la batterie est utilisée, il est possible qu’elle soit complètement chargée. Si la durée de vie de la batterie devient inaccep-
table, contactez votre revendeur.
FRMANUEL D’UTILISATION BS-TRI
22
9. CODES D’ERREUR
Message
dérreur Description Solution
----- Charge maximale dépassée Télécharger ou réduire le poids.
Err 1 Date incorrecte Entrez la date en utilisant le format “Yy; mm: jj “.
Err 2 Heure incorrecte Entrez l’heure en utilisant le format “Hh; mm: ss “.
Err 4 Zéro erreur de configuration La plage de réglage du zéro a été dépassée en raison de la mise sous
tension. (4% max).
Assurez-vous que la plate-forme est vide.
Err 5 Erreur sur le clavier Vérifiez les clés et connecteur.
Err 6 Valeur A / D hors limites Assurez-vous que la plate-forme est vide et vérifier que le bac est
installé approprié Vérifiez la cellule de charge connecteurs.
Err 7 Taux d’erreur S’il vous plaît vérifier les données d’entrée, vous devez être> 0.5d.
Err 8 Erreur de poids d’étalonnage Vérifiez les poids de test pour calibration ou calibration linéaire.
Err 9 Lecture instable Vérifiez toute variation d’air, vibrations, bruit RF et toucher certains où
Vérifiez la cellule de charge et connecteurs.
Err 10 Communication sans fil
Echec.
Vérifiez les paramètres sans fil ou changer les paramètres com de
sans fil.
Err 11 Erreur dans le protocole de
communication
Vérifiez la configuration de la communication.
Err 12 Erreur d’accumulation Max D’accumulation 99 / 999 / poids 999999.
Err 13 Perte de poids unitaire Vérifiez les données de poids unitaire, il devrait être> 0.5d.
Err 14 Échantillon manquan Examiner le comptage d’échantillons entrée, il devrait être> 20d.
Err 15 Erreur de gravité Vérifiez les paramètres de gravité.
La plage de gravité doit être 0,9xx ~ 1.0xx.
Err 16 Erreur papier Vérifiez le papier de l’imprimante.
Err 17 Tara hors limites Moins de
poids ou de surcharge.
Retirez la charge et redémarrez.
Échelle à nouveau.
Err 18 Erreur de pré-tare Vérifier la valeur de pré-tare.
Err 19 Initialize zero error Calibrage de la balance
Err P Erreur d’imprimante Vérifiez les paramètres de l’imprimante ou les connexions.
Err l Erreur de configuration Vérifiez le pont de la carte.
Err--ol-- A propos de la gamme Retirez la charge.
Recalibrer
Err--lo-- Moins de poids Vérifiez le plate-forme et redémarrer ou calibrer.
Err FA , L
H /
FA , L L /
FA , L
Erreur d’étalonnage Vérifiez le test de poids et recalibrez.
Err Ba Lo
Lo bA
La batterie faible Recharger la batterie.
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
23
1. INTRODUÇÃO 24
2. ESPECIFICAÇÕES 24
3. INSTALAÇÃO 24
3.1 INSTALAÇÃO GERAL 24
3.2 INSTALAÇÃO DA SÉRIE BS-TRI 25
4. DESCRIÇÃO DAS TECLAS 25
5. DISPLAY 25
6. FUNCIONAMENTO 26
6.1 OPERAÇÃO ZERO 26
6.2 OPERAÇÃO DE TARA 26
6.3 MUDANÇA DA UNIDADE DE PESAGEM 26
6.4 AJUSTE DA LUZ DE FUNDO 26
6.5 ESTABELECER LIMITES 27
6.6 CONJUNTO DE PESAGEM DE CHEQUES 27
7. CONFIGURAÇÃO 27
7.1 ENTRAR NO MODO DE CONFIGURAÇÃO 27
7.2 CALIBRAR 27
7.3 MUDANÇA DE RESOLUÇÃO 27
7.4 VERIFICAÇÃO CONTAGENS INTERNAS 28
7.5 ESTABELECER A GRAVIDADE LOCAL 28
7.6 ESTABELECER APAGAR AUTOMATICAMENTE 28
7.7 CAPACIDADE 28
7.8 AJUSTE DA FUNÇÃO DE PESAGEM 28
7.9 ESTABELECER O MODO DE AVISO SONORO 28
7.10 ESTABELECER VELOCIDADE A/D 28
7.11 CONFIGURAR A FUNÇÃO DE TARA MÚLTIPLA 28
7.12 RESTABELECER AJUSTES DE FÁBRICA 28
8. BATERIA 29
9. ERRO DE CÓDIGOS 29
ÍNDICE
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
24
1. INTRODUÇÃO
A série BS-TRI de balanças proporciona uma série precisa, rápida e versátil de balanças de pesagem para todas as utilizações.
Há 3 modelos de balanças dentro desta gama. O tamanho da plataforma a partir de190mmx 230mm, os possíveis avanços
vão de 3 kg a 15 kg.
Todos os teclados estão vedados, os interruptores de membrana estão marcados por cores e os ecrãs de visualização são
displays (visores) de cristais líquidos (LCD).
Todas as unidades incluem tara, zero, mudança da unidade de peso, mudança da função de divisão.
2. ESPECIFICAÇÕES
MODEL # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Capacidade máxima 3 Kg 6 Kg 15 Kg
Legibilidade 1 g 2 g 5 g
Resolução 1/3.000
Tara máxima -3 Kg -6 Kg - 10 Kg
Capacidade mínima 20 g 40 g 100 g
Tamanho do prato 190mm x 230mm
Unidades Kg (g)
Funções Aviso sonoro, tricolor, checkweigher
DIMENSÃO
3. INSTALAÇÃO
3.1. INSTALAÇÃO GERAL
A balança deve ser colocada sobre uma superfície firme e bem nivelada.
Evite temperaturas radicais. Não exponha a balança diretamente à luz do sol nem perto de condutas de saída de ar condicio-
nado.
Evite as mesas instáveis. As mesas ou o solo devem ser rígidos e não vibrar. Não ponha a balança perto de máquinas que
vibrem.
Evite as tomadas de corrente instáveis. Não utilize a balança perto de equipamentos com muito consumo elétrico como
equipamento de soldadura ou grandes motores.
Evite movimentos de ar como os provenientes de ventiladores e de abertura de portas. Não ponha a balança perto de jane-
las abertas.
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
25
Mantenha a balança limpa.
Mantenha a balança seca.
Não empilhe material sobre a balança quando não estiver a ser usada.
3.2. INSTALAÇÃO DA SÉRIE BS-TRI
As balanças da série BSI-TRI utilizam um adaptador de corrente alterna e também funcionam com bateria recarregável. Por favor,
assegure-se de que a voltagem da corrente elétrica corresponde à marcada no adaptador.
A tomada para o adaptador a corrente alterna está situada na parte inferior da balança.
4. DESCRIPTION DES TOUCHES
Acender/Apagar balança
Devolve o ecrã a 0, em modo de configuração utiliza-se como tecla enter
Subtrai os valores de tara, muda o modo bruto a líquido. Em modo de configuração
muda o menu
5. DISPLAY
Les pieds
Clavier
Indicateur de charge
Écran
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
26
O ecrã LCD mostrará um valor e algumas marcas debaixo dos dígitos.
Indicador de zero
Indicador de estabilidade
Indicador de tara, peso líquido
Bateria baixa. Se o ecrã indicar pouca bateria recarregue-a imediatamente.
Unidade de peso
Indicador de carga
6. FUNCIONAMENTO
Ligar/desligar
Acenda a balança pressionando . O ecrã acende e inicia o auto teste.
Se quiser apagar pressione a tecla outra vez.
6.1 OPERAÇÃO ZERO
Pode pressionar a tecla em qualquer momento para estabelecer o ponto zero a partir do qual todas as restantes pesagens, dentro
de 2% da ligação zero. Isto normalmente apenas será necessário será quando a plataforma estiver vazia. Quando se obtiver o ponto
zero, o ecrã mostrará o indicador de zero.
A balança tem uma função de resposta a zero automática para ter em conta o pequeno desvio ou acumulação de material na plataforma.
No entanto, é possível que deva pressionar a tecla ZERO para a balança voltar a zero se aparecerem pequenas quantidades de peso
quando a plataforma estiver vazia.
NOTA: Se o peso atual for superior a ± 2% da capacidade, a função Zero será desativada.
6.2 OPERAÇÃO DE TARA
Ponha um recipiente na plataforma, posteriormente vai aparecer um valor devido ao seu peso.
Pressione a tecla para tarar a balança. O peso que apareceu é armazenado como o valor da tara e esse valor é subtraído do ecrã,
deixando o ecrã a zero. O indicador “NET” estará aceso.
Quando se retira o recipiente, aparece um valor negativo. Se a balança foi tarada justo antes de retirar o recipiente, este valor é o peso
bruto do recipiente mais todo produto eliminado. Pressione novamente a tecla para eliminar o peso atual da tara.
6.3 MUDANÇA DA UNIDADE DE PESAGEM
Mantenha a tecla pressionada em modo de pesagem para mudá-la Unidade de pesagem kg/g.
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FUNDO
No modo de pesagem, mantenha a tecla pressionada.
O ecrã mostrará “BK-AU
Pressione a tecla para mudar o ecrã para:
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
27
BK-AU para ajustar a luz de fundo acende automaticamente
BK- OF para apagar a luz de fundo, apague sempre
BK - ON aceso para voltar à luz de fundo, acender sempre
6.5 ESTABELECER LIMITES
Pressione a tecla durante a conta regressiva para inserir os parâmetros, com a tecla desloque-se selecione F6 CHK, pres-
sione a tecla para confirmar, o ecrã mostrará “0.0000” (limites de alta definição) e a luz de fundo vermelha.
6.6 CONTROLO DE PESO
Modo aviso sonoro ver parâmetro F7 BEP.
• Modo de verificação 0: não há aviso sonoro pitido nos limites. Função desativada.
• Comprove o modo 1: quando o peso estiver entre os limites e se ouvir um aviso sonoro.
• Modo de verificação 2: quando o peso estiver fora dos limites, e se ouvir o sinal acústico.
7. CONFIGURAÇÃO
7.1 ENTRAR NO MODO DE CONFIGURAÇÃO
A balança tem 11 parâmetros que podem ser configurados pelo usuário mais um método para inserir a secção de calibragem.
Para configurar os parâmetros ou a calibragem, apague primeiro as balanças de pesagem, posteriormente ligu-o, e
mantenha pressionando, durante a contagem inicial, a tecla até aparecer no ecrã “F0 CAL” Pressione o menu atrás
no parâmetro para regressar ao modo de pesagem.
7.2 CALIBRAR*
Depois de inserir o modo de configuração, o ecrã mostrará “F0 CAL”. Depois pressione o interruptor de calibragem para inserir a cali-
bragem. Pressione a tecla e o ecrã mostrará “UnLD”, esvazie a bandeja, depois de o indicador ESTÁVEL acender, pressione a te-
cla novamente, o ecrã mostrará o peso de calibragem, pressione a tecla para selecionar o peso de calibragem , depois de
realizar a seleção, pressione a tecla , ponha o peso de calibragem e depois do indicador ESTÁVEL, pressione a tecla para
assegurar-se, aparece no ecrã “PASSAR”, posteriormente volta ao modo configuração, concluindo assim o processo de calibragem.
7.3 MUDANÇA DE RESOLUÇÃO*
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla , aparece “F1 res” no ecrã, pressione a
tecla para inserir, pressione a tecla para selecionar o incremento, pressione a tecla para certificar-se.
Os parâmetros com asterisco *estão bloqueados pelo botão de pressão de calibragem. Para aceder aos mesmos é neces-
sário partir o selo de segurança perdendo assim a verificação.
Na escala não verificada, é necessário inserir parâmetros, selecionar F10 CHK e ativá-
lo Depois disso, você deve pressionar e ao mesmo tempo acessar o menu
de limite
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
28
7.4 VERIFICAR CONTAGENS INTERNAS
Depois de entrar no modo de configuração, aparece “F0 CAL”, no ecrã, pressione a tecla até aparecer “F2 INP”, no ecrã, pres-
sione a tecla para inserir, o ecrã mostra as contagens internas, pressione a tecla para regressar ao modo de configuração.
7.5 ESTABELECER A GRAVIDADE LOCAL*
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL“ , pressione a tecla até aparecer “F3 grv” no ecrã, pressio-
ne a tecla para inserir, pressione a tecla para mudar o valor, pressione a tecla para mudar a localização. Pressione
a tecla para regressar ao modo de configuração.
7.6 ESTABELECER DESLIGAR AUTOMATICAMENTE
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F4 OFF” no ecrã, pressione
a tecla para inserir, pressione a tecla para selecionar a hora de desligar, pressione a tecla para confirmar.
7.7 CAPACIDADE*
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F5 CAP” no ecrã, pressio-
ne a tecla para inserir, pressione a tecla para mudar a capacidade atual.
7.8 AJUSTE DA FUNÇÃO DE PESAGEM
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”,pressione a tecla até aparecer “F6 ck” no ecrã, pressione
a tecla para inserir, pressione a tecla para ativar/ desativar a função de pesagem de verificação, pressione a tecla
para certificar-se.
7.9 ESTABELECER O MODO DE AVISO SONORO
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F7 bep” no ecrã, pressio-
ne a tecla para inserir. Pressione a tecla para selecionar o modo aviso sonoro (0, 1, 2) pressione a tecla para
certificar-se.
7.10 ESTABELECER VELOCIDADE A/D
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F8 SPD” no ecrã, pres-
sione a tecla para inserir, pressione a tecla para selecionar a velocidade A / D (7.5 / 15/30), pressione a tecla para
certificar-se
7.11 CONFIGURER LA FONCTION DE TARE MULTIPLE*
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F9 tar’’ no ecrã, pressione
a tecla para inserir, pressione a tecla para ativar/ desativar a função Multi-Tare. Pressione a tecla para certificar-se.
7.12 RÉINITIALISATION*
Depois de entrar no modo de configuração, o ecrã mostra “F0 CAL”, pressione a tecla até aparecer “F10 rt” no ecrã, pressione
a tecla para restabelecer, pressione a configuração de fábrica.
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
29
8. BATTERIE
Quando a tensão da bateria for baixa, acende um indicador ( ). A bateria deve ser carregada assim que a flecha tiver acendido.
Para carregar a bateria, basta conectá-la ao adaptador de CA. A balança não precisa de estar ligada.
Há um LED em cima da janela de visualização para indicar o estado da carga da bateria. Se o LED estiver verde, a bateria tem a carga
completa. Se estiver vermelho indica que a bateria está a carregar.
À medida que se vai usando a bateria, é possível que a mesma deixe de conseguir manter uma carga completa. Se a duração da
bateria se tornar inaceitável, entre em contacto com o seu distribuidor.
9. CODES D’ERREUR
Mensagem de
erro Descrição Solução
----- Carga máxima excedida Descarregar ou reduzir peso
Err 1 Data incorreta Insira a data usando o formato “Yy; mm: dd”
Err 2 Hora incorreta Introduza a hora usando o formato “Hh: mm: ss”
Err 4 Erro de configuração de zero A faixa de configuração de zero foi ultrapassada devido à ligação.
(4% máx.)
Certifique-se de que a plataforma está vazia.
Err 5 Erro no teclado Verifique as teclas e o conector.
Err 6 Valor A / D fora de faixa Certifique-se de que a plataforma está vazia e comprove se a bandeja
está instalada apropriadamente. Comprovar a célula de carga conec-
tores.
Err 7 Percentagem de erro Por favor, verifique os dados de entrada, devem ser> 0.5d.
Err 8 Erro de peso de calibragem Verifique os pesos de teste para calibragem ou calibragem linear.
Err 9 Leitura instável Comprove qualquer variação de ar, vibração, ruído de RF e tocando
alguma onde.
Comprove a célula de carga e Conectores.
Err 10 A comunicação sem fio
Falha.
Verifique a configuração sem fio ou mude a configuração de com a
partir de sem fio.
Err 11 Erro no protocolo de comu-
nicação
Comprovar a configuração de comunicação.
Err 12 Erro de acumulação Máx. De acumulação 99 / 999 / peso 999999.
Err 13 Falta de peso unitário Verifique os dados de inserção de peso unitário, deve ser> 0.5d.
Err 14 Falta de amostra Rever contagem de amostras entrada, deve ser> 20d.
Err 15 Erro grave Verifique a configuração da gravidade.
A faixa da gravidade deve ser 0.9xx ~1.0xx.
Err 16 Erro de papel Verifique o papel da impressora.
Err 17 Tara fora de faixa Menos peso ou sobrecarga.
Retire a carga e reinicie.
Escala novamente.
Err 18 Erro de pré-tara Verifique o valor de pré-tara.
Err 19 Inicializar erro zero Calibragem da escala.
Err P Erro de impressora Verifique a configuração da impressora ou conexões.
Err l Erro de configuração de
aprovação
Verifique a ponte de PCB.
PTMANUAL DE USUÁRIO BS-TRI
30
Err--ol-- Sobre faixa Retirar a carga.
Voltar a calibrar.
Err--lo-- Menos peso Verifique a plataforma e reinicie a calibragem.
Err FA , L
H /
FA , L L /
FA , L
Calibragem de erro Verificar o teste de pesos e voltar a calibrar.
Err Ba Lo
Lo bA
Bateria baixa Recarregar a bateria.
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Pol. Empordà Internacional C/ Molló 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Baxtran BS-TRI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para