Sony Xperia Z5 Compact Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
Xperia
Z5 Compact
E5803/E5823
Contenido
Introducción................................................................................... 5
Acerca de esta guía del usuario...........................................................5
Descripción general.............................................................................6
Montaje...............................................................................................7
Protección de la pantalla.....................................................................8
Encendido del dispositivo por primera vez...........................................8
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?..................................9
Seguridad del dispositivo.............................................................11
Garantizar la protección del dispositivo............................................. 11
Bloqueo de pantalla.......................................................................... 11
Administrador de huellas dactilares................................................... 13
Desbloqueo automático del dispositivo............................................. 14
Protección de la tarjeta SIM.............................................................. 18
Cómo encontrar el número de identificación del dispositivo...............19
Búsqueda de un dispositivo perdido ................................................ 19
Conocimiento de los aspectos básicos....................................... 22
Pantalla de inicio............................................................................... 22
Pantalla Aplicación............................................................................ 23
Widgets............................................................................................ 25
Accesos directos y carpetas............................................................. 25
Realizar una captura de pantalla........................................................26
Grabación de la pantalla....................................................................26
Notificaciones................................................................................... 27
Iconos de la barra de estado.............................................................29
Batería y mantenimiento.............................................................. 32
Carga del dispositivo.........................................................................32
Administración de la energía y la batería............................................33
Actualización del dispositivo..............................................................35
Mantenimiento con un ordenador......................................................36
Almacenamiento y memoria.............................................................. 37
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo....... 39
Internet y redes............................................................................ 43
Ajustes de Internet y MMS ............................................................... 43
Wi-Fi................................................................................................. 44
Uso compartido de la conexión de datos móviles............................. 46
Sincronizar datos en el dispositivo.............................................. 48
Sincronización con las cuentas en línea.............................................48
Ajustes básicos............................................................................ 49
Acceso a los ajustes......................................................................... 49
2
Ajustes de volumen...........................................................................49
Modo No molestar............................................................................ 50
Ajustes de pantalla............................................................................51
Ajustes de aplicaciones.....................................................................53
Restablecer las aplicaciones............................................................. 54
Mejora de la salida de sonido............................................................55
Escritura de texto......................................................................... 57
Personalización del teclado en pantalla............................................. 57
Llamada........................................................................................59
Realizar llamadas.............................................................................. 59
Restricción de llamadas.................................................................... 60
Contactos.....................................................................................62
Adición y edición de contactos..........................................................62
Transferencia de contactos............................................................... 63
Cómo evitar las entradas duplicadas en la aplicación Contactos.......64
Correo electrónico........................................................................65
Configuración del correo electrónico................................................. 65
Música y radio FM........................................................................66
Transferencia de música al dispositivo...............................................66
Cámara.........................................................................................67
Captura de fotos y grabación de vídeos............................................ 67
Ajustes generales de la cámara.........................................................68
Ajustes de la cámara de fotos........................................................... 74
Conectividad................................................................................ 78
Duplicación de la pantalla de su dispositivo en un televisor
mediante un cable.............................................................................78
Duplicación de la pantalla del dispositivo de forma inalámbrica en
una TV.............................................................................................. 78
Conectar el dispositivo a accesorios USB......................................... 79
NFC.................................................................................................. 79
tecnología inalámbrica Bluetooth®....................................................81
Viaje y mapas............................................................................... 84
Uso de los servicios de localización...................................................84
Aplicaciones y características inteligentes que ahorran tiempo..85
Google Search y Now....................................................................... 85
Reloj y calendario.........................................................................86
Calendario.........................................................................................86
Reloj..................................................................................................87
Accesibilidad................................................................................90
Gesto de aumento............................................................................ 90
Tamaño de fuente............................................................................. 90
3
Tamaño de la pantalla....................................................................... 90
Corrección del color..........................................................................90
TalkBack........................................................................................... 91
Audio mono...................................................................................... 91
Modo TTY (teletipo)...........................................................................91
Acceso con conmutador...................................................................92
Asistencia e información legal......................................................93
Aplicación de asistencia.................................................................... 93
Ayuda en los menús y las aplicaciones..............................................93
Ejecución de pruebas de diagnóstico en el dispositivo...................... 93
Reinicio, restablecimiento y reparación..............................................93
Uso del dispositivo en entornos húmedos y polvorientos...................95
Garantía, SAR y directrices de uso....................................................96
Información legal...............................................................................96
4
Introducción
Acerca de esta guía del usuario
Esta es la guía del usuario Xperia™ Z5 Compact para la versión de software Android™
7.1.1. Si no está seguro de cuál es la versión de software que utiliza su dispositivo,
puede comprobarla en el menú Ajustes.
Las actualizaciones del sistema y de las aplicaciones pueden mostrar las características del
dispositivo de forma diferente a la descrita en esta guía del usuario. Es posible que la versión
Android™ no se vea afectada por una actualización. Para obtener más información acerca de
las actualizaciones de software; consulte
Actualización del dispositivo
en la página 35.
Para comprobar la versión de software actual de su dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque Ajustes > Acerca del móvil > Versión de Android™.
Para encontrar el número de modelo y el nombre de su dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee .
Verá el número de modelo y el nombre del dispositivo.
Limitaciones de servicios y características
Es posible que algunos de los servicios y características que se describen en esta guía
del usuario no se encuentren disponibles en todos los países o regiones, ni sean
compatibles con todas las redes o los operadores de red. El número de emergencia
internacional GSM siempre se puede usar en todos los países, regiones, redes y por
todos los proveedores de servicios, siempre que el dispositivo esté conectado a la red
móvil. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para
averiguar la disponibilidad de características o servicios específicos y cuándo es
necesario aplicar cuotas adicionales de acceso o de uso.
El uso de determinadas características y aplicaciones descritas en esta guía puede
requerir acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo, se pueden
aplicar tarifas por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
inalámbricos para obtener más información.
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descripción general
1. Lente de la cámara frontal
2. Toma de auriculares
3. Auricular/Segundo altavoz
4. Micrófono secundario
5. Sensor de proximidad/luz
6. Luz de carga/notificación
7. Tecla de encendido/sensor de huellas
dactilares*
8. Tecla de volumen/zoom
9. Tecla de la cámara
10. Micrófono principal
11. Puerto para cable USB/cargador
12. Altavoz principal
13. Área de antena Wi-Fi/Bluetooth
14. Lente de la cámara principal
15. Luz de la cámara principal
16. Área de antena GPS
17. Área de detección NFC™
18. Tapa de la ranura para tarjeta de
memoria/nano SIM
19. Orificio para la correa
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Montaje
Su dispositivo solo es compatible con tarjetas nano SIM.
Cómo insertar la tarjeta nano SIM
1
Con el dispositivo hacia abajo, abra la tapa de la bandeja de la tarjeta de memoria
y de la tarjeta nano SIM.
2
Utilice una uña para extraer la bandeja.
3
Coloque la tarjeta nano SIM en la ranura correcta de la bandeja y vuelva a
insertarla.
4
Cierre la tapa.
Si inserta una tarjeta nano SIM mientras el dispositivo está encendido, este se reinicia
automáticamente.
Cómo insertar una tarjeta de memoria
1
Apague el dispositivo.
2
Con la pantalla del dispositivo hacia abajo, abra la tapa de la bandeja para la
tarjeta nano SIM y la tarjeta de memoria.
3
Utilice una uña para extraer la bandeja.
4
Coloque la tarjeta de memoria en la ranura correcta de la bandeja y vuelva a
insertarla.
5
Cierre la tapa.
Si saca la bandeja mientras el dispositivo está encendido, el dispositivo se reiniciará
automáticamente.
Cómo extraer la tarjeta nano SIM
1
Abra la tapa de las ranuras para tarjeta nano SIM y tarjeta de memoria.
2
Con la uña u otro objeto similar, extraiga el soporte para la tarjeta nano SIM.
3
Extraiga la tarjeta nano SIM y, a continuación, vuelva a insertar la bandeja.
4
Cierre la tapa.
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo extraer una tarjeta de memoria
1
Apague el dispositivo.
2
Con el dispositivo hacia abajo, abra la tapa de la bandeja para la tarjeta nano SIM
y la tarjeta de memoria.
3
Utilice una uña para extraer la bandeja.
4
Extraiga la tarjeta de memoria y vuelva a introducirla.
5
Cierre la tapa.
Protección de la pantalla
Antes de utilizar el dispositivo, extraiga el plástico protector transparente. Para ello, tire de la
pestaña que sobresale.
Se recomienda proteger el dispositivo con un protector de pantalla de la marca Sony
diseñado para el modelo Xperia™ específico. El uso de accesorios protectores de
pantalla de otras marcas puede cubrir sensores, altavoces o micrófonos, lo que evitará
que el dispositivo funcione correctamente. También puede anular la garantía del
dispositivo.
Encendido del dispositivo por primera vez
Se recomienda que cargue la batería durante al menos 30 minutos antes de poner en
marcha el dispositivo por primera vez. Puede seguir usando su dispositivo incluso
cuando se está cargando. Consulte
Carga del dispositivo
en la página 32.
La primera vez que se enciende el dispositivo, se abre un asistente de configuración
para ayudarle a configurar los ajustes básicos, personalizar el dispositivo e iniciar sesión
en algunas cuentas, por ejemplo, su cuenta de Google™.
Para encender el dispositivo
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo
por primera vez.
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo.
2
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee .
3
Espere un momento a que se inicie el dispositivo.
Su operador de red es el responsable de suministrar el PIN de su tarjeta SIM, aunque puede
cambiarlo posteriormente desde el menú Ajustes. Si se equivoca al introducir el PIN de la
tarjeta SIM y desea corregirlo, puntee .
Para apagar el dispositivo
1
Mantenga el toque en la tecla de encendido hasta que se abra el menú de
opciones.
2
En el menú de opciones, puntee
Apagar
.
El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse.
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?
Su dispositivo Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™ desarrollada por
Google™. Cuando adquiere su dispositivo, este se presenta con una serie de
aplicaciones y servicios de Google™, como Gmail™, Google Maps™, YouTube™ y la
aplicación Play Store™, que le ofrece acceso a la tienda en línea Google Play™ para
descargar aplicaciones Android™. Para sacar el máximo partido a estos servicios, se
necesita una cuenta de Google™. Por ejemplo, una cuenta de Google™ permite realizar
lo siguiente:
Descargar e instalar aplicaciones de Google Play™.
Sincronizar el correo electrónico, los contactos y el calendario mediante Gmail™.
Chatear con sus amigos mediante la aplicación Hangouts™.
Sincronizar el historial de navegación y los marcadores mediante el navegador web
Google Chrome™.
Identificarse como usuario autorizado tras una reparación de software mediante Xperia™
Companion.
Buscar, bloquear o borrar de forma remota un dispositivo perdido o robado, a través de
my Xperia™ o los servicios del Android™ Device Manager.
Para obtener más información acerca de Android™ y Google™, visite
http://support.google.com
.
Es fundamental que recuerde el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de Google™.
Por razones de seguridad, en ciertas ocasiones puede que tenga que identificarse a través de
su cuenta de Google™. Si no proporciona el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta
de Google™, su dispositivo se bloqueará. Asimismo, si dispone de más de una cuenta de
Google™, asegúrese de introducir la información de la cuenta correcta.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Cuentas y sincronización > Añadir cuenta > Google.
3
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™
o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de
configuración la primera vez que inicie el dispositivo. También puede conectarse a Internet
para crear una cuenta en
www.google.com/accounts
.
Para eliminar una cuenta de Google™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización > Google.
3
Seleccione la cuenta de Google™ que desea eliminar.
4
Puntee
> Suprimir cuenta.
5
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Si elimina su cuenta de Google™, cualquier característica de seguridad que esté vinculada a
dicha cuenta ya no estará disponible.
10
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Seguridad del dispositivo
Garantizar la protección del dispositivo
El dispositivo incluye varias opciones de seguridad, cuyo uso se recomienda en caso de
pérdida o robo.
Estas opciones son las siguientes:
Establezca un bloqueo de pantalla seguro en el dispositivo por medio de PIN,
contraseña o patrón para impedir que otra persona acceda al dispositivo o lo reinicie.
Añada una cuenta de Google™ para impedir que otras personas utilicen el dispositivo si
se lo roban o se eliminan los datos del mismo.
Active Protección por my Xperia o el servicio web del Administrador de dispositivos
Android™. Al utilizar uno de estos servicios, podrá ubicar, bloquear o borrar de forma
remota un dispositivo perdido.
Verificación de la propiedad del dispositivo
Determinadas características de protección requieren que desbloquee la pantalla con su
PIN, contraseña, patrón, o bien que introduzca la información de su cuenta de
Google™. A continuación se muestran ejemplos de las características de protección y
algunas de las credenciales necesarias:
Protección de
restablecimiento a
datos de fábrica
Debe desbloquear la pantalla antes de poder realizar un
restablecimiento a datos de fábrica.
Protección por my
Xperia
Si restablece el dispositivo de forma remota mediante este servicio,
deberá introducir el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta
de Google™ asociada al dispositivo. El dispositivo debe conectarse
a Internet para poder completar el proceso de configuración. En
caso contrario, no podrá utilizar el dispositivo después del
restablecimiento.
Administrador de
dispositivos Android™
Si restablece el dispositivo de forma remota mediante este servicio,
deberá introducir el nombre de usuario y la contraseña de una
cuenta de Google™. El dispositivo debe conectarse a Internet para
poder completar el proceso de configuración. En caso contrario, no
podrá utilizar el dispositivo después del restablecimiento.
Reparación de
software
Si utiliza el software Xperia™ Companion para realizar una
reparación de software, se le pedirá que introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de la cuenta de Google™ cuando inicie el
dispositivo después de finalizar la reparación.
Para el Administrador de dispositivos Android™, es necesario introducir la información de una
cuenta de Google™. Puede ser cualquier cuenta Google™ que haya configurado en el
dispositivo como propietario. Si no puede proporcionar la información de cuenta relevante
durante el proceso de configuración, no podrá usar el dispositivo de ninguna forma.
Bloqueo de pantalla
La funcionalidad de huellas dactilares no está disponible en el mercado de EE. UU.
Hay varias opciones de bloqueo de pantalla disponibles. A continuación se muestra el
nivel de seguridad de cada tipo de bloqueo, en orden creciente de protección:
Pasar el dedo: sin protección, pero tendrá un acceso rápido a la pantalla de inicio.
Patrón: dibuje un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el dispositivo.
PIN: introduzca un PIN numérico de al menos cuatro dígitos para desbloquear el
dispositivo.
Contraseña: introduzca una contraseña alfanumérica para desbloquear el dispositivo.
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Huella dactilar: coloque el dedo registrado en la tecla de encendido para desbloquear el
dispositivo.
Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la
contraseña. Si olvida esta información, quizá no sea posible restaurar datos importantes
como los contactos y los mensajes. Si ha configurado una cuenta de Microsoft®
Exchange ActiveSync® (EAS) en su dispositivo Xperia™, es posible que la configuración
de seguridad de EAS limite el tipo de pantalla de bloqueo a solo PIN o contraseña. Esto
se produce cuando el administrador de red especifica un tipo de pantalla de bloqueo
para todas las cuentas de EAS por motivos de seguridad empresariales. Póngase en
contacto con el administrador de red de su empresa u organización para obtener
información sobre las políticas de seguridad de red implementadas para los dispositivos
móviles. La funcionalidad de huellas dactilares no está disponible en el mercado de EE.
UU.
Para ver más ajustes para cada tipo de bloqueo de pantalla, puntee junto a Bloqueo de
pantalla.
Para cambiar el tipo de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Bloqueo de
pantalla.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Para crear un patrón de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Bloqueo de pantalla y seguridad
>
Bloqueo de
pantalla > Patrón.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Si introduce cinco veces seguidas un patrón de desbloqueo incorrecto, deberá esperar 30
segundos para volver a intentarlo de nuevo.
Para cambiar el patrón de bloqueo de pantalla
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Bloqueo de
pantalla
.
3
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
4
Puntee
Patrón
y siga las instrucciones del dispositivo.
Para crear un PIN de bloqueo de pantalla
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Bloqueo de
pantalla
>
PIN
.
3
Introduzca un PIN numérico y puntee Continuar.
4
Introduzca el PIN de nuevo, confírmelo y después puntee Aceptar.
Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Bloqueo de
pantalla > Contraseña.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Cómo activar la función de desbloqueo mediante deslizamiento del dedo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Bloqueo de
pantalla.
3
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla o introduzca el PIN o la contraseña
en función del tipo de bloqueo de pantalla que esté habilitado.
4
Puntee Pasar el dedo y, a continuación, puntee SÍ, QUITAR.
12
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Desbloqueo por huella dactilar
La funcionalidad de huellas dactilares no está disponible en el mercado de EE. UU.
Puede utilizar su huella dactilar para desbloquear rápidamente el dispositivo. Para utilizar
esta función, debe registrar primero una huella y activar esta característica en el
Administrador de huellas dactilares.
La pantalla de bloqueo por patrón, PIN o contraseña que configure servirá de método de
desbloqueo auxiliar si activa la opción de desbloqueo por huella dactilar.
Al seleccionar otros tipos de bloqueo de pantalla, se borrarán los ajustes de huellas dactilares.
Para desbloquear el dispositivo con su huella dactilar
Con la pantalla de bloqueo activa, coloque el dedo en la tecla de encendido para
que el dispositivo pueda leer su huella dactilar y desbloquear la pantalla.
Asegúrese de que utiliza un dedo que haya registrado en el Administrador de
huellas dactilares.
Si no puede desbloquear la pantalla con su huella dactilar tras cinco intentos, puede
introducir su patrón, PIN o contraseña auxiliares.
Administrador de huellas dactilares
La funcionalidad de huellas dactilares no está disponible en el mercado de EE. UU.
El Administrador de huellas dactilares registra la información de huellas dactilares que se
puede utilizar como método de seguridad adicional para desbloquear el dispositivo o
autenticar compras. Puede registrar un máximo de cinco huellas dactilares en el
dispositivo.
Antes de utilizar el sensor de huellas dactilares, asegúrese de que está limpio y no presenta
humedad visible.
Cómo registrar huellas dactilares por primera vez
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Administrador de
huellas dactilares
.
3
Puntee Continuar y, después, confirme el patrón, el PIN o la contraseña si se le
solicita.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el registro de la
huella dactilar.
Cuando registre una huella dactilar por primera vez, se le pedirá también que establezca un
patrón, un PIN o una contraseña como bloqueo de pantalla si no lo ha hecho ya
anteriormente.
El sensor de huellas dactilares no está en la pantalla del dispositivo, sino en la tecla de
encendido. Antes de utilizar el sensor de huellas dactilares, asegúrese de que está limpio y no
presenta humedad visible.
Cómo registrar huellas dactilares adicionales
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Administrador de
huellas dactilares.
3
Confirme el patrón, el PIN o la contraseña.
4
Puntee y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
13
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar una huella dactilar registrada
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Administrador de
huellas dactilares.
3
Puntee la huella dactilar registrada y, a continuación, puntee ELIMINAR >
ELIMINAR.
Para cambiar el nombre de una huella dactilar registrada
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Administrador de
huellas dactilares.
3
Puntee una huella dactilar registrada de la lista y, a continuación, introduzca un
nombre para esta.
4
Puntee Aceptar.
Desbloqueo automático del dispositivo
Es posible que la característica Smart Lock no esté disponible en todos los mercados, países
o regiones.
La función Smart Lock facilita el desbloqueo del dispositivo, ya que permite definir el
desbloqueo automático en situaciones concretas. Por ejemplo, puede mantener el
dispositivo desbloqueado mientras esté conectado a un dispositivo Bluetooth® o
mientras lo lleve encima.
Puede establecer que Smart Lock mantenga el dispositivo desbloqueado con los
siguientes ajustes:
Cara de confianza
: Desbloquee el teléfono mediante el reconocimiento de su rostro.
Voz de confianza: Configure el reconocimiento de voz para realizar búsquedas en
cualquier pantalla.
Dispositivos de confianza: Mantenga el dispositivo desbloqueado cuando haya un
dispositivo Bluetooth® o NFC de confianza conectado.
Lugares de confianza: Mantenga el dispositivo desbloqueado cuando se encuentre en
una ubicación de confianza.
Detección de cuerpo: Mantenga el dispositivo desbloqueado cuando lo lleve encima.
Deberá desbloquear el dispositivo de forma manual cuando no lo utilice durante cuatro
horas y después de reiniciarlo.
La característica Smart Lock la desarrolla Google™; las funciones concretas pueden cambiar
con el tiempo debido a las actualizaciones realizadas por Google™.
Para habilitar Smart Lock
1
Establezca un patrón, un PIN o una contraseña como bloqueo de pantalla si no lo
ha hecho ya anteriormente.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Agentes de
confianza.
4
Puntee el control deslizante Smart Lock (Google) para habilitar la función.
5
Puntee la flecha de retroceso ubicada junto a Agentes de confianza.
6
Busque y puntee Smart Lock.
7
Introduzca el patrón, el PIN o la contraseña. Debe introducir estas credenciales
cada vez que desee cambiar los ajustes de Smart Lock.
8
Seleccione una opción de Smart Lock.
Para configurar un rostro de confianza
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Cara de confianza.
3
Puntee CONFIGURAR > SIGUIENTE y siga las instrucciones del dispositivo.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo configurar una voz de confianza
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock > Voz
de confianza.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Mantener el dispositivo desbloqueado cuando lo lleva encima
Con la característica de detección de cuerpo, puede hacer que su dispositivo se
mantenga desbloqueado mientras lo lleve en la mano, en el bolsillo o en un bolso. El
acelerómetro del dispositivo lo mantiene desbloqueado cuando detecta que está en
movimiento. El dispositivo se bloquea cuando el acelerómetro detecta que se ha dejado
el dispositivo en algún lugar.
Cuando utilice la función de detección de cuerpo, debe tener en cuenta lo siguiente:
Cada vez que deje el dispositivo en otro lugar y este detecte que ya no lo lleva encima,
se bloqueará de forma automática.
El dispositivo puede tardar hasta un minuto en bloquearse.
Cuando suba a un coche, autobús, tren u otro medio de transporte terrestre, el
dispositivo puede tardar entre 5 y 10 minutos en bloquearse.
Tenga en cuenta que, si sube a un avión o un barco (u otro vehículo no terrestre), puede
que el dispositivo no se bloquee de forma automática, por lo que debe asegurarse de
bloquearlo manualmente si es necesario.
Cuando vuelva a coger el dispositivo o salga de un vehículo, desbloquéelo una vez y se
mantendrá desbloqueado mientras lo lleve encima.
La característica de detección de cuerpo no puede distinguir los cuerpos. Si le da el
dispositivo a alguien cuando está desbloqueado por la detección de cuerpo, puede que el
dispositivo se mantenga desbloqueado para el otro usuario. Tenga en cuenta que la detección
de cuerpo como función de seguridad es menos útil que un patrón, un PIN o una contraseña.
Cómo habilitar o deshabilitar la detección de cuerpo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Bloqueo de pantalla y seguridad
>
Smart Lock
>
Detección de cuerpo.
3
Puntee el control deslizante para habilitar la función y, después, puntee
CONTINUAR. Para deshabilitar la función, puntee el control deslizante junto a .
Conexión a dispositivos de confianza
Puede designar un dispositivo conectado como dispositivo de confianza y mantener su
Xperia™ desbloqueado mientras esté conectado. Si tiene un dispositivo al que se
conecta con asiduidad mediante Bluetooth® o NFC, por ejemplo un sistema multimedia
o un medidor de actividad, lo puede añadir como dispositivo de confianza y evitar el
paso de seguridad de desbloquear la pantalla para ahorrar tiempo. Esta función es
adecuada si se encuentra normalmente en un lugar relativamente seguro cuando utiliza
estos dispositivos. En algunos casos, es posible que tenga que desbloquear
manualmente su dispositivo antes de conectar un dispositivo de confianza.
No se recomienda añadir como dispositivos de
confianza aquellos que estén conectados de
forma continua a su dispositivo como, por ejemplo, los teclados o las fundas Bluetooth®.
En el momento en que el dispositivo de confianza se apaga o sale del radio de cobertura, la
pantalla de su dispositivo se bloquea y se requiere un PIN, un patrón o una contraseña para
desbloquearla.
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo añadir un dispositivo Bluetooth® de confianza
1
Asegúrese de que su dispositivo esté asociado y conectado al dispositivo
Bluetooth® que desea añadir como dispositivo de confianza.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock.
3
En el menú de Smart Lock, puntee Dispositivos de confianza > AÑADIR
DISPOSITIVO DE CONFIANZA > Bluetooth.
4
Puntee el nombre de un dispositivo para seleccionarlo en la lista de dispositivos
conectados y asociados y, después, puntee SÍ, AÑADIR.
5
En función de la seguridad de su conexión, puede que deba desbloquear de
forma manual su dispositivo para que el dispositivo de confianza pueda
mantenerlo desbloqueado.
Para suprimir un dispositivo Bluetooth® de confianza
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Dispositivos de confianza.
3
Puntee el dispositivo que desee suprimir.
4
Puntee Quitar dispositivo de confianza.
Cómo añadir un dispositivo NFC de confianza
1
Asegúrese de que su dispositivo esté asociado y conectado al dispositivo
Bluetooth® que desea añadir como dispositivo de confianza.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock.
3
Puntee
Dispositivos de confianza
>
AÑADIR DISPOSITIVO DE CONFIANZA
>
NFC.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Confirmar la seguridad cuando se utilizan dispositivos de confianza
Los distintos dispositivos Bluetooth® admiten estándares y funciones de seguridad
Bluetooth® diferentes. Existe la posibilidad de que alguien mantenga su dispositivo
Xperia™ desbloqueado imitando su conexión Bluetooth®, aunque el dispositivo de
confianza ya no esté en las cercanías. Su dispositivo no siempre puede determinar si la
conexión está protegida de alguien que intente imitarla.
Si su dispositivo no puede determinar si la conexión es segura, recibirá una notificación
en el dispositivo Xperia™ y es posible que deba desbloquearlo de forma manual para
que el dispositivo de confianza lo mantenga desbloqueado.
El radio de conectividad Bluetooth® puede variar en función de factores como el modelo del
dispositivo, el dispositivo Bluetooth® conectado y el entorno. En función de estos factores,
las conexiones Bluetooth® pueden funcionar a una distancia de hasta 100 metros.
Conexión a lugares de confianza
Si la característica de lugares de confianza está configurada, la seguridad por bloqueo
de pantalla del dispositivo Xperia™ se deshabilita cuando se encuentra en una ubicación
de confianza designada. Para que esta característica funcione, debe contar con una
conexión a Internet (preferiblemente por Wi-Fi) y permitir que el dispositivo utilice su
ubicación actual.
Para configurar lugares de confianza, en primer lugar asegúrese de que esté activado el
modo de ubicación de alta precisión o el de ahorro de energía en el dispositivo antes de
añadir la ubicación del hogar o ubicaciones personalizadas.
Las dimensiones exactas de un lugar de
confianza son estimadas, y pueden sobresalir los
muros físicos de su hogar u otra área que haya añadido como lugares de confianza. Esta
característica puede mantener el dispositivo desbloqueado en un radio de hasta 80 metros.
Además, tenga en cuenta que las señales de ubicación se pueden duplicar o manipular.
Alguien con acceso a equipo especializado podría desbloquear el dispositivo.
16
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo añadir la ubicación del hogar
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación y, a continuación, puntee el control
deslizante para habilitar los servicios de localización.
3
Puntee Modo y, a continuación, seleccione modo de localización Gran precisión
o Ahorro de batería.
4
En la Pantalla de inicio, puntee .
5
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza > Inicio.
6
Para introducir la ubicación deseada, escriba la dirección en la barra de
búsqueda. El dispositivo buscará la ubicación introducida.
Para editar la ubicación del hogar
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación y, a continuación, puntee el control
deslizante para habilitar los servicios de localización.
3
Puntee Modo y, a continuación, seleccione modo de localización Gran precisión
o Ahorro de batería.
4
En la Pantalla de inicio, puntee
.
5
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza.
6
Seleccione la ubicación de su hogar.
7
Puntee
Editar
.
8
En la barra de búsqueda, introduzca la localización que desee utilizar como
ubicación del hogar.
Si otras residencias comparten su dirección postal, puede añadir la ubicación real de su
hogar como lugar personalizado dentro del complejo de edificios.
Cómo suprimir la ubicación del hogar
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza
>
Inicio
.
3
Puntee Editar > .
Uso de ubicaciones personalizadas
Puede añadir cualquier ubicación como lugar personalizado de confianza, en el que su
dispositivo se mantendrá desbloqueado.
Cómo añadir un lugar personalizado
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Ubicación
y, a continuación, puntee el control
deslizante para habilitar los servicios de localización.
3
Puntee Modo y, a continuación, seleccione modo de localización Gran precisión
o Ahorro de batería.
4
En la Pantalla de inicio, puntee
.
5
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza.
6
Puntee Añadir lugar de confianza.
7
Para utilizar su ubicación actual como lugar personalizado, puntee Seleccionar
esta ubicación.
8
Además, para introducir otra ubicación, puntee y escriba la dirección. El
dispositivo buscará la ubicación introducida. Para utilizar la dirección sugerida,
puntee la dirección.
9
Para ajustar la ubicación exacta, puntee la flecha de retroceso situada junto a la
dirección, arrastre el marcador de ubicación al lugar deseado y, a continuación,
puntee Seleccionar esta ubicación.
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo editar un lugar personalizado
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación y, a continuación, puntee el control
deslizante para habilitar los servicios de localización.
3
Puntee Modo y, a continuación, seleccione modo de localización Gran precisión
o Ahorro de batería.
4
En la Pantalla de inicio, puntee .
5
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza.
6
Seleccione el lugar que desee editar.
7
Puntee Editar dirección.
8
Para introducir otra ubicación, puntee
y escriba la dirección. El dispositivo
buscará la ubicación introducida. Para utilizar la dirección sugerida, puntee la
dirección.
9
Para ajustar la ubicación exacta, puntee la flecha de retroceso situada junto a la
dirección, arrastre el marcador de ubicación al lugar deseado y, a continuación,
puntee Seleccionar esta ubicación.
Para suprimir un lugar personalizado
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación y, a continuación, puntee el control
deslizante para habilitar los servicios de localización.
3
Puntee
Modo
y, a continuación, seleccione modo de localización
Gran precisión
o Ahorro de batería.
4
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
5
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Smart Lock >
Lugares de confianza
.
6
Seleccione el lugar que desee suprimir.
7
Puntee
Eliminar
.
Protección de la tarjeta SIM
Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN
(número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM está bloqueada, la
suscripción asociada a la tarjeta estará protegida contra el uso indebido, lo que significa
que tendrá que introducir el número PIN cada vez que inicie el dispositivo.
Si introduce el PIN incorrecto demasiadas veces, se bloqueará la tarjeta SIM. A
continuación, deberá introducir su PUK (clave de desbloqueo personal) y, a
continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos PIN y PUK.
Para configurar o eliminar un bloqueo de la tarjeta SIM
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Configurar
bloqueo de la tarjeta SIM.
3
Puntee el deslizador Bloquear tarjeta SIM para habilitar o deshabilitar el bloqueo
de la tarjeta SIM.
4
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM y puntee Aceptar. El bloqueo de la tarjeta SIM
ya está activo y se le pedirá que introduzca el código PIN cada vez que se reinicie
el dispositivo.
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Configurar
bloqueo de la tarjeta SIM.
3
Puntee Cambiar PIN de SIM.
4
Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5
Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
6
Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo desbloquear una tarjeta SIM bloqueada mediante el código PUK
1
Introduzca el código PUK y puntee .
2
Introduzca un nuevo código PIN y puntee .
3
Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee .
Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, tendrá que ponerse en contacto
con el operador de red para que le facilite otra tarjeta SIM.
Cómo encontrar el número de identificación del dispositivo
Su dispositivo tiene un número de identificación exclusivo. Este número se denomina
IMEI (identidad de equipo móvil internacional). Debe guardar una copia de este número.
Puede necesitarlo, por ejemplo, cuando acceda al servicio de atención al cliente
Xperia™ Care para registrar el dispositivo. Además, en caso de robo del dispositivo, su
proveedor de red puede usar este número para impedir que el dispositivo utilice la red
de su país o región.
Cómo ver el número IMEI en la bandeja de la etiqueta
1
Abra la tapa de la ranura de la tarjeta nano SIM y de la tarjeta de memoria.
2
Retire la bandeja de la tarjeta SIM y de la tarjeta de memoria Coloque una uña u
otro objeto con la punta fina y alargada sobre el extremo de la tira de la etiqueta y,
a continuación, extraiga la tira. El número IMEI se muestra en la tira.
Para ver el número IMEI, también puede abrir el marcador telefónico del dispositivo e
introducir *#06#.
Para ver el número IMEI mediante los ajustes del dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Acerca del móvil > Estado > Información del IMEI.
Búsqueda de un dispositivo perdido
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Si tiene una cuenta de Google™, el servicio web "Protección por my Xperia" puede
ayudarle a localizar y a proteger su dispositivo si alguna vez lo pierde. Si ha activado este
servicio en el dispositivo, puede:
Localizar su dispositivo en un mapa.
Activar una alerta que suene incluso aunque el dispositivo se encuentre en el modo No
molestar.
Bloquear remotamente el dispositivo y hacer que muestre la información de contacto a
todo el que lo encuentre.
Como último recurso, borrar de forma remota las memorias interna y externa del
dispositivo.
Si ha borrado la memoria interna del dispositivo mediante el servicio web "Protección por my
Xperia", deberá iniciar sesión en una cuenta de Google™ sincronizada anteriormente en este
dispositivo la próxima vez que lo encienda.
Puede que el servicio "Protección por my Xperia" no se encuentre disponible en todos los
países y regiones.
Cómo activar Protección por my Xperia
1
Asegúrese de que tiene una conexión de datos activa y habilite los servicios de
localización del dispositivo.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Protección por
my Xperia
>
Activar
.
4
Marque la casilla para aceptar los términos y condiciones del servicio y, a
continuación, puntee
ACEPTAR
.
5
Si se le solicita, inicie sesión en su cuenta de Google™ o cree una nueva si no
dispone de una.
6
Para comprobar que el servicio Protección por my Xperia puede localizar su
dispositivo, vaya a
myxperia.sonymobile.com
e inicie sesión en su cuenta de
Google™.
Si está compartiendo un dispositivo con varios usuarios, tenga en cuenta que el servicio
Protección por my Xperia solo está disponible para el usuario que ha iniciado sesión como
propietario.
Búsqueda de un dispositivo perdido mediante el Administrador de
dispositivos Android™
Google™ ofrece un servicio web de seguridad y localización denominado Administrador
de dispositivos Android™. Puede utilizarlo de forma simultánea o alternativa al servicio
Protección por my Xperia. Si pierde su dispositivo, puede utilizar el Administrador de
dispositivos Android™ para:
Buscar y mostrar la ubicación del dispositivo.
Hacer sonar o bloquear el dispositivo, borrar todo el contenido o añadir un número de
teléfono a la pantalla de bloqueo.
Para obtener información adicional sobre el Administrador de dispositivos Android™,
vaya a
www.support.google.com
.
El Administrador de dispositivos Android™ no funciona si el dispositivo está apagado o no
tiene conexión a Internet. Puede que el servicio del Administrador de dispositivos Android™
no esté disponible en todos los países y regiones.
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar Android™ Device Manager
1
Si comparte un dispositivo con varios usuarios, asegúrese de estar registrado
como el propietario.
2
Asegúrese de que tiene una conexión de datos activa y de que los servicios de
localización están habilitados.
3
En la Pantalla de inicio, puntee .
4
Busque y puntee Ajustes > Google > Seguridad.
5
Puntee los controles deslizantes junto a Localizar este dispositivo de forma
remota y Permitir bloqueo y borrado de forma remota para habilitar ambas
funciones.
6
Si se le solicita, puntee Activar este administrador de dispositivos para aceptar
los términos y condiciones.
7
Para verificar que Android™ Device Manager puede localizar su dispositivo tras
activar el servicio, vaya a
www.android.com/devicemanager
e inicie sesión con su
cuenta de Google™.
También puede activar Android™ Device Manager en Bloqueo de pantalla y seguridad bajo
Administradores de dispositivos.
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conocimiento de los aspectos básicos
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Es similar al
escritorio de la pantalla de un ordenador. La pantalla de inicio puede tener hasta siete
paneles, que se extienden más allá del ancho normal de la pantalla. El número de
paneles de la pantalla de inicio se representa mediante una serie de puntos situados en
la parte inferior de la misma. El punto resaltado muestra el panel que se está
visualizando en ese momento.
1 Bienvenido al widget Xperia™: puntee para abrir el widget y seleccione una tarea como, por ejemplo,
copiar contenido desde su antiguo dispositivo o configurar los servicios de Xperia™.
2 Puntos: representan el número de paneles de la pantalla de inicio.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse .
Para examinar la pantalla de inicio
Paneles de la pantalla de inicio
Puede añadir nuevos paneles (hasta un máximo de veinte) y eliminarlos de su pantalla de
inicio. Además, puede establecer el panel que está utilizando como el panel principal de
la pantalla de inicio.
22
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo establecer un panel como el panel principal de la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque en cualquier área de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Deslice hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee establecer
como panel principal de la pantalla de inicio y, a continuación, puntee
en la
esquina superior izquierda de la pantalla.
Cuando Google Search y Now está habilitado, el panel situado más a la izquierda está
reservado para este servicio y no se puede cambiar el panel principal de la página de inicio.
Consulte
Google Search y Now
en la página 85 para obtener más información.
Cómo añadir un panel a la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque en cualquier área de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Deslice los paneles totalmente a la derecha o izquierda y, a continuación, puntee
.
Cuando Google Search y Now está habilitado, el panel situado más a la izquierda está
reservado para este servicio y no se pueden añadir más paneles a la izquierda. Consulte
Google Search y Now
en la página 85 para obtener más información.
Para eliminar un panel de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
eliminar y, a continuación, puntee en la esquina superior derecha del panel.
Ajustes de la pantalla de inicio
Para deshabilitar o desinstalar una aplicación de la pantalla de inicio
Al deshabilitar una aplicación preinstalada, se eliminan todos los datos, pero la aplicación se
puede volver a habilitar en Ajustes > Aplicaciones. Solo las aplicaciones bajadas pueden
desinstalarse por completo.
1
Mantenga pulsada cualquier área de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para navegar por los paneles.
Todas las aplicaciones que se pueden deshabilitar o desinstalar aparecen
indicadas mediante .
3
Puntee la aplicación pertinente y, a continuación, puntee
Deshabilitar
si la
aplicación venía preinstalada en el dispositivo o bien Aceptar si la aplicación se ha
bajado y le gustaría desinstalarla.
Para ajustar el tamaño de los iconos en la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo y, a continuación, puntee .
2
Puntee Tamaño del icono y, a continuación, seleccione una opción.
Pantalla Aplicación
La pantalla Aplicación, que puede abrirse desde la pantalla de inicio, contiene las
aplicaciones que vienen preinstaladas es su dispositivo, así como las aplicaciones que
haya descargado.
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver todas las aplicaciones de la pantalla Aplicación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha en la pantalla
Aplicación.
Para habilitar o deshabilitar los listados de aplicaciones recomendadas
La primera vez que acceda a la pantalla de aplicaciones aparecerá la opción para
habilitar o deshabilitar los listados de aplicaciones recomendadas. También puede
habilitar o deshabilitar esta función mediante los pasos indicados a continuación:
1
Mantenga el toque en una zona vacía de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo y, a continuación, puntee
.
2
Puntee el control deslizante
Recomendaciones de aplicaciones
.
Para abrir una aplicación desde la pantalla de aplicaciones
Cuando la pantalla de aplicaciones esté abierta, deslice rápidamente el dedo
hacia la izquierda o la derecha para buscar la aplicación y, a continuación, puntee
la aplicación.
Para buscar una aplicación en la pantalla de aplicaciones
1
Cuando se abra la pantalla de aplicaciones, puntee
Buscar aplicaciones
o
simplemente deslice el dedo hacia abajo por la pantalla de aplicaciones o la
pantalla de inicio.
2
Introduzca el nombre de la aplicación que desea buscar.
Para ordenar las aplicaciones en la pantalla de aplicaciones
1
Cuando se abra la pantalla de aplicaciones, puntee .
2
Puntee
Ordenar aplicaciones
y, a continuación, seleccione una opción.
Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
En la pantalla de aplicaciones, mantenga pulsado el icono de una aplicación hasta
que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono hasta la parte superior de
la pantalla. Se abrirá la pantalla de inicio.
2
Arrastre el icono hasta la ubicación deseada de la pantalla de inicio y, a
continuación, suéltelo.
Para mover una aplicación de la pantalla de aplicaciones
1
Cuando se abra la pantalla de aplicaciones, puntee
.
2
Asegúrese de que la función Orden propio esté seleccionada en Ordenar
aplicaciones.
3
Mantenga pulsada la aplicación hasta que el teléfono vibre. A continuación,
arrástrela a la nueva ubicación.
Para deshabilitar o desinstalar una aplicación de la pantalla de aplicaciones
Al deshabilitar una aplicación preinstalada, se eliminan todos los datos, pero la aplicación se
puede volver a habilitar en Ajustes > Aplicaciones. Solo las aplicaciones bajadas pueden
desinstalarse por completo.
24
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Mantenga el toque en cualquier área de la pantalla de aplicaciones hasta que el
dispositivo vibre. Todas las aplicaciones que se pueden deshabilitar o desinstalar
aparecen indicadas mediante .
2
Puntee la aplicación pertinente y, a continuación, puntee INHABILITAR si la
aplicación venía preinstalada en el dispositivo o bien Aceptar si la aplicación se ha
bajado y le gustaría desinstalarla.
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su pantalla
de inicio. También funcionan como accesos directos. Por ejemplo, el widget Tiempo
permite ver información meteorológica básica directamente en su pantalla de inicio. Al
puntear el widget, se abre la aplicación completa Tiempo. Puede descargar más widgets
en Google Play™.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
1
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla de inicio hasta que vibre
el dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
2
Busque y puntee el widget que desea añadir.
Para cambiar el tamaño de un widget
1
Mantenga pulsado un widget hasta que el dispositivo vibre. A continuación,
suéltelo. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por ejemplo el widget de
Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de redimensionamiento.
2
Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget.
3
Para confirmar el nuevo tamaño del widget, puntee en cualquier lugar en la
Pantalla de inicio.
Para mover un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que el teléfono vibre. A continuación, arrástrelo
a la nueva ubicación.
Para quitar un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que el teléfono vibre. A continuación, arrástrelo
a Quitar de la pantalla de inicio.
Accesos directos y carpetas
Utilice los accesos directos y las carpetas para administrar sus aplicaciones y mantener
ordenada su pantalla de inicio.
1 Acceder a una aplicación utilizando un acceso directo.
2 Acceder a una carpeta que contiene aplicaciones.
25
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía de la Pantalla de inicio.
2
En el menú de personalización, puntee Widgets > Accesos directos.
3
Desplácese por la lista y seleccione una aplicación. La aplicación seleccionada se
añade a la Pantalla de inicio.
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que el dispositivo vibre. A continuación,
arrástrelo a la nueva ubicación.
Para quitar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que el dispositivo vibre. A continuación,
arrástrelo a Quitar de la pantalla de inicio en la parte superior de la pantalla.
Para crear una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que vibre el
dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de aplicación o
escritorio.
Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que el dispositivo vibre. A continuación,
arrastre el elemento a la carpeta.
Para crear una carpeta a la pantalla de inicio
1
Puntee la carpeta para abrirla.
2
Puntee la barra de título de la carpeta para abrir el campo
Nombre de carpeta
.
3
Introduzca el nuevo nombre para la carpeta y puntee Listo.
Realizar una captura de pantalla
Es posible adquirir imágenes de cualquier pantalla de su dispositivo como una captura
de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan automáticamente en el Álbum.
Cómo sacar una captura de pantalla
1
Mantenga el toque en la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
Puntee
.
También puede sacar una captura de pantalla manteniendo pulsada la tecla de encendido y la
tecla de bajar volumen al mismo tiempo.
Cómo ver sus capturas de pantalla
1
Puntee dos veces la barra de estado para mostrar el panel Notificaciones.
2
Puntee la captura de pantalla.
También puede ver las capturas de pantalla en la aplicación Álbum.
Grabación de la pantalla
Puede utilizar la función de grabación de pantalla para capturar vídeos de lo que está
sucediendo en la pantalla del dispositivo. Esta característica es útil, por ejemplo, cuando
desea crear tutoriales o grabar vídeos de un juego en el dispositivo. Los videoclips
grabados se guardan automáticamente en el Álbum.
Descripción general de la ventana de grabación de pantalla
26
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Minimizar/restaurar la ventana de grabación de pantallas
2 Grabar la pantalla
3 Grabar la pantalla cuando la cámara frontal está activada
4 Grabar la pantalla con o sin audio
5 Acceder a los ajustes de grabación de pantalla
6 Cerrar la ventana de grabación de pantalla
Para grabar la pantalla
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
Puntee
.
3
Cuando se abra la ventana de grabación de la pantalla, puntee . Se inicia la
función de grabación de pantalla y se muestra un botón temporizador.
4
Para detener la grabación, puntee el botón temporizador y, a continuación,
puntee
.
Grabar la pantalla cuando la cámara frontal está activada
1
Cuando se abra la ventana de grabación, puntee
. Se abre una ventana que
muestra el visor de la cámara frontal.
2
Para empezar a grabar la pantalla y el vídeo capturado por la cámara frontal,
puntee .
3
Para detener la grabación, puntee el botón del temporizador y, a continuación,
puntee .
4
Para cerrar la ventana del visor de la cámara frontal, puntee
.
Cómo ver las últimas grabaciones de pantalla
1
Puntee dos veces la barra de estado para mostrar el panel Notificaciones.
2
Toque la ventana de grabación de pantalla.
También puede ver las grabaciones de pantalla en la aplicación Álbum.
Notificaciones
Las notificaciones le informan de eventos como nuevos mensajes y notificaciones del
calendario, así como actividades en curso como bajadas de archivos. Las notificaciones
aparecen en los lugares siguientes:
La barra de estado
El panel de notificaciones
La pantalla de bloqueo
Para abrir o cerrar el panel de notificaciones
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Para abrir el panel de notificaciones, arrastre hacia abajo la barra de estado o
simplemente puntee dos veces sobre ella.
2
Para cerrar el panel de notificaciones, arrastre o deslice el panel hacia arriba.
Después de abrir el panel de notificaciones, puede acceder al panel de Ajustes rápidos
arrastrando hacia abajo la barra de estado con dos dedos.
Para adoptar medidas sobre una notificación en el panel de notificaciones
Puntee la notificación.
Puede responder directamente al chat o a mensajes de correo electrónico en el panel de
notificaciones. Para cambiar los ajustes de las notificaciones, solo tiene que pasar el dedo
hacia izquierda o derecha en la notificación y después puntear .
Cómo cerrar una notificación del panel Notificaciones
Pase el dedo a la izquierda o a la derecha por la notificación.
No todas las notificaciones pueden descartarse.
Para expandir una notificación en el panel de notificaciones
Solo tiene que puntear para expandir y ver más información sobre la notificación
sin abrir la aplicación.
No todas las notificaciones se pueden expandir.
Para eliminar todas las notificaciones del panel de notificaciones
Puntee
BORRAR TODO
.
Para adoptar medidas sobre una notificación desde la pantalla de bloqueo
Puntee dos veces en la notificación.
Cómo descartar una notificación de la pantalla de bloqueo
Pase el dedo a la izquierda o a la derecha por la notificación.
Para expandir una notificación en la pantalla de bloqueo
Arrastre la notificación hacia abajo.
No todas las
notificaciones se pueden expandir.
Administración de notificaciones en la pantalla de bloqueo
Mostrar todas las
notificaciones
Reciba todas las notificaciones en la pantalla de bloqueo. Cuando este ajuste está
activado, tenga en cuenta que todo el contenido (como el contenido de mensajes de
correo electrónico y chat entrantes) estará visible en la pantalla de bloqueo a no ser
que designe las aplicaciones pertinentes como Ocultar contenido confidencial en el
menú de ajustes de Notificaciones de aplicaciones.
Ocultar
notificaciones de
carácter sensible
Debe configurar un PIN, contraseña o patrón como pantalla de bloqueo para que este
ajuste esté disponible. Contenidos ocultos se muestra en la pantalla de bloqueo
cuando llegan notificaciones confidenciales. Por ejemplo, recibirá una notificación de
un mensaje de correo electrónico o chat entrante, pero el contenido no estará visible
en la pantalla de bloqueo.
No mostrar
notificaciones
No recibirá ninguna notificación en la pantalla de bloqueo.
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar qué notificaciones se mostrarán en la pantalla de bloqueo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Notificaciones.
3
Puntee y, a continuación, puntee En la pantalla de bloqueo.
4
Seleccione una opción.
Puede conservar las notificaciones en la pantalla de bloqueo hasta que pase el dedo para
descartarlas. Para habilitar esta función, puntee el control deslizante de Mantener notific. en
pant. bloqueo.
Establecimiento del nivel de notificación para una aplicación
Bloquear todo
No recibir notificaciones de la aplicación seleccionada.
Sonidos y vibraciones
desactivados
Recibir notificaciones, pero sin sonido, vibración o vista preliminar.
Solo interrupciones de
prioridad
Recibir notificaciones de esta aplicación incluso cuando el modo No
molestar esté establecido en Permitir únicamente interrupciones
prioritarias.
Para establecer el nivel de notificación para una aplicación
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Notificaciones.
3
Seleccione la aplicación deseada.
4
Puntee los controles deslizantes para configurar los ajustes de notificación según
desee.
Luz de notificación
La luz de notificación le informa del estado de la batería y de otros eventos. Por ejemplo,
una luz blanca parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida.
La luz de notificación está habilitada de forma predeterminada, pero se puede
deshabilitar manualmente.
Cuando la luz de
notificación está deshabilitada, solo se ilumina cuando haya una advertencia
del estado de la batería, por ejemplo, cuando el nivel de la batería es inferior al 15 por ciento.
Para habilitar o deshabilitar la luz de notificación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Notificaciones > .
3
Puntee el control deslizante junto a Luz de notificación para habilitar o deshabilitar
la función.
Iconos de la barra de estado
Iconos de estado
Sin tarjeta SIM.
Intensidad de la señal.
Sin señal.
29
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Itinerancia.
Enviando y bajando datos LTE.
Enviando y bajando datos GPRS.
Enviando y bajando datos EDGE.
Enviando y bajando datos 3G.
Enviando y descargando datos HSPA+.
Los datos móviles están deshabilitados.
Hay una conexión Wi-Fi habilitada y se están transmitiendo datos.
Hay una conexión Wi-Fi habilitada, pero no hay conexión a Internet.
Este icono también aparece cuando intenta conectarse a una red Wi-Fi segura.
Una vez que se ha conectado correctamente, el signo de exclamación
desaparece.
Si Google™ está bloqueado en su zona, puede que el signo de exclamación
aparezca incluso cuando el dispositivo esté conectado a una red Wi-Fi y haya
una conexión activa a Internet.
Estado de la batería
La batería se está cargando.
Modo avión activado.
Función Bluetooth® activada.
Micrófono silenciado.
Altavoz conectado.
Modo No molestar activado.
Modo vibración.
Alarma configurada.
GPS activado.
Sincronización en curso.
Problema de inicio de sesión/sincronización.
En función de su proveedor de servicios, red o región, puede que las funciones o servicios
representados por algunos de los iconos de la lista no estén disponibles.
Para administrar los iconos de la barra de estado
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Iconos del sistema.
3
Active las casillas de verificación de los iconos del sistema que desee que
aparezcan en la barra de estado.
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de texto/multimedia
Llamada en curso
Llamada perdida
Llamada en espera
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Desvío de llamadas activado
Nuevo mensaje de buzón de voz
Nuevo mensaje de correo electrónico
Bajando datos
Subiendo datos
Datos móviles deshabilitados
Realización de configuración básica del dispositivo
Actualización de software disponible
Actualizaciones del sistema disponibles
Bajando actualizaciones del sistema
Puntear para instalar las actualizaciones del sistema bajadas
Modo STAMINA activado
Modo Ultra STAMINA activado
La eliminación del ruido está activada.
Captura de pantalla realizada
Nuevo mensaje de chat de Hangouts™
Chatear por vídeo con amigos con la aplicación Hangouts™
Se está ejecutando una pequeña aplicación
Canción en reproducción
La radio está funcionando
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB
El almacenamiento interno está al 75 %. Puntee para transferir datos a una
tarjeta de memoria.
Advertencia
Más notificaciones (no mostradas)
Es posible que no aparezcan todos los iconos enumerados aquí. Estos iconos sirven solo de
referencia y es posible que se realicen cambios sin previo aviso.
Para impedir que una aplicación envíe notificaciones
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Notificaciones.
3
Seleccione una aplicación.
4
Puntee el control deslizante Bloquear todo.
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Batería y mantenimiento
Carga del dispositivo
ChargerUtilice siempre un cargador y un cable USB originales de Sony específicos para su
modelo Xperia™ concreto. Es posible que otros cargadores y cables aumenten el tiempo de
carga, no finalicen la carga o incluso dañen el dispositivo. Asegúrese de que todos los puertos
y conectores USB están completamente secos antes de conectar el cable USB.
Un cargador para toma de pared cargará el dispositivo más rápidamente que mediante
el ordenador. Todavía puede usar su dispositivo incluso cuando se está cargando.
Si la batería se ha descargado por completo, es posible que transcurran hasta 30
minutos antes de que el dispositivo responda a la carga. Durante este periodo, la
pantalla puede permanecer completamente en negro sin mostrar el icono de carga. Si
está totalmente descargada, puede que la batería tarde hasta cuatro horas en cargarse
por completo.
El dispositivo cuenta con una batería incluida y recargable que solo debe sustituirse en un
centro de reparación de Sony autorizado. Nunca debe intentar abrir o desmontar el dispositivo
usted mismo. Si lo hace, puede provocar daños e invalidar la garantía.
Para cargar el dispositivo
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Enchufe el cargador a una toma eléctrica.
2
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un
ordenador).
3
Conecte el otro extremo del cable al puerto micro USB de su dispositivo, con el
símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se enciende cuando comienza
la carga.
4
Una vez que el teléfono se haya cargado por completo, desconecte el cable de su
dispositivo en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector.
Utilice solo el cargador que se suministra con el dispositivo u otro cargador Sony diseñado
para cargar el dispositivo.
Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que la luz
de notificación se encienda y que el icono de carga aparezca.
Estado de la luz de notificación de batería
Verde La batería se está cargando y el nivel de carga es superior al 90%.
Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90 %.
Rojo La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 15 %.
Administración de la energía y la batería
Su dispositivo tiene una batería incorporada. Para aprovecharla al máximo, realice un
seguimiento del consumo de energía de las diferentes aplicaciones y funciones. Las
funciones de ahorro de energía en segundo plano están activadas de manera
predeterminada para ayudarle a reducir el consumo de batería, y tiene a su disposición
otros modos de ahorro de energía que le ayudarán a reducir más el consumo de batería
cuando sea necesario.
Las funciones de ahorro de energía reducen la prioridad de determinadas funciones del
dispositivo que no son esenciales, como el mayor rendimiento de las imágenes,
actividades de red como servicios de localización, sincronización de aplicaciones y
búsqueda de Wi-Fi en segundo plano. Si no desea que una aplicación se vea afectada,
puede establecerla como excepción en el menú Optimización de batería. Esto no afecta
a las llamadas telefónicas ni a los SMS.
Las actualizaciones del sistema pueden cambiar las funciones de ahorro de energía
disponibles en el dispositivo.
Para ver el consumo de batería, el tiempo estimado y consejos de ahorro de energía
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Batería
. Aparece información general sobre el
porcentaje de uso de la batería y una estimación de la duración de la batería
restante.
3
Puntee MOSTRAR USO DE BATERÍA para ver una lista de los servicios y
funciones que han consumido batería desde el último ciclo de carga. Puntee un
elemento para obtener información sobre cómo reducir su consumo de batería.
Para ver el consumo de batería por aplicaciones
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Seleccione una aplicación y compruebe el consumo de batería en Uso de la
batería.
Trucos generales de uso para mejorar el rendimiento de la batería
Los consejos siguientes pueden ayudarle a aumentar el rendimiento de la batería:
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reduzca el nivel de brillo de la pantalla: consulte
Ajustes de pantalla
en la
página 51.
Desactive Bluetooth®, Wi-Fi y los servicios de localización cuando no los
necesite.
Apague el dispositivo o use el modo avión si se encuentra en un área sin
cobertura de red o con cobertura baja. De otro modo, su dispositivo buscará
repetidamente las redes disponibles, lo que consume energía.
Use una red Wi-Fi en lugar de la itinerancia cuando no esté en su país. La
itinerancia está examinando su red local y exige mucho más a la batería, ya que el
dispositivo debe transmitir con una mayor potencia de salida; consulte
Wi-Fi
en la
página 44.
Cambie los ajustes de sincronización para el correo electrónico, calendario y
contactos, consulte
Sincronización con las cuentas en línea
en la página 48.
Detecte las aplicaciones con mayor consumo de batería y siga los consejos para
ahorrar batería proporcionados en su dispositivo para esas aplicaciones.
Cambie el nivel de notificación para una aplicación, consulte
Notificaciones
en la
página 27.
Desactive el permiso para compartir la ubicación para una aplicación, consulte
Ajustes de aplicaciones
en la página 53.
Desinstale las aplicaciones que no utilice, consulte
Pantalla Aplicación
en la
página 23.
Utilice un dispositivo de manos libres original de Sony para escuchar música. Los
dispositivos de manos libres consumen menos batería que los altavoces del
dispositivo.
Reinicie el dispositivo de vez en cuando.
Cómo añadir una excepción a las características de ahorro de energía para
aplicaciones
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Batería.
3
Puntee y seleccione
Optimización de batería
. Aparecerá una lista de
aplicaciones que no están optimizadas.
4
Para añadir o eliminar aplicaciones de esta lista, puntee
APLICACIONES
> y
seleccione una aplicación (o anule su selección) en la lista para editar los ajustes
de optimización.
5
La lista de aplicaciones que no están optimizadas se actualizará según los ajustes
seleccionados.
No se pueden establecer aplicaciones como excepciones de optimización por el modo
STAMINA.
También puede configurar Optimización de batería en Ajustes > Aplicaciones > > Acceso
especial.
Modo STAMINA
Dependiendo del nivel de STAMINA, se restringirán o deshabilitarán distintas funciones
para reducir el consumo de batería. Entre ellas se incluyen el rendimiento de la
representación, la animación y el brillo de la pantalla, la mejora de la imagen, la
sincronización de datos de aplicaciones en segundo plano, la vibración (excepto para las
llamadas entrantes), el streaming y el GPS (mientras la pantalla está apagada). Aparece
en la barra de estado.
Si comparte un dispositivo con varios usuarios, es posible que deba iniciar sesión como
propietario, es decir, como usuario principal, para activar o desactivar el modo STAMINA.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para desactivar o desactivar el modo STAMINA
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Batería.
3
Puntee Modo STAMINA y, a continuación, puntee el control deslizante para
activar o desactivar la función. Cuando el modo STAMINA está activado, puede
seleccionar opciones adicionales: por ejemplo, puede ajustar el porcentaje de
inicio automático en función de sus preferencias.
En el menú Optimización de batería puede establecer aplicaciones como excepciones para
que no las optimice el modo STAMINA.
Modo Ultra STAMINA
La duración de la batería se prolonga mucho, pero se limitan las aplicaciones disponibles
y se deshabilitan los datos móviles y el Wi-Fi. Las llamadas y los SMS siguen estando
disponibles. La pantalla de inicio cambia y aparece
en la barra de estado.
Si comparte un dispositivo con varios usuarios, es posible que deba iniciar sesión como
propietario, es decir, como usuario principal, para activar o desactivar el modo Ultra STAMINA.
Cómo activar el modo Ultra STAMINA
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Batería.
3
Puntee Modo Ultra STAMINA y, a continuación, puntee Activar.
4
Confirme para activar.
No se pueden establecer aplicaciones como excepciones de optimización en el modo Ultra
STAMINA.
Para desactivar el modo Ultra STAMINA
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo para acceder el panel de Notificaciones.
2
Puntee Desactivar modo Ultra STAMINA.
3
Puntee
Aceptar
.
Si desactiva el modo Ultra STAMINA, se reiniciará el dispositivo.
Actualización del dispositivo
Debe actualizar el software del dispositivo para obtener la funcionalidad y las mejoras
más recientes, así como la corrección de errores para garantizar un rendimiento óptimo.
Cuando esté disponible una actualización de software,
aparecerá en la barra de
estado. También puede comprobar manualmente si existen nuevas actualizaciones, o
bien programar una.
La forma más fácil de instalar una actualización de software es de manera inalámbrica
desde el dispositivo. Sin embargo, algunas actualizaciones no están disponibles para la
bajada inalámbrica. En estos casos, necesita utilizar el software Xperia™ Companion en
un PC o en un ordenador Apple
®
Mac
®
para actualizar el dispositivo.
Antes de actualizar el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente:
Antes de intentar realizar una actualización, asegúrese de que dispone de suficiente
capacidad de almacenamiento.
Si utiliza el dispositivo con varios usuarios, debe iniciar sesión como propietario, es decir,
como usuario principal, para actualizar el dispositivo.
Las actualizaciones del sistema y de las aplicaciones pueden mostrar las características
del dispositivo de forma diferente a la descrita en esta guía del usuario. Es posible que la
versión Android no se vea afectada por una actualización.
Para obtener más información sobre las actualizaciones de software, vaya a
http://
support.sonymobile.com/software/
.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Comprobar si existe software nuevo
1
Si usa un dispositivo con varios usuarios, asegúrese de iniciar sesión como el
propietario.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Acerca del móvil > Actualización de software.
Si no existe software nuevo disponible, es posible que no disponga de suficiente espacio libre
en la memoria del dispositivo. Si el dispositivo Xperia™ cuenta con menos de 500 MB
disponibles en la memoria interna, no recibirá información sobre software nuevo. En este caso,
recibirá una advertencia en el panel de notificaciones: «El espacio de almacenamiento se está
agotando. Es posible que no funcionen algunas funciones del sistema.» Si recibe esta
notificación, será necesario liberar espacio en la memoria interna para poder recibir
notificaciones sobre software nuevo disponible.
Actualización del dispositivo de forma inalámbrica
Utilice la aplicación Actualización de software para realizar una actualización inalámbrica
del software de su dispositivo. Las actualizaciones que puede bajar mediante la red
móvil dependen del operador. Con el fin de evitar gastos por tráfico de datos, se
recomienda usar una red Wi-Fi en lugar de una red móvil para bajar nuevo software.
Para descargar e instalar una actualización del sistema
1
Si comparte un dispositivo con varios usuarios, asegúrese de estar registrado
como el propietario.
2
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Acerca del móvil > Actualización de software.
4
Si hay una actualización del sistema disponible, puntee
Descargar
para
descargarla en el dispositivo.
5
Cuando haya finalizado la descarga, puntee
Continuar
y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Después de puntear
Continuar puede programar cuándo desea que se actualice el teléfono.
Para configurar la instalación automática
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Acerca del móvil
>
Actualización de software
.
3
Puntee , después puntee Ajustes y, a continuación, seleccione una opción.
Cómo actualizar el dispositivo mediante un ordenador
1
Conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
2
Asegúrese de que la pantalla del dispositivo esté desbloqueada y de que el modo
de conexión USB esté establecido en Transferir archivos.
3
Abra Xperia™ Companion, si no se ha iniciado automáticamente.
4
Compruebe que el ordenador que tiene acceso a Internet.
5
Ordenador: Si se detecta una nueva actualización de software, aparecerá una
ventana emergente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para llevar
a cabo las actualizaciones de software correspondientes.
Si el software Xperia™ Companion no está instalado en el ordenador, conecte el dispositivo al
ordenador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de utilizar el cable
USB que se incluye con el dispositivo y de que esté correctamente conectado al dispositivo y
al ordenador.
Mantenimiento con un ordenador
Xperia™ Companion
Xperia™ Companion es un servicio de software que incorpora una serie de herramientas
y aplicaciones que podrá utilizar cuando conecte el dispositivo a un ordenador. Xperia™
Companion le permite realizar lo siguiente:
Actualizar o reparar el software del dispositivo.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Transferir contenido desde el dispositivo antiguo mediante Xperia™ Transfer.
Restaurar o crear una copia de seguridad del contenido o en un ordenador.
Sincronizar contenido multimedia (fotos, vídeos, música y listas de reproducción) entre el
dispositivo y el ordenador.
Examinar los archivos del dispositivo.
Para utilizar Xperia™ Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet con uno
de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft
®
Windows
®
7 o posterior
Mac OS
®
X 10.11 o posterior
Obtenga más información y baje Xperia™ Companion para Windows en
http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/ o Xperia™ Companion para
Mac en http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/.
Administración de archivos con un ordenador
Utilice una conexión de cable USB entre su ordenador con Windows
®
y su dispositivo
para transferir y administrar fácilmente sus archivos.
Una vez que los dispositivos estén conectados, puede optar por cargar el dispositivo,
transferir archivos o utilizarlo para la salida MIDI. El ordenador detectará el dispositivo
cuando seleccione el modo de conexión Transferir archivos. El modo de conexión
predeterminado se establece en Cargar este dispositivo.
Con Xperia™ Companion puede acceder al sistema de archivos del dispositivo: Si no
tiene instalado Xperia™ Companion, se le pedirá que lo instale cuando conecte el
dispositivo en el ordenador.
Utilice siempre un cable USB
específico para su modelo Xperia™ concreto y asegúrese de
que esté completamente seco.
Modo de conexión USB
Puede utilizar Transferir archivos para gestionar archivos y actualizar el software del
dispositivo. Este modo USB se utiliza con los ordenadores Microsoft
®
Windows
®
. La
carga está habilitada de forma predeterminada.
A través del modo Utilizar dispositivo como MIDI, el dispositivo puede funcionar como
salida MIDI para aplicaciones de instrumentos musicales.
Para cambiar el modo de conexión USB
1
Conecte un conector USB al dispositivo.
2
Arrastre hacia abajo la barra de estado y, a continuación, puntee Cargar este
dispositivo
.
3
Puntee Transferir archivos o Utilizar dispositivo como MIDI como desee.
Almacenamiento y memoria
Su dispositivo tiene diferentes tipos de almacenamiento y de memoria.
El almacenamiento interno es de aproximadamente 32 GB y permite guardar contenido
descargado o transferido junto con ajustes personales y datos. Algunos ejemplos de
datos guardados en el almacenamiento interno son alarma, volumen, ajustes de idioma,
mensajes de correo electrónico, marcadores, eventos de calendario, fotos, vídeos y
música.
Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble con una capacidad de hasta 128 GB para
obtener más espacio de almacenamiento. Los archivos multimedia y algunas
aplicaciones, junto con los datos asociados, pueden transferirse a este tipo de memoria
para liberar espacio en el almacenamiento interno. Algunas aplicaciones como, por
ejemplo, la cámara pueden guardar los datos directamente en una tarjeta de memoria.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
La memoria dinámica (RAM) es de aproximadamente 2 GB y no se puede utilizar para
almacenamiento. La RAM se utiliza para gestionar las aplicaciones en ejecución y el
sistema operativo.
Es probable que la tarjeta de memoria deba adquirirse por separado.
Para obtener más información sobre el uso de la memoria en los dispositivos Android,
descargue el documento técnico correspondiente a su dispositivo en
www.sonymobile.com/
support/
.
Mejora del rendimiento de la memoria
La memoria del dispositivo suele agotarse como resultado del uso normal. Si el
dispositivo comienza a ralentizarse o las aplicaciones de repente se apagan, debería
considerar lo siguiente:
Siempre intente tener más 500 MB de almacenamiento interno disponible.
Cierre las aplicaciones que no utilice.
Borre la memoria caché para todas las aplicaciones.
Desinstalar las aplicaciones descargadas que no utilice.
Mueva algunas aplicaciones a la tarjeta de memoria si el espacio de almacenamiento
interno está lleno.
Transfiera las fotos, vídeos y música de la memoria interna a la tarjeta de memoria.
Si el dispositivo no puede leer el contenido de la tarjeta de memoria, es posible que
tenga que formatearla. Tenga en cuenta que todo el contenido de la tarjeta se borra
cuando la formatea.
Si está utilizando un dispositivo con varios usuarios, debe iniciar sesión como propietario, es
decir, como usuario principal, para poder realizar ciertas acciones, como transferir datos a la
tarjeta de memoria o formatearla.
Ver el estado de la memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Almacenamiento y memoria
.
Para ver la cantidad de RAM libre y usada
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento y memoria.
3
Puntee y, a continuación, puntee
Avanzada
>
Memoria
.
Cómo borrar la memoria caché de todas las aplicaciones
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento y memoria.
3
Puntee
Almacen. interno compartido
y, a continuación, busque y puntee
Datos
en caché > Aceptar.
4
Si hay insertada una tarjeta de memoria, puntee Almacenamiento > Almacen.
interno compartido.
Al borrar la memoria caché, no se pierden información importante ni ajustes.
Para transferir archivos multimedia a la tarjeta de memoria
1
Asegúrese de que hay una tarjeta de memoria insertada en el dispositivo.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento y memoria > Transferir datos.
4
Marque los archivos que desea transferir a la tarjeta de memoria.
5
Puntee Transferir.
Para detener la ejecución de aplicaciones y servicios
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee FORZAR
DETENCIÓN > Aceptar.
38
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para formatear la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento y memoria.
3
Puntee , después, puntee Avanzada > Almacenamiento > Tarjeta SD > y, a
continuación, puntee Ajustes de almacenamiento > Formatear > Borrar y
formatear.
Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber
realizado copias de seguridad de todos los datos que desee guardar antes de formatear la
tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su
equipo. Para obtener más información, consulte
Administración de archivos con un ordenador
en la página 37.
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo
Por lo general, no debe guardar las fotos, vídeos y demás contenido personal
exclusivamente en la memoria interna del dispositivo. Si su dispositivo se daña, lo pierde
o se lo roban, resultará imposible recuperar los datos almacenados en la memoria
interna. Se recomienda utilizar el software Xperia™ Companion para realizar copias de
seguridad con el fin de guardar sus datos de forma segura en un dispositivo externo.
Este método es especialmente recomendable si va a actualizar el software del
dispositivo a una versión de Android más reciente.
Se recomienda usar la aplicación Copia de seguridad y restauración de Xperia™ para
copiar los datos antes de realizar un restablecimiento a la configuración de fábrica. Con
esta aplicación, puede realizar copias de seguridad de los siguientes tipos de datos en
una cuenta en línea, una tarjeta SD o un dispositivo de almacenamiento USB externo
que haya conectado al dispositivo mediante un adaptador host USB:
Con la aplicación de copia de seguridad y restauración de Google, puede realizar una
copia de seguridad de los datos en un servidor de Google.
Copia de seguridad de datos en un ordenador
Utilice el software Xperia™ Companion para realizar una copia de seguridad de los datos
del dispositivo en un PC o un ordenador Apple
®
Mac
®
. Puede realizar una copia de
seguridad de los siguientes tipos de datos:
Registros de llamadas
Mensajes de texto
Calendario
Ajustes
Archivos multimedia (música y vídeos)
Fotos e imágenes
Para realizar una copia de seguridad de los datos usando un ordenador
1
Desbloquee la pantalla del dispositivo y conéctelo al ordenador mediante un cable
USB.
2
Abra el software Xperia™ Companion en el ordenador, si no se ha iniciado
automáticamente. Tras unos momentos, el ordenador detecta el dispositivo.
Asegúrese de seleccionar el modo Transferir archivos en el dispositivo.
3
Haga clic en Copia de seguridad en la pantalla principal de Xperia™ Companion.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la copia de
seguridad de los datos de su dispositivo.
Si no tiene instalado Xperia™ Companion, se le pedirá que lo instale cuando conecte el
dispositivo en el ordenador.
39
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para restaurar los datos mediante un ordenador
1
Desbloquee la pantalla del dispositivo y conéctelo al ordenador mediante un cable
USB.
2
Abra el software Xperia™ Companion en el ordenador, si no se ha iniciado
automáticamente. Tras unos momentos, el ordenador detecta el dispositivo.
Asegúrese de seleccionar el modo Transferir archivos en el dispositivo.
3
Haga clic en Restaurar en la pantalla principal de Xperia™ Companion.
4
Seleccione un archivo de copia de seguridad de los registros de copias de
seguridad, haga clic en Siguiente y siga las instrucciones en pantalla para
restaurar los datos en el dispositivo.
Si no tiene instalado Xperia™ Companion, se le pedirá que lo instale cuando conecte el
dispositivo en el ordenador.
Copia de seguridad de los datos con la aplicación Copia de seguridad y
restauración de Xperia™
Con la aplicación Copia de seguridad y restauración de Xperia™ puede realizar una
copia de seguridad en línea o local de los datos. Puede hacerlo manualmente o activar la
función de copia de seguridad automática para guardar datos periódicamente.
Se recomienda usar la aplicación Copia de seguridad y restauración de Xperia™ para
copiar los datos antes de realizar un restablecimiento a la configuración de fábrica. Con
esta aplicación puede realizar copias de seguridad de los siguientes tipos de datos en
una cuenta en línea, una tarjeta SD o un dispositivo de almacenamiento USB externo
que haya conectado al dispositivo mediante un adaptador host USB:
Contactos
Conversaciones
Registro de llamadas
Calendario
Cuentas de correo electrónico
Cuentas Wi-Fi
Ajustes del dispositivo
Aplicaciones
Diseño de la pantalla de inicio de Xperia™
Cómo configurar la función de copia de seguridad automática
1
Si va a realizar una copia de seguridad del contenido en un dispositivo de
almacenamiento USB, asegúrese de que dicho dispositivo esté conectado a su
dispositivo mediante un adaptador USB. Si va a realizar una copia de seguridad
en una tarjeta SD, asegúrese de que esta esté instalada correctamente en el
dispositivo. Si está realizando una copia de seguridad del contenido en una
cuenta en línea, asegúrese de haber iniciado sesión en la cuenta de Google™.
2
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer.
4
En Copia de seguridad y restaurar de Xperia™, puntee Copia seguridad
automática.
5
Para habilitar la función de copia de seguridad automática, puntee el conmutador
de activado y desactivado.
6
Seleccione dónde desea guardar los archivos de copia de seguridad.
7
Si lo desea, seleccione la frecuencia de realización de las copias de seguridad,
cuándo se va a realizar la copia de seguridad y los datos de los que desea realizar
una copia de seguridad. En caso contrario, la copia de seguridad se realizará
según los ajustes predeterminados.
8
Para guardar la configuración, puntee .
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo realizar una copia de seguridad del contenido manualmente
1
Si va a realizar una copia de seguridad del contenido en un dispositivo de
almacenamiento USB, asegúrese de que dicho dispositivo esté conectado a su
dispositivo mediante un adaptador USB. Si va a realizar una copia de seguridad
en una tarjeta SD, asegúrese de que esta esté insertada correctamente en el
dispositivo. Si está realizando una copia de seguridad del contenido en una
cuenta en línea, asegúrese de haber iniciado sesión en la cuenta de Google™.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer.
4
En Copia de seguridad y restaurar de Xperia™, puntee Más.
5
Puntee Copia de seguridad manual y seleccione un destino de copia de
seguridad y los datos de los que desea realizar la copia de seguridad.
6
Puntee Copia de seguridad.
7
Cuando haya finalizado la copia de seguridad de los datos, puntee Finalizar.
Para editar un archivo de copia de seguridad
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer.
3
En Copia de seguridad y restaurar de Xperia™, puntee Más.
4
Puntee Editar archivo copia seg. y, a continuación, seleccione un origen de copia
de seguridad y los tipos de datos que desee eliminar.
5
Puntee Eliminar datos.
6
Puntee
Aceptar
para confirmar.
7
Cuando se hayan eliminado los datos, puntee Finalizar.
Para restaurar una copia de seguridad del contenido
1
Si está restaurando el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB,
asegúrese de que dicho dispositivo esté conectado al dispositivo mediante el
adaptador USB. Si está restaurando el contenido de una tarjeta SD, asegúrese de
que dicha tarjeta esté instalada correctamente en el dispositivo. Si está
restaurando contenido a partir del servicio Copia de seguridad y restauración,
asegúrese de haber iniciado sesión en la cuenta de Google™.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Busque y puntee
Ajustes
>
Copia seguridad y restablecer
.
4
En Copia de seguridad y restaurar de Xperia™, puntee Restaurar datos y, a
continuación, seleccione un origen de restauración y los datos que desee
restaurar.
5
Puntee
Restaurar datos
.
6
Cuando se haya restaurado el contenido, puntee Finalizar.
Recuerde que todos los cambios que realice en los datos y ajustes después de crear una
copia de seguridad (como las nuevas aplicaciones que instale), se eliminan durante un
procedimiento de restauración.
Copia de seguridad de datos con la aplicación de copia de seguridad y
restauración de Google
Mediante la aplicación de copia de seguridad y restauración de Google, puede realizar
una copia de seguridad de los datos en un servidor de Google. También puede activar la
función de restauración automática para restablecer los datos y los ajustes de la
aplicación al instalarla de nuevo.
Esta aplicación le permite realizar una copia de los siguientes tipos de datos:
Aplicaciones
Marcadores
Redes Wi-Fi
Otros ajustes
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para hacer una copia de seguridad de los datos en una cuenta de Google™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer.
3
En Copia de seguridad y restaurar de Google™, puntee Hacer copia de
seguridad de mis datos y, a continuación, puntee el deslizador.
Para habilitar o deshabilitar la restauración automática al volver a instalar una
aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer.
3
Bajo Copia de seguridad y restaurar de Google™, puntee el deslizador
Restauración automática.
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Internet y redes
Ajustes de Internet y MMS
Para enviar mensajes multimedia o acceder a Internet cuando no hay ninguna red Wi-Fi
disponible, debe tener una conexión de datos móviles que funcione con los ajustes
correctos de MMS e Internet. Aquí tiene algunos consejos:
Los ajustes de Internet y MMS para la mayoría de redes móviles y operadores ya están
instalados en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes
multimedia directamente.
También es posible bajar estos ajustes mediante Wi-Fi.
Puede añadir, cambiar o eliminar manualmente los ajustes de Internet y MMS de su
dispositivo en cualquier momento. Si cambia o elimina un ajuste de Internet o MMS por
error, vuelva a bajar los ajustes de Internet y MMS.
Si no puede acceder a Internet por una red móvil o si la mensajería multimedia no
funciona, incluso aunque los ajustes de Internet y MMS se hayan bajado correctamente
en el dispositivo, consulte los consejos de solución de problemas del dispositivo en
www.sonymobile.com/support/
para conocer los problemas de cobertura de la red,
datos móviles y MMS.
Si se ha activado el modo STAMINA para ahorrar energía, todo el tráfico de datos
móviles se pone en pausa cuando se apaga la pantalla. Si esto causara problemas de
conexión, no ponga en pausa algunas aplicaciones y servicios, o desactive el modo
STAMINA temporalmente.
Si utiliza un dispositivo con varios usuarios, solamente el propietario, es decir, el usuario
principal, podrá bajar los ajustes de mensajería e Internet en el menú Ajustes, aunque los
ajustes bajados se aplicarán a todos los usuarios.
Cómo bajar los ajustes de Internet y MMS
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Más
>
Ajustes de Internet
.
3
Puntee ACEPTAR. Cuando los ajustes se han bajado correctamente, aparece
en la barra de estado y el tráfico de datos móviles se activa de manera
automática.
Si los ajustes no se pueden bajar en el dispositivo, compruebe la intensidad de la señal de la
red móvil o las conexiones de red Wi-Fi. Sitúese en un lugar abierto sin obstáculos o cerca de
una ventana e inténtelo de nuevo.
Cómo añadir ajustes de Internet y MMS
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más > Redes móviles.
3
Puntee
Nombres de punto de acceso
> .
4
Puntee Nombre, introduzca el nombre que desee y, a continuación, puntee
Aceptar.
5
Puntee APN, introduzca el nombre del punto de acceso y, a continuación, puntee
Aceptar.
6
Introduzca el resto de información requerida. Si no sabe qué información se
requiere, comuníquese con su operador de red para obtener más detalles.
7
Cuando haya terminado, puntee y después GUARDAR.
Cómo ver los ajustes de MMS e Internet bajados
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más > Redes móviles.
3
Puntee Nombres de punto de acceso.
4
Para ver más detalles, puntee alguno de los elementos disponibles.
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Wi-Fi
Utilice Wi-Fi para navegar por Internet, bajar aplicaciones o enviar y recibir correos
electrónicos. Una vez que se haya conectado a una red Wi-Fi, su dispositivo la recordará
y se conectará automáticamente a ella la próxima vez que se encuentre dentro de su
alcance.
Algunas redes Wi-Fi requieren que inicie sesión en una página web antes de tener
acceso. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi en cuestión para
obtener más información.
Las redes Wi-Fi disponibles pueden estar abiertas o protegidas:
En las redes abiertas, se muestra el icono
junto al nombre de la red Wi-Fi.
En las redes protegidas, se muestra el icono
junto al nombre de la red Wi-Fi.
Algunas redes Wi-Fi no se muestran en la lista de redes disponibles porque no transmiten su
nombre de red (SSID). Si sabe el nombre de la red, puede añadirlo manualmente a su lista de
redes Wi-Fi disponibles.
Para activar y desactivar la función Wi-Fi
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee el control deslizante para habilitar o deshabilitar Wi-Fi.
Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee el control deslizante para habilitar Wi-Fi. Se mostrarán todas las redes Wi-
Fi que estén disponibles.
4
Puntee una red Wi-Fi para conectarse a ella. En el caso de las redes protegidas,
introduzca la contraseña correspondiente. En la barra de estado se mostrará
cuando esté conectado.
Para buscar las nuevas redes disponibles, puntee
y, a continuación, puntee Actualizar. Si
no puede conectarse a una red Wi-Fi correctamente, consulte los consejos de solución de
problemas correspondientes para el dispositivo en
www.sonymobile.com/support/
.
Cómo añadir una red Wi-Fi manualmente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Wi-Fi
.
3
Desplácese hacia abajo y puntee al final de los elementos mostrados.
4
Especifique la información de
Nombre de red (SSID)
.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Para editar algunas opciones avanzadas, como la configuración proxy e IP, puntee
Opciones avanzadas y, a continuación, modifique las opciones como desee.
8
Puntee GUARDAR.
Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi para obtener el SSID y la
contraseña de red.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aumento de la intensidad de la señal Wi-Fi
Hay varias cosas que puede hacer para mejorar la recepción Wi-Fi:
Acerque el dispositivo al punto de acceso Wi-Fi.
Aleje el punto de acceso Wi-Fi de posibles obstáculos o interferencias.
No cubra la zona de la antena Wi-Fi de su dispositivo (el área resaltada de la ilustración).
Ajustes de Wi-Fi
Cuando esté conectado a una red Wi-Fi o cuando haya redes Wi-Fi disponibles en las
inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes. También puede habilitar el
dispositivo para que le notifique cuando detecte una red Wi-Fi abierta.
Para habilitar o deshabilitar las notificaciones de red Wi-Fi
1
Active Wi-Fi si aún no está activado.
2
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
4
Puntee y después puntee el control deslizante
Notificación de red
.
Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi a la que esté conectado
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee la red Wi-Fi a la que esté conectado actualmente. Se mostrará
información detallada de la red.
Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee y, a continuación, puntee Wi-Fi activa en modo suspensión.
4
Seleccione una opción.
Para encontrar la dirección MAC del dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee . La Dirección MAC aparecerá en la lista.
WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) es un estándar de red inalámbrica que le ayuda a
establecer conexiones de red inalámbricas seguras. WPS le facilita la configuración del
cifrado Wi-Fi Protected Access® (WPA) para proteger su red. También puede agregar
nuevos dispositivos a una red existente sin introducir contraseñas largas.
Utilice uno de los métodos siguientes para habilitar WPS:
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Método de botón pulsador: simplemente pulse un botón en un dispositivo que admita
WPS, por ejemplo, un router.
Método PIN: su dispositivo crea un PIN (Número de Identificación Personal) aleatorio,
que debe introducir en el dispositivo que admita WPS.
Para conectarse a una red Wi-Fi usando un botón WPS
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Active Wi-Fi si aún no está activado.
4
Puntee
y, después, puntee Más características > Botón WPS; a continuación,
pulse el botón WPS en el dispositivo con WPS.
Para conectarse a una red Wi-Fi usando un PIN de WPS
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Active Wi-Fi si aún no está activado.
4
Puntee
> Más características > Entrada de PIN WPS.
5
En el dispositivo con WPS, introduzca el PIN que se muestra en su dispositivo.
Uso compartido de la conexión de datos móviles
Puede compartir su conexión de datos móviles con otros dispositivos en varias formas:
Uso compartido de Internet mediante USB: comparta su conexión de datos móviles con
un ordenador mediante un cable USB.
Uso compartido de Internet mediante Bluetooth®: comparta su conexión de datos
móviles con hasta cuatro dispositivos mediante Bluetooth®.
Punto de conexión portátil: comparta su conexión de datos móviles simultáneamente
con hasta 10 dispositivos mediante Wi-Fi, incluidos dispositivos que admiten la
tecnología WPS.
Cómo compartir su conexión de datos con un cable USB
1
Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se incluye con el
dispositivo.
2
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Más > Uso comp. Internet y punto conex. port..
4
Puntee el control deslizante
Vinculación de USB
y puntee
Aceptar
si se le pide.
se mostrará en la barra de estado cuando esté conectado.
5
Para dejar de compartir su conexión de datos, puntee el control deslizante
Vinculación de USB o desconecte el cable USB.
No puede compartir la conexión de datos y la tarjeta SD de su dispositivo a través de un cable
USB al mismo tiempo.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo compartir su conexión de datos móviles con otro dispositivo Bluetooth®
1
Asegúrese de que su dispositivo y el otro dispositivo Bluetooth® están asociados
y de que el tráfico de datos está activado en su dispositivo.
2
Dispositivo: En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Más > Uso comp. Internet y punto conex. port. y
después puntee el control deslizante Vinculación Bluetooth para habilitar la
función.
4
Dispositivo Bluetooth®: Configure el dispositivo para que obtenga la conexión de
red mediante Bluetooth®. Si el dispositivo es un ordenador, consulte las
instrucciones correspondientes para completar la configuración. Si el dispositivo
ejecuta el sistema operativo Android™, puntee el icono de ajustes junto al nombre
del dispositivo con el que está asociado en Ajustes > Bluetooth > Dispositivos
asociados y, a continuación, marque la casilla Acceso a Internet.
5
Dispositivo: Espere a que aparezca el símbolo
en la barra de estado. Cuando
aparezca, la configuración se habrá completado.
6
Para deshabilitar la función, vuelva a puntear el control deslizante de Vinculación
Bluetooth.
La función Vinculación Bluetooth se desactiva cada vez que apaga el dispositivo o desactiva la
función Bluetooth®.
Cómo utilizar el dispositivo como punto de conexión Wi-Fi portátil
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Más
>
Uso comp. Internet y punto conex. port.
.
3
Puntee Ajustes del punto de conexión portátil > Configurar área de conexión.
4
Especifique la información de
Nombre de red (SSID)
.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca
una contraseña, si así se le solicita.
6
Puntee GUARDAR.
7
Puntee
y, a continuación, puntee el control deslizante
Punto de conexión
portátil para habilitar la función.
8
Si se le solicita, puntee
Aceptar
para confirmar.
aparece en la barra de estado
cuando el punto de conexión Wi-Fi portátil está activo.
Para que un dispositivo WPS pueda utilizar su conexión de datos móviles
1
Asegúrese de que el dispositivo está funcionando como un punto de conexión
portátil.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Busque y puntee
Ajustes
>
Más
>
Uso comp. Internet y punto conex. port.
>
Ajustes del punto de conexión portátil.
4
En
Configurar área de conexión
, asegúrese de que el punto de conexión portátil
está protegido por una contraseña.
5
Habilite
Visible
, si estabas deshabilitada.
6
Puntee Botón WPS y siga las instrucciones correspondientes. Además, puntee
> Entrada de PIN WPS y, después, introduzca el PIN que aparece en el
dispositivo que admite WPS.
Cómo cambiar el nombre o proteger el área de conexión móvil
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más > Uso comp. Internet y punto conex. port..
3
Puntee Ajustes del punto de conexión portátil > Configurar área de conexión.
4
Especifique la información de Nombre de red (SSID).
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Puntee GUARDAR.
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sincronizar datos en el dispositivo.
Sincronización con las cuentas en línea
Sincronice su dispositivo con los contactos, el correo electrónico, los eventos del
calendario y otra información de las cuentas en línea; por ejemplo, las cuentas de correo
electrónico como, por ejemplo, Gmail™ y Exchange ActiveSync, Facebook™ y Flickr™.
Puede sincronizar los datos automáticamente para dichas cuentas activando la función
de autosincronización, o bien, puede sincronizar cada cuenta de forma manual.
Para configurar una cuenta en línea para sincronización
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización > Añadir cuenta y, a continuación,
seleccione la cuenta que desee añadir.
3
Siga las instrucciones para crear una cuenta o iniciar sesión en una.
Para sincronizar manualmente con una cuenta en línea
1
En la Pantalla de inicio, puntee
> Ajustes > Cuentas y sincronización.
2
Puntee el nombre de la cuenta con la que desea sincronizar. Aparece una lista de
elementos que pueden sincronizarse con la cuenta.
3
Puntee el control deslizante situado junto al elemento que desea sincronizar.
Cómo eliminar una cuenta en línea
1
En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Cuentas y sincronización.
2
Seleccione el tipo de cuenta y después puntee la cuenta que desea quitar.
3
Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
4
Puntee
SUPRIMIR CUENTA
de nuevo para confirmar.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes básicos
Acceso a los ajustes
Visualice y cambie los ajustes de su dispositivo desde el menú Ajustes. El menú Ajustes
es accesible desde la pantalla Aplicaciones y desde el panel de Ajustes rápidos.
Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde la pantalla de aplicaciones
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes.
Para ver información acerca del dispositivo
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Acerca del móvil.
Para activar la pantalla con el modo 'Puntear para activar'
1
Asegúrese de que el modo 'Puntear para activar' está activado. Para activarla,
puntee Ajustes > Pantalla y arrastre el control deslizante junto a Puntee para
activar a la derecha.
2
Puntee dos veces la pantalla.
Para abrir el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo.
Para encender la linterna
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo con dos dedos.
2
Puntee .
Para seleccionar los ajustes que se muestran en el panel de ajustes rápidos
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar.
2
En la sección situada en la parte inferior de la pantalla, mantenga el toque en el
icono del ajuste rápido que desee añadir y, a continuación, arrástrelo y suéltelo en
la parte superior de la pantalla.
Para reorganizar el panel de ajustes rápidos
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar
.
2
Mantenga el toque en un icono y arrástrelo al lugar deseado.
Ajustes de volumen
Puede ajustar el volumen del tono de las llamadas entrantes y de las notificaciones, así
como de la música y de la reproducción de vídeo.
Para ajustar el volumen del tono de llamada con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de
volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen
hacia arriba o hacia abajo, aunque la pantalla esté bloqueada.
Para activar el modo de vibración
Pulse la tecla de subir o bajar volumen hasta que aparezca
.
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ajustar los niveles de volumen
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Arrastre el control deslizante de volumen a la posición deseada.
También puede presionar la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo y, a continuación,
puntear para ajustar los niveles de volumen del tono de llamada, la reproducción
multimedia o la alarma por separado.
Para establecer el dispositivo para que vibre con las llamadas entrantes
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Puntee el control deslizante Vibrar también en llamadas para habilitar la función.
Para establecer un tono de llamada
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil.
3
Seleccione una opción de la lista o puntee
y seleccione un archivo de música
almacenado en su dispositivo.
4
Para confirmar, puntee Listo.
Para seleccionar un sonido de notificación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Sonido
>
Sonido de la notificación
.
3
Seleccione una opción de la lista o puntee y seleccione un archivo de música
almacenado en su dispositivo.
4
Para confirmar, puntee Listo.
Algunas aplicaciones cuentan con sonidos de
notificación específicos que puede seleccionar
en los ajustes de la aplicación.
Para habilitar los tonos táctiles
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Sonido
>
Otros sonidos
.
3
Puntee los controles deslizantes para habilitar o deshabilitar según desee los
diferentes tonos táctiles.
Modo No molestar
Puede establecer el dispositivo en modo No molestar y seleccionar el tiempo que el
dispositivo permanecerá en dicho modo de forma manual. También puede preestablecer
cuándo el dispositivo activará el modo No molestar de forma automática.
Para activar el modo No molestar
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo del todo para acceder al
panel de ajustes rápidos.
2
Busque y puntee
.
3
Seleccione una opción y, a continuación, puntee Listo.
Para cambiar rápidamente entre los modos No molestar, Vibración y Sonido
1
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca , o
.
2
Puntee o para cambiar rápidamente entre los modos Vibración y Sonido.
Para activar el modo No molestar, pulse la tecla de bajar volumen estando en el
modo Vibración.
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para programar los intervalos de tiempo del modo No molestar
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > No molestar > Reglas automáticas.
3
Seleccione la hora o el evento para los que programar el modo No molestar o
añada una nueva regla.
4
Introduzca el nombre que desee para la regla y, a continuación, puntee Aceptar.
5
Busque y puntee Días para activar las casillas de verificación de los días
correspondientes; a continuación, puntee Listo.
6
Para ajustar la hora de inicio, puntee Hora de inicio y seleccione un valor;
después, puntee Aceptar.
7
Para ajustar la hora de finalización, puntee Hora de finalización y seleccione un
valor; después, puntee Aceptar. El dispositivo permanecerá en el modo No
molestar durante el intervalo de tiempo seleccionado.
Configurar excepciones en el modo No molestar
Puede seleccionar qué tipos de notificaciones sonarán en el modo No molestar, así
como filtrar excepciones en función de quién origine las notificaciones. Los tipos de
excepciones más comunes incluyen los siguientes:
Eventos y recordatorios
Llamadas
Mensajes
Alarmas
Para asociar excepciones a tipos de contactos específicos
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Sonido
>
No molestar
>
Permitido solo en prioridad
.
3
Puntee Llamadas o Mensajes.
4
Seleccione una opción.
Ajustes de pantalla
Para ajustar manualmente el brillo de la pantalla independientemente de las
condiciones de iluminación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Pantalla
y, a continuación, puntee el deslizador
Brillo
automático para deshabilitar esta función, si no está ya deshabilitada.
3
Puntee
Nivel de brillo
.
4
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
Si se reduce el nivel de brillo, la batería durará más tiempo.
Para habilitar o deshabilitar la vibración al tocar
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Otros sonidos.
3
Puntee el control deslizante Vibrar al puntear para habilitar o deshabilitar la
función.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión.
3
Seleccione una opción.
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido
durante poco tiempo.
Para ajustar el tamaño de fuente
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Tamaño de fuente.
3
Seleccione la opción que prefiera.
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ajustar el tamaño de la pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Tamaño de la pantalla.
3
Arrastre el control deslizante para seleccionar la opción preferida.
Para ajustar el balance de blancos de la pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Balance Blanco.
3
Arrastre los controles deslizantes hasta las posiciones deseadas para ajustar el
balance de blancos.
Para establecer el balance de blancos en los valores predeterminados, puntee > Valores
predeterminados.
Control inteligente de la luz de fondo
El control inteligente de la luz de fondo mantiene activada la pantalla mientras sostiene el
dispositivo en la mano. Una vez que deja el dispositivo, la pantalla se desactiva de
acuerdo con el ajuste de reposo.
Para habilitar o deshabilitar la función de control inteligente de la luz de fondo
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Control retroiluminación inteligente.
3
Puntee el deslizador para habilitar o deshabilitar la función.
Modo guante
Con el modo guante se pueden llevar guantes y navegar por la pantalla del dispositivo.
Cuando se usa el modo guante, la pantalla responde al contacto mostrando un cursor
circular allí donde se la toca.
Para habilitar el modo guante
1
En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Pantalla > Modo guante.
2
Puntee el control deslizante para habilitar esta función.
La sensibilidad depende del tamaño del área de contacto entre la pantalla y el dedo
enguantado que utilice para desplazarse por la pantalla.
Anclado de la pantalla
Utilice el anclado de la pantalla para establecer que el dispositivo muestre solo la pantalla
en una aplicación específica. Por ejemplo, si está jugando y accidentalmente toca la
tecla de navegación de inicio, la característica de anclado de la pantalla impide que la
pantalla de la aplicación del juego activa se minimice. También puede usar esta
característica cuando presta el dispositivo a otra persona para hacerles más difícil
acceder a más de una aplicación. Por ejemplo, puede prestar el dispositivo a otra
persona para que haga una foto y anclar la pantalla a la aplicación Cámara para que la
persona no pueda utilizar fácilmente otras aplicaciones, como la del correo electrónico.
El anclado de la pantalla no es una característica de seguridad y no impide que otros usuarios
desanclen la pantalla y accedan al dispositivo. Para proteger los datos, debería configurar el
dispositivo para que solicite un PIN, una contraseña o un patrón de bloqueo de pantalla antes
de que otra persona pueda desanclar la pantalla.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para habilitar o deshabilitar el anclado de pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bloqueo de pantalla y seguridad > Anclaje de
pantalla.
3
Puntee el deslizador para habilitar o deshabilitar la función.
4
Si ha habilitado el anclado de pantalla, puede puntear el control deslizante
Bloquear dispositivo al desactivar para habilitar o deshabilitar esta función de
seguridad adicional, según desee.
No es obligatorio contar con un patrón, un PIN o una contraseña para utilizar el anclado de
pantalla.
Cómo anclar una pantalla
1
Asegúrese de que el anclado de la pantalla está activado en el dispositivo.
2
Abra una aplicación y vaya a la pantalla que desea anclar.
3
Puntee
.
4
Para que aparezca el icono de anclado de pantalla
, pase el dedo hacia arriba.
5
Puntee .
6
En la ventana que aparece, puntee Lo tengo.
Para desanclar una pantalla
En la pantalla anclada, mantenga el toque en
hasta que la pantalla se desancle.
Si seleccionó una opción de seguridad cuando activó la función de anclado, tendrá que
introducir su patrón, PIN o contraseña para desbloquear el dispositivo antes de que la
pantalla se pueda desanclar.
Ajustes de aplicaciones
Algunas aplicaciones solicitarán permisos una vez que empiece a utilizarlas. Puede
otorgar o denegar permisos de forma individual para cada aplicación, bien desde el
menú de ajustes o desde el mensaje de confirmación de permisos. Los permisos
necesarios varían en función del diseño de la aplicación.
Otorgar o denegar permisos
Puede elegir otorgar o denegar los permisos cuando se muestra el mensaje. Si ha
utilizado otra versión de Android con anterioridad, los permisos necesarios ya se habrán
otorgado a la mayor parte de las aplicaciones.
Otorgar un permiso
1
Para otorgar un permiso, puntee Permitir.
2
Cuando el mensaje de confirmación aparezca por segunda vez, podrá elegir la
opción No volver a preguntar si así lo desea.
3
También aparecerá un mensaje que explica por qué la aplicación requiere los
permisos y para qué los utilizará específicamente. Para descartar este mensaje,
puntee Aceptar.
Denegar un permiso
Para denegar un permiso, puntee Rechazar cuando se muestre el mensaje.
Algunas aplicaciones se pueden utilizar incluso si ha denegado los permisos.
Permisos críticos
Ciertos permisos son obligatorios para que las aplicaciones funcionen según lo
esperado. En dichos casos, aparecerá un mensaje a modo informativo.
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar aplicaciones
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > .
3
Seleccione una opción de configuración, como por ejemplo Permisos
aplicaciones y, a continuación, seleccione la aplicación que desea configurar.
Cómo otorgar permisos críticos
1
Para otorgar un permiso, puntee Continuar > INFO. DE APLIC. > Permisos.
2
Busque el permiso crítico que necesita.
3
Puntee el control deslizante.
Permiso o denegación de actualizaciones automáticas de aplicaciones
Si la función de actualización automática está habilitada, sus aplicaciones se actualizarán
sin que usted reciba ninguna pregunta, por lo que es posible que no se dé cuenta de
que se están bajando grandes volúmenes de datos. Para evitar costes de transferencia
de datos que pueden ser altos, deshabilite las actualizaciones automáticas o habilite las
actualizaciones automáticas solo a través de una conexión Wi-Fi. Debe deshabilitar la
función de actualización automática en la aplicación Play Store™ y en la aplicación
What's New (si está disponible) para evitar la actualización automática de aplicaciones.
Para habilitar o deshabilitar las actualizaciones automáticas en todas las aplicaciones
de Play Store
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Actualización automática de
aplicaciones
.
3
Seleccione la opción que prefiera.
Para habilitar o deshabilitar las actualizaciones automáticas en todas las aplicaciones
de What’s New
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Actualización automática de
aplicaciones
.
3
Seleccione la opción que prefiera.
Enlace de aplicaciones
El dispositivo puede determinar la aplicación predeterminada para abrir un determinado
enlace de red. Esto significa que, si el enlace está configurado, no tendrá que
seleccionar una aplicación cada vez que desee abrir un enlace. Puede modificar la
aplicación predeterminada en cualquier momento.
Para administrar enlaces de aplicaciones desde el menú de ajustes
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Puntee y busque Enlaces de apertura.
4
Seleccione una aplicación y cambie los ajustes como desee.
Restablecer las aplicaciones
Puede restablecer una aplicación o borrar los datos de la misma si deja de responder o
provoca problemas en el dispositivo.
Para restablecer las preferencias de aplicaciones
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Puntee y, a continuación, puntee Restablecer preferencias > Restablecer.
El restablecimiento de las preferencias de aplicaciones no elimina datos de aplicaciones del
dispositivo.
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para borrar los datos de una aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Seleccione una aplicación o un servicio y, a continuación, puntee
Almacenamiento > BORRAR DATOS > Aceptar.
Cuando borra los datos de una aplicación, los datos de la aplicación seleccionada se borran
del dispositivo de forma permanente. La opción de borrar los datos de una aplicación no está
disponible para todas las aplicaciones o servicios.
Para borrar la memoria caché de una aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee Almacenamiento >
BORRAR CACHÉ.
La opción de borrar la caché de una aplicación no está disponible para todas las aplicaciones
o servicios.
Para borrar los ajustes predeterminados de una aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee
Abrir de forma
predeterminada > BORRAR VALORES PREDETERM..
La opción de borrar los ajustes predeterminados de una aplicación no está disponible para
todas las aplicaciones o servicios.
Mejora de la salida de sonido
Puede mejorar el sonido de su dispositivo activando manualmente los ajustes de sonido,
como el Ecualizador y el sonido Envolvente. Puede activar el normalizador dinámico para
minimizar las diferencias de volumen entre las canciones o vídeos. También puede
mejorar la calidad de los archivos de música comprimidos a una calidad de audio casi
de alta resolución al utilizar unos auriculares con cable.
Para mejorar el sonido automáticamente
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Ajustes de audio.
3
Habilite la función
ClearAudio+
punteando el control deslizante.
Para configurar los ajustes de sonido manualmente
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Ajustes de audio.
3
Si la función ClearAudio+ está habilitada, puntee el control deslizante para
deshabilitarla.
4
Puntee Efectos de sonido > Ecualizador.
5
Ajuste la configuración de sonido arrastrando los botones de la banda de
frecuencia hacia arriba o hacia abajo.
El ajuste manual de la
configuración de salida de sonido no tienen ningún efecto en las
aplicaciones de comunicación de voz. Por ejemplo, no se produce ningún cambio en la
calidad del sonido de las llamadas de voz.
Para minimizar las diferencias de volumen mediante el normalizador dinámico
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Ajustes de audio.
3
Deshabilite la función DSEE HX punteando el control deslizante (si está
habilitada).
4
Habilite la función Normalizador dinámico punteando el control deslizante.
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para actualizar la calidad de los archivos de música comprimidos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Ajustes de audio.
3
Habilite la función DSEE HX punteando el control deslizante.
Esta opción solo está disponible para los auriculares con cable que admitan audio de alta
resolución.
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Escritura de texto
Personalización del teclado en pantalla
Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla, puede acceder a los
ajustes del teclado y otros ajustes de entrada de texto que le ayudarán, por ejemplo, a
configurar las opciones de idiomas de escritura y la predicción y corrección de texto.
Puede obtener sugerencias de palabras para un idioma a la vez desactivando la
característica de detección de idioma inteligente.
El teclado puede utilizar texto que haya escrito en los mensajes y otras aplicaciones para
aprender su estilo de escritura. Hay también una guía de personalización que le indicará
los ajustes más básicos para que pueda comenzar rápidamente. Puede elegir usar otros
teclados y cambiar entre teclados. Por ejemplo, puede seleccionar el teclado chino de
Xperia™ o el teclado japonés de Xperia™.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes del teclado y cambie los ajustes tal y
como desee.
3
Para añadir un idioma de escritura para la entrada de texto, puntee Idiomas de
escritura y marque las casillas de verificación correspondientes.
4
Puntee Aceptar para confirmar.
Para cambiar los ajustes de la sugerencia de palabras
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee
y, a continuación,
Ajustes del teclado
>
Sugerencias de palabras
.
3
Seleccione una opción.
Cómo seleccionar un teclado diferente
1
Cuando introduce texto con el teclado en pantalla, puntee en la parte inferior
derecha de la pantalla.
2
Seleccione una opción.
Para cambiar el idioma de escritura mediante el teclado en pantalla
Esta función solo está disponible si ha añadido más de un idioma de entrada y la función de
detección de idioma inteligente está desactivada, o si entre los idiomas que ha seleccionado
hay idiomas no latinos.
Cuando introduce texto mediante el teclado en pantalla, puntee el icono del
idioma de escritura entre los idiomas de escritura seleccionados. Por ejemplo,
puntee hasta que aparezca el idioma de escritura deseado.
Para cambiar los ajustes de Utilizar mi estilo de escritura
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee , a continuación, Ajustes del teclado > Utilizar mi estilo de escritura y,
finalmente, seleccione una opción.
Cómo habilitar o deshabilitar la detección de idioma inteligente
La detección de idioma inteligente solo está disponible para idiomas latinos.
1
Una vez que aparezca el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Puntee Idiomas de escritura y marque las casillas de los idiomas que desee
utilizar.
4
Puntee el control deslizante Detección de idioma inteligente.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar una variante de diseño de teclado
Puede que no estén disponibles las variantes de diseño pensadas para el teclado en pantalla
en todos los idiomas de escritura. Puede seleccionar varios diseños de teclado para cada
idioma de escritura.
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Puntee Idiomas de escritura y después puntee junto a un idioma de escritura.
4
Seleccione una variante de diseño de teclado.
5
Puntee Aceptar para confirmar.
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamada
Realizar llamadas
Para realizar una llamada, puede marcar manualmente un número de teléfono
punteando un número guardado en la lista de contactos o punteando un número de
teléfono en el registro de llamadas. También puede utilizar la función de marcación
inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y el registro de
llamadas introduciendo parte de un número de contacto o un nombre y seleccionando
una de las sugerencias que aparecen. Para realizar una videollamada, puede utilizar la
aplicación Hangouts™ de mensajería instantánea y chat de vídeo en su dispositivo.
1 Ver más opciones
2 Eliminar número
3 Teclado de marcación
4 Botón de llamada
Para abrir el teclado de marcado
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee .
3
Si el teclado de marcado no se abre, puntee
.
Cómo marcar un número de teléfono
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee .
3
Si se muestra el registro de llamadas, puntee
para mostrar el teclado de
marcado.
4
Introduzca el número de teléfono y puntee .
Para eliminar un número introducido por error, puntee
.
Para realizar llamadas utilizando la función de marcación inteligente
1
Abra el teclado de marcado.
2
Introduzca las letras o los números que correspondan al contacto al que desee
llamar. A medida que introduce cada letra o número, aparece una lista de posibles
correspondencias.
3
Puntee el contacto al que desee llamar.
Para realizar una llamada internacional
1
Abra el teclado de marcado.
2
Mantenga el toque en 0 hasta que aparezca el signo "+".
3
Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de
teléfono y, a continuación, puntee
.
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir un número de marcación directa a la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla de inicio hasta que vibre
el dispositivo y aparezca el menú de personalización.
2
En el menú de personalización, puntee Widgets > Accesos directos.
3
Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione Acceso telefónico directo.
4
Seleccione el contacto y el número que desea usar como número de marcación
directa.
Cómo mostrar u ocultar el número de móvil
Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de móvil en el dispositivo de los
destinatarios de la llamada.
Para mostrar u ocultar su número de teléfono durante las llamadas salientes
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Llamada > Ajustes adicionales > ID de llamada y, a
continuación, elija una opción.
Es posible que esta opción no la ofrezcan todos los operadores.
Restricción de llamadas
Puede bloquear todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de
ellas. Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista
de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes. Si su
suscripción incluye un servicio de buzón de voz, puede enviar todas las llamadas
entrantes de un contacto específico directamente al buzón de voz. Si desea bloquear un
determinado número, visite Google Play™ y descargue aplicaciones que admitan esta
función.
No se admite FDN por todos los operadores de red. Póngase en contacto con su operador de
red para comprobar si su tarjeta SIM o servicio de red admite esta característica.
Para bloquear las llamadas entrantes o salientes
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Llamada
.
3
Puntee Restricción de llamadas y, a continuación, seleccione una opción.
4
Introduzca la contraseña y puntee
Activar
.
Cuando
configure la restricción de llamadas por primera vez, tendrá que introducir una
contraseña. Tendrá que utilizar esta misma contraseña más tarde si desea editar los ajustes de
la restricción de llamadas.
Para habilitar o deshabilitar la marcación fija
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Llamada > Números de marcación fija.
3
Puntee Activar marcación fija o Desactivar marcación fija.
4
Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.
Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Llamada.
3
Puntee Números de marcación fija > Números de marcación fija.
60
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Llamada.
3
Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2.
4
Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5
Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar.
6
Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar.
Para enviar llamadas entrantes desde un contacto específico directamente al buzón
de voz
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
.
3
Seleccione el contacto deseado.
4
Puntee > .
5
Active la casilla de verificación situada junto a Todas llamadas buzón voz.
6
Puntee GUARDAR.
61
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Contactos
Adición y edición de contactos
Para añadir un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho
contacto. O bien, puntee Contacto del móvil si solo desea usar y guardar este
contacto en el dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee GUARDAR.
Cuando haya guardado un contacto en una cuenta, dicha cuenta se mostrará como la
predeterminada para guardar la próxima vez que añada un contacto. Si desea cambiar la
cuenta en la que se guarda el contacto, debe crear este de nuevo y guardarlo en la cuenta
correcta.
Si añade un signo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto, no
tendrá que volver a editar el número cuando vaya a realizar llamadas desde el extranjero.
Para editar un contacto
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Edite la información que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee GUARDAR.
Algunos servicios de sincronización no permiten editar la información de los contactos.
Para añadir una imagen a un contacto
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee
y después seleccione un método para añadir la imagen del contacto y
modifíquela si lo desea.
4
Cuando haya añadido la imagen, puntee
GUARDAR
.
También puede añadir una imagen a un contacto desde la aplicación
Álbum. Si desea añadir
una imagen guardada en una cuenta en línea, debe bajarla antes.
Cómo personalizar el tono de llamada de un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee
> Establecer tono de llamada.
4
Seleccione una opción de la lista o puntee para seleccionar un archivo de
música guardado en su dispositivo y, a continuación, puntee LISTO.
5
Puntee GUARDAR.
Para enviar todas las llamadas al buzón de voz de un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee
y, a continuación, marque la casilla de verificación Todas llamadas
buzón voz.
4
Cuando haya terminado, puntee GUARDAR.
62
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para bloquear un número de teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Bloqueo de números.
3
Puntee Añadir un número e introduzca el número de teléfono del que desee
bloquear las llamadas y textos.
4
Puntee BLOQUEAR.
Para eliminar contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Mantenga pulsado el contacto que desee eliminar.
3
Para eliminar varios contactos, o todos, marque las casillas de verificación que se
encuentran junto los contactos que quiere eliminar.
4
Puntee
y, a continuación, puntee Eliminar contacto.
5
Puntee ELIMINAR para confirmar.
Para editar su información de contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee YO y, a continuación, puntee
.
3
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee GUARDAR.
Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee el icono situado junto al número de teléfono y, a continuación, puntee
GUARDAR
.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear nuevo contacto.
4
Edite la información del contacto y puntee
GUARDAR
.
Transferencia de contactos
Hay varias formas de transferir contactos al nuevo dispositivo. Puede sincronizar los
contactos desde una cuenta en línea o importarlos directamente desde otro dispositivo.
Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea
Si sincroniza los contactos de su antiguo dispositivo o su ordenador con una cuenta en
línea, por ejemplo, Google Sync™ o Microsoft
®
Exchange ActiveSync
®
, puede transferir
sus contactos al nuevo dispositivo usando dicha cuenta.
Para sincronizar sus contactos del nuevo dispositivo con una cuenta de
sincronización
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Administrar cuentas.
3
Seleccione la cuenta con la que desee sincronizar sus contactos y, a
continuación, puntee
> Sincronizar ahora.
Tiene que haber iniciado sesión en la cuenta de sincronización correspondiente antes de
poder sincronizar sus contactos con ella.
Otros métodos de transferencia de contactos
Hay muchas otras formas de transferir contactos desde su antiguo dispositivo al nuevo.
Por ejemplo, puede copiar los contactos a la tarjeta de memoria, utilizar la tecnología
Bluetooth
®
o guardarlos en una tarjeta SIM Para obtener más información específica
acerca de cómo transferir los contactos desde un dispositivo antiguo, consulte la Guía
del usuario correspondiente.
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Importar/exportar > Importar de tarjeta SD o
almacenamiento interno (archivo .vcf).
3
Seleccione el lugar en el que desea almacenar sus contactos.
4
Puntee Tarjeta SD.
5
Seleccione los archivos que desee importar punteándolos.
Para importar contactos usando la tecnología Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada y el dispositivo esté
configurado como visible.
2
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
3
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
4
Arrastre la barra de estado hacia abajo. Cuando se complete la transferencia,
puntee la notificación.
5
Puntee el archivo recibido y seleccione dónde desea guardar sus contactos.
Para importar los contactos de una tarjeta SIM
Al transferir los contactos hacia o desde una tarjeta SIM, algunos contactos pueden estar
duplicados en el destino. Para más información sobre cómo resolver esto, consulte
Cómo
evitar las entradas duplicadas en la aplicación Contactos
en la página 64.
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Importar/exportar > Importar de tarjeta SIM.
3
Seleccione el lugar en el que desea almacenar sus contactos.
4
Seleccione los contactos que desee importar. Para importar un contacto,
búsquelo y puntéelo. Para importar todos los contactos, puntee y después
puntee Importar todos.
Cómo evitar las entradas duplicadas en la aplicación Contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto
de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en Contactos. En
este caso, puede vincular estos contactos duplicados para crear un solo contacto. Y si
vincula contactos por error, puede desvincularlos de nuevo más adelante.
Para vincular contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Mantenga pulsado el contacto que desee asociar a otro.
3
Marque la casilla de verificación que se encuentra junto al contacto que desea
asociar.
4
Puntee
y, a continuación, puntee Vincular. La información del primer contacto
se incorpora al segundo contacto y, en la lista de contactos, los contactos
vinculados se muestran como uno solo.
5
Puntee Vincular para confirmar.
Para separar contactos vinculados
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee
y, a continuación, puntee Desvincular.
4
Puntee Desvincular para confirmar.
64
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Correo electrónico
Configuración del correo electrónico
Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir mensajes
a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias cuentas de
correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo corporativo de
Microsoft Exchange ActiveSync.
Para configurar una cuenta de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrón..
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto con
su proveedor para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de correo
electrónico.
Cómo añadir una cuenta de correo electrónico adicional
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Correo electrón.
.
3
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Añadir cuenta.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si los ajustes de la cuenta de
correo electrónico no se pueden bajar automáticamente, realice la configuración
manualmente.
5
Cuando haya terminado, puntee SIGUIENTE.
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Música y radio FM
Transferencia de música al dispositivo
Hay diferentes formas de transferir música de un ordenador al dispositivo:
Puede transferir archivos de música entre su dispositivo y un ordenador mediante el
cable USB que se suministra. Una vez conectados, seleccione Transferir archivos en el
dispositivo y después simplemente copie y pegue o arrastre y suelte los archivos
haciendo uso del ordenador. Consulte
Administración de archivos con un ordenador
en la página 37.
También puede utilizar el software Xperia™ Companion para transferir archivos
multimedia entre el ordenador y el dispositivo. Obtenga más información y descargue
Xperia™ Companion para Windows
enhttp://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/ o Xperia™ Companion para
Mac en http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/.
Es posible que la aplicación Música no sea compatible con todos los formatos de archivo de
música. Para obtener más información sobre los formatos de archivo admitidos y el uso de
archivos multimedia (audio, imagen y vídeo), descargue el documento técnico correspondiente
a su dispositivo en
www.sonymobile.com/support/
.
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara
Captura de fotos y grabación de vídeos
1 Lente de la cámara frontal
2 Seleccionar el modo de captura
3 Cambiar entre la cámara frontal y la cámara principal
4 Acercar o alejar la imagen con el zoom
5 Tecla de la cámara: activar la cámara, hacer fotos o grabar vídeos
6 Ver fotos y vídeos
7 Guardar ubicación
8 Hacer fotos o grabar vídeos
9 Retroceder un paso o salir de la cámara
10 Ajustes del modo de captura
11 Ajustes del flash
Para sacar una foto con la pantalla bloqueada
1
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido brevemente.
2
Para activar la cámara, mantenga el toque de y deslícelo a cualquier parte.
3
Cuando se abra la cámara, puntee
.
Puede activar la cámara cuando la pantalla esté bloqueada e inactiva. Para ello, pulse la tecla
de cámara hasta el fondo. Pulse de nuevo para sacar una foto.
Para realizar una foto utilizando la tecla de la cámara
1
Active la cámara.
2
Pulse la tecla de cámara hasta el fondo.
Para realizar una autofoto utilizando la cámara frontal
1
Active la cámara.
2
Puntee
.
3
Para realizar la foto, toque la tecla de la cámara.
Para utilizar el flash de la cámara de fotos
1
Cuando la cámara esté abierta, puntee .
2
Seleccione el ajuste de flash que desee.
3
Saque la foto.
Para utilizar la función de zoom
Con la cámara abierta, separe o junte los dedos sobre la pantalla de la cámara.
También puede utilizar la tecla de volumen pulsándola hacia arriba o hacia abajo.
Para habilitar esta función, puntee
y, a continuación, puntee Más > Use la
tecla Volumen como.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para grabar un vídeo utilizando la tecla de la cámara
1
Active la cámara.
2
Pase el dedo por la pantalla para seleccionar .
3
Para empezar a grabar un vídeo, pulse la tecla de la cámara.
4
Para detener la grabación, pulse de nuevo la tecla de la cámara.
Para grabar un vídeo
1
Active la cámara.
2
Si la cámara de vídeo no está seleccionada, pase el dedo sobre la pantalla para
seleccionar .
3
Apunte con la cámara hacia el objeto.
4
Para comenzar a grabar, puntee
.
5
Para poner en pausa la grabación de vídeo, puntee . Para reanudar la
grabación, puntee .
6
Para detener la grabación, puntee
.
Para sacar una foto mientras se graba un vídeo
Para realizar una foto mientras graba un vídeo, puntee
. La foto se realizará tan
pronto como suelte el botón de la cámara
Para ver sus fotos y vídeos
1
Active la cámara y, a continuación, puntee una miniatura para abrir una foto o un
vídeo.
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y los
vídeos.
Cómo eliminar fotos o vídeos
1
Busque la foto o el vídeo que desea eliminar.
2
Puntee la pantalla para que aparezcan las barras de herramientas.
3
Puntee
.
4
Puntee
ELIMINAR
para confirmar.
Ajustes generales de la cámara
Modos de captura
Pase el dedo por la pantalla para seleccionar el modo de captura deseado o la lista de
aplicaciones.
Manual
Configure manualmente los ajustes de la cámara, como la resolución, el balance de blancos y el valor
ISO.
Automático superior
Optimice los ajustes para que se adapten a cualquier escena.
Cámara de vídeo
Configure manualmente los ajustes de vídeo, como la resolución y el modo de enfoque.
Aplicaciones cámara
Seleccione manualmente las aplicaciones de la cámara.
Para obtener más información sobre cómo sacar mejores fotos, vaya a
support.sonymobile.com
.
Aplicaciones de la cámara
Sound Photo
Saque fotos con sonido de fondo.
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Efecto de AR
Saque fotos o grabe vídeos con escenas y personajes virtuales.
Efecto creativo
Aplique efectos a las fotos o los vídeos.
Barrido panorámico
Saque fotos panorámicas y de gran angular.
Cara en la foto
Haga fotos con las cámaras frontal y trasera al mismo tiempo.
Style Portrait
Saque fotos con estilos de retratos en tiempo real.
Timeshift video
Grabe vídeos con una alta frecuencia de imágenes y aplique efectos de cámara
lenta.
Vídeo 4K
Grabe vídeos con ultra alta definición en 4K.
Timeshift burst
Encuentre la mejor foto entre un grupo de imágenes.
Creador de adhesivos
Cree pegatinas exclusivas de sus fotos preferidas o del visor de su cámara.
Multicámara
Grabe la misma escena desde múltiples ángulos en una sola pantalla.
Máscara AR
Utilice otras caras para enmascararse.
Sweep Panorama
Puede realizar fotos panorámicas y de gran angular desde la orientación horizontal o
vertical con un movimiento sencillo de pulsación y deslizamiento.
Para hacer una foto panorámica
1
Active la cámara.
2
Deslice el dedo sobre la pantalla para seleccionar
y, a continuación,
seleccione .
3
Para seleccionar una dirección de captura, puntee .
4
Pulse la tecla de la cámara y mueva la cámara lenta y uniformemente en la
dirección de movimiento indicada en la pantalla.
Retrato con estilo
Puede utilizar la función Retrato con estilo para aplicar efectos de retoque a las fotos de
retrato a medida que las saca para garantizar la obtención de los mejores resultados.
También puede utilizar el ajuste Haz mágico para añadir un patrón de luz puntual a los
ojos.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para utilizar la función de estilos de retrato
1
Active la cámara.
2
Deslice el dedo sobre la pantalla para seleccionar y, a continuación,
seleccione .
3
Para mostrar todos los estilos, puntee el nombre del estilo actualmente
seleccionado, como por ejemplo, Burbuja.
4
Para añadir más estilos, puntee Más.
5
Seleccione el estilo que desea aplicar y después puntee para sacar una foto.
Para utilizar la característica Haz mágico
1
Active la cámara.
2
Deslice el dedo sobre la pantalla para seleccionar
y, a continuación, puntee
> .
3
Para aplicar un efecto de reflejo a los ojos, seleccione un patrón personalizado.
Efecto AR
Es posible aplicar efectos AR (realidad aumentada) a sus fotos o vídeos y hacerlos más
divertidos. Cuando utilice la cámara, este ajuste le permite integrar las escenas 3D en
sus fotos o vídeos. Solo tiene que seleccionar la escena que desee y ajustar su posición
en el visor.
Vídeo de timeshift
Puede grabar vídeo a la velocidad de fotograma alta de 120 fotogramas por segundo y
luego aplicar efectos para reproducir todo el vídeo, o algunas de sus partes, en
movimiento lento.
Cara en la foto
Puede utilizar el modo Cara en la foto para activar las cámaras frontal y principal al
mismo tiempo y poder realizar una foto de sí mismo junto con el tema.
Timeshift burst
La cámara saca una ráfaga de 31 fotos en un período de dos segundos: un segundo
antes y después de puntear el botón de la cámara en pantalla. Después puede volver y
encontrar la imagen perfecta.
Para utilizar Timeshift burst
1
Active la cámara.
2
Pase el dedo por la pantalla para seleccionar
y, a continuación, seleccione .
3
Capture fotos. Las fotos realizadas aparecen en vista de miniatura.
4
Recorra las miniaturas y seleccione la foto que desee guardar; a continuación,
puntee
.
Modo multicámara
El modo multicámara le permite sacar una foto o grabar un vídeo que combine
diferentes ángulos desde dos fuentes distintas. En la pantalla del dispositivo aparecerán
dos pantallas de cámara: una de la cámara del dispositivo y otra de un dispositivo
Xperia
®
conectado o de una cámara Sony que admita NFC y la tecnología Wi-Fi Direct
®
.
Por tanto, si está en un concierto, por ejemplo, y desea capturar una foto o grabar un
vídeo que combine una vista de la banda desde un ángulo y del público desde otro,
puede utilizar el modo multicámara para obtener un mejor efecto.
Puede configurar el modo multicámara mediante NFC, que inicia la asociación de los
dos dispositivos mediante la tecnología Wi-Fi Direct
®
.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo utilizar el modo de cámara múltiple
1
Active la función NFC en los dos dispositivos que desea conectar.
2
Active la cámara en su dispositivo.
3
Deslice el dedo sobre la pantalla para seleccionar y, a continuación,
seleccione
.
4
En las pantallas de ambos dispositivos, puntee
.
5
Haga que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos se toquen. Ambos
dispositivos se conectarán mediante la tecnología Wi-Fi Direct
®
.
6
Cuando los dispositivos estén conectados, en la pantalla del dispositivo
aparecerán dos pantallas de cámara: una de la cámara del dispositivo y otra de la
cámara del dispositivo conectado.
7
Para reorganizar o cambiar el tamaño de las pantallas de cámara, puntee
.
8
Cuando haya finalizado la edición y esté preparado para capturar la imagen
combinada o el vídeo final, puntee Listo >
.
Máscara de AR
Utilice la característica Máscara de AR para enmascarar un selfie de su rostro con
rasgos faciales de otra persona o incluso de un animal. Por ejemplo, puede combinar su
rostro con el de un amigo para crear divertidos selfies híbridos.
Utilizar la característica de máscara AR
1
Active la cámara.
2
Deslice el dedo por la pantalla para ir a y, a continuación, seleccione .
3
Apunte con la cámara hacia un rostro y, a continuación, seleccione la máscara
que desea aplicar.
4
Para hacer una foto, primero puntee
para ocultar todas las máscaras y, a
continuación, puntee .
5
Para volver a mostrar todos los tipos de máscaras, coloque un rostro en el marco
de color que aparece en el visor de la cámara y, a continuación, puntee .
Bajada de aplicaciones para la cámara
Puede bajar aplicaciones gratuitas y de pago para la cámara desde Google Play™ u
otras fuentes. Antes de empezar a bajar, asegúrese de que tiene una conexión a Internet
activa, preferiblemente por Wi-Fi a fin de limitar los gastos de tráfico de datos.
Para descargar aplicaciones para la cámara
1
Abra la aplicación Cámara.
2
Deslice el dedo sobre la pantalla para seleccionar y, a continuación, puntee
.
3
Seleccione la aplicación que desea descargar y siga las instrucciones para
completar la instalación.
Detección automática de rostros
La cámara detecta automáticamente los rostros y los indica con marcos. Aparecerá un
marco coloreado alrededor del rostro sobre el que se haya enfocado. El enfoque se
establece en el rostro que se encuentra más próximo al centro de la cámara. También
puede puntear en uno de los marcos para seleccionar el rostro que desee enfocar.
Captura automática
Active la captura automática para realizar fotos automáticamente utilizando una de las
opciones siguientes.
Captador de sonrisas
Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara detecta hasta cinco
rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el enfoque automático. Cuando la persona
seleccionada sonría, la cámara realizará una foto automáticamente.
Desactivado
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cuando la captura automática esté desactivada, puede tomar fotos mediante el botón del obturador o la
tecla de la cámara.
Para activar la función Smile Shutter™
1
Active la cámara.
2
Puntee .
3
Busque y puntee Captura automática > Captador de sonrisas.
4
Cuando la cámara esté abierta y la opción Captador de sonrisas esté activada,
apunte la cámara hacia las personas que desee fotografiar. La cámara
seleccionará el rostro que enfocará.
5
La cara aparece dentro de un marco de color y la foto se toma automáticamente
en cuanto se detecta una sonrisa.
6
Si no se detecta ninguna sonrisa, puede pulsar la tecla de la cámara para realizar
la foto manualmente.
Guardar la ubicación geográfica de una foto
Active la función Guardar ubicación para geoetiquetar sus fotos (así se guarda la
ubicación geográfica aproximada de las fotos cuando las realiza). La ubicación
geográfica se determina mediante el uso de redes inalámbricas y de la tecnología GPS.
Cuando aparece
en la pantalla de la cámara, significa que la función Guardar
ubicación está activada pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece ,
significa que la función Guardar ubicación está activada y la ubicación geográfica
disponible, por lo que esta puede añadirse a la foto. Cuando no aparece ninguno de los
dos símbolos, la función Guardar ubicación está desactivada.
Para activar el geoetiquetado
1
Active la cámara.
2
Puntee .
3
Puntee
Más
y después puntee el control deslizante junto a
Guardar ubicación
para habilitar o deshabilitar la función.
4
Si va a habilitar el geoetiquetado, se le pedirá que active los servicios de ubicación
si no están ya activados. Puntee Aceptar y después puntee el control deslizante
Ubicación
.
Captura táctil
Con la función Captura táctil, simplemente puntee en cualquier lugar de la pantalla de la
cámara para sacar una foto.
Activada
Solo cámara frontal
Desactivado
Líneas de cuadrícula
Puede utilizar las líneas de cuadrícula como ayuda visual al disparar y encontrar la
composición correcta de la foto.
Las líneas de cuadrícula solo se muestran en la pantalla de la cámara cuando se dispara y no
aparecerán en la foto final.
Vista previa de fotos automática
Puede elegir que aparezca una vista previa de las fotos justo después de haberlas
realizado.
Activada
Después de sacar una foto, aparece durante 3 segundos una vista previa de ella en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
Solo cámara frontal
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Después de sacar una foto con la cámara frontal, aparece durante 3 segundos una vista previa de ella en la
esquina inferior derecha de la pantalla.
Desactivado
La foto o el vídeo se guardan después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa.
Uso de la tecla de volumen como
Puede elegir cómo desea utilizar la tecla de volumen cuando realiza fotografías.
Zoom
Utilice la tecla de volumen para acercar o alejar el zoom.
Volumen
Utilice la tecla de volumen para ajustar el volumen de las notificaciones, los tonos de llamada y la música.
Obturador
Utilice la tecla de volumen para realizar fotografías.
Sonido
Cuando toma una foto o inicia la grabación de un vídeo, la Cámara realiza un sonido de
obturador. Si utiliza el temporizador automático, una seria de pitidos marcarán la cuenta
atrás. Puede optar por activar o desactivar estos sonidos.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de
su dispositivo.
Almacenamiento interno
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para iniciar la cámara, aunque la pantalla esté
bloqueada.
Solo iniciar
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara, aunque la pantalla esté bloqueada, manteniendo el
toque en la tecla de la cámara.
Iniciar y capturar
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y sacar una foto automáticamente, aunque la pantalla
esté bloqueada, manteniendo el toque en la tecla de la cámara.
Iniciar y grabar vídeo
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y empezar a grabar vídeo, aunque la pantalla esté
bloqueada, manteniendo el toque en la tecla de la cámara.
Desactivado
Para ajustar el color y el brillo
1
Active la cámara.
2
Puntee
> Color y brillo.
3
Arrastre el control deslizante hasta las posiciones deseadas para ajustar el color y
el brillo.
Este ajuste solo está disponible en los modos Automático superior y Cámara de vídeo.
Balance de blancos
Este ajuste, que solo está disponible en el modo de captura Manual, ajusta el balance
de color en función de las condiciones de iluminación. También puede ajustar
manualmente la exposición en el rango -2.0 EV a +2.0 EV. Por ejemplo, puede aumentar
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
el brillo de la imagen o disminuir la exposición general punteando los controles más o
menos en consecuencia cuando se muestra el icono de ajuste del balance de blancos
.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Ajustes de la cámara de fotos
Configurar los ajustes de la cámara de fotos
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee
.
3
Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera.
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos
Resolución
Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de
mayor resolución requieren más memoria.
23MP
5520×4140 (4:3)
Resolución de 23 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
20MP
5984×3366 (16:9)
Resolución de 20 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla panorámica.
8MP
3264×2448 (4:3)
Resolución de 8 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
8MP
3840×2160 (16:9)
Resolución de 8 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla panorámica.
3MP
2048×1536 (4:3)
Resolución de 3 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
2MP
1920×1080 (16:9)
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla panorámica.
Temporizador
Con el temporizador podrá sacar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta función
para sacar autorretratos o fotos en grupo para que salgan todos en ella. También puede
usar el temporizador si desea evitar que la cámara tiemble al sacar fotos.
10 s
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Establezca un retardo de 10 segundos para sacar la foto desde el momento en el que se puntea el botón del
obturador o se pulsa la tecla de la cámara.
3 s
Establezca un retardo de 3 segundos para sacar la foto desde el momento en el que se puntea el botón del
obturador o se pulsa la tecla de la cámara.
Desactivado
La foto se sacará en cuanto puntee el botón del obturador o pulse la tecla de la cámara.
Efecto piel suave
Puede activar Efecto piel suave en el dispositivo para suavizar ligeramente los tonos de
la piel mientras se toman autofotos en los modos de captura Manual y Automático
superior.
Seguimiento de objeto
Cuando seleccione un objeto al tocarlo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
HDR
Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para sacar una foto con fuerte contraluz o
en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y produce
una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
ISO
Al aumentar la sensibilidad ISO; podrá reducir el desenfoque de la imagen que se
produce en condiciones de oscuridad o cuando hay sujetos en movimiento. Además, si
desea sacar una imagen luminosa incluso en condiciones de oscuridad, establezca la
sensibilidad ISO en un valor superior.
Auto
Establece la sensibilidad ISO automáticamente.
50
Establece la sensibilidad ISO en 50.
100
Establece la sensibilidad ISO en 100.
200
Establece la sensibilidad ISO en 200.
400
Establece la sensibilidad ISO en 400.
800
Establece la sensibilidad ISO en 800.
1600
Establece la sensibilidad ISO en 1600.
3200
Establece la sensibilidad ISO en 3200.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Rostro
Mide la cantidad de luz en la cara y ajusta la exposición para que el rostro no sea demasiado oscuro ni
demasiado brillante.
Multi
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Divide la imagen en varias regiones y mide cada una para determinar una exposición equilibrada.
Centro
Mide el centro de la imagen y determina la exposición basada en el brillo del objeto.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desea capturar.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual.
Flash
Utilice el flash para sacar fotos cuando las condiciones de iluminación sean deficientes o
en situaciones de contraluz. Las opciones siguientes están disponibles cuando puntea el
icono de flash
de la pantalla de la cámara:
Auto
La cámara determina automáticamente si las condiciones de iluminación requieren el uso del flash.
Flash de relleno
Utilice este ajuste cuando el fondo sea más brillante que el objeto. Este ajuste quita las sombras
oscuras no deseadas.
Atenuacion de ojos rojos
Reduce el color rojo de los ojos al sacar una foto.
Desactivado
Se apaga el flash. En ocasiones, la calidad de una foto es mejor sin flash, aunque la iluminación sea
deficiente. Para hacer una foto sin el flash, hay que tener el pulso firme. Puede utilizar el temporizador
para evitar que las fotos salgan borrosas.
Linterna
El flash se enciende de manera continuada al sacar una foto.
Selección de escena
Utilice la característica Selección de escena para configurar rápidamente la cámara para
situaciones habituales empleando escenas preprogramadas. La cámara determinará
diversos ajustes automáticamente para adecuarlos a la escena seleccionada,
garantizando la mejor foto posible.
Desactivada
La característica Selección de escena está desactivada y puede tomar fotos manualmente.
Piel suave
Saque retratos usando un efecto que los mejora.
Instantánea suave
Utilice esta función para capturar fotos con un fondo suave.
Anti movimiento
Utilice esta función para reducir el movimiento de la cámara al disparar una escena ligeramente
oscura.
Paisaje
Utilice esta función para hacer fotos de paisajes. La cámara enfoca objetos lejanos.
Corrección contraluz HDR
Utilice esta función para mejorar los detalles en tomas de alto contraste. La corrección de luz de
fondo incorporada analiza la imagen y la ajusta automáticamente para ofrecer una toma
perfectamente iluminada.
Retrato nocturno
Utilice esta función para hacer fotos de retratos nocturnos o en entornos poco iluminados. Debido al
tiempo de exposición tan largo, hay que mantener la cámara fija o colocarla sobre una superficie
estable.
Escena nocturna
Utilice esta función para hacer fotos por la noche o en lugares mal iluminados. Debido al tiempo de
exposición tan largo, hay que mantener la cámara fija o colocarla sobre una superficie estable.
Crepúsculo manual
Utilice esta función para tomar fotos manualmente en condiciones de poca luz con reducción del
ruido y el desenfoque.
76
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Alta sensibilidad
Utilice esta función para tomar fotos sin flash en condiciones de poca luz. Reduce el desenfoque.
Gourmet
Utilice esta función para disparar a escenas de alimentos de colores brillantes.
Mascota
Utilice esta función para tomar fotos de su mascota. Reduce el desenfoque y los ojos rojos.
Playa
Utilice esta función para sacar fotos de escenas a la orilla de una playa o de un lago.
Nieve
Utilice esta función en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden sobreexpuestas.
Fiesta
Utilice esta función para hacer fotos de interior en entornos poco iluminados. Esta escena capta la luz
de fondo de los recintos cerrados o la luz de las velas. Debido al tiempo de exposición tan largo, hay
que mantener la cámara fija o colocarla sobre una superficie estable.
Deportes
Utilice esta función para hacer fotos de objetos que se mueven con rapidez. El breve tiempo de
exposición minimiza el desenfoque causado por el movimiento.
Documento
Utilice esta función para realizar fotos de textos o dibujos. Proporciona un contraste más nítido a las
fotos.
Fuegos artificiales
Utilice esta función para tomar fotos de fuegos artificiales en todo su esplendor.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conectividad
Duplicación de la pantalla de su dispositivo en un televisor
mediante un cable
Puede conectar el dispositivo a un aparato de televisión compatible mediante un cable
MHL y así duplicar la pantalla del dispositivo en la pantalla del televisor.
Los cables y adaptadores MHL y HDMI™ se venden por separado.
Sony no garantiza que su dispositivo sea compatible con todos los tipos de cables y
adaptadores MHL y HDMI™.
Ver el contenido del dispositivo en un TV que admita entrada MHL
1
Conecte el dispositivo al TV mediante un cable MHL.
Una vez que se ha
establecido la conexión, aparece en la barra de estado del dispositivo.
2
El TV mostrará la pantalla de su dispositivo.
Si su dispositivo no detecta la pantalla a la que está conectada con el cable MHL, vuelva a
conectar el cable MHL y puntee Ajustes > Conexión de dispositivos > Conectividad USB >
Detectar dispositivo USB.
Para ver el contenido del dispositivo en un televisor que admita entrada HDMI™
1
Conecte el dispositivo a un adaptador MHL y conecte el adaptador a un puerto
USB con alimentación.
2
Conecte el adaptador a un aparato de TV con un cable HDMI™. en la barra de
estado del dispositivo una vez que se ha establecido la conexión.
3
El televisor muestra la pantalla del dispositivo.
Para ver la ayuda sobre la utilización del control remoto de TV
1
Mientras el dispositivo esté conectado al aparato de TV, arrastre la barra de
estado hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.
2
Puntee
MHL conectado
. La opción MHL aparece en la pantalla del televisor.
3
Seleccione Uso del control remoto.
Puede seleccionar
Tamaño de salida de vídeo para ajustar el tamaño de la salida en la pantalla
del televisor. Si el televisor ya tiene activada una opción de ajuste de escala automático, este
parámetro no aparecerá en los ajustes de MHL.
También puede pulsar el botón amarillo del control remoto de la TV para abrir el panel de
notificaciones.
Para desconectar el dispositivo de un aparato de TV
Desconecte el cable o el adaptador MHL del dispositivo.
Duplicación de la pantalla del dispositivo de forma inalámbrica en
una TV
Puede utilizar la característica de duplicación de pantalla para mostrar la pantalla de su
dispositivo en una televisión u otro tipo de pantalla de gran tamaño sin necesidad de
utilizar una conexión por cable. La tecnología Wi-Fi Direct® crea una conexión
inalámbrica entre los dos dispositivos, lo que permite al usuario disfrutar de sus fotos
favoritas desde la comodidad de su sofá. También puede utilizar esta característica para
escuchar música desde su dispositivo mediante los altavoces de la televisión.
Al utilizar la duplicación de pantalla, la calidad de imagen puede verse afectada negativamente
en algunas ocasiones si existe interferencia de otras redes Wi-Fi.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cómo duplicar la pantalla del dispositivo en una pantalla de televisión
1
Televisión: Siga las instrucciones de la Guía del usuario de su televisión para
activar la función de duplicación de pantalla.
2
Dispositivo: En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Conexión de dispositivos > Duplicación de pantalla.
4
Puntee Iniciar.
5
Puntee Aceptar y seleccione un dispositivo.
La televisión debe ser compatible con la duplicación de pantalla basada en Wi-Fi CERTIFIED
Miracast
para que la función descrita anteriormente funcione. Si su TV no admite la función
de duplicación de pantalla, se recomienda adquirir por separado un adaptador de pantalla
inalámbrico. Asimismo, mientras utilice la duplicación de pantalla, no cubra la zona de la
antena Wi-Fi del dispositivo.
Para detener la duplicación de pantalla entre dispositivos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conexión de dispositivos > Duplicación de pantalla.
3
Puntee Desconectar y, a continuación, puntee Aceptar.
Conectar el dispositivo a accesorios USB
Es posible usar un adaptador USB host para conectar el dispositivo a accesorios USB
como un dispositivo de almacenamiento masivo o un ratón. Si el dispositivo USB
dispone de un conector micro USB, el adaptador USB host no será necesario. Los
adaptadores USB host se venden por separado. Sony no garantiza que su dispositivo
sea compatible con todos los accesorios USB.
Este dispositivo dispone de un puerto USB sin tapa. Si el dispositivo ha estado expuesto al
agua, espere a que se seque completamente el puerto USB antes de introducir un cable en él.
NFC
Utilice la tecnología NFC (Near Field Communication - Comunicación de corto alcance)
para compartir datos con otros dispositivos como, por ejemplo, vídeos, fotos,
direcciones de páginas web, archivos de música o contactos. También puede utilizar
NFC para escanear etiquetas que le dan más información sobre un producto o servicio,
así como etiquetas que activan determinadas funciones del dispositivo.
NFC es una tecnología inalámbrica con un alcance máximo de un centímetro, por lo que
los dispositivos que compartan los datos deben mantenerse muy cerca uno del otro.
Antes de poder utilizar NFC, tiene que activar la función NFC y la pantalla del dispositivo
tiene que estar activa.
El área de detección NFC se encuentra en la parte trasera del dispositivo. Coloque las
partes traseras de su dispositivo, y de otro dispositivo o un lector NFC juntas de manera
que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en contacto.
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Es posible que NFC no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones.
Al utilizar determinadas aplicaciones, algunas funciones NFC pueden habilitarse, incluso
aunque el dispositivo esté apagado. Tenga en cuenta que no todos los dispositivos son
compatibles con esta característica.
Para habilitar o deshabilitar la función NFC
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más.
3
Puntee el deslizador
NFC
.
Para compartir un contacto con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que ambos dispositivos tengan activada la función NFC y que las
dos pantallas estén activas y desbloqueadas.
2
Para ver los contactos, vaya a su
Pantalla de inicio
, puntee y, a continuación,
puntee .
3
Puntee el contacto que desee compartir.
4
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura del
contacto.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando se haya completado la transferencia, la información del contacto se
guardará en el dispositivo receptor y se mostrará en la pantalla del mismo.
Para compartir un archivo de música con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo y el dispositivo receptor tengan la función NFC
activada y que las dos pantallas estén activas y desbloqueadas.
2
Para abrir la aplicación Música, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
3
Seleccione una categoría musical y localice la pista que desea compartir.
4
Puntee la pista para reproducirla. Puede puntear
para hacer una pausa en la
pista. La transferencia funciona tanto con la pista en reproducción como en
pausa.
5
Asegúrese de que la pista se muestre en pantalla completa.
6
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la
pista.
7
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
8
Cuando se haya completado la transferencia, el archivo de música se guardará en
el dispositivo receptor.
9
Para mostrar el archivo de música, puntee dos veces la barra de estado para abrir
el panel de notificaciones y, a continuación, puntee Transferencia completada.
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para compartir una foto o un vídeo con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que ambos dispositivos tengan activada la función NFC y que las
dos pantallas estén activas y desbloqueadas.
2
Para ver las fotos y los vídeos almacenados en su dispositivo, vaya a la Pantalla
de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Álbum.
3
Puntee la foto o el vídeo que desea compartir.
4
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la foto
o el vídeo.
5
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
6
Cuando se haya completado la transferencia, la foto o el vídeo se guardarán en el
dispositivo receptor.
Para compartir una dirección web con otro dispositivo mediante NFC
1
Asegúrese de que ambos dispositivos tengan activada la función NFC y que las
dos pantallas estén activas y desbloqueadas.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Para abrir el navegador web, localice y puntee .
4
Cargue la página web que desee compartir.
5
Coloque las partes traseras de su dispositivo y del dispositivo receptor juntas de
manera que las áreas de detección NFC de ambos dispositivos entren en
contacto. Cuando los dispositivos se conecten, aparecerá una miniatura de la
página web.
6
Puntee la miniatura para iniciar la transferencia.
7
Cuando la transferencia haya terminado, la página web se mostrará en la pantalla
del dispositivo de recepción.
Escaneado de etiquetas NFC
Su dispositivo puede escanear diferentes tipos de etiquetas NFC para recibir información
adicional, como una dirección web. Por ejemplo, puede escanear etiquetas integradas
en un cartel, en un anuncio de cartelera o junto a un producto en una tienda.
Para escanear una etiqueta NFC
1
Asegúrese de que su dispositivo tenga activada la función NFC y que la pantalla
esté activa y desbloqueada.
2
Coloque el dispositivo sobre la etiqueta de modo que el área de la detección NFC
la toque. El dispositivo escanea la etiqueta y muestra el contenido obtenido.
Puntee el contenido de la etiqueta para abrirlo.
Conexión del dispositivo a un dispositivo compatible con NFC
Puede conectar el dispositivo a otros dispositivos compatibles con NFC fabricados por
Sony, como unos altavoces o unos auriculares. Cuando conecte el dispositivo a este
dispositivo, consulte la Guía de usuario del dispositivo para obtener más información.
Es posible que tenga que activar Wi-Fi o Bluetooth® en los dos dispositivos para que funcione
la conexión.
tecnología inalámbrica Bluetooth®
Utilice la función Bluetooth® para enviar archivos a dispositivos compatibles Bluetooth®
o para conectar accesorios manos libres. Las conexiones Bluetooth® funcionan mejor
en un rango de 10 metros (33 pies), sin objetos sólidos entre medias. En algunos casos,
tendrá que asociar manualmente su dispositivo a otros dispositivos Bluetooth®.
La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth® pueden variar.
Si está utilizando un dispositivo con varios usuarios, cada uno de ellos puede cambiar los
ajustes Bluetooth®, afectando el cambio a todos los usuarios.
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar o desactivar la función Bluetooth
®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Puntee el deslizador Bluetooth para habilitar o deshabilitar la función.
Asignar un nombre al dispositivo
Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos
cuando active la función Bluetooth
®
y su dispositivo esté configurado como visible.
Cómo asignar un nombre a su dispositivo
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
4
Puntee
> Cambiar nombre al dispositivo.
5
Introduzca un nombre para su dispositivo.
6
Puntee RENOMBRAR.
Asociar con otro dispositivo Bluetooth
®
Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo puede, por ejemplo, conectarlo a unos
auriculares Bluetooth
®
o a un kit de coche Bluetooth
®
y utilizar estos dispositivos para
compartir música.
Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
, su dispositivo
recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth
®
por
primera vez, es posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo
probará automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona,
consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth
®
para obtener el código de acceso
del mismo. No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se
conecte a un dispositivo Bluetooth
®
que se haya asociado previamente.
Algunos dispositivos Bluetooth
®
como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth
®
,
también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo.
Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth
®
, pero solo podrá conectarse a
un perfil Bluetooth
®
al mismo tiempo.
Para asociar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
1
Compruebe que la función Bluetooth
®
del dispositivo que desea asociar se
encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
En la Pantalla de inicio de su dispositivo, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
4
Puntee el deslizador Bluetooth para habilitar la función. Aparecerá una lista con
los dispositivos Bluetooth
®
disponibles.
5
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
que desee asociar con su dispositivo.
6
Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de
acceso en los dos dispositivos.
Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth
®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
al que se desee conectar.
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cancelas la asociación de un dispositivo Bluetooth
®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
En Dispositivos asociados, puntee junto al nombre del dispositivo del que
desea cancelar la asociación.
4
Puntee OLVIDAR.
Envío y recepción de elementos con la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Utilice la tecnología Bluetooth
®
para compartir los elementos con otros dispositivos
compatibles Bluetooth
®
, por ejemplo teléfonos u ordenadores. También puede enviar y
recibir los elementos siguientes:
Fotos y vídeos
Música y otros archivos de audio
Página web
Para enviar elementos mediante Bluetooth
®
1
Dispositivo receptor: Asegúrese de que la función de Bluetooth
®
esté activada y
de que el dispositivo sea visible para otros dispositivos Bluetooth
®
.
2
Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee enviar
y desplácese hasta el elemento.
3
Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que
puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar .
4
Seleccione Bluetooth.
5
Active el Bluetooth
®
si se le pide.
6
Puntee el nombre del dispositivo receptor.
7
Dispositivo receptor: Si se le pide, acepte la conexión.
8
Dispositivo emisor:
Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo receptor.
9
Dispositivo receptor: Acepte el elemento entrante.
Para recibir elementos mediante Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función de Bluetooth
®
está activada y visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo.
3
Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o
confirme el código de acceso que se sugiere.
4
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
5
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
6
Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo.
7
Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
la notificación correspondiente.
Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth®
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Pulse y seleccione Mostrar archivos recibidos.
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Viaje y mapas
Uso de los servicios de localización
Los servicios de localización permiten a las aplicaciones como Mapas y a la cámara
utilizar información de redes móviles o de Wi-Fi, así como la información del sistema de
posicionamiento global (GPS) para determinar su localización aproximada. Si no se
encuentra dentro de una clara línea de visión para los satélites GPS, el dispositivo puede
determinar su localización mediante la función Wi-Fi. Y si no se encuentra en el rango de
una red, el dispositivo puede determinar su localización usando su red móvil.
Para usar el dispositivo para averiguar dónde se encuentra, necesita habilitar los
servicios de localización.
Si se conecta a Internet desde el dispositivo, se pueden aplicar tarifas por tráfico de datos.
Para habilitar o deshabilitar los servicios de localización
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación; a continuación, puntee el deslizador para
habilitar o deshabilitar los servicios de localización.
Mejora de la precisión GPS
La primera vez que utilice la función GPS en el dispositivo, el sistema puede tardar unos
minutos en encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener una
vista despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área resaltada
en la imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del plástico,
pero no a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y montañas. Si no
se encuentra su ubicación al cabo de varios minutos, desplácese a otra ubicación.
84
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y características
inteligentes que ahorran tiempo
Google Search y Now
Utilice la aplicación de Google para realizar búsquedas en Internet. También puede
habilitar una fuente para obtener actualizaciones de manera regular; por ejemplo, puede
acceder a la información del tráfico antes de ir a trabajar, buscar los restaurantes más
populares de su zona, ver cómo que ha quedado su equipo, etc. Se puede acceder a la
aplicación punteando
en la lista de aplicaciones, o puede reservar un panel de la
pantalla de inicio para asegurar un acceso rápido y una fácil lectura.
Para habilitar o deshabilitar las tarjetas Now
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Google > Search & Now > Tarjetas de Now.
3
Puntee el deslizador Mostrar tarjetas.
Para reservar un panel de la página de inicio para Google Search y Now
1
Mantenga pulsada cualquier área de la pantalla de inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee
y después puntee el control deslizante
Fuente de Google
.
3
Ahora puede desplazarse hacia el panel que hay más a la izquierda de la pantalla
de inicio para acceder a la interfaz de Google Search y Now.
Si reserva el panel que hay más a la izquierda para Google Search y Now, el panel de la
pantalla de inicio principal no se podrá modificar y no se podrán añadir más paneles en la
izquierda. Solo se puede reservar el panel que hay más a la izquierda.
85
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reloj y calendario
Calendario
Utilice la aplicación Calendario para gestionar su planificación. Si ha iniciado sesión y ha
sincronizado el dispositivo con una o varias cuentas en línea que incluyen calendarios,
como por ejemplo su cuenta de Google™ o su cuenta de Xperia™ con Facebook, los
eventos del calendario de estas cuentas también aparecerán en la aplicación Calendario.
Puede seleccionar los calendarios que desea integrar en la vista combinada de la
aplicación Calendario.
Cuando la hora del evento del calendario se aproxime, el dispositivo emitirá un sonido de
notificación a modo de recordatorio. Además, aparecerá el icono
en la barra de
estado.
1 Seleccionar un tipo de vista y los calendarios que se desea visualizar
2 Volver a la fecha actual
3 Acceder a los ajustes y a otras opciones
4 Deslizar el dedo a la izquierda o a la derecha para buscar de forma más rápida
5 Fecha seleccionada
6 Planificación del día seleccionado
7 Añadir un evento de calendario
Para crear un evento de calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado su calendario con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a
la que desea añadir este evento. Si desea añadir este evento solo a su dispositivo,
puntee Calendario del dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información deseada y añada a los asistentes al evento.
5
Para guardar el evento y enviar invitaciones, puntee Guardar.
Para ver un evento de calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee el evento que desee ver.
Para ver varios calendarios
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, marque las casillas de verificación para seleccionar
los calendarios que desee ver.
Para ampliar la vista del calendario
Cuando está seleccionada la vista Semana o la vista Día, pellizque la pantalla
para ampliarla.
86
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para mostrar los días festivos nacionales en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee Fiestas nacionales.
4
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee
Aceptar.
Para mostrar los cumpleaños en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Cumpleaños.
3
Arrastre el control deslizante hacia la derecha.
Para mostrar la previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee Previsión meteorológica y, a continuación, arrastre el control deslizante
hacia la derecha.
4
Si los servicios de localización están deshabilitados, puntee Ubicación local y, a
continuación, busque la ciudad que desee añadir.
Para obtener más información acerca de cómo habilitar los servicios de localización, consulte
Uso de los servicios de localización
en la página 84.
Para cambiar los ajustes de previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Puntee Previsión meteorológica.
4
Configure los ajuste tal y como desee.
Reloj
Puede establecer una o varias alarmas y utilizar un archivo de sonido almacenado en su
dispositivo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado.
El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la
hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas.
1 Acceder a la pestaña de alarmas
2 Acceder a la pestaña del reloj internacional
3 Acceder a la pestaña del cronómetro
4 Acceder a la pestaña del temporizador
5 Ver las opciones para la pestaña actual
6 Abrir los ajustes de fecha y hora
7 Activar o desactivar una alarma
8 Añadir una nueva alarma
87
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer una alarma nueva
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Reloj.
3
Puntee .
4
Puntee Hora y seleccione valor que desee.
5
Puntee Aceptar.
6
Si lo desea, edite otros ajustes de alarma.
7
Puntee Guardar.
Para aplazar una alarma cuando suena
Puntee Aplazar.
Para apagar una alarma cuando suena
Arrastre
hacia la derecha.
Para apagar una alarma aplazada, puntee dos veces la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones y, a continuación, puntee .
Para editar una alarma existente
1
Busque y puntee Reloj y, a continuación, puntee la alarma que desea editar.
2
Realice los cambios que desee.
3
Puntee Guardar.
Para activar o desactivar una alarma
Busque y puntee Reloj y, a continuación, puntee el deslizador de la alarma que
desea activar o desactivar.
Para eliminar una alarma
1
Busque y puntee
Reloj
y, a continuación, mantenga pulsada la alarma que desee
eliminar.
2
Puntee
Eliminar alarma
y, a continuación, puntee
.
Cómo establecer el sonido de una alarma
1
Busque y puntee
Reloj
y, a continuación, puntee la alarma que desea editar.
2
Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción, o bien puntee
y seleccione
un archivo de música.
3
Puntee Listo y, a continuación, puntee Guardar.
Para obtener más información sobre cómo ajustar los niveles de volumen de alarma, consulte
Ajustes de volumen
en la página 49.
Para ajustar el nivel de volumen de una alarma
1
Busque y puntee Reloj y, a continuación, puntee la alarma que desea editar.
2
Arrastre el control deslizante de volumen de Volumen de alarma a la posición
deseada.
3
Puntee Guardar.
Para establecer una alarma periódica
1
Busque y puntee Reloj y, a continuación, puntee la alarma que desea editar.
2
Puntee Repetir.
3
Active las casillas de verificación de los días correspondientes y, a continuación,
puntee Aceptar.
4
Puntee Guardar.
Para activar la función de vibración de una alarma
1
Busque y puntee Reloj y, a continuación, puntee la alarma que desea editar.
2
Puntee el control deslizante Vibración para habilitar o deshabilitar la función.
3
Puntee Guardar.
88
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar el comportamiento de las teclas laterales
1
Busque y puntee Reloj y, a continuación, seleccione la alarma que desee editar.
2
Puntee Comportamiento teclas laterales y, a continuación, seleccione el
comportamiento de las teclas laterales cuando se presionan durante la alarma.
3
Puntee Guardar.
89
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Accesibilidad
Gesto de aumento
El gesto de aumento permite ampliar una parte de la pantalla punteando un área de la
pantalla táctil tres veces seguidas.
Para habilitar o deshabilitar los gestos de aumento
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad > Gesto de ampliación.
3
Puntee el control deslizante bajo Gesto de ampliación.
Para ampliar un área y hacer panorámicas en la pantalla
1
Asegúrese de que Gesto de ampliación esté habilitado.
2
Para ampliar temporalmente una zona, puntee sobre ella tres veces.
3
Mueva la zona arrastrándola con dos o más dedos.
4
Para salir del modo de zoom, puntee la zona de nuevo tres veces.
Con algunas aplicaciones también puede ampliar o reducir pellizcando una zona.
Tamaño de fuente
Puede habilitar la opción
Tamaño de fuente
para aumentar el tamaño predeterminado
del texto mostrado en el dispositivo.
Para establecer el tamaño de fuente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Accesibilidad
.
3
Puntee Tamaño de fuente y después establezca el tamaño de fuente deseado
punteando la escala.
Tamaño de la pantalla
Mediante el ajuste Tamaño de la pantalla puede aumentar o reducir no solo el texto,
sino todos los elementos de la pantalla.
Para establecer el Tamaño de la pantalla
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad.
3
Puntee
Tamaño de la pantalla
y después establezca el tamaño de pantalla
deseado punteando la escala.
Corrección del color
La opción de corrección del color ajusta la forma en que se muestran los colores en la
pantalla para los usuarios daltónicos o con dificultades para distinguir colores.
Habilitar la corrección de color
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad > Corrección del color.
3
Puntee el botón de encendido/apagado.
4
Puntee Modo de corrección y, a continuación, seleccione la sensibilidad al color
adecuada.
Actualmente, la corrección de color es una característica en fase de experimentación y puede
afectar al rendimiento del dispositivo.
90
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
TalkBack
TalkBack es un servicio de lectura de pantalla para los usuarios invidentes. TalkBack
utiliza información de voz para describir los eventos o acciones que se producen en el
dispositivo Android. TalkBack describe la interfaz de usuario y lee los errores de
software, las notificaciones y los mensajes.
Para habilitar TalkBack
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad > TalkBack.
3
Puntee el control deslizante debajo de TalkBack y, a continuación, puntee
Aceptar.
Para cambiar las preferencias táctiles, de voz y de información de TalkBack, puntee Ajustes y
después puntee la pantalla dos veces.
TalkBack iniciará un tutorial de forma inmediata al habilitar esta función. Para salir del tutorial,
puntee y, a continuación, puntee dos veces sobre la pantalla.
Para deshabilitar TalkBack
1
En la Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, puntee en cualquier parte de
la pantalla.
2
Encuentre y puntee Ajustes y, a continuación, puntee en cualquier parte de la
pantalla.
3
Encuentre y puntee Accesibilidad desplazándose por la lista con dos o más
dedos y, a continuación, puntee dos veces en cualquier parte de la pantalla.
4
Encuentre y puntee TalkBack desplazándose por la lista con dos o más dedos y,
a continuación, puntee dos veces en cualquier parte de la pantalla.
5
Puntee el conmutador de encendido/apagado y, a continuación, puntee en
cualquier parte de la pantalla.
6
Puntee Aceptar y, a continuación, puntee en cualquier parte de la pantalla.
Audio mono
Con el ajuste Audio mono ambos canales de audio, el derecho y el izquierdo, se
reproducen simultáneamente cuando se reproduce el audio. La utilización de la
reproducción Mono en lugar de Estéreo es más útil para aquellos usuarios que
padezcan algún tipo de pérdida auditiva o por motivos de seguridad, por ejemplo,
cuando necesita escuchar el sonido ambiente.
Para habilitar o deshabilitar el audio Mono
1
En la
Pantalla de inicio
, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad.
3
Puntee el control deslizante junto a
Audio mono
.
Modo TTY (teletipo)
La característica TTY (teletipo) de su dispositivo permite a las personas sordas, con
dificultades auditivas, o con discapacidades del habla o del lenguaje que se comuniquen
mediante un teletipo o un servicio de retransmisión.
Para habilitar el modo TTY
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Llamada.
3
Puntee Accesibilidad > Modo TTY.
4
Seleccione el modo TTY correspondiente.
91
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Acceso con conmutador
Con el acceso con conmutador, puede interactuar con el dispositivo Xperia™ mediante
uno o más interruptor. Un conmutador es un dispositivo utilizado para enviar una señal
de pulsación a su dispositivo Android. Puede ser útil para aquellos usuarios con
limitaciones de movilidad. Para más información sobre el acceso con conmutador,
consulte Ajustes > Accesibilidad > Accesibilidad mediante interruptores > AJUSTES >
Ayuda.
Para habilitar o deshabilitar el acceso con conmutador
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Accesibilidad > Accesibilidad mediante interruptores.
3
Puntee el control deslizante para habilitar o deshabilitar la función y, después,
puntee Aceptar.
92
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asistencia e información legal
Aplicación de asistencia
Utilice la aplicación de asistencia en su dispositivo para examinar guías del usuario, las
guías de solución de problemas y encontrar información sobre actualizaciones de
software y otra información relacionada con el producto.
Para acceder a la aplicación de asistencia
1
En la Pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee y, a continuación, seleccione el elemento de asistencia
técnica que desee.
Para obtener la mejor asistencia posible, conéctese a Internet al utilizar la aplicación de
asistencia.
Ayuda en los menús y las aplicaciones
Algunas aplicaciones y ajustes tienen ayuda disponible en el menú de opciones, que se
indica generalmente con en las aplicaciones específicas.
Ejecución de pruebas de diagnóstico en el dispositivo
La aplicación Xperia™ Diagnostics puede probar una función específica o ejecutar un
diagnóstico completo para comprobar si el dispositivo Xperia™ funciona correctamente.
Xperia™ Diagnostics puede:
Valorar los posibles problemas de hardware o software del dispositivo Xperia™
Analizar el nivel de rendimiento de las aplicaciones en el dispositivo
Registrar el número de llamadas cortadas en los últimos 10 días
Identificar el software instalado y ofrecer datos útiles sobre el dispositivo
La aplicación Xperia™ Diagnostics viene preinstalada en la mayoría de los dispositivos
Android™ de Sony. Si la opción de diagnóstico no está disponible en Ajustes > Acerca del
móvil, o en el menú HERRAMIENTAS de la aplicación de asistencia, puede bajar una versión
ligera con Play Store™.
Reinicio, restablecimiento y reparación
Puede forzar el cierre o el apagado del dispositivo cuando se cuelgue o no se reinicie
con normalidad. No se elimina ningún tipo de configuración o información personal.
También puede restablecer el dispositivo a la configuración original de fábrica. En
ocasiones, esta acción es necesaria cuando el dispositivo deja de funcionar
correctamente. Tenga en cuenta que, si quiere guardar información importante, antes
debería realizar una copia de seguridad de esta información en una tarjeta de memoria o
en cualquier otro tipo de dispositivo de memoria externo. Para obtener más información,
consulte
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo
en la
página 39.
Si el dispositivo no se enciende o desea restablecer el software del dispositivo, puede
utilizar Xperia™ Companion para reparar el dispositivo. Para obtener más información
acerca de Xperia™ Companion, consulte
Xperia™ Companion
en la página 36.
Si comparte el dispositivo con varios usuarios, puede que tenga que iniciar sesión como
propietario, es decir, como usuario principal, para reiniciar el dispositivo a la configuración
original de fábrica.
Reiniciar el dispositivo
Puede que el dispositivo no se reinicie si el nivel de batería es bajo. Conecte el dispositivo al
cargador e intente iniciarlo de nuevo.
93
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido .
2
En el menú que se abre, puntee Reiniciar. El dispositivo se reinicia
automáticamente.
Para forzar el apagado del dispositivo
1
Abra la tapa de la ranura para tarjetas de memoria y SIM.
2
Con la punta de un bolígrafo o un objeto similar, mantenga pulsado el botón OFF
hasta que el dispositivo se apague.
No use objetos demasiado afilados que puedan dañar el botón OFF.
Realizar un restablecimiento a datos de fábrica
Antes de comenzar, asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos
importantes guardados en la memoria interna del dispositivo en una tarjeta de memoria o en
cualquier otro dispositivo de memoria externo. El restablecimiento a datos de fábrica borrará
todos los datos del almacenamiento interno del dispositivo y no podrá volver a acceder a los
archivos almacenados en ninguna de sus tarjetas SD cifradas.
Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no lo reinicie mientras se esté realizando el
proceso de restablecimiento.
1
En la Pantalla de inicio, puntee el .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Copia seguridad y restablecer
>
Restablecer datos
de fábrica.
3
Puntee
Restablecer teléfono
.
4
Si es necesario, dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla o introduzca la
contraseña o el PIN de desbloqueo de la pantalla para continuar.
5
Para confirmar, puntee Borrar todo.
Cuando realiza un restablecimiento a datos de fábrica, el dispositivo no vuelve a una versión
anterior del software Android™.
Si ha olvidado la contraseña, el PIN o el patrón de desbloqueo de la pantalla, puede utilizar la
característica de reparación del dispositivo de Xperia™ Companion para borrar esta capa de
seguridad. Para realizar esta acción, debe proporcionar las credenciales de inicio de sesión de
su cuenta de Google. Al ejecutar la característica de reparación, se reinstala el software del
dispositivo y puede que se pierdan algunos datos personales en el proceso.
Reparación del software del dispositivo
Si ha olvidado la contraseña, el PIN o el patrón de desbloqueo de la pantalla, puede
utilizar la función de reparación del dispositivo de Xperia™ Companion para borrar esta
capa de seguridad. Debe proporcionar los datos de inicio de sesión de la cuenta de
Google para realizar esta operación. Al ejecutar la característica de reparación, se
reinstala software para el dispositivo y es posible que se pierdan algunos datos
personales en el proceso.
Si no puede apagar el dispositivo, antes de llevar a cabo la reparación del software,
fuerce el apagado.
Cuando reciba un nuevo nombre de usuario y contraseña de Google™, no podrá usarlos para
iniciar sesión y recuperar el dispositivo durante 24 horas.
Para reparar el software del dispositivo mediante Xperia™ Companion
Antes de llevar a cabo una reparación de software, debe asegurarse de que conoce su
nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de Google™. En función de los parámetros de
94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
seguridad, puede que deba introducirlas para reiniciar el dispositivo al finalizar la reparación
de software.
Si el dispositivo parece estar congelado, se reinicia repetidamente o no se inicia de
ninguna manera después de haber actualizado el software de Xperia™ o después de
haber realizado una reparación de software o un restablecimiento a datos de fábrica,
pruebe a forzar el apagado del dispositivo y después vuelva a encenderlo. Si el problema
sigue existiendo, fuerce el apagado del dispositivo y después realice una reparación de
software siguiendo estos pasos:
1
Asegúrese de que Xperia™ Companion esté instalado en el PC o Mac
®
.
2
Abra el software Xperia™ Companion en el ordenador y haga clic en Reparación
del software en la pantalla principal.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para reinstalar el software y
completar la reparación.
Uso del dispositivo en entornos húmedos y polvorientos
El dispositivo es resistente al agua y está protegido contra el polvo; no debe
preocuparse si se moja con la lluvia o si es necesario quitar la suciedad bajo el grifo. No
obstante, recuerde lo siguiente: todos los puertos y las tapas deben estar firmemente
cerrados. No debería introducir el dispositivo completamente bajo el agua ni exponerlo al
agua del mar, agua salada, agua con cloro o líquidos, como bebidas. El uso incorrecto o
inadecuado del dispositivo invalidará la garantía. El dispositivo cuenta con las
clasificaciones de protección contra la entrada de líquidos y sólidos IP65/68. Para
obtener más información, consulte
www.sonymobile.com/waterproof/
.
Su garantía no cubre daños ni defectos ocasionados por un abuso o uso inadecuado de
su dispositivo que se oponga a las instrucciones de Sony Mobile. Para obtener más
información sobre la garantía, consulte la sección Información importante, a la que se
puede acceder a través de la página
support.sonymobile.com
o de Ajustes > Acerca
del móvil
>
Información legal
.
El dispositivo dispone de un puerto USB sin tapa. El puerto USB debe estar
completamente seco para poder conectar un cable si, por ejemplo, desea cargar o
transferir datos. Si el dispositivo ha estado expuesto al agua, séquelo con un paño de
microfibra y sacuda el dispositivo al menos 15 veces con el puerto USB hacia abajo.
Repita el procedimiento si todavía se observa humedad en el puerto USB. Introduzca el
cable USB en el puerto USB solo después de que el puerto se haya secado
completamente.
Para secar el puerto USB
95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Con un paño de microfibra, seque cualquier resto de humedad en el dispositivo.
2
Con el dispositivo sujeto firmemente y el puerto USB hacia abajo, agite el
dispositivo vigorosamente al menos 15 veces.
3
Si todavía se observa humedad en el puerto USB, vuelva a agitar el dispositivo
varias veces más.
4
Con el paño de microfibra, seque cualquier resto de humedad que pueda
encontrarse en el puerto USB.
Garantía, SAR y directrices de uso
Para obtener información sobre la garantía, SAR (Tasa de absorción específica) y las
directrices de seguridad, consulte la sección Información importante incluida en la
sección Ajustes > Acerca del móvil > Información legal del dispositivo. Para obtener
información sobre FCC ID, puntee
Ajustes
>
Acerca del móvil
>
Certificados
.
Información legal
Sony E5803/E5823
Esta Guía de usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications Inc. o su empresa local asociada, sin
que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications Inc. puede realizar, en cualquier
momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta guía del usuario debido a
errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No
obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todas las ilustraciones se muestran
solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo.
Todos los nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Visite
www.sonymobile.com/es/legal/
para obtener más información.
Esta Guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso
de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede
estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en la página web de un
tercero o a través de ella, consulte antes los términos de uso de esa página web y la política de privacidad
correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de
servicios ofrecidos por estos últimos.
Su dispositivo móvil posee capacidad para bajar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de
llamada. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por los derechos de terceras partes,
incluidas, pero sin limitarse a ellas, las restricciones impuestas por las leyes de propiedad intelectual vigentes.
Usted, y no Sony, es plenamente responsable del contenido adicional que baje o envíe desde su dispositivo móvil.
Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer del mismo está
debidamente autorizado mediante licencia o de cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o
calidad de cualquier contenido adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna
circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes.
Visite
www.sonymobile.com/es
para obtener más información.
Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto quedan prohibidos sin licencia expresa de Microsoft.
96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media
(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza
software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el
contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para
utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no
protegido. Al bajar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista de
revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para
acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere esta.
Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no
comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo
MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un
consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de
vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más
usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios,
internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte
www.mpegla.com
.
Tecnología de descodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE
DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU DISPOSITIVO (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS
CONTACTOS, LAS PISTAS DE MÚSICA Y LAS IMÁGENES) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA
ACTUALIZACIÓN DEL DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE
DESCRIBEN EN ESTA GUÍA DEL USUARIO O DOCUMENTACIÓN. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD
TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS
DAÑOS, PÉRDIDAS O PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO SIN ÉL, INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, LA NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU
DISPOSITIVO.
© 2016 Sony Mobile Communications Inc.
Todos los derechos reservados.
97
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Sony Xperia Z5 Compact Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario