Indesit DFG 26B1 EU Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

Este manual también es adecuado para

Indesit DFG 26B1 EU es un lavavajillas con funciones avanzadas que te ayudarán a mantener tu vajilla limpia y reluciente. Este electrodoméstico tiene una capacidad de 13 cubiertos, por lo que es ideal para familias numerosas. Cuenta con 6 programas de lavado preestablecidos, incluyendo Eco, Intensivo, Normal, Delicado, Rápido 40' y Remojo, para que puedas elegir el ciclo adecuado para cada carga. Además, posee opciones como Media Carga e Inicio Retrasado, que te permiten ahorrar agua, energía y tiempo.

Indesit DFG 26B1 EU es un lavavajillas con funciones avanzadas que te ayudarán a mantener tu vajilla limpia y reluciente. Este electrodoméstico tiene una capacidad de 13 cubiertos, por lo que es ideal para familias numerosas. Cuenta con 6 programas de lavado preestablecidos, incluyendo Eco, Intensivo, Normal, Delicado, Rápido 40' y Remojo, para que puedas elegir el ciclo adecuado para cada carga. Además, posee opciones como Media Carga e Inicio Retrasado, que te permiten ahorrar agua, energía y tiempo.

ES
1
GUÍA
DE REFERENCIA DIARIA
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad.
APARATO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PANEL DE CONTROL
1. Cesto superior
2. Sujeciones plegables
3. Ajustador de altura de la bandeja superior
4. Brazo aspersor superior
5. Cesto inferior
6. Canastillo para cuchillería
7. Brazo aspersor inferior
8. Cuerpo de ltrado
9. Depósito de sal
10. Dispensadores de detergente y abrillantador
11. Placa de características
12. Panel de control
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO INDESIT.
Si desea recibir un servicio más completo, registre su
aparato en: www.indesit.com
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad y la
Guía de uso y cuidado de nuestra página web
docs.indesit.eu siguiendo las instrucciones que
figuran al dorso de este documento.
1. Botón de Encender-Apagar / Restablecer
2. Selector de programas
3. Botón y Piloto Media Carga
4. Botón y Piloto Inicio retrasado
5. Piloto Lavado e Inicio Retrasado 3h.
6. Piloto Secado e Inicio Retrasado 6h.
7. Piloto Fin de programa e Inicio Retrasado 9h.
8. Botón y Piloto Puesta en marcha/Pausa
9.
Piloto de falta de sal10.
Piloto de falta de abrillantador
1 32 4 765 1098
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
2
PRIMER USO
SAL, ABRILLANTADOR Y DETERGENTE
CONSEJO RESPECTO AL PRIMER USO
Después de la instalación, retire los topes de las bandejas y los
elementos de retención elásticos de la bandeja superior.
LLENADO DEL DEPÓSITO DE SAL
El uso de sal evita la formación de INCRUSTACIONES DE CAL en la vajilla
y en los componentes funcionales de la máquina.
Es importante que el depósito de sal no esté nunca vacío.
Es importante ajustar la dureza del agua.
El depósito de sal está situado en la parte inferior del lavavajillas
(consulte DESCRIPCIÓN DE PROGRAMAS) y se debe recargar cuando el
indicador luminoso de RECARGA DE SAL
del panel de control
se encienda.
1. Retire la bandeja inferior y desenrosque el ta-
pón del depósito (hacia la izquierda).
2. Pasos a seguir solo la primera vez:
llene el depósito de sal con agua.
3. Coloque el embudo (véase la gura) y llene el
depósito de sal hasta el borde (aproximadamen-
te 1 kg); puede derramarse un poco de agua.
4. Retire el embudo y limpie cualquier residuo de
sal del oricio.
Asegúrese de que el tapón esté bien cerrado, de modo que el deter-
gente no pueda entrar en el depósito durante el programa de lavado
(esto podría estropear irremisiblemente el ablandador del agua).
Siempre que necesite añadir sal, es obligatorio completar
el procedimiento antes del inicio del ciclo de lavado.
CONFIGURACIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA
Para que el ablandador del agua funcione a la perfección, es esencial
que la conguración de la dureza del agua se base en la dureza real del
agua de su casa. Su suministrador de agua local le puede proporcionar
esta información.
La conguración de fábrica está establecida para una dureza de agua
normal (3).
Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
Apague el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
Mantenga pulsado el botón INICIO/PAUSA durante 5 segundos hasta
que oiga una señal acústica.
Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
Parpadea el testigo de la sal (el número de parpadeos corresponde a la
selección actual).
Seleccione el nivel de dureza del agua deseado mediante el SELECTOR
DE PROGRAMAS (consulte la TABLA DE DUREZA DEL AGUA).
Apague el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
¡Conguración nalizada!
Cuando haya completado este procedimiento, ejecute un programa
sin carga.
Utilice solamente sal fabricada especícamente para lavavajillas.
Cuando haya echado la sal dentro de la máquina, el indicador luminoso
de RECARGA DE SAL se apagará.
Si el depósito de sal no se llena, el ablandador del agua y la
resistencia pueden sufrir daños.
Tabla de dureza del agua
Nivel
°dH
Niveles Alemanes
°fH
Niveles Franceses
1 Blanda 0 - 6 0 - 10
2 Media 7 - 11 11 - 20
3 Normal 12 - 17 21 - 30
4 Dura 18 - 34 31 - 60
5 Muy dura 35 - 50 61 - 90
LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR
El abrillantador facilita el SECADO de la vajilla. El dispensador de
abrillantador A debe estar lleno cuando el indicador luminoso
ABRILLANTADOR
del panel de control se encienda.
1. Abra el dispensador B pulsando y subiendo la lengüeta de la cubierta.
2. Introduzca el abrillantador con cuidado como máximo hasta la última
marca (110 ml) de referencia del depósito, evitando que se derrame.
Si se derrama, limpie el derrame inmediatamente con un paño seco.
3. Pulse la cubierta hacia abajo hasta que oiga un «clic» para cerrarla.
NUNCA eche el abrillantador directamente en la cuba.
AJUSTE DE LA DOSIS DE ABRILLANTADOR
Si los resultados del secado no le satisfacen totalmente, puede ajustar
la cantidad de abrillantador utilizada.
Encienda el lavavajillas con el botón Encendido/Apagado.
Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.
Pulse el botón INICIO/PAUSA tres veces, se oirá una señal acústica.
Enciéndalo con el botón Encendido/Apagado.
La luz indicadora del agente de enjuague parpadeará tantas veces
como el nivel establecido.
Seleccione el nivel de la cantidad de abrillantador que hay que sumi-
nistrar con el SELECTOR DE PROGRAMAS (consulte la TABLA DE PRO-
GRAMAS).
Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.
¡Conguración nalizada!
Si se selecciona el nivel de abrillantador CERO (ECO), no se suministrará
abrillantador. El indicador luminoso de ABRILLANTADOR BAJO no se
encenderá si el abrillantador se termina.
Se pueden congurar 4 niveles como máximo según el modelo de la-
vavajillas. Los ajustes de fábrica son especícos para el modelo, siga las
instrucciones anteriores para comprobar esto en su máquina.
Si ve manchas azuladas en la vajilla, seleccione un número bajo (1-2).
Si hay gotas de agua o incrustaciones de cal en la vajilla, seleccione un
número alto (3-4).
RELLENAR EL DISPENSADOR DE DETERGENTE
Para abrir el dispensador de detergente utilice el mecanismo de
apertura A. Introduzca el detergente solo en el dispensador B
seco. Eche la cantidad de detergente para el prelavado directa-
mente dentro de la cuba.
1. Cuando dosique el detergente,
consulte la información mencionada
anteriormente para añadir la canti-
dad correcta. Dentro del dispensador
B hay indicaciones para ayudarle a
dosicar el detergente.
2. Retire los restos de detergente de
los bordes del dispensador y cierre la
tapa hasta oír un clic.
3. Cierre la cubierta del dispensador de
detergente tirando de este hacia arri-
ba hasta que el mecanismo de cierre
quede jado en su sitio.
El dispensador de detergente se abre automáticamente en el momento
adecuado según el programa.
M
A
X
A
B
35
25
A
B
ES
3
Instrucciones sobre la selección del ciclo de lavado.
1 ECO
Vajilla con suciedad normal. Programa estándar; es el programa más
efectivo para el ahorro combinado de energía y de agua.
2 INTENSIVO
Programa recomendado para vajilla muy sucia, en especial para ollas o
sartenes (no se debe utilizar para artículos delicados).
3 NORMAL
Grado normal de ensuciamiento de vajillas. El ciclo para el lavado dia-
rio que garantiza el lavado óptimo en tiempo corto.
4 DELICADO
Programa para artículos delicados, que son más sensibles a las tempe-
raturas altas, por ejemplo vasos y tazas.
DESCRIPCIÓN DE PROGRAMAS
TABLA DE PROGRAMAS
Los datos del programa ECO se miden bajo condiciones de laboratorio de conformidad con la Norma europea EN 50242.
Nota para los laboratorios de pruebas: para obtener información detallada sobre las condiciones de la prueba comparativa EN, escribir a la siguiente
dirección: assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
No es necesario ningún tratamiento previo de la vajilla antes de ninguno de los programas.
*) No todas las opciones se pueden utilizar simultáneamente.
**) La duración del programa que gura en la pantalla o en el folleto es aproximada y calculada en condiciones normales. El tiempo real puede variar
dependiendo de muchos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad
y el tipo de carga, la colocación de la carga, las opciones adicionales seleccionadas y la calibración del sensor. La calibración del sensor.puede incremen-
tar a duración del programa hasta 20 min.
Consumo en modo de reposo: Consumo en modo sin apagar: 6 W - Modo apagado: 0,5 W
Programma
Fase
de secado
Opciones disponibles
*)
Comparti-
mento del
detergente
Duración
del programa
de lavado
(h:min)
**)
Consumo
de agua
(litros/ciclo)
Consumo
de energía
(kWh/ciclo)
Cuba
B
1 Eco 50°
3:20 12,0 1,04
2 Intensivo 65°
- 2:30 15,0 1,50
3 Normal 55°
- 2:00 15,0 1,35
4 Delicado 45°
-
- 1:40 11,5 1,10
5 Rápido 40’ 50°
-
- 0:40 9,0 0,90
6 Remojo
-
-
-
0:10 4,5 0,01
5 RÁPIDO 40’
Programa recomendado para vajilla poco sucia sin residuos de comida
secos.
6 REMOJO
Vajilla que no se va a lavar en el momento. Con este programa no se
debe utilizar detergente.
Notas:
Tenga en cuenta que los ciclos como Fast o Rápido son más ecaces para
vajillas ligeramente sucias.
Para reducir todavía más el consumo, haga funcionar el
lavavajillas solo cuando esté lleno.
-
4
OPCIONES Y FUNCIONES
Las OPCIONES se pueden seleccionar directamente pulsando el botón correspondiente (consulte PANEL DE CONTROL).
Si una opción no es compatible con el programa seleccionado (consulte TABLA DE PROGRAMAS), el led correspondiente parpa-
dea rápidamente 3 veces y suenan unos pitidos. La opción no se habilitará.
INICIO RETRASADO
Es posible postergar 3, 6 o 9 horas el comienzo del programa:
1. Después de seleccionar el programa de lavado y demás
opciones, pulsar INICIO RETRASADO:
2. Seleccionar el inicio diferido pulsando la tecla
correspondiente; los testigos de lavado (3 horas), secado
(6 horas) y n (9 horas) se encienden sucesivamente.
Si se presiona nuevamente el botón de INICIO RETRASADO,
se deseleccionará la opción y el piloto se apagará.
3. Una vez realizada la selección, al pulsar INICIO/PAUSA,
comienza la cuenta regresiva y el testigo del inicio
seleccionado parpadea; la tecla INICIO/PAUSA deja de
parpadear (luz ja).
4. Una vez cumplido el tiempo, el piloto del INICIO RETRASADO
se apagará y comenzará el programa.
No es posible seleccionar el Inicio Diferido después de
que el ciclo ha comenzado.
MEDIA CARGA
Si no hay que lavar mucha vajilla, se puede utilizar un ciclo
de media carga para ahorrar agua, electricidad y detergente.
Seleccione el programa y pulse el botón de MEDIA CARGA: el
indicador luminoso se encenderá. Pulse el botón de MEDIA
CARGA para deseleccionar esta
opción.
Acuérdese de dividir la cantidad de detergente.
ES
5
USO DIARIO
1. COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN DE AGUA
Compruebe que el lavavajillas esté conectado al suministro de agua
y que el grifo esté abiertoe.
2. ENCENDIDO DEL LAVAVAJILLAS
Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO
3. CARGA DE LAS BANDEJAS
(consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS)
4. LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE
(consulte la TABLA DE PROGRAMAS)
5. ESCOGER EL PROGRAMA Y PERSONALIZAR EL CICLO
Seleccione el programa más apropiado según el tipo de vajilla y el
nivel de suciedad (consulte DESCRIPCIÓN DE PROGRAMAS) girando
el SELECTOR DE PROGRAMAS hacia la derecha. Seleccione las
opciones deseadas (consulte OPCIONES Y FUNCIONES).
6. INICIO
Inicie el ciclo de lavado pulsando el botón INICIO/PAUSA.
Cuando el programa se inicia se oye un pitido.
7. FINALIZACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
Al nal del programa se ilumina el piloto END (luz ja). Abra la puerta
y apague el aparato pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO.
Espere unos minutos antes de retirar la vajilla para evitar quemaduras.
Descargue las bandejas, empezando por la inferior.
La máquina se apagará automáticamente durante ciertos periodos
largos de inactividad, para minimizar el consumo de electricidad.
Si la vajilla está solo ligeramente sucia o si se ha aclarado con agua
antes de colocarla en el lavavajillas, le aconsejamos que reduzca la
cantidad de detergente utilizada.
CONSEJOS
Antes de cargar los cestos, elimine todos los residuos de comida de la
vajilla y vacíe los vasos. No es necesario aclarar previamente con
agua corriente.
Coloque la vajilla de tal modo que quede bien sujeta y no se vuelque; y
coloque los recipientes con las bocas hacia abajo y las partes cóncavas/
convexas en posición oblicua, permitiendo que el agua llegue a todas
las supercies y uya libremente.
Advertencia: tapas, mangos, bandejas y sartenes no deben impedir
que los brazos aspersores giren.
Coloque cualquier objeto pequeño en el canastillo para cuchillería.
La vajilla y los utensilios muy sucios se deberían colocar en la bandeja
inferior porque en este sector los aspersores de agua son más
resistentes y permiten un rendimiento de lavado superior.
Una vez cargado el aparato, asegúrese de que los brazos aspersores
puedan girar libremente.
HIGIENE
Para evitar malos olores y sedimentos que se pueden acumular en el
lavavajillas, ejecute un programa a alta temperatura al menos una vez
al mes. Utilice una cucharadita de café de detergente y ejecútelo sin
carga para limpiar el aparato.
VAJILLA INADECUADA
Vajilla y cubiertos de madera.
Cristalería con adornos delicados, artesanía y vajilla antigua. Los adornos
no son resistentes.
Partes de material sintético que no resistan altas temperaturas.
Vajilla de cobre y latón.
Vajilla sucia de ceniza, cera, grasa lubricante o tinta. Naczynia zabrudzo-
ne popiołem, woskiem, smarem lub tuszem.
Los colores de los adornos del cristal y las piezas de aluminio/plata
pueden cambiar y descolorarse durante el proceso de lavado. Algunos tipos
de vidrios (p. ej. los objetos de cristal) también pueden volverse opacos
después de varios ciclos de lavado.
DAÑOS A LA CRISTALERÍA Y A LA VAJILLA
Utilice solo cristalería y porcelana garantizadas por el fabricante como
aptas para lavavajillas.
Utilice un detergente delicado adecuado para la vajilla
Saque la cristalería y la cubertería del lavavajillas inmediatamente de-
spués de la nalización del ciclo de lavado.
MODIFICACIÓN DE UN PROGRAMA EN CURSO
Si se ha equivocado al seleccionar el programa, se puede cambiar, siempre
que acabe de empezar: mantenga pulsado el botón ENCENDIDO/
APAGADO, la máquina se apagará.
Vuelva a encender la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO y
seleccione el nuevo ciclo de lavado y cualquier opción deseada; inicie el
ciclo pulsando el botón INICIO/PAUSA.
AÑADIR MÁS VAJILLA
Pulsar la tecla INICIO/PAUSA, abrir la puerta con cuidado para no
quemarse con el vapor e introducir la vajilla. Pulsar la tecla INICIO/
PAUSA: el ciclo se reanudará después de una señal acústica prolongada.
INTERRUPCIONES ACCIDENTALES
Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una interrupción de
corriente, el programa se interrumpe. Cuando se cierra la puerta o vuelve
la corriente, el programa se reanudará a partir del punto en el que se
había interrumpido.
Para más información sobre las funciones, puede solicitar o descargarse de la
página web la Guía de uso y cuidado siguiendo las instrucciones de la última
página.
SUGERENCIAS Y CONSEJOS
6
LLENADO DEL LAVAVAJILLAS
CESTO SUPERIOR
Cargue la vajilla delicada y ligera: vasos, tazas, platos, ensaladeras bajas.
(ejemplo de carga para la bandeja superior)
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BANDEJA SUPERIOR
La altura de la bandeja superior se puede
ajustar: posición alta para colocar vajilla vo-
luminosa en el cesto inferior y posición baja
para aprovechar al máximo los soportes de-
splegables creando más espacio hacia arriba
y evitando que colisionen con los artículos
cargados en la bandeja inferior.
La bandeja superior está equipada con un
Ajustador de altura de la bandeja supe-
rior (véase la gura), sin presionar las pa-
lancas, levántelo simplemente sujetando los
laterales de la bandeja, en cuanto la bandeja
esté estable en su posición superior.
Para volver a la posición más baja, pulse las palancas A de los laterales
de la bandeja y mueva el cesto hacia abajo.
Le recomendamos encarecidamente que no ajuste la altura de la
bandeja cuando esté cargada.
NUNCA suba o baje el cesto solo por un lado.
SUJECIONES PLEGABLES CON POSICIÓN AJUSTABLE
Las sujeciones plegables laterales se pueden po-
sicionar en tres alturas distintas para optimizar
la colocación de la vajilla dentro de la bandeja.
Las copas quedan bien aseguradas en las su-
jeciones plegables insertando el tallo de cada
copa en las ranuras correspondientes.
Para unos resultados de secado óptimos, incline
más las sujeciones plegables. Para cambiar la
inclinación, suba la sujeción plegable, deslícela
ligeramente y colóquela como desee.
CESTO INFERIOR
Para ollas, tapas, platos, ensaladeras, cubertería, etc. Se recomienda
colocar las bandejas y tapas grandes en los laterales para evitar interfe-
rencias con el brazo aspersor.
(ejemplo de carga para la bandeja inferior)
CANASTILLO PARA CUCHILLERÍA
El cesto está equipado con rejillas
superiores para facilitar la colocación
de la cuchillería. El canastillo para
cuchillería solo se tiene que colocar
en la parte delantera de la bandeja
inferior.
Los cuchillos y otros utensilios con
bordes alados se tienen que colo-
car en el canastillo para cuchillería
con las puntas hacia abajo o se
deben colocar horizontalmente en
los compartimentos desplegables de la bandeja superior.
ES
7
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL CUERPO DE FILTRADO
Limpie regularmente el cuerpo de ltrado para que los ltros no se
obturen y para que el agua residual salga libremente.
El cuerpo de ltrado está formado por tres ltros que eliminan los
restos de comida del agua de lavado y que hacen recircular el agua:
manténgalos limpios para obtener unos resultados de lavado mejores.
El lavavajillas no se debe usar sin ltros o si el ltro está suelto.
Después de diversos lavados, revise el cuerpo de ltrado y, si es
necesario, límpielo a fondo con agua corriente, utilizando un cepillo no
metálico y siguiendo las instrucciones siguientes:
1. Gire el ltro ci líndrico A hacia la izquierda y extráigalo (Fig 1).
2. Extraiga el ltro en forma de saco B ejerciendo una ligera presión en
las sujeciones laterales (Fig 2).
3. Extraiga el ltro de placa de acero inoxidable C (Fig 3).
4. Inspeccione la trampilla y retire cualquier resto de comida.
NO RETIRE NUNCA la protección de la bomba del ciclo de lavado
(detalle negro) (Fig 4).
Una vez limpiados los ltros, recoloque el cuerpo de ltrado y encájelo
correctamente en su sitio; esto es esencial para garantizar el
funcionamiento eciente del lavavajillas.
A
A
B
C
12
34
LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES
A veces, los residuos de comida se pueden incrustar en los brazos
aspersores y bloquear los oricios por donde sale el agua. Por lo tanto,
se recomienda revisar los brazos de vez en cuando y limpiarlos con un
pequeño cepillo no metálico.
Para extraer el brazo aspersor superior, gire el anillo de cierre de plásti-
co hacia la izquierda. El brazo rociador superior se tiene que recolocar
de tal modo que el lado con más agujeros mire hacia arriba.
El brazo aspersor inferior se puede desmontar ejerciendo presión ha-
cia arriba.
LIMPIEZA DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA
Si las mangueras del agua son nuevas o no se han utilizado durante un
largo periodo de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que
estén limpias y libres de impurezas antes de realizar las conexiones ne-
cesarias. Si no se toma esta precaución, la entrada de agua se podría
bloquear y dañar el lavavajillas.
8
Es posible que el lavavajillas no funcione correctamente. Antes de ponerse en contacto con el Servicio Postventa,
compruebe si se puede resolver el problema siguiendo las instrucciones de la lista.
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
El lavavajillas no
se pone en mar-
cha o no responde
a las órdenes.
El aparato no está bien enchufado. Introduzca el enchufe en la toma.
Apagón. El lavavajillas se pone en marcha automáticamente cuando vuelve la corriente.
La puerta del lavavajillas no está bien
cerrada.
Empuje fuerte la puerta hasta que oiga el «clic».
No responde a las órdenes.
Apague el aparato pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO , vuélvalo a encen-
der aproximadamente al cabo de un minuto y reinicie el programa.
El lavavajillas no
se vacía.
El ciclo de lavado todavía no ha
nalizado.
Espere a que el ciclo de lavado termine.
El tubo de desagüe está doblado.
Compruebe que el tubo de desagüe no esté doblado (consulte las INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN).
El tubo de desagüe del fregadero está
bloqueado.
Limpie el tubo de desagüe del fregadero.
El ltro está obturado con restos de
comida.
Limpie el ltro (consulte la LIMPIEZA DEL CUERPO DE FILTRADO).
El lavavajillas hace
demasiado ruido.
Los artículos chocan entre ellos. Coloque la vajilla correctamente(consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Se ha producido una cantidad de
espuma excesiva.
El detergente no se ha dosicado correctamente o no es adecuado para lavavajil-
las (consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE). Reinicie el lavavajillas
pulsando el botón de VACIADO (consulte las OPCIONES Y FUNCIONES) y ejecute un
nuevo programa sin detergente.
La vajilla no está
limpia.
La vajilla no está bien colocada. Coloque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Los brazos aspersores no pueden
girar libremente, obstaculizados por
la vajilla.
Coloque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
El ciclo de lavado es demasiado suave. Seleccione un ciclo de lavado adecuado (consulte la TABLA DE PROGRAMAS).
Se ha producido una cantidad de
espuma excesiva.
El detergente no se ha dosicado correctamente o no es adecuado para lavavajillas
(consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE).
El tapón del compartimento del
abrillantador no se ha cerrado correc-
tamente.
Compruebe que el tapón del dispensador de abrillantador esté cerrado.
El ltro está sucio u obturado. Limpie el cuerpo de ltrado (consulte CUIDADO Y MANTENIMIENTO).
No hay sal. Llene el depósito de sal (consulte el LLENADO DEL DEPÓSITO DE SAL).
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GUÍA DE MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, procedimientos de mantenimiento y solución
de problemas, consulte la Guía de uso y cuidado.
Puede obtener la Guía de uso y cuidado:
Servicio Postventa; consulte el número de teléfono en el folleto de
garantía.
descárguese en la página web: docs.indesit.eu
use el código QR:
CONTACTAR CON EL SERVICIO POSTVENTA
Cuando se ponga en contacto con el Servi-
cio Postventa, tiene que proporcionar los
códigos que guran en la placa de carac-
terísticas que se encuentra a la derecha o
a la izquierda del interior de la puerta del
lavavajillas.
El número de teléfono gura en folleto de la
garantía o en el sitio web:
www.indesit.com
IEC 436
:
FICHA TÉCNICA
La información técnica con los datos de consumo de energía se puede
descargar en el sitio web: docs.indesit.eu
400011308760C
03/2019 as - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit DFG 26B1 EU Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
Este manual también es adecuado para

Indesit DFG 26B1 EU es un lavavajillas con funciones avanzadas que te ayudarán a mantener tu vajilla limpia y reluciente. Este electrodoméstico tiene una capacidad de 13 cubiertos, por lo que es ideal para familias numerosas. Cuenta con 6 programas de lavado preestablecidos, incluyendo Eco, Intensivo, Normal, Delicado, Rápido 40' y Remojo, para que puedas elegir el ciclo adecuado para cada carga. Además, posee opciones como Media Carga e Inicio Retrasado, que te permiten ahorrar agua, energía y tiempo.