Samsung HW-T430 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
HW-T430
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 4
03 Connecting the Soundbar 5
Connecting Electrical Power
-------------------------
5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
-------------------------
6
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
-------------------------
6
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
-------------------------
7
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
-------------------------
8
04 Connecting to your TV 10
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
10
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
10
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
11
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
11
05 Connecting an External Device 13
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
13
06 Connecting a USB Storage Device 14
07 Connecting a Mobile Device 16
Connecting via Bluetooth
-------------------------
16
ENG - v
08 Using the Remote Control 19
How to Use the Remote Control
-------------------------
19
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
22
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
23
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
23
09 Installing the Wall Mount 24
Installation Precautions
-------------------------
24
Wallmount Components
-------------------------
24
10 Software Update 26
Update Procedure
-------------------------
27
If UPDATE is not displayed
-------------------------
27
11 Troubleshooting 28
12 Licence 29
13 Open Source Licence Notice 29
14 Important Notes About Service 29
15 SpecicationsandGuide 30
Specications
-------------------------
30
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries
x 2
Power Cord
(Subwoofer, Soundbar)
Optical Cable Wall Mount Guide
x 2
x 2
x 2
Holder-Screw Screw
Bracket-Wall Mount
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top.
Top Panel
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Display
Displays the product’s status and current mode.
󰟴
(Power) Button
Turns the power on and off.
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations:
In D.IN / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 18 minutes.
󰟵
-/+ (Volume) Button
Adjusts the volume.
When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
󰟶
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode Display
Optical Digital input D.IN
BLUETOOTH mode BT
USB mode USB
To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
ENG - 4
Bottom Panel of the Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
󰟵
POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.
Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following
order:
1. Connect the power cord to the Subwoofer.
2. Connect the power cord to the Soundbar.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
Rear of Subwoofer
Power Cord
Connecting
Electrical Power
POWER
POWER
Bottom of the
Soundbar Main Unit
Connecting Electrical
Power
Power Cord
ENG - 6
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
Blue
On
Successfully connected
(normal operation)
-
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 7.
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly.
Connection failed
Connect again. See the instructions for
manual connection on page 7.
Red and
blue
Blinking Malfunction
See the contact information for the
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 7
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
SAMSUNG logo is on the top
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.
ENG - 8
NOTES
Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking in blue several times.
If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
The maximum transmission distance of the main units wireless signal is about 10 m, but may vary
depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main
unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal
cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water
and moisture.
For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions.
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
The speaker cables are colour coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ENG - 9
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-8500S user manual.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue blinking
5 Sec
3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
SAMSUNG logo is on the top
CAUTION
If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection nalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
5. If the SWA-8500S is not connected, repeat the procedure from Step 2.
ENG - 10
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for
Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Top of the Soundbar
D.IN
Optical Cable
󰟳
󰟴
Bottom of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode.
ENG - 11
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) appears in the
list, delete it.
Then repeat steps 1 through 3.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect.
ENG - 12
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button
on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 13
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external
device’s sound through the Soundbar.
Connecting using an Optical Cable
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Top of the Soundbar
D.IN
Optical Cable
󰟳
󰟴
Bottom of the Soundbar
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.
ENG - 14
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB port
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”.
3. USB” appears in the display screen.
4. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 18 minutes.
ENG - 15
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps
MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
*.aac AAC
8kHz ~ 96kHz < 1728kbps
A AC-LC
HE-AAC
*.ogg Vorbis codec (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48)kHz
unsupport ogg:
1. block size 0 < 256, block
size 0 > 1024
2. block size 1 < 512, block
size 1 > 4096
3. codebook counter > 64
4. codebook entry > 640
5. oor counter > 2
6. oor type 0
7. residua counter > 2
8. dimension != 2
9. mapping counter > 2
10. mode counter > 2
11. residue type != channel
number
*.ac - 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8kHz ~ 192kHz < 5Mbps
*.AIFF
Compression type:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192)kHz
2 channels
< 5Mbps
If there are too many folders and les stored on the USB device, it may take the Soundbar some
time to access and play les.
ENG - 16
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT
appears in the front display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) appears in the
list, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the BT READY
mode to reconnect.
ENG - 17
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar
T4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT
mode.
Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
Bluetooth Power On (SOUND MODE)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display.
ENG - 18
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
The Soundbar will be disconnected.
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode
except “BT”.
Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or ofce partition.
It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG - 19
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select the desired sound effect by
choosing STANDARD, or SURROUND SOUND.
STANDARD
Outputs the original sound.
SURROUND SOUND
Provides a wider sound eld than standard.
DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button while the Soundbar is
powered off to turn DRC (Dynamic Range
Control) on or off. With the DRC turned on,
loud sound is reduced. (The sound may be
distorted.)
Bluetooth Power
This feature automatically turns the
Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or
Bluetooth device. The setting is On by
default.
Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds to turn
off the Bluetooth Power function.
ENG - 20
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
󰟸
Play / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the
previous music le.
ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to an
accessary item).
Volume Restriction function
To protect your hearing, the Volume Restriction function restricts the volume to 20 if
you turn on the Soundbar when the volume is set higher than 20.
The default value for the Volume Restriction function is Off. You must turn it on to
activate it.
When turned on, the Volume Restriction function stays on even when the power is
turned off.
To turn Volume Restriction on or off, press and hold the Down button on the
remote control for 5 seconds in standby mode. With Volume Restriction off,
V FREE” appears on the front display. With the function on, “V LOCK” appears.
ENG - 21
󰟺
Sound Control
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC.
To control the volume of the treble or bass sound, press the Sound Control button to
select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/
Down buttons.
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound
for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are
selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between
-6 to +6 using the Up/Down buttons.
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the
Sound Control button to select AUDIO SYNC and then
set the audio delay between
0~300 milliseconds
by using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” mode.)
AUDIO SYNC is only supported for some functions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Rock the WOOFER button forward or backward to adjust the volume of the subwoofer to
-12 or between -6 to +6. To set the subwoofer volume level to 0, press the button in.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Rock the VOL button forward or backward to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound.
ENG - 22
Adjusting the Soundbar volume
with a TV remote control
If you have a Samsung TV, you can adjust
the Soundbars volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
First use the TV menu to set the TV audio on your
Samsung TV to external speakers, then use your
Samsung remote to control the Soundbar’s
volume. For more information, see the TV’s user
manual. The default mode for this function is
control by a Samsung TV remote. If your TV is not
a Samsung TV, follow the directions below to
change the settings of this function.
1. Turn Off the Soundbar.
OFF
2. If you do not want to use this function, push
up and hold the WOOFER button for
5 seconds repeatedly until “OFF-TV
REMOTE” appears in the display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. If you want to control the Soundbar with
your TV’s remote, push up and hold the
WOOFER button for 5 seconds repeatedly
until “ALL-TV REMOTE” appears in the
display. Then, use your TV’s menu to select
external speakers.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. If you want to return the Soundbar to the
default mode (control by a Samsung TV
remote), push up and hold the WOOFER
button for 5 seconds repeatedly until
SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the
display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
(Default mode)
Each time you push the WOOFER button
up and hold it for 5 seconds, the mode
switches in the following order:
SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode)
OFF‑TV REMOTE” → ALL‑TV REMOTE”.
This function may not be available,
depending on the remote control.
Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
ENG - 23
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 22
p (Play / Pause) Initialise (Standby) page 27
Left TV Auto connect On/Off (BT Ready) page 12
Up ID SET (Standby) page 20
Down Volume Restriction On/Off (Standby) page 20
(Sound Control)
7 Band EQ page 21
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) page 19
Bluetooth Power page 19
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
Without Wireless Rear
Speaker Kit
With Wireless Rear
Speaker Kit
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
SURROUND
SOUND
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
GAME
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
SMART
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the
vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 24
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 25
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 26
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
10 SOFTWARE
UPDATE
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
systemrmwareinthefuture.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB port
If an update is offered, you can update the
rmware by connecting a USB device with the
rmware update stored on it to the USB port on
your Soundbar. For more information about how
to download update les, go to the Samsung
website at www.samsung.com
Support.
Then, select the product type or enter the model
number of your Soundbar, select the Software &
Apps option, and then Downloads. Note that the
option names can vary.
ENG - 27
Update Procedure
Important: The updating function erases all user
settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after
the update. Note that updating the rmware
resets the subwoofer connection too.
1. Connect a USB thumb drive to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB thumb drive. This may cause
the rmware update to fail.
2. Go to the Samsung website
(samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
stick and select “Extract Here” to unzip the
folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Turn on the Soundbar and source change to
USB” mode. Within 3 minutes, “UPDATE” is
displayed and updating begins.
6. When the update nishes, the Soundbar
turns off (or turns off by press the (Power)
button).
Press the p button on the remote
control for 5 seconds. “INIT” appears on the
display and then the Soundbar turns off.
The update is complete.
This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
7. Restore your settings on the Soundbar.
If UPDATE is not displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
After the update is completed, the user setup
in the Soundbar is initialised so you can reset
your settings. We recommend you write
down your settings so that you can easily
reset them after the update. Note that
updating rmware resets the subwoofer
connection too.
If the connection to the subwoofer is not
re-established automatically after the
update, refer to page 6.
If the software update fails, check if the USB
stick is defective.
Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
ENG - 28
11 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Isthepowercordrmlypluggedintothewalloutlet?
; Unplug and reconnect the power cord to the wall outlet to make sure the connection is secure.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on pages 11 and 16.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the (Mute) button to cancel the mute function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit.
; Try to connect your subwoofer again. (See page 6.)
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
; Rock the WOOFER button on your remote control forward or backward to adjust the subwoofer
level. (to -12, or between -6 ~ +6).
ENG - 29
12 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
14 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 30
15 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-T430
USB 5V/0.5A
Weight 1.5 kg
Dimensions (W x H x D) 860.0 x 54.0 x 74.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 35W x 2, 6 ohm
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name PS-WT47T
Weight 4.4 kg
Dimensions (W x H x D) 181.5 x 343.0 x 272.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 100W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
ENG - 31
Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR LUTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que lalimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation pertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé quà
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de lutiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour lenvironnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL DUTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détailà télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR.
Pour consulter le manuel sur votre PC ou
appareil mobile, téléchargez-le au format
document depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 4
03 Connexion de la Soundbar 5
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
-------------------------
6
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
-------------------------
6
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
-------------------------
7
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
-------------------------
8
04 Connexion à votre Téléviseur 10
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
10
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
10
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
11
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
11
05 Connexion à un Appareil Externe 13
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
13
06 Connexion d’un périphérique de stockage USB 14
07 Connexion à un Appareil Mobile 16
Connexion via Bluetooth
-------------------------
16
FRA - v
08 Utilisation de la télécommande 19
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
19
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
------------------------- 22
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)
-------------------------
23
Spécications de sortie pour les différents modes deffets sonores
-------------------------
23
09 Installation du Support Mural 24
Précautions d’installation
-------------------------
24
Composants de xation au mur
-------------------------
24
10 Mise à jour du Logiciel 26
Procédure de mise à jour
-------------------------
27
Si UPDATE ne s’afche pas
-------------------------
27
11 Dépannage 28
12 Licence 29
13 Avis de Licence Libre 29
14 Remarque Importante à Propos du Service 29
15 SpécicationsetGuide 30
Spécications
-------------------------
30
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
x 2
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse, Soundbar)
Câble optique Guidedexationmurale
x 2
x 2
x 2
Visdexation Vis
Supportdexationmurale
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’UniPrincipale Soundbar)
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la èche jusquà ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 3
02
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar
Placez le produit de sorte que
le logo
SAMSUNG
se trouve
sur le dessus.
Panneau supérieur
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Afchage
Afche l'état et le mode actuel du produit.
󰟴
Touche (Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
Fonction Auto Power Down
L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes.
Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.
󰟵
Touche -/+ (Volume)
gle le volume.
Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’afchage avant de la Soundbar.
󰟶
Touche (Source)
lectionne le mode d'entrée de la source.
Mode d’entrée Afchage
Entrée numérique optique D.IN
Mode BLUETOOTH BT
Mode USB USB
Pour activer le mode «BTPAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez
enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénécier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.
FRA - 4
Panneau inférieur de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un riphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
󰟵
POWER
Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar.
Lorsque vous débranchez le cordon dalimentation d’une prise de courant murale, tirez la che. Ne
tirez pas le câble.
Ne branchez pas cette unité ou dautres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise
électrique dans l’ordre suivant :
1. Connectez le cordon dalimentation au Caisson de basse.
2. Connectez le cordon dalimentation à la Soundbar.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de lunité principale Soundbar)
POWER
Arrière du
Caisson de basse
Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
POWER
POWER
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
Connexion de
l’alimentation
électrique
Cordon
d’alimentation
FRA - 6
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecles câbles dalimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à larrière du Caisson de
basse sallument.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED État Description Résolution
Bleu
Activé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
Récupération de la
connexion
Vériez si le câble d’alimentation xé à
l’unité principale Soundbar est connec
correctement ou attendez environ
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 7.
Rouge Activé
En veille (avec lunité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connec
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle à
la page 7.
Rouge et
bleu
Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 7
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
Vériez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés
correctement.
Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à larrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
Lindicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LelogoSAMSUNGestsurledessus
3. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
Caisson de basse sans l.
FRA - 8
REMARQUES
Ne branchez pas le cordon dalimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans l entrera en mode veille et la LED de
STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
La distance de transmission maximale du signal sans l de l’unité principale est d’environ 10 mètres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour des performances découte optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans l et du module de réception sans l (vendu séparément) ne présente pas
d’obstacles.
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans l en connectant votre kit d’enceintes arrière sans l Samsung
(SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de réception sans l à 2 enceintes surround.
Les câbles denceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
FRA - 9
2. Vériez létat de veille du module de réception sans l après l’avoir branché à une prise électrique.
Le voyant LED LINK (LED bleue) sitsur le module de réception sans l clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans l avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
5 Sec
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LelogoSAMSUNGestsurledessus
ATTENTION
Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vériez que le voyant LED LINK séclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
module de réception sans l.
5. Si le SWA-8500S nest pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2.
FRA - 10
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
Cette fonction vous permet également dutiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommande modier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du
téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partie supérieure de la
Soundbar
D.IN
Câble optique
󰟳
󰟴
Partie inférieure de la Soundbar
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 11
Méthode2.Connexionsansl
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à laide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur lafchage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar T4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion.
FRA - 12
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des
modes, à lexception du mode «BT».
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY».
(Commutez Acti→ Désactivé)
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRNG?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
FRA - 13
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le
son de l’appareil externe via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble optique
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partie supérieure de la
Soundbar
D.IN
Câble optique
󰟳
󰟴
Partie inférieure de la Soundbar
Lecteur BD/DVD /
Boîtier décodeur /
Console de jeu
1. Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de lappareil
source à l’aide dun câble optique numérique.
2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton (Source) situé sur le panneau frontal
ou sur la télécommande.
FRA - 14
06 CONNEXION DUN PÉRIPRIQUE DE
STOCKAGEUSB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Port USB
1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez «USB».
3. «USB» apparaît sur lécran d’afchage.
4. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 18 minutes.
FRA - 15
Liste de compatibilités
Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC-LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg non pris en charge :
1. taille de bloc 0 < 256,
taille de bloc 0 > 1024
2. taille de bloc 1 < 512,
taille de bloc 1 > 4096
3. compteur de code > 64
4. entrée de code > 640
5. compteur niveau > 2
6. type niveau 0
7. compteur résiduel > 2
8. dimension != 2
9. compteur de mappage
> 2
10. compteur de mode > 2
11. type résiduel !=numéro
de canal
*.ac - 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Type de compression :
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
à 2 canaux
< 5 Mbps
Si votre périphérique USB contient trop de dossiers et de chiers, la Soundbar mettra peut-être du
temps à accéder à vos chiers et à les lancer.
FRA - 16
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
3. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar T4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion.
FRA - 17
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Hands Free).
Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar T4-Series» parmi la liste des périphériques connecs à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar afche «BT READY».
La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode
Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth.
Bluetooth Power Activé (SOUND MODE)
Lorsque la fonction Bluetooth Power Actiest activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la
télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
2. «ON-BLUETOOTH POWER» safche sur l’écran de la Soundbar.
FRA - 18
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez
dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT».
La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
REMARQUES
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
Le système Soundbar séteint après 18 minutes en état Prêt.
À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans l courte distance.
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
Une partie du corps de lappareil est en contact avec le système de ception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
Il est soumis à des variations électriques provenant dobstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans l).
Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsquelle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respectée, il est possible que la qualisonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
Cet appareil sans l peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 19
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité
en choisissant parmi STANDARD ou SURROUND
SOUND.
STANDARD
Émet le son original.
SURROUND SOUND
Fournit un champ sonore plus large que la
norme.
DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’effectuer une commande de
plage dynamique des pistes Dolby Digital.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant que la Soundbar est
hors tension pour activer ou désactiver le
DRC (Dynamic Range Control). Avec la
fonction DRC activée, le bruit est réduit. (Le
son peut être déformé.)
Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la
Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil
Bluetooth connecté précédemment. Le
glage est activé par faut.
Appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
FRA - 20
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche PAIR. «BTPAIRING» s'afche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
lectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
󰟸
Lecture / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET (lors de la connexion à un accessoire).
Fonction de restriction du volume
Pour protéger votre audition, la fonction Restriction du volume limite le volume à 20 si
vous allumez la Soundbar lorsque le volume est régplus haut que 20.
La valeur par défaut pour la fonction Restriction du volume est désactivée.
Vous devez la régler sur activée pour l’activer.
Lorsqu’elle est activée, la fonction Restriction du volume reste activée même
lorsque l’alimentation est coupée.
Pour activer ou désactiver la restriction du volume, appuyez et maintenez
enfoncée la touche Bas sur la télécommande pendant 5 secondes en mode veille.
Lorsque la restriction du volume est désactivée, «V FREE» safche sur l’écran
frontal. Lorsque cette fonction est activée, «V LOCK» apparaît.
FRA - 21
󰟺
Commande
sonore
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.
Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche Commande
sonore pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de -6 à +6, à laide
des touches Haut/Bas.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ
5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches
Gauche/Droite et chaque réglage peut être déni entre -6 et +6 à l’aide des touches
Haut/Bas.
Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez
sur la touche Commande sonore pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le
calage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non
disponible en mode «USB»)
AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
placez la touche WOOFER vers l'avant ou l'arrière pour ajuster le volume du subwoofer
sur -12 ou entre -6 et +6.
Pour régler le niveau de volume du caisson de basse sur 0, appuyez
sur la touche.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
placez sur la touche VOL vers l'avant ou l'arrière pour ajuster le volume.
Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
FRA - 22
Réglage du volume de la
Soundbar avec une
télécommande de téléviseur
Si vous avez un téléviseur Samsung, vous
pouvez régler le volume de la Soundbar à
l’aide de la télécommande IR fournie avec
votre téléviseur Samsung.
Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le
son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes
externes, puis utilisez votre télécommande Samsung
pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur
du téléviseur. Le mode par défaut de cette fonction
est contrôlé par une télécommande de téléviseur
Samsung. Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur
Samsung, suivez les instructions ci-dessous pour
changer les réglages de cette fonction.
1. Éteignez la Soundbar.
OFF
2. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «OFF-TV REMOTE» apparaisse
à l’écran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si vous voulez contrôler la Soundbar avec la
télécommande de votre téléviseur, poussez la
touche WOOFER vers le haut et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que
«ALL-TV REMOTE» apparaisse à l’écran.
Utilisez ensuite le menu de votre téléviseur
pour sélectionner les enceintes externes.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si vous voulez restaurer la Soundbar en
mode par défaut (contrôlé par une
télécommande d’un téléviseur Samsung),
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «SAMSUNG-TVREMOTE»
apparaisse à lécran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
(Mode par défaut)
Chaque fois que vous poussez la touche
WOOFER vers le haut et la maintenez
enfoncée pendant 5 secondes, le mode
commute dans l’ordre suivant :
«SAMSUNG-TVREMOTE» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV
REMOTE».
La disponibilité de cette fonction dépend
de la télécommande.
Fabricants prenant en charge cette
fonction: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
FRA - 23
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une
fonction)
Touche dissimulée
Page de référence
Touche de télécommande Fonction
WOOFER (Haut)
Télécommande de votre téléviseur
Activer/Désactiver (Veille)
page 22
p (Lecture / Pause) Initialiser (Veille) page 27
Gauche
Activation/désactivation de la connexion
automatique au téléviseur (BT prêt)
page 12
Haut ID SET (Veille) page 20
Bas
Restriction du volume Activer/Désactiver
(Veille)
page 20
(Commande sonore)
EQ bande 7 page 21
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Veille) page 19
Bluetooth Power page 19
Spécicationsdesortiepourlesdifrentsmodesd’effetssonores
Effet Entrée
Sortie
Sans kit d’enceintes
arrièresansl
Avec kit d’enceintes arrière
sansl
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
SURROUND
SOUND
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
GAME
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
SMART
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
Le kit d’enceintes arrière sans l Samsung peut être acheséparément. Pour acheter un kit,
contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar.
FRA - 24
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Précautions d’installation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température
élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis
portantes dans les poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter la Soundbar.
Diamètre: M5
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis lunité aux
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et
débranchée avant de l’installer. Sinon, cela
pourrait provoquer un choc électrique.
Composantsdexationaumur
Guidedexationmurale
x 2
x 2
Visdexation Vis
x 2
Supportdexationmurale
1. Placez le Guidedexationmurale contre le
mur.
Le Guidedexationmurale doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
FRA - 25
2. Alignez la LignecentraleduGuidede
xationmurale avec le centre de votre
téléviseur (si vous xez la Soundbar sous
votre téléviseur), puis xez le Guidede
xationmurale au mur avec du ruban
adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
B-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guidedexationmurale.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous sufsamment larges
pour les accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
Visdexation, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les Supportdexationmurale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Supportdexation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 26
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les Supportsdexationmurale, en
accrochant les Supportsdexationmurale
sur les Visdexation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
xationmurale reposent de manière sûre
sur les Visdexation.
Insérez les Visdexation dans la partie
large (inférieure) des Supportdexation
murale, puis faites glisser les Support de
xationmurale vers le bas an que les
Supportdexationmurale reposent de
manière sûre sur les Visdexation.
10 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Samsung peut proposer des mises à jour pour le
microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Port USB
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez
mettre à jour le microprogramme en connectant
le périphérique USB contenant la mise à jour du
microprogramme enregistré au port USB de votre
Soundbar. Pour plus d’informations sur comment
télécharger des chiers de mise à jour, rendez-
vous sur le site Samsung
(www.samsung.com
Support).
Ensuite, sélectionnez le type de produit ou entrez
le modèle de votre Soundbar, sélectionnez
l’option Logiciels et applications, puis
Téléchargements. Notez que les noms d’option
peuvent varier.
FRA - 27
Procédure de mise à jour
Important : La fonction de mise à jour efface tous
les paramètres utilisateur. Nous vous
recommandons d’écrire vos paramètres pour
pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que
la mise à jour du micrologiciel réinitialise
également la connexion du subwoofer.
1. Connectez une clé USB au port USB de votre
ordinateur.
Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de
chiers musicaux sur la clé USB. Cela peut
entraîner l’échec de la mise à jour du
micrologiciel.
2. Rendez-vous sur le site Web Samsung sur
(samsung.com) sélectionnez Entrer le
numéro de modèle et entrez le modèle de
votre Soundbar. Sélectionnez les manuels et
les téléchargements, et téléchargez le
dernier chier du logiciel.
3. Sauvegardez le logiciel télécharsur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
dézipper le chier.
4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour logicielle au port
USB.
5. Allumez la Soundbar et changez la source
sur le mode «USB». Dans les 3 minutes,
«UPDATE» s’afche et la mise à jour
commence.
6.
Lorsque la mise à jour est terminée, la
Soundbar s’éteint (ou séteint en appuyant
sur la touche
(Alimentation))
. Appuyez
sur la touche p de la télécommande
pendant 5 secondes. «INIT» safche à l’écran
puis la Soundbar s’éteint. La mise à jour est
terminée.
Ce produit est équipé de la fonction DUAL
BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel
échoue, vous pouvez exécuter à nouveau
la mise à jour.
7. Restaurez vos paramètres sur la Soundbar.
SiUPDATEnes’afchepas
1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite
reconnectez le périphérique de stockage qui
contient le chier de mise à jour au port USB
de la Soundbar.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la
Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la
Soundbar.
REMARQUES
La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se
faire correctement si les chiers audio
reconnus par la Soundbar sont stockés dans
le périphérique de stockage.
Néteignez pas l’appareil et ne retirez pas le
périphérique USB lorsque les mises à jour
sont en train dêtre appliquées.
Une fois la mise à jour terminée, la
conguration d’utilisateur est initialisée dans
la Soundbar. Nous vous recommandons
d’écrire vos paramètres pour pouvoir les
rétablir après la mise à jour. Notez que la mise
à jour du micrologiciel réinitialise également
la connexion du subwoofer.
Si la connexion au subwoofer n’est pas
rétablie automatiquement après la mise à
jour, reportez-vous à la page 6.
Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez
si la clé USB est défectueuse.
Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser
MS-DOS (FAT) comme format USB.
L’exécution de la mise à jour via USB peut ne
pas être possible en fonction du fabricant du
périphérique de stockage.
FRA - 28
11 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.
Lecordond’alimentationest-ilfermementbranchédanslaprisemurale?
; Débranchez et reconnectez le cordon dalimentation à la prise murale pour vous assurer que la
connexion est bien établie.
Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.
Delélectricitéstatiqueest-elleprésentedanslair?
; Débranchez la che secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 11 et 16.
Aucun son n’est produit.
Lafonctiondecoupuredusonest-elleactivée?
; Appuyez sur le touche (Coupure de son) pour annuler la fonction de sourdine.
Levolumeest-ilrégléàsonminimum?
; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Lespilessont-elleusées?
; Remplacez avec des piles neuves.
Est-cequeladistanceentrelatélécommandeetl’unitéprincipaleSoundbaresttropgrande?
; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.
La LED rouge sur le caisson de basse clignote et le caisson de basse ne produit aucun son.
Ce problème peut se produire si le caisson de basse n’est pas connecté à l’unité principale
Soundbar.
; Essayez de reconnecter votre caisson de basse. (Voir page 6.)
Le caisson de basse bourdonne et vibre considérablement.
Essayez de régler les vibrations de votre caisson de basse.
; Déplacez la touche WOOFER de votre télécommande vers l’avant ou l’arrière pour ajuster le
volume du subwoofer.
(sur -12 ou entre -6 et +6)
FRA - 29
12 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les
sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
14 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 30
15 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
Nom du modèle HW-T430
USB 5V/0,5A
Poids 1,5 kg
Dimensions (L x H x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 35W x 2, 6 ohm
Formats de lecture pris en charge
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse PS-WT47T
Poids 4,4 kg
Dimensions (L x H x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 100W
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 31
Samsung clare par la présente que cet équipement est conforme à la
directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou lemballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres chets ménagers. Lindication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la san
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ITA - ii
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALLUTENTE. PER LASSISTENZA TECNICA FARE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA
Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse
elettriche non esporre l’ apparecchio a
pioggia o umidità.
ATTENZIONE
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
ITA - iii
PRECAUZIONI
1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della
propria abitazione sia conforme ai requisiti di
potenza riportati sull’adesivo di
identicazione situato sulla parte inferiore
del prodotto. Installare il prodotto
orizzontalmente, su un supporto adeguato
(mobile), vericando che vi sia spazio
sufciente per una corretta ventilazione 7 -
10 cm. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte. Non
sistemare l’unità su amplicatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per
l’ambiente. Non smaltirle con i comuni riuti
domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. Una installazione
scorretta delle batterie può causarne
l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello
stesso tipo o equivalenti.
INFORMAZIONI SUL
MANUALE
Il manuale utente è composto da due parti: il
presente MANUALE UTENTE semplicato in
formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO
dettagliato che è possibile scaricare.
MANUALE UTENTE
Consultare questo manuale per istruzioni di
sicurezza, informazioni sull’installazione del
prodotto, i componenti, i collegamenti e le
speciche del prodotto.
MANUALE COMPLETO
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO
nel centro di assistenza clienti Samsung online
scansionando il codice QR. Per visualizzare il
manuale sul proprio PC o dispositivo mobile,
scaricarlo dal sito Web Samsung in formato
documento.
(http://www.samsung.com/support)
Le caratteristiche e le speciche sono soggette a
modiche senza preavviso.
ITA - iv
SOMMARIO
01 Vericadeicomponenti 2
Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando
(2 batterie AA) ------------------------- 2
02 Panoramicadelprodotto 3
Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar ------------------------- 3
Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 4
03 CollegamentodellaSoundbar 5
Collegamento alla rete elettrica
-------------------------
5
Connessione della Soundbar al Subwoofer
-------------------------
6
Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar
-------------------------
6
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione
automatica non riuscita
-------------------------
7
Collegamento del kit SWA-8500S (venduto separatamente) alla
Soundbar
-------------------------
8
04 CollegamentoallaTV 10
Metodo 1. Collegamento mediante un cavo
-------------------------
10
Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------
10
Metodo 2. Connessione wireless
-------------------------
11
Connessione di una TV mediante Bluetooth
-------------------------
11
05 Collegamentodiundispositivoesterno 13
Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------
13
06 Collegamentodiundispositivodimemoria
USB 14
07 Connessionediundispositivomobile 16
Connessione tramite Bluetooth
-------------------------
16
ITA - v
08 Utilizzodeltelecomando 19
Come utilizzare il telecomando
-------------------------
19
Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di
una TV
-------------------------
22
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)
-------------------------
23
Speciche di uscita per diverse modalità di effetti sonori
-------------------------
23
09 Installazionedelsupportoaparete 24
Precauzioni per l’installazione
-------------------------
24
Componenti per il montaggio a parete
-------------------------
24
10 Aggiornamentodelsoftware 26
Procedura per l’aggiornamento
-------------------------
27
Se non compare la scritta UPDATE
-------------------------
27
11 Risoluzionedeiproblemi 28
12 Licenza 29
13 Avvisodilicenzaopensource 29
14 Notaimportantesulservizio 29
15 Specicheeguida 30
Speciche
-------------------------
30
ITA - 2
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnitàprincipaledellaSoundbar Subwoofer Telecomando/Batterie
x 2
Cavodialimentazione
(Subwoofer,Soundbar)
Cavoottico Guidaperilmontaggioaparete
x 2
x 2
x 2
Rondelladissaggio Vite
Supportopermontaggioaparete
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al
prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar)
Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o
l’Assistenza clienti Samsung.
L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimentodellebatterieprimadell’utilizzodeltelecomando
(2batterieAA)
Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione
della freccia no alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio posteriore no al raggiungimento della
posizione iniziale.
ITA - 3
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannelloanteriore/PannellosuperioredellaSoundbar
Posizionare il prodotto in
modo tale che il logo
SAMSUNG si trovi nella parte
superiore.
Pannellosuperiore
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Visualizzazione
Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto.
󰟴
Tasto (Alimentazione)
Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
FunzioneAutoPowerDown
L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito.
Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti.
󰟵
Tasto-/+(Volume)
Consente di regolare il volume.
Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar.
󰟶
Tasto (Sorgente)
Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente.
Mododiingresso Visualizzazione
Ingresso digitale ottico D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Per attivare il modo “BT PAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT, quindi tenere
premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi.
Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi.
Quando si accende l’unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
Per attivare solo l’audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di congurazione
audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
ITA - 4
PannelloinferioredellaSoundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
󰟴
USB(5V0.5A)
Collegare a un dispositivo USB per riprodurre le musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.
󰟵
POWER
Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar.
Per scollegare il cavo di alimentazione da una presa a parete, tirare afferrandolo per la spina. Non
tirare afferrando il cavo.
Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA no a quanto tutti i collegamenti tra i
componenti sono stati completati.
ITA - 5
03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR
Collegamentoallareteelettrica
Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione
nel seguente ordine:
1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer.
2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar.
Vedere le gure sottostanti.
Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere
l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar)
POWER
Retrodelsubwoofer
Cavodi
alimentazione
Collegamentoalla
reteelettrica
POWER
POWER
Fondodell’unità
principaledella
Soundbar
Collegamentoallarete
elettrica
Cavodi
alimentazione
ITA - 6
ConnessionedellaSoundbaralSubwoofer
Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi.
ConnessioneautomaticatrailsubwooferelaSoundbar
Al momento dellaccensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al
subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar.
Una volta completata lassociazione automatica, si accendono gli indicatori blu sul retro del
subwoofer.
IndicatoriLEDsulretrodelsubwoofer
LED Stato Descrizione Soluzione
Blu
Acceso
Connessione riuscita
(funzionamento normale)
-
Lampeggiante
Ripristino della
connessione
Controllare che il cavo di alimentazione
connesso allunità principale della Soundbar
sia collegato correttamente oppure
attendere circa 5 minuti. Se continua a
lampeggiare, provare a connettere
manualmente il subwoofer. Consultare la
pagina 7.
Rosso Acceso
Standby (con l’unità
principale della Soundbar
spenta)
Vericare che il cavo di alimentazione sia
collegato correttamente allunità principale
della Soundbar.
Connessione non riuscita
Procedere nuovamente alla connessione.
Vedere le istruzioni relative alla connessione
manuale a pagina 7.
Rosso e
blu
Lampeggiante Malfunzionamento
Consultare il manuale per i recapiti del
Centro servizi Samsung.
ITA - 7
Connessionemanualedelsubwooferincasodiconnessioneautomaticanonriuscita
Primadieseguirelaproceduradiconnessionemanualedescrittadiseguito:
Vericare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente.
Assicurarsi che la Soundbar sia accesa.
1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi.
Lindicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia.
5 Sec
Retrodelsubwoofer
2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
IllogoSAMSUNGsitrovasulla
partesuperiore
3. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
Blusso
Lindicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il subwoofer wireless.
ITA - 8
NOTE
Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro no a
quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati.
Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di
alimentazione.
Se lunità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l’indicatore Led di
STANDBY sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte.
Se si utilizza un dispositivo che sfrutta la medesima frequenza (5,8 GHz) della Soundbar nelle
vicinanze della Soundbar, le interferenze potrebbero causare alcune interruzioni del suono.
La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell’unità principale è di circa 10 metri, ma
può variare a seconda dellambiente di funzionamento. Se tra lunità principale e il subwoofer si
frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in
quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo.
PRECAUZIONI
Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da
acqua e umidità.
Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il
posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da
ostacoli.
CollegamentodelkitSWA-8500S(vendutoseparatamente)alla
Soundbar
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless
Samsung (SWA-8500S, venduto separatamente) alla Soundbar.
1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround.
Il cavi dei diffusori sono identicati tramite un codice colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ITA - 9
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, vericare che sia in stato di
standby.
Lindicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non
lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una
penna per 5~6 secondi no a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori
informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blulampeggiante
5 Sec
3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
IllogoSAMSUNGsitrovasulla
partesuperiore
ATTENZIONE
Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-8500S,
potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della
connessione.
4. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blusso
Lindicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il modulo ricevitore wireless.
5. Se il kit SWA-8500S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2.
ITA - 10
04 COLLEGAMENTO ALLA TV
È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless.
Quando la Soundbar è collegata a specici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla
utilizzando il telecomando della TV.
Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado
di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e
diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto.
Metodo1.Collegamentomedianteuncavo
Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio delluscita
digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modicare l’impostazione passando a Dolby Digital.
Una volta modicata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del
TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.)
Collegamentotramiteuncavoottico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperioredella
Soundbar
D.IN
Cavoottico
󰟳
󰟴
FondodellaSoundbar
1. Collegare la presa jack DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT
della TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il
modo “D.IN”.
ITA - 11
Metodo2.Connessionewireless
ConnessionediunaTVmedianteBluetooth
In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi
dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo una TV alla volta.
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”.
2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.)
3. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarT4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV.
Una Soundbar disponibile è indicata con “NeedPairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi
Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una
connessione.
Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [NomeTV] → BT” sul display frontale
della Soundbar.
4. Ora è possibile percepire laudio della TV dalla Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
T4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela.
Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3.
NOTA
Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la
riconnessione.
ITA - 12
DisconnessionedellaSoundbardallaTV
Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo
necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.)
Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra
del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BT READY”. (Attivazione → Disattivazione)
QualèladifferenzatraBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar.
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente)
nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
Se due o più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
ITA - 13
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
ESTERNO
È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per
riprodurne l’audio attraverso la Soundbar.
Collegamentotramiteuncavoottico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperioredella
Soundbar
D.IN
Cavoottico
󰟳
󰟴
FondodellaSoundbar
LettoreBD/DVD/
Decoder/
Consolepervideogiochi
1. Collegare il DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del
dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale.
2. Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul
telecomando.
ITA - 14
06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
MEMORIA USB
È possibile riprodurre tramite la Soundbar le musicali contenuti in dispositivi di memoria.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto.
2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare
USB”.
3. Nel display viene visualizzato “USB”.
4. Riprodurre le musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.
La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun
dispositivo USB per più di 18 minuti.
ITA - 15
Elencodellacompatibilità
Estensione Codec Frequenzadicampionamento Velocitàditrasmissione
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC-LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
non supportare ogg:
1. dimensione blocco 0 < 256,
dimensione blocco 0 > 1024
2. dimensione blocco 1 < 512,
dimensione blocco 1 > 4096
3. contatore libro codice > 64
4.
elemento libro codice > 640
5. Contatore oor > 2
6. tipo oor 0
7. contatore residuo > 2
8. dimensione != 2
9. contatore mappatura > 2
10. contatore modalità > 2
11. tipo residuo !=numero
canale
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/
MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo di compressione:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
2 canali
< 5 Mbps
Se nel dispositivo USB sono presenti troppi le e cartelle, la Soundbar potrebbe impiegare qualche
istante per l’accesso a e la riproduzione dei le.
ITA - 16
07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE
ConnessionetramiteBluetooth
In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo
senza i fastidi dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta.
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
DispositivoBluetooth
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”.
2. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarT4-Series” all’elenco visualizzato.
Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene
visualizzato il messaggio [NomedispositivoBluetooth] → “BT”.
3. Riprodurre le musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
T4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela.
Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
NOTA
Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modalità “BT
READY” per la riconnessione.
ITA - 17
QualèladifferenzatraBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente)
nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz).
Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione
A2DP (AV).
Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione
HF (Hands Free).
Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando
[AV]SamsungSoundbarT4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa
automaticamente al modo “BT”.
Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
(Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).
Il Soundbar appare nell’elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar
visualizza “BT READY”.
La Soundbar non può essere abbinata a un altro dispositivo Bluetooth se è gia in modalità Bluetooth
e abbinata a un altro dispositivo Bluetooth.
AccensioneBluetoothPower(SOUNDMODE)
Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo
Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende
automaticamente.
1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la
Soundbar.
2. ON-BLUETOOTHPOWER” viene visualizzato sul display della Soundbar.
ITA - 18
DisconnettereildispositivoBluetoothdallaSoundbar
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente
del dispositivo Bluetooth.
LSoundbar viene scollegato.
Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale ver
visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”.
DisconnessionedellaSoundbardaldispositivoBluetooth
Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla
Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth)
Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale ver
visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”.
NOTE
In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo
Bluetooth supera 10 m.
LSoundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti in modo Pronto.
UlterioriinformazionisulBluetooth
Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con
Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, se:
Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione / di trasmissione del dispositivo
Bluetooth o dell’Soundbar.
È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riessioni dei segnali su
pareti, spigoli o tramezzature d’ufcio.
È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza,
incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
Collegare l’Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata.
Maggiore è la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità.
Se la distanza supera il raggio d’azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.
In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare
correttamente.
Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene
automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce
in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il suo funzionamento.
ITA - 19
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Comeutilizzareiltelecomando
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentazione
Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sorgente
Premere per selezionare una sorgente collegata
alla Soundbar.
󰟵
Muto
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto (Muto) per disattivare
l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare
l’audio.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Consente di selezionare leffetto sonoro
desiderato scegliendo tra STANDARD o
SURROUND SOUND.
STANDARD
Emette l’audio originale.
SURROUND SOUND
Fornisce un campo sonoro più ampio di
quello standard.
DRC(DynamicRangeControl)
Consente di applicare il controllo della
gamma dinamica alle tracce Dolby Digital.
Tenere premuto il tasto SOUND MODE
mentre la Soundbar è spenta per attivare o
disattivare il DRC (Dynamic Range Control).
Se DRC è acceso, si riduce il volume
dell’audio. (L’audio potrebbe essere distorto.)
BluetoothPower
Questa funzione accende automaticamente
la Soundbar nel momento in cui riceve una
richiesta di connessione da una TV o da un
dispositivo Bluetooth già connessi in passato.
La funzione è Attiva per impostazione
predenita.
Tenere premuto il tasto SOUND MODE
per più di 5 secondi per disattivare la
funzione Bluetooth Power.
ITA - 20
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”.
In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth
selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Riproduci/
Sospendi
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un le musicale.
Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Su/Giù/
Sinistra/
Destra
PremereleareeindicateperselezionareSu/Giù/Sinistra/
Destra.
Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
Ripeti
Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB, premere il tasto Su.
Saltabrano
Premere il tasto Destra per selezionare il le musicale successivo. Premere il tasto
Sinistra per selezionare il le musicale precedente.
ID SET
Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare l’ID SET (in caso di
connessione a un elemento accessorio).
Funzionedilimitazionedelvolume
Per proteggere l’udito dell’utente, la funzione Limitazione volume limita il volume a
20se la Soundbar viene accesa quando il volume è più alto di 20.
Il valore predenito per la funzione Limitazione volume è Non attiva. Per
utilizzarla è necessario attivarla.
Se attivata, la funzione Limitazione volume rimane attiva anche se il dispositivo
viene spento.
Per attivare o disattivare la funzione Limitazione volume, tenere premuto il tasto
Giù sul telecomando per 5 secondi in modalità standby. Quando la funzione
Limitazione volume è disattivata, sul display anteriore verrà visualizzato “V FREE”.
Quando la funzione è attivata, verrà visualizzato “V LOCK”.
ITA - 21
󰟺
Controlloaudio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
È possibile selezionare TREBLE, BASS o AUDIO SYNC.
Per controllare il volume dellaudio di alti e bassi, premere il tasto Controlloaudio per
selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/
Giù.
Tenere premuto il pulsante (Controlloaudio) per circa 5 secondi per regolare il
suono di ciascuna banda di frequenza. È possibile utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra
per selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz e ciascuna
selezione può essere regolata tra -6 e +6 mediante i pulsanti Su/Giù.
Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, premere il tasto
Controlloaudio per selezionare AUDIO SYNC, quindi impostare il ritardo audio tra
0~300 millisecondi utilizzando i tasti Su/G. (Non disponibile nel modo “USB”.)
La funzione AUDIO SYNC è supportata soltanto in alcune funzioni.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Far oscillare il tasto WOOFER avanti o indietro per regolare il volume del subwoofer a -12 o
tra -6 e +6.
Per impostare il volume del subwoofer su 0, premere il tasto.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Far oscillare il tasto VOL avanti o indietro per regolare il volume.
Muto
Premere il tasto VOL per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio.
ITA - 22
Regolazionedelvolumedella
Soundbartramiteil
telecomandodiunaTV
SesièinpossessodiunaTVSamsung,è
possibileregolareilvolumedellaSoundbar
utilizzandoiltelecomandoainfrarossi
fornitoindotazioneconlaTVSamsung.
Prima di tutto utilizzare il menu della TV Samsung
per impostare l’audio della TV sui diffusori esterni,
dopodiché utilizzare il telecomando Samsung per
controllare il volume della Soundbar. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale utente della
TV. La modalità predenita per questa funzione è
il controllo mediante un telecomando Samsung.
Se la propria TV non è una TV Samsung, seguire le
indicazioni sotto riportate per modicare le
impostazioni relative alla funzione.
1. Spegnere la Soundbar.
OFF
2. Se non si desidera utilizzare questa funzione,
tenere premuto il tasto WOOFER verso l’alto
per 5 secondi ripetutamente nché non viene
visualizzato il messaggio “OFF-TVREMOTE
nel display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TVREMOTE
3. Se si desidera controllare la Soundbar con il
telecomando della propria TV, tenere premuto
il tasto WOOFER verso l’alto per 5 secondi
ripetutamente nché non viene visualizzato il
messaggio “ALL-TVREMOTE. Dopodiché
utilizzare il menu della propria TV per
selezionare i diffusori esterni.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TVREMOTE
4. Se si desidera ripristinare la modalità
predenita della Soundbar (controllo
mediante il telecomando di un TV Samsung),
tenere premuto verso l’alto il tasto WOOFER
per 5 secondi ripetutamente no a quando
sul display non appare “SAMSUNG-TV
REMOTE”.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
(Modalità predenita)
Ogni volta in cui si tiene premuto il tasto
WOOFER verso l’alto per 5 secondi, la
modalità cambia seguendo quest’ordine:
SAMSUNG-TVREMOTE” (Modalità
predenita) → “OFF-TVREMOTE
ALL-TVREMOTE”.
Questa funzione potrebbe non essere
disponibile a seconda del telecomando.
Produttori che supportano questa
funzione: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
ITA - 23
Utilizzodeipulsantinascosti(pulsanticonpiùdiunafunzione)
Tastonascosto
Paginadiriferimento
Tastodeltelecomando Funzione
WOOFER (Su)
Acceso/Spento Telecomando della TV
(Standby)
Pagina 22
p (Riproduci / Sospendi) Inizializzazione (Standby) Pagina 27
Sinistra
Accensione/Spegnimento della
connessione automatica TV
(BT Pronto)
Pagina 12
Su ID SET (Standby) Pagina 20
Giù
Acceso/Spento Limitazione del volume
(Standby)
Pagina 20
(Controllo audio)
EQ 7 bande Pagina 21
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) Pagina 19
Bluetooth Power Pagina 19
Specichediuscitaperdiversemodalitàdieffettisonori
Effetto Ingresso
Uscita
Senzakitdidiffusori
posterioriwireless
Conkitdidiffusori
posterioriwireless
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
SURROUND
SOUND
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
GAME
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
SMART
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare
un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar.
ITA - 24
09 INSTALLAZIONE
DEL SUPPORTO A
PARETE
Precauzioniperl’installazione
Installare solamente su pareti verticali.
Non installare in luoghi caratterizzati da alte
temperature e livelli di umidità.
Vericare che la parete sia sufcientemente
robusta da sostenere il peso del prodotto. In
caso contrario, provvedere a rinforzare la
parete o scegliere un altro luogo di
installazione.
Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di
ssaggio adatti alla tipologia di parete scelta
(cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile,
ssare le viti di supporto ai montanti della
parete.
Acquistare viti per il montaggio a parete a
seconda della tipologia e dello spessore del
muro su cui si intende montare la Soundbar.
Diametro: M5
Lunghezza: si consiglia 35 mm o
maggiore.
Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni
prima di installare la Soundbar sulla parete.
Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata
dalla rete elettrica prima di installarla. In caso
contrario, potrebbe provocare scosse
elettriche.
Componentiperilmontaggioa
parete
Guidaperilmontaggioaparete
x 2
x 2
Rondelladissaggio Vite
x 2
Supportopermontaggioaparete
1. Posizionare la Guidaperilmontaggioa
parete contro la supercie della parete.
La Guidaperilmontaggioaparete deve
essere livellata.
Se la TV è montata sulla parete, installare
la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
Almeno5cm
ITA - 25
2. Allineare la LineacentraledellaGuidaperil
montaggioaparete con il centro della TV (in
caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi ssare la Guidaperilmontaggio
aparete alla parete con del nastro adesivo.
Se non si intende montare la Soundbar
sotto una TV, posizionare la Linea
centrale al centro dell’area di
installazione.
Lineacentrale
3. Con la punta di una penna o di una matita
temperata forare il centro delle immagini
B-TYPE su ciascuna estremità della Guida
per contrassegnare i punti destinati ai fori
delle viti di supporto, quindi rimuovere la
Guidaperilmontaggioaparete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle
giuste dimensioni, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ciascun segno.
Se i segni non corrispondono alle posizioni
di montanti, assicurarsi di inserire
ancoraggi o tasselli appropriati nei fori
prima di inserire le viti di supporto.
Se si utilizzano ancoraggi o tasselli,
assicurarsi che i fori praticati siano
sufcientemente grandi da accogliere gli
ancoraggi o i tasselli utilizzati.
5. Far passare una vite (non fornita in
dotazione) attraverso ciascuna Rondelladi
ssaggio, quindi avvitare saldamente
ciascuna vite in un apposito foro.
6. Installare 2 Supportopermontaggioa
parete con l’orientamento corretto sul fondo
della Soundbar, utilizzando 2 Viti.
Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la
parte a sospensione dei Supportiper
montaggioaparete sia situata dietro la
parte posteriore della Soundbar.
RetrodellaSoundbar
EstremitàdestradellaSoundbar
ITA - 26
7. Installare la Soundbar con gli annessi
Supportipermontaggioaparete
appendendo i Supportipermontaggioa
parete alle Rondelledissaggio sulla
parete.
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come
illustrato di seguito, in modo che le Supporto
permontaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
Inserire le Rondelladissaggio nella
parte larga (fondo) delle Supportoper
montaggioaparete, quindi far scorrere le
Supportopermontaggioaparete verso il
basso, in modo che le Supportoper
montaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
10 AGGIORNAMENTO
DEL SOFTWARE
InfuturoSamsungpotrebbefornire
aggiornamentidelrmwaredelsistemadella
Soundbar.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
Se viene messo a disposizione un aggiornamento,
è possibile aggiornare il rmware collegando un
dispositivo USB, su cui è stato preventivamente
salvato laggiornamento del rmware, alla porta
USB della Soundbar. Per ulteriori informazioni su
come scaricare i le di aggiornamento, visitare il
sito Web Samsung all’indirizzo
(www.samsung.com
Support).
Selezionare quindi il tipo di prodotto o fornire il
numero di modello della Soundbar, selezionare
l’opzione Software & Apps, quindi Downloads.
Tenere presente che i nomi delle opzioni possono
variare.
ITA - 27
Proceduraperl’aggiornamento
Importante:la funzione di aggiornamento
rimuove tutte le impostazioni dell’utente. Si
raccomanda di prendere nota delle proprie
impostazioni in modo da poterle reimpostare con
facilità dopo l’aggiornamento. tenendo presente
che l’aggiornamento del rmware ripristina anche
il collegamento al subwoofer.
1. Connettere la chiavetta USB alla porta USB
del computer.
Importante: assicurarsi che la chiavetta USB
non contenga le musicali. In caso contrario
l’aggiornamento del rmwall potrebbe non
riuscire.
2. Visitare il sito Samsung su (samsung.com)
selezionare Enter Model Number, quindi
fornire il modello della Soundbar.
Selezionare la sezione relativa a manuali e
download, quindi scaricare il le di software
più recente.
3. Salvare il software scaricato su un archivio
USB e selezionare “Estrai qui” per
decomprimere la cartella.
4. Spegnere la Soundbar e connettere la
chiavetta USB contenente l’aggiornamento
software alla porta USB.
5. Accendere la Soundbar e impostare la
sorgente sulla modalità “USB. Entro
3 minuti, verrà visualizzato “UPDATE” e il
processo di aggiornamento avrà inizio.
6.
Al termine, la Soundbar si spegnerà,
altrimenti spegnerla premendo il pulsante
(Alimentazione)
. Premere il pulsante p
sul telecomando per 5 secondi. Sul display
verrà visualizzato “
INIT
” e la Soundbar verrà
spenta. L’aggiornamento è completato.
Il prodotto ha una funzione DUAL BOOT.
Se il rmware non riesce a completare
l’aggiornamento, sarà possibile
aggiornare nuovamente il rmware.
7. Ripristinare le impostazioni della Soundbar.
Senoncomparelascritta
UPDATE
1. Spegnere la Soundbar, scollegare e
ricollegare il dispositivo di archiviazione che
contiene i le di aggiornamento alla porta
USB della Soundbar.
2. Scollegare il cavo di alimentazione della
Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la
Soundbar.
NOTE
L’aggiornamento del rmware potrebbe non
funzionare correttamente se sul dispositivo di
archiviazione sono presenti le audio
supportati dalla Soundbar.
Non scollegare il cavo di alimentazione né
rimuovere il dispositivo USB durante il
processo di aggiornamento.
Una volta completato l’aggiornamento, la
congurazione dell’utente nella Soundbar
viene avviata ed è possibile ripristinare le
proprie impostazioni. Consigliamo di prendere
nota delle impostazioni, così da poterle
ripristinare al termine dell’aggiornamento.
Attenzione: l’aggiornamento del rmware
azzererà anche la connessione al subwoofer.
Se la connessione al subwoofer non viene
ristabilita automaticamente dopo
l’aggiornamento, fare riferimento a
pagina6.
Se l’aggiornamento software fallisce,
vericare che l’archivio USB non sia difettoso.
Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare
MS-DOS (FAT) come formato USB.
L’aggiornamento tramite USB potrebbe non
essere disponibile, a seconda del produttore
del dispositivo di archiviazione.
ITA - 28
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue.
L’unitànonsiaccende.
Ilcavodialimentazioneèsaldamentecollegatoaunapresaelettrica?
; Disinserire e reinserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica per assicurarsi che sia
saldamente collegato.
Unafunzionenonrispondequandovienepremutoiltasto.
Èpresenteelettricitàstaticanell’aria?
; Scollegare la spina del cavo di alimentazione e ricollegarla.
Sivericanointerruzionidell’audionelmodoBT.
; Consultare le sezioni relative alla connessione Bluetooth, alle pagine 11 e 16.
Nonvieneriprodottol’audio.
LafunzioneMutoèattiva?
; Premere il tasto (Muto) per disattivare la funzione Muto.
Ilvolumeèimpostatoalminimo?
; Regolare il volume.
Iltelecomandononfunziona.
Lebatteriesonoesaurite?
; Sostituirle con batterie nuove.
Ladistanzatrailtelecomandoel’unitàprincipaledellaSoundbarètroppa?
; Avvicinare il telecomando all’unità principale della Soundbar.
IlLEDrossosulsubwooferlampeggiaeilsubwoofernonemettealcunsuono.
Ilproblemapuòvericarsiseilsubwoofernonècollegatoall’unitàprincipaledellaSoundbar.
; Provare a connettere nuovamente il subwoofer (consultare la pagina 6).
Ilsubwooferemetteunronzioevibranotevolmente.
Provarearegolarelevibrazionidelsubwoofer.
; Far oscillare il tasto WOOFER sul telecomando avanti o indietro per regolare il livello di subwoofer.
(su -12, oppure tra -6 ~ +6).
ITA - 29
12 LICENZA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste e domande sulle open source,
contattare Samsung tramite e-mail
(oss.request@samsung.com).
14 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO
Le gure e le illustrazioni del presente
manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
Limporto di tali spese amministrative ver
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
ITA - 30
15 SPECIFICHE E GUIDA
Speciche
Nome del modello HW-T430
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensioni (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Temperatura di esercizio +5°C e +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale 35W x 2, 6 ohm
Formati di riproduzione supportati
(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(che supporta Dolby® Digital), DTS
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore BT
Potenza max. trasmettitore SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome del subwoofer PS-WT47T
Peso 4,4 kg
Dimensioni (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale 100W
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo energetico complessivo in standby (W) 2,0W
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di
5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
NOTE
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 31
Samsung dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva
2014/53/UE.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto >
Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in
tutte le nazioni dell’UE.
[Correttosmaltimentodellebatteriedelprodotto]
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Correttosmaltimentodelprodotto
(riutielettriciedelettronici)
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei
riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specici del
prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
POR - ii
INFORMAÇÕES DE SEGURAA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURAA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTEÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num
produto com o de ligação à rede, o
produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a
cha tem de estar facilmente acessível.
Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentação da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - iii
PRECAÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suciente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplicadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilização contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a cha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentação da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização
industrial. Utilize este produto apenas para
ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade que à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. Pode provocar uma explosão, se
substituir as pilhas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de
pilhas ou por um tipo equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual de utilizador contém duas partes: este
MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um
MANUAL COMPLETO detalhado que pode
transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalação do
produto, sobre os componentes e sobre as
ligações, bem como as especicações do produto.
MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou
dispositivo móvel, transra o manual em
formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
A conceção e as especicações estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
POR - iv
CONTEÚDOS
01 VericaçãodosComponentes 2
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) ------------------------- 2
02 DescriçãogeraldoProduto 3
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar ------------------------- 3
Painel inferior do Soundbar ------------------------- 4
03 LigaroSoundbar 5
Ligar à corrente elétrica
-------------------------
5
Ligar o Soundbar ao Subwoofer
-------------------------
6
Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar
-------------------------
6
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação
automática
-------------------------
7
Ligar o SWA-8500S (vendido em separado) a um Soundbar
-------------------------
8
04 LigaraoTelevisor 10
Método 1. Ligar com um cabo
-------------------------
10
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------
10
Método 2. Ligar sem os
-------------------------
11
Ligar um televisor através de Bluetooth
-------------------------
11
05 LigarumDispositivoExterno 13
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------
13
06 LigarumdispositivodearmazenamentoUSB 14
07 LigarumDispositivoMóvel 16
Ligar através de Bluetooth
-------------------------
16
POR - v
08 UtilizaçãodoControloRemoto 19
Como utilizar o controlo remoto
-------------------------
19
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- 22
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
-------------------------
23
Especicações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
-------------------------
23
09 InstalaçãodoSuportedeParede 24
Precauções para a instalação
-------------------------
24
Componentes do suporte de parede
-------------------------
24
10 AtualizaçãodoSoftware 26
Procedimento de atualização
-------------------------
27
Se não for apresentada a mensagem UPDATE
-------------------------
27
11 ResoluçãodeProblemas 28
12 Licenças 29
13 AvisodeLicençadeOpenSource 29
14 NotaImportantesobreoServiço 29
15 EspecicaçõeseGuia 30
Especicações
-------------------------
30
POR - 2
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadeprincipaldoSoundbar Subwoofer Controloremoto/pilhas
x 2
Cabodealimentação
(Subwoofer,Soundbar)
Caboótico Guiadesuportedeparede
x 2
x 2
x 2
Parafusodexação Parafuso
Suportedeparede
Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de
assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Inserçãodaspilhasantesdeutilizarocontroloremoto(2pilhasAA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser
totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.
POR - 3
02
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
PainelFrontal/PainelSuperiordoSoundbar
Posicione o produto de forma
que o logótipo SAMSUNG
que localizado na parte
superior.
PainelSuperior
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Ecrã
Exibe o estado e o modo atual do produto.
󰟴
Botão (Ligar/Desligar)
Permite ligar e desligar o Soundbar.
FunçãoAutoPowerDown
Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes:
Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos.
󰟵
Botão-/+(Volume)
Permite ajustar o volume.
Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar.
󰟶
Botão (Origem)
Permite selecionar o modo de entrada da origem.
Mododeentrada Ecrã
Entrada digital ótica D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o
botão (Origem)durante mais de 5 segundos.
Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos.
Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.
Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do
televisor no menu de Conguração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o
televisor.
POR - 4
PainelinferiordoSoundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo.
󰟴
USB(5V0.5A)
Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir cheiros de música contidos no dispositivo
USB através do Soundbar.
󰟵
POWER
Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar.
Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, puxe a cha. Não puxe o cabo.
Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre
os componentes estejam concluídas.
POR - 5
03 LIGAR O SOUNDBAR
Ligaràcorrenteelétrica
Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela
seguinte ordem:
1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer.
2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar.
Consulte as ilustrações abaixo.
Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte
a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar)
POWER
Partedetrásdo
Subwoofer
Cabode
alimentação
Ligaràcorrente
elétrica
POWER
POWER
Parteinferiorda
unidadeprincipaldo
Soundbar
Ligaràcorrenteelétrica
Cabode
alimentação
POR - 6
LigaroSoundbaraoSubwoofer
Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico.
LigaçãoautomáticaentreosubwoofereoSoundbar
Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este
último liga-se automaticamente ao Soundbar.
Quando o emparelhamento automático estiver concluído, os indicadores azuis na parte de trás do
subwoofer acendem-se.
IndicadoresLEDnapartedetrásdosubwoofer
LED Estado Descrição Resolução
Azul
Aceso
A ligação foi bem-sucedida
(funcionamento normal)
-
A piscar A recuperar a ligação
Verique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos.
Se o indicador continuar a piscar, tente ligar
o subwoofer manualmente. Consulte a
gina 7.
Vermelho Aceso
Modo de espera (com a
unidade principal do
Soundbar desligada)
Verique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar.
A ligação falhou
Estabeleça uma nova ligação.
Consulte as instruções relativas à ligação
manual na página 7.
Vermelho
e azul
A piscar Ocorreu uma avaria
Consulte as informações de contacto do
centro de assistência técnica da Samsung
contidas no manual.
POR - 7
Ligaçãomanualdosubwooferemcasodefalhadaligaçãoautomática
Antesdeexecutaroprocedimentodeligaçãomanualembaixo:
Verique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados.
Certique-se de que o Soundbar está ligado.
1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca.
5 Sec
PartedetrásdoSubwoofer
2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LogótipoSAMSUNGestáparacima
3. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente a azul quando se
estabelece uma ligação entre o Soundbar e o
subwoofer sem os.
POR - 8
NOTAS
Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que
todas as ligações entre os componentes estejam concluídas.
Antes de mover ou instalar este produto, certique-se de que desliga a alimentação e o cabo de
alimentação da tomada.
Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem os entrará em modo de espera e o LED
STANDBY na parte traseira cará vermelho após piscar a azul várias vezes.
Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (5,8 GHz) que o Soundbar junto do
Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som.
A distância de transmissão máxima do sinal sem os da unidade principal é de cerca de 10 metros,
mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão
ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem os, o sistema pode não
funcionar de todo porque o sinal sem os não consegue penetrar metal.
PRECAUÇÕES
Estão integradas antenas recetoras sem os no subwoofer sem os. Mantenha as unidades
protegidas de água e de humidade.
Para um desempenho de audição otimizado, certique-se de que a área em torno do subwoofer
sem os e do módulo de recetor sem os (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos.
LigaroSWA-8500S(vendidoemseparado)aumSoundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o Kit de colunas traseiras sem os (SWA-8500S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Ligue o dulo de recetor sem os às 2 colunas surround.
Os cabos das colunas estão codicados por cor.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
POR - 9
2. Verique se o módulo de recetor sem os está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada
elétrica.
O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem os pisca. Se o LED não piscar,
prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem os com a ponta de uma
caneta, durante 5 a 6 segundos, ao indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações
sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Apiscaraazul
5 Sec
3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LogótipoSAMSUNGestáparacima
CUIDADO
Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-8500S, poderá ouvir
interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida.
4. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente quando a ligação entre
o Soundbar e o módulo de recetor sem os é
estabelecida.
5. Se o SWA-8500S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2.
POR - 10
04 LIGAR AO TELEVISOR
Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem os.
Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo
através do controlo remoto do televisor.
Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que
suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias
denições, o volume e o modo sem som.
Método1.Ligarcomumcabo
Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a denição de Formato de Saída de Áudio Digital” for PCM
no televisor, recomenda-se que altere a denição para Dolby Digital. Se a denição for alterada, pode
apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes para
Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)
Ligaratravésdeumcaboótico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperiordo
Soundbar
D.IN
Caboótico
󰟳
󰟴
ParteinferiordoSoundbar
1. Ligue a tomada fêmea DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL
OUT do televisor com um cabo ótico digital.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
modo “D.IN”.
POR - 11
Método2.Ligarsemos
LigarumtelevisoratravésdeBluetooth
Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos
incómodos.
Só pode ligar um televisor de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”.
BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior
do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT
PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do
televisor.)
3. Selecione “[AV]SamsungSoundbarT4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “NeedPairing” ou “Paired” na lista de
dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça
uma ligação.
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nomedotelevisor] → BT” surgirá no ecrã
frontal do Soundbar.
4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,[AV]SamsungSoundbarT4-Series) surgir na
lista, elimine-o.
Repita os passos 1 a 3.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
POR - 12
DesligaroSoundbardotelevisor
Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto
BT”.
Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma
resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”.
(Alterne entre Ligar Desligar)
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
(Origem)
no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar.
Se existirem dois ou mais dispositivos Bluetooth emparelhados em simultâneo com o
Soundbar.
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
POR - 13
05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com os ou de uma ligação Bluetooth para
reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar.
Ligaratravésdeumcaboótico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperiordo
Soundbar
D.IN
Caboótico
󰟳
󰟴
ParteinferiordoSoundbar
LeitordeDVDou
Blu-ray/
descodicador/
consoladejogos
1. Ligue a DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do
dispositivo de origem com um cabo ótico digital.
2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto.
POR - 14
06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB
Pode reproduzir cheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
USB”.
3. A mensagem “USB” surge no ecrã.
4. Reproduza cheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar.
O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de
armazenamento for ligado após mais de 18 minutos.
POR - 15
Listadecompatibilidade
Extensão Codec Frequênciadeamostragem Velocidadedetransmissão
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC- LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg não suportado:
1. tamanho do bloco 0 < 256,
tamanho do bloco 0 > 1024
2. tamanho do bloco 1 < 512,
tamanho do bloco 1 > 4096
3. contador de livro de
códigos > 64
4. entrada no livro de
códigos > 640
5. contador do piso > 2
6. tipo de piso 0
7. contador de resíduos > 2
8. dimensão != 2
9. contador de mapeamento
> 2
10. modo de contador > 2
11. tipo de resíduo !=
número do canal
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compressão:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
a 2 canais
< 5 Mbps
O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir cheiros se existirem muitas
pastas e cheiros armazenados no dispositivo USB.
POR - 16
07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
LigaratravésdeBluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar
cabos incómodos.
Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
DispositivoBluetooth
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”.
BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior
do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT
PAIRING”.
2. Selecione”[AV]SamsungSoundbarT4-Series” na lista.
Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem
[NomedoDispositivoBluetooth]BT” surgirá no ecrã frontal.
3. Reproduza os cheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV]SamsungSoundbarT4-Series”) surgir
na lista, elimine-o.
Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para
voltar a ligar.
POR - 17
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
(Origem)
no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
o é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.
Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV]SamsungSoundbar
T4-Seriesna lista de dispositivos identicados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o
Soundbar para o modo “BT”.
Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados.
(É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados
previamente, pelo menos uma vez.)
O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas
quando o Soundbar apresenta “BT READY”.
Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo
Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth.
BluetoothPowerligada(SOUNDMODE)
Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth
sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos
enquanto o Soundbar estiver ligado.
2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTHPOWER” no visor do Soundbar.
POR - 18
DesligarodispositivoBluetoothdeumSoundbar
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth.
O Soundbar será desligado.
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
DesligaroSoundbardodispositivoBluetooth
Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para
qualquer modo exceto “BT”.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth
tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função
do dispositivo Bluetooth.)
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
NOTAS
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema
Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m.
O Soundbar desliga-se automaticamente ao m de 18 minutos no estado Ready.
MaissobreBluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem
facilmente interligados, através de uma ligação sem os de curta distância.
Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme
a respectiva utilização, quando:
Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo
Bluetooth ou do Soundbar.
Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou
divisórias.
Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência,
incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem os.
Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.
Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.
Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente.
A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será
automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a
qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas.
Este dispositivo sem os pode causar interferência elétrica durante a utilização.
POR - 19
08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Comoutilizarocontroloremoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Ligar/Desligar
Permite ligar e desligar o Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Origem
Prima este botão para selecionar uma fonte
ligada ao Soundbar.
󰟵
Semsom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão (Semsom) para desativar o
som. Prima-o novamente para repor o som.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pode escolher o efeito de som desejado
selecionando STANDARD ou SURROUND
SOUND.
STANDARD
Emite o som original.
SURROUND SOUND
Oferece um campo sonoro mais amplo do
que o padrão.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo
dinâmico às faixas Dolby Digital.
Mantenha premido o botão SOUND MODE
quando o Soundbar for desligado para ligar
ou desligar o DRC (Dynamic Range Control).
Quando o DRC está ligado, os sons altos são
reduzidos. (O som poderá car distorcido.)
BluetoothPower
Esta funcionalidade liga automaticamente o
Soundbar quando recebe um pedido de
ligação de um televisor ou dispositivo
Bluetooth ligado anteriormente. A denição
está em Ligada por predenição.
Prima e mantenha premido o botão
SOUND MODE durante mais de
5 segundos para desligar a função
Bluetooth Power.
POR - 20
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar.
Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o
Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproduzir/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão p para por temporariamente um cheiro de música em pausa.
Se premir este botão novamente, o cheiro de música será reproduzido.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Cima/Baixo/
Esquerda/
Direita
PrimaasáreasindicadasparaselecionarCima/Baixo/
Esquerda/Direita.
Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou denir funções.
Repetir
Para utilizar a função Repetir no modo “USB, prima o botão Cima.
SaltarMúsica
Prima o botão Direitapara selecionar o próximo cheiro de música. Prima o botão
Esquerda para selecionar o cheiro de música anterior.
ID SET
Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos aID SET estar concluído (ao
ligar a um acessório).
FunçãoRestriçãodevolume
Para proteger a sua audição, a função Restrição de volume limita o volume a 20 se ligar
o Soundbar quando o volume denido for superior a 20.
O valor predenido para a função Restrição de volume é desativado. Deverá
selecionar a opção ativar.
Quando ativada, a função Restrição de volume permanece ativada mesmo quando
o televisor estiver desligado.
Para ativar ou desativar a função Restrição de volume, mantenha o botão Baixo
premido no controlo remoto durante 5 segundos no modo de espera. Com a
Restrição de volume desativada, é exibido “V FREE” no ecrã dianteiro. Com a
função ativada, é exibido “V LOCK”.
POR - 21
󰟺
Controlode
Som
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pode selecionar TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.
Para controlar o volume de sons agudos ou graves, prima o botão ControlodeSom
para selecionar TREBLE ou BASS e dena o nível entre -6 e +6 com os botões Cima/
Baixo.
Prima e mantenha premido o botão (ControlodeSom) durante cerca de
5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz,
300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e
cada opção pode ser ajustada para uma denição entre -6 e +6 com os botões Cima/
Baixo.
Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o
botão ControlodeSom para selecionar AUDIO SYNC e depois dena o atraso de áudio
para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível
nos modos “USB”.)
AUDIO SYNC só é suportado em algumas funções.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Rode o botão WOOFER para a frente ou para trás para ajustar o volume do subwoofer para
-12 ou entre -6 e +6.
Para denir o volume do subwoofer para 0, prima o botão.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Rode o botão VOL para a frente ou para trás para ajustar o volume.
Semsom
Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.
POR - 22
AjustedovolumedoSoundbar
comocontroloremotodeum
televisor
SetiverumtelevisorSamsung,podeajustar
ovolumedoSoundbarcomocontrolo
remotoporinfravermelhosfornecidocomo
televisorSamsung.
Primeiro, utilize o menu do televisor para denir o
áudio do televisor Samsung para colunas externas e,
em seguida, utilize o controlo remoto para controlar o
volume do Soundbar. Para obter mais informações,
consulte o manual do utilizador do televisor. O modo
predenido para esta função é o controlo pelo controlo
remoto de um televisor Samsung. Se o televisor não
for um televisor Samsung, siga as instruções abaixo
para alterar as denições desta função.
1. Desligue o Soundbar.
OFF
2. Se não pretender utilizar esta função, empurre o
botão WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
OFF-TVREMOTE” aparecer no visor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TVREMOTE
3. Se pretender controlar o Soundbar com o
controlo remoto do televisor, prima o botão
WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
ALL-TVREMOTE” aparecer no visor. Em
seguida, utilize o menu do televisor para
selecionar colunas externas.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TVREMOTE
4. Se pretender repor o modo predenido do
Soundbar (controlo pelo controlo remoto de
um televisor Samsung), prima o botão
WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
SAMSUNG-TVREMOTE” aparecer no visor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
(modo predenido)
Cada vez que empurrar o botão WOOFER
para cima durante 5 segundos, o modo
muda pela seguinte ordem: “SAMSUNG-
TV REMOTE” (modo predenido)
OFF-TVREMOTEALL-TVREMOTE”.
Consoante o controlo remoto utilizado,
esta função poderá não estar disponível.
Fabricantes que suportam esta função
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
POR - 23
Utilizarosbotõesescondidos(botõescommaisdeumafunção)
Botãoescondido
ginadereferência
Botãodocontroloremoto Função
WOOFER (Cima)
Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar
(em espera)
Página 22
p (Reproduzir/Pausa) Inicializar (em espera) Página 27
Esquerda
Ligação automática do televisor Ligada/
Desligada (BT pronto)
Página 12
Cima ID SET (em espera) Página 20
Baixo
Restrição de volume Ligar/Desligar
(em espera)
Página 20
(Controlo de Som)
Equilíbrio de 7 bandas Página 21
SOUND MODE
DRC ON/OFF (em espera) Página 19
Bluetooth Power Página 19
Especicaçõesdesaídaparadiferentesmodosdeefeitossonoros
Efeito Entrada
Potência
SemoKitdecolunas
traseirassemos
ComoKitdecolunas
traseirassemos
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
SURROUND
SOUND
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
GAME
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
SMART
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
O Kit de colunas traseiras sem os da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o
Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
POR - 24
09 INSTALAÇÃO DO
SUPORTE DE
PAREDE
Precauçõesparaainstalação
Instale apenas em paredes verticais.
Não instale em locais expostos a altas
temperaturas ou a uma elevada percentagem
de humidade.
Verique se a parede é sucientemente
resistente para suportar o peso do produto.
Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou
optar-se por outro local para instalar o
produto.
Compre e utilize os parafusos de xação ou
buchas adequados para o tipo de parede em
questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.).
Caso seja possível, devem xar-se os
parafusos de suporte em montantes de
parede.
Comprar parafusos próprios para montagem
em parede de acordo com o tipo e com a
espessura da parede onde se pretende
instalar o Soundbar.
Diâmetro: M5
Comprimento: recomenda-se comprar
parafusos com um comprimento igual ou
superior a 35 mm.
Ligue os cabos da unidade aos dispositivos
externos antes de instalar o Soundbar na
parede.
Antes da instalação, deve garantir que a
unidade está desligada e que a respetiva cha
está desligada da tomada. Caso contrário,
esta poderá provocar um choque elétrico.
Componentesdosuportede
parede
Guiadesuportedeparede
x 2
x 2
Parafusodexação Parafuso
x 2
Suportedeparede
1. Coloque o Guiadesuportedeparede
encostado à supercie da parede.
O Guiadesuportedeparede deve car
nivelado.
Se o seu televisor estiver montado na
parede, instale o Soundbar, pelo menos,
5 cm abaixo do mesmo.
5cmoumais
POR - 25
2. Alinhe a LinhacentraldoGuiadesuportede
parede com o centro do televisor (se estiver
a montar o Soundbar por baixo do televisor)
e, em seguida, xe o Guiadesuportede
parede à parede com ta adesiva.
Se não estiver a montar debaixo do
televisor, coloque a Linhacentral no
centro da área de instalação.
Linhacentral
3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis
aado para furar o centro das imagens de
B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para
assinalar os orifícios dos parafusos de
suporte e remova o Guiadesuportede
parede.
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de
dimensão apropriada.
Se a parede não tiver qualquer suporte
adicional no local das marcas, certique-
se de que insere as buchas e os parafusos
Molly nos orifícios antes de inserir os
parafusos de suporte. Certique-se de
que a dimensão dos orifícios perfurados
corresponde às buchas e parafusos Molly a
utilizar.
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
cada Parafusodexação e aperte cada um
rmemente nos orifícios de parafuso de
suporte.
6. Instale os 2 Suportedeparede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar,
utilizando 2 Parafusos.
Ao montar, certique-se de que a parte
de suporte dos Suportesdeparede está
localizada na parte de trás do Soundbar.
PartedetrásdoSoundbar
ExtremidadedireitadoSoundbar
POR - 26
7. Depois de xar os Suportesdeparede ao
Soundbar, instale os Suportesdeparedenos
Parafusosdesuporte.
8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como
mostrado abaixo, para que os Suportede
parede quem rmemente apoiados nos
Parafusodexação.
Introduza os Parafusodexação na parte
larga (inferior) dos Suportedeparede e,
em seguida, deslize os Suportedeparede
para baixo de forma a xar os Suportede
parede rmemente nos Parafusode
xação.
10 ATUALIZAÇÃO
DO SOFTWARE
ASamsungpoderádisponibilizaratualizaçõesdo
rmwaredosistemadoSoundbarnofuturo.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
Se for disponibilizada uma atualização, pode
atualizar o rmaware ligando um dispositivo USB
com a atualização do rmware armazenada nele à
porta USB do Soundbar. Para obter mais
informações sobre como pode transferir cheiros
de atualização, aceda ao website da Samsung em
(www.samsung.com
Support).
Em seguida, selecione o tipo de produto ou
introduza o número do modelo do seu Soundbar,
selecione a opção Software e Aplicações e, em
seguida, selecione Transferências. Tenha em
atenção que os nomes das opções podem variar.
POR - 27
Procedimentodeatualização
Importante:A função de atualização apaga todas
as denições de utilizador. Recomendamos que
anote as suas denições para que possa redeni-
las facilmente após a atualização. Tenha em
atenção que a atualização de rmware também
repõe a ligação ao subwoofer.
1. Insira uma pen USB na porta USB do seu
computador.
Importante: Certique-se de que não
existem cheiros de música na pen USB. Tal
poderá causar a falha da atualização do
rmware.
2. Aceda ao website da Samsung em
(samsung.com) selecione Introduzir o
Número do Modelo e introduza o modelo do
seu Soundbar. Selecione manuais e
transferências e transra o cheiro de
software mais recente.
3. Guarde o software transferido numa pen
USB e selecione “Extrair aqui” para
descompactar a pasta.
4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que
contém a atualização do software à porta
USB.
5. Ligue o Soundbar e altere a origem para o
modo “USB”. Aguarde 3 minutos, “UPDATE” é
apresentado e a atualização é iniciada.
6. Quando a atualização terminar, o Soundbar
desliga-se (ou desliga-se se premir o botão
(Ligar/Desligar)
. Prima o botão p no
controlo remoto durante 5 segundos. A
mensagemINIT” é apresentada no ecrã e,
em seguida, o Soundbar desliga-se.
A atualização está concluída.
Este produto tem uma função DUAL
BOOT. Se ocorrer uma falha na
atualização do rmware, pode atualizar
novamente o rmware.
7. Restaure as denições do Soundbar.
Senãoforapresentadaa
mensagemUPDATE
1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar
o dispositivo de armazenamento USB que
contém os cheiros de atualização à porta
USB do Soundbar.
2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do
Soundbar e ligue o Soundbar.
NOTAS
A atualização de rmware pode não funcionar
corretamente se estiverem armazenados
cheiros de áudio suportados pelo Soundbar
no dispositivo de armazenamento USB.
Não desligue a alimentação nem remova o
dispositivo USB enquanto as atualizações
estão a ser efetuadas.
Após a atualização estar concluída, a
conguração do utilizador no Soundbar é
inicializada para que possa repor as suas
denições. Recomendamos que anote as suas
denições para que possa redeni-las
facilmente após a atualização.
Tenha em atenção que a atualização de
rmware também repõe a ligação ao
subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for
restabelecida automaticamente após a
atualização, consulte a página 6.
Se ocorrer uma falha na atualização de
software, verique se existe uma avaria na
pen USB.
Os utilizadores de Mac OS devem utilizar
MS-DOS (FAT) como formato USB.
A atualização através de USB pode não estar
disponível, dependendo do fabricante do
dispositivo de armazenamento USB.
POR - 28
11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verique o seguinte.
Aunidadenãoseliga.
Ocabodealimentaçãoestábemligadoàtomadadeparede?
; Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação à tomada de parede para garantir a ligação correta.
Umafunçãonãofuncionaquandoobotãoépremido.
Háeletricidadeesticanoar?
; Desligue a cha da tomada e volte a ligá-la.
OcorremfalhasdesomnomodoBT.
; Consulte as secções relativas à ligação através de Bluetooth nas páginas 11 e 16.
Osomnãoéreproduzido.
Afunçãosemsomestáligada?
; Prima o botão (Semsom) para desligar a função sem som.
Ovolumeestádenidoparaonívelmínimo?
; Ajuste o volume.
Ocontroloremotonãofunciona.
Aspilhasestãogastas?
; Substitua-as por pilhas novas.
OcontroloremotoestádemasiadodistantedaunidadeprincipaldoSoundbar?
; Aproxime o controlo remoto da unidade principal do Soundbar.
OindicadorLEDvermelhodosubwooferestáapiscareosubwoofernãoestáareproduzirsom.
EsteproblemapodeocorrerseosubwoofernãoestiverligadoàunidadeprincipaldoSoundbar.
; Tente ligar novamente o subwoofer. (Consulte a página 6.)
Osubwooferemiteumzumbidoevibradeformapercetível.
Tenteajustaravibraçãodosubwoofer.
; Rode o botão WOOFER do controlo remoto para a frente ou para trás para ajustar o volume do
subwoofer.
(para -12 ou entre -6 e +6)
POR - 29
12 LICENÇAS
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar pedidos e perguntas sobre software
open source, contacte a Samsung por e-mail
(oss.request@samsung.com).
14 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
POR - 30
15 ESPECIFICAÇÕES E GUIA
Especicações
Nome do modelo HW-T430
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensões (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída 35W x 2, 6 ohm
Formatos de reprodução suportados
(O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(suporta Dolby® Digital), DTS
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor BT
Potência máx. do transmissor SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome do subwoofer PS-WT47T
Peso 4,4 kg
Dimensões (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída 100W
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energia em modo de espera (W)
2,0W
Bluetooth
Método de desativação das portas
Prima e mantenha premido o botão SOUND
MODE durante mais de 5 segundos para desligar
a função Bluetooth Power.
NOTAS
A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especicações sem aviso prévio.
O peso e as dimensões indicados são aproximados.
POR - 31
Pela presente, a Samsung declara que este equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte >
Pesquisar Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
[Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto]
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a
saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduosdeEquipamentos&EléctricoseElectrónicos)
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares especícas aos
produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVEA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener
una conexión able a tierra.
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especicaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identicativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especicaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 2
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2) ------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 4
03 Conexión de la Soundbar 5
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
6
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión
automática
-------------------------
7
Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar
-------------------------
8
04 Conexión al TV 10
Método 1. Conexión mediante cable
-------------------------
10
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
10
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
11
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
11
05 Conexión a un dispositivo externo 13
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
13
06
Conexión de un dispositivo de almacenamiento
USB
14
07 Conexión a un dispositivo móvil 16
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
16
SPA - v
08 Uso del mando a distancia 19
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
19
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV ------------------------- 22
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
23
Especicaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido
-------------------------
23
09 Instalación del montaje en pared 24
Precauciones de instalación
-------------------------
24
Componentes del montaje en pared
-------------------------
24
10 Actualización de software 26
Procedimiento de actualización
-------------------------
27
Si no se muestra UPDATE
-------------------------
27
11 Resolución de problemas 28
12 Licencia 29
13 Aviso sobre licencia de código abierto 29
14 Nota importante sobre el servicio 29
15 Especicacionesyguía 30
Especicaciones
-------------------------
30
SPA - 2
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
x 2
Cable de alimentación
(Subwoofer, Soundbar)
Cable óptico Guíademontajeenpared
x 2
x 2
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
Soportes de montaje en pared
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta trasera en la dirección de la
echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta trasera en su posición.
SPA - 3
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PaneldelanteroypanelsuperiordelaSoundbar
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
sitúe en la parte superior.
Panel superior
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Pantalla
Muestra el estado y el modo actual del producto.
󰟴
Botón (Encendido/Apagado)
Enciende y apaga la alimentación.
Función Auto Power Down
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones.
Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos.
󰟵
Botón -/+ (Volumen)
Ajusta el volumen.
Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar.
󰟶
Botón (Fuente)
Selecciona el modo de entrada de fuente.
Modo de entrada Pantalla
Entrada óptica digital D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga
pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6
segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio
Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
SPA - 4
Panel inferior de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.
󰟵
POWER
Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar.
Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado
todas las conexiones entre componentes.
SPA - 5
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el
orden siguiente:
1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.
Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
POWER
Parte trasera del
subwoofer
Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
POWER
POWER
Parte inferior de la
unidad principal de la
Soundbar
Conexión a la corriente
eléctrica
Cable de
alimentación
SPA - 6
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del
subwoofer se encienden.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED Estado Descripción Solución
Azul
Encendido
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
-
Parpadeante Recuperando conexión
Compruebe si el cable de alimentación
acoplado a la unidad principal de la
Soundbar está conectado correctamente o
espere unos 5 minutos. Si sigue
parpadeando, intente conectar el
subwoofer de forma manual. Consulte la
página 7.
Rojo Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar es
conectado correctamente.
Fallo de conexión
Vuelva a realizar la conexión.
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 7.
Rojo y
azul
Parpadeante Fallo de funcionamiento
Consulte la información de contacto del
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 7
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:
Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos
5 segundos.
El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar y el
subwoofer inalámbrico.
SPA - 8
NOTAS
No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se
hayan completado todas las conexiones entre componentes.
Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de
alimentación.
Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED
STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces.
Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la
interferencia puede provocar interrupciones del sonido.
La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10
metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o
metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione,
puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.
PRECAUCIONES
Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las
unidades alejadas del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo
receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal.
Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-8500S, se vende por separado) a la Soundbar.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
Los cables del altavoz tienen un código de colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
SPA - 9
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo en azul
5 Sec
3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
PRECAUCIÓN
Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-8500S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando nalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
5. Si el SWA-8500S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2.
SPA - 10
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la conguración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la conguración a Dolby Digital. Al cambiar la conguración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas
para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
Conexión mediante un cable óptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Panel superior de la
Soundbar
D.IN
Cable óptico
󰟳
󰟴
Parte inferior de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
el modo “D.IN”.
SPA - 11
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.
SPA - 12
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a
cualquier modo que no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”.
(Cambie de Encendido Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente)
del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 13
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para
reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable óptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Panel superior de la
Soundbar
D.IN
Cable óptico
󰟳
󰟴
Parte inferior de la Soundbar
Reproductor BD/DVD
/Descodicador/
Videoconsola
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del mando a
distancia.
SPA - 14
06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Puerto USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
USB”.
3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 18 minutos.
SPA - 15
Lista de compatibilidad
Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC-LC
HE-AAC
*.ogg Códec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg no compatible:
1.
tamaño de bloque 0 < 256,
tamaño de bloque 0 > 1024
2. tamaño de bloque 1 < 512,
tamaño de bloque 1 > 4096
3. contador de libro de
código > 64
4. entrada de libro de
código > 640
5. contador de plantas > 2
6. tipo de planta 0
7. contador de residuos > 2
8. dimensión != 2
9. contador de asignaciones
> 2
10. contador de modos > 2
11. tipo de residuo
!=número de canal
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compresión:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192) kHz
en 2 canales
< 5 Mbps
Si hay una gran cantidad de carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la Soundbar
puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos.
SPA - 16
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVOVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar.
SPA - 17
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente)
del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos
una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre “BT READY”.
La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y
vinculada con un dispositivo Bluetooth.
Bluetooth Power Activado (SOUND MODE)
Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo
Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia
cuando la Soundbar esté encendida.
2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar.
SPA - 18
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
El Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a
cualquier modo que no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta
de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth)
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
NOTAS
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo.
Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o Soundbar.
Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de
división de la ocina.
Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia
incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es
posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
SPA - 19
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
󰟵
Silenciar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
escoger entre STANDARD o SURROUND
SOUND.
STANDARD
Emite el sonido original.
SURROUND SOUND
Proporciona un campo de sonido más
amplio que el estándar.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite aplicar el control de gama dinámica
a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado
el botón SOUND MODE mientras la
Soundbar está apagada para encender o
apagar el DRC (Dynamic Range Control). Con
la función DRC activada, se reduce el sonido
alto. (El sonido podría distorsionarse).
Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la
Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth
previamente conectados. La función está
activada de forma predeterminada.
Mantenga pulsado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
SPA - 20
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la
Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproducción/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectar a un elemento accesorio).
Restricción de volumen
Para proteger su audición, la función de restricción de volumen restringe el volumen a
20 si se activa la Soundbar cuando el volumen es superior a 20.
De forma predeterminada, la función de restricción de volumen está desactivada.
Deberá activarla si desea utilizarla.
Cuando está activada, la función de restricción de volumen permanece activada
incluso cuando se desconecta la alimentación.
Para activar o desactivar la restricción de volumen, mantenga pulsado el botón
Abajo del mando a distancia durante 5 segundos en modo en espera. Con la
restricción de volumen desactivada, aparece “V FREE” en la pantalla delantera.
Con la función activada, aparece “V LOCK”.
SPA - 21
󰟺
Control de
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen del sonido de los agudos o los bajos, pulse el botón Control
de sonido para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen entre -6~+6
usando los botones Arriba/Abajo.
Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para
ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno
puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones
Arriba/Abajo
.
Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón
Control de sonido para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la
demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No
disponible en “USB).
AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón WOOFER hacia delante o hacia atrás para ajustar el volumen del
subwoofer a -12 o entre -6 y +6.
Para ajustar el volumen del subwoofer a 0, presione el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón VOL hacia delante o hacia atrás para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 22
Ajuste del volumen de la
Soundbar con el mando a
distancia del TV
Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el
volumen de la Soundbar con el mando a
distanciaIRqueseincluíaconelTVSamsung.
Primero ajuste el audio del TV Samsung para
altavoces externos con el menú del TV y, a
continuación, utilice el mando a distancia de
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV. El modo predeterminado para esta
función es el control mediante un mando a distancia
de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung,
siga las instrucciones que aparecen a continuación
para cambiar los ajustes de esta función.
1. Apague la Soundbar.
OFF
2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia
arriba el botón WOOFER y manténgalo en esta
posición repetidamente durante 5 segundos
hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba el
botón WOOFER repetidamente durante
5segundos hasta que aparezca ALL-TV REMOTE
en la pantalla. A continuación, seleccione los
altavoces externos desde el menú del TV.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si quiere revertir la Soundbar al modo
predeterminado (control mediante un mando
a distancia de un TV Samsung), pulse y
mantenga hacia arriba el botón WOOFER
repetidamente durante 5 segundos hasta
que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
(modo predeterminado)
Cada vez que pulse el botón WOOFER y
lo mantenga pulsado cinco segundos,
cambiará el modo en el siguiente orden:
SAMSUNG-TV REMOTE” (modo
predeterminado) → “OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE”.
Esta función podría no estar disponible
según el mando a distancia.
Fabricantes compatibles con esta
función: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
SPA - 23
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
Botón oculto
Página de referencia
Botón del mando a distancia Función
WOOFER (Arriba)
Activar/Desactivar mando a distancia del TV
(en espera)
Página 22
p (Reproducción/Pausa) Iniciar (en espera) Página 27
Izquierda
Activación/Desactivación de la conexión
automática de TV (BT preparado)
Página 12
Arriba ID SET (
en espera
) Página 20
Abajo
Activar/Desactivar Restricción de
volumen (en espera)
Página 20
(Control de sonido)
EQ 7 bandas Página 21
SOUND MODE
DRC ON/OFF (en espera) Página 19
Bluetooth Power Página 19
Especicacionesdesalidaparalosdistintosmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada
Salida
Sin kit de altavoz trasero
inalámbrico
Con kit de altavoz trasero
inalámbrico
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
SURROUND
SOUND
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
GAME
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
SMART
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en
contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit.
SPA - 24
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o
temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo
sucientemente resistente como para
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si
es posible, je los tornillos de sujeción en los
montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
montar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
instalar la Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconectada antes de instalarla. De lo
contrario, puede provocar una descarga
eléctrica.
Componentes del montaje en
pared
Guíademontajeenpared
x 2
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
x 2
Soportes de montaje en pared
1. Coloque la Guíademontajeenpared contra
la supercie de la pared.
La Guíademontajeenpared debe estar
nivelada.
Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
SPA - 25
2. Alinee la LíneacentraldelaGuíademontaje
en pared con el centro del TV (si es
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
je la Guíademontajeenpared a la pared
con cinta adhesiva.
Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Líneacentral en el centro de la zona de
instalación.
Líneacentral
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz alado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guíademontajeen
pared.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las jaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa jaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean sucientemente grandes
para las jaciones o anclajes que va a
utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillos.
Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la
Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
SPA - 26
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
10 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el
rmwaredelsistemadelaSoundbarmás
adelante.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Puerto USB
Si existe una actualización, puede actualizar el
rmware conectando un dispositivo USB que
contenga la actualización de rmware al puerto
USB de la Soundbar. Para obtener más
información sobre cómo descargar archivos de
actualización, diríjase al sitio web de Samsung:
(www.samsung.com
Support).
A continuación, seleccione el tipo de producto o
introduzca el número de modelo de la Soundbar,
seleccione la opción Software y aplicaciones, y
luego Descargas. Tenga en cuenta que los
nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 27
Procedimiento de actualización
Importante: La función de actualización borra
toda la conguración de usuario. Se recomienda
anotar la conguración para poder restablecerla
fácilmente después de la actualización. Tenga en
cuenta que, al actualizar el rmware, también se
restablece la conexión del subwoofer.
1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su
ordenador.
Importante: Asegúrese de que no haya
archivos de música en la unidad USB. Si los
hay, es posible que la actualización del
rmware falle.
2. Vaya al sitio web de Samsung en
(samsung.com) seleccione Introducir
número de modelo e introduzca el modelo de
su Soundbar. Seleccione manuales y
descargas y descargue el archivo de software
más reciente.
3. Guarde el software descargado en una llave
USB y seleccione “Extraer aquí” para
descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo
USB que contenga la actualización del
software al puerto USB.
5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al
modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el
mensaje “UPDATE” y comenzará la
actualización.
6. Cuando la actualización termina, la Soundbar
se apaga (o se apaga pulsando el botón
(Encendido/Apagado)
). Pulse el botón p
del mando a distancia durante 5 segundos.
Aparece “
INIT
” en la pantalla y la Soundbar
se inicializa. Se ha completado la
actualización.
Este producto cuenta con función de
DUAL BOOT. Si el rmware no se actualiza
bien, puede volver a actualizarlo.
7. Restaure su conguración en la Soundbar.
Si no se muestra UPDATE
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar al puerto USB de la Soundbar el
dispositivo de almacenamiento con los
archivos de actualización.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
enciéndala.
NOTAS
La actualización de rmware puede no
comenzar si en el dispositivo de
almacenamiento hay archivos de audio
compatibles con la Soundbar.
No desconecte la alimentación ni retire el
dispositivo USB mientras se aplican las
actualizaciones.
Una vez nalizada la actualización, se
inicializa la conguración de usuario en la
Soundbar para que pueda restablecerla.
Le recomendamos que tome nota de sus
ajustes para volver a aplicarlos fácilmente
después de la actualización. Tenga en cuenta
que actualizar el rmware también reinicia la
conguración del subwoofer.
Si la conexión con el subwoofer no se
restablece automáticamente después de la
actualización, consulte la página 6. Si falla
la actualización de software, compruebe si la
llave USB está defectuosa.
Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS
(FAT) como formato USB.
La actualización por USB puede no estar
disponible, según el fabricante del dispositivo
de almacenamiento.
SPA - 28
11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿Estáelcabledealimentaciónrmementeenchufadoalatomadecorrientedelapared?
; Desenchufe y vuelva a conectar el cable de alimentación al enchufe de la pared para asegurarse
de que la conexión es segura.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 11 y 16.
No se emite sonido.
¿EstáactivadalafunciónSilenciar?
; Pulse el botón (Silenciar) para cancelar la función de silencio.
¿Elvolumenestáajustadoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Sehanagotadolaspilas?
; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿ElmandoadistanciaylaunidadprincipaldelaSoundbarestándemasiadolejoselunodelotro?
; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
ElLEDrojodelsubwooferparpadeayelsubwoofernoemiteningúnsonido.
Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar.
; Trate de conectar el subwoofer de nuevo. (Consulte la página 6.)
Elsubwooferemitezumbidosyvibranotablemente.
Trate de ajustar la vibración del subwoofer.
; Mueva el botón WOOFER del mando a distancia hacia adelante o hacia atrás para ajustar el nivel
del subwoofer.
(a -12 o entre -6 y +6)
SPA - 29
12 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
14 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 30
15 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-T430
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 35W x 2, 6 ohm
Formatos de reproducción admitidos
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
Alimentación del transmisor máx. de SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nombre del subwoofer PS-WT47T
Peso 4,4 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 100W
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,0W
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga pulsado el botón SOUND MODE
durante más de 5 segundos para desactivar la
función de Bluetooth Power.
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 31
Por la presente, Samsung, declara que este equipo cumple con la directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Area Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0333 000 0333
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 91 175 00 15
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/ /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi
zapytań dotyccych telefonów
komórkowych: 801-672-678*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
Area Contact Centre
Web Site
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
NORTH
MACEDONIA
023 207 777
www.samsung.com/mk/
support
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
KOSOVO 0800 10 10 1
www.samsung.com/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена на един градски разговор
0800 111 31 Безплатен за всички
оператори
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din
reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să
ne contactaţi formând numărul
Telverde fără ultimele două cifre,
astfel: 0800872678.
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support

Transcripción de documentos

FULL MANUAL HW-T430 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS WARNING •• To reduce the risk of fire or electric shock, do TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO not expose this appliance to rain or moisture. NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). CAUTION NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance. •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. •• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection. •• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable. •• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus. •• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground). If this symbol is not present on a product with a power cord, the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground). AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage. DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage. Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information. ENG - ii be easily and readily accessible at all times. PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire. Do not short circuit, sticker located on the bottom of your disassemble, or overheat the battery. product. Install your product horizontally, on Danger of explosion if the battery is replaced a suitable base (furniture), with enough incorrectly. Replace only with the same or space around it for ventilation (7~10 cm). equivalent type. Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time. ABOUT THIS MANUAL The user manual has two parts: this simple paper USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you can download. 2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit. 3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to USER MANUAL overheating and cause the unit to See this manual for safety instructions, malfunction. product installation, components, 4. Protect the product from moisture (i.e. connections, and product specifications. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Unplug the power cable from the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using. FULL MANUAL You can access the FULL MANUAL on Samsung’s on-line customer support centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile device, download the manual in document format from Samsung’s website. (http://www.samsung.com/support) Design and specifications are subject to change without prior notice. ENG - iii CONTENTS 01 Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 02 03 04 05 2 -------------------------- Product Overview 2 3 Front Panel / Top Panel of the Soundbar -------------------------- 3 Bottom Panel of the Soundbar -------------------------- 4 Connecting the Soundbar 5 Connecting Electrical Power -------------------------- 5 Connecting the Soundbar to the Subwoofer –– Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar –– Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails ---------------------------------------------------------------------------- 6 6 7 Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar -------------------------- 8 Connecting to your TV 10 Method 1. Connecting with a Cable –– Connecting using an Optical Cable -------------------------- 10 -------------------------- 10 Method 2. Connecting Wirelessly –– Connecting a TV via Bluetooth -------------------------- 11 -------------------------- 11 Connecting an External Device Connecting using an Optical Cable 13 -------------------------- 13 06 Connecting a USB Storage Device 14 07 Connecting a Mobile Device 16 Connecting via Bluetooth -------------------------- 16 ENG - iv 08 09 10 Using the Remote Control 19 How to Use the Remote Control -------------------------- 19 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------- 22 Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------- 23 Output specifications for the different sound effect modes -------------------------- 23 Installing the Wall Mount 24 Installation Precautions -------------------------- 24 Wallmount Components -------------------------- 24 Software Update 26 Update Procedure -------------------------- 27 If UPDATE is not displayed -------------------------- 27 11 Troubleshooting 28 12 Licence 29 13 Open Source Licence Notice 29 14 Important Notes About Service 29 15 Specifications and Guide 30 Specifications -------------------------- 30 ENG - v 01 CHECKING THE COMPONENTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries Optical Cable Wall Mount Guide x2 Power Cord (Subwoofer, Soundbar) x2 Holder-Screw x2 Screw x2 Bracket-Wall Mount •• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) •• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. •• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the back cover back into position. ENG - 2 02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar   Position the product so that  the SAMSUNG logo is located on the top. Top Panel   Display Displays the product’s status and current mode.  (Power) Button Turns the power on and off. •• Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –– In D.IN / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 18 minutes.  -/+ (Volume) Button Adjusts the volume. •• When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display. (Source) Button Selects the source input mode.  Input mode Display Optical Digital input D.IN BLUETOOTH mode BT USB mode USB •• To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the (Source) button for more than 5 seconds. •• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. •• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound. •• If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV. ENG - 3 Bottom Panel of the Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device.  USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar.  POWER Connect the Soundbar's AC power cable. •• When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable. •• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components are complete. ENG - 4 03 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect the power cord to the Subwoofer. 2. Connect the power cord to the Soundbar. See the illustrations below. •• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) Power Cord POWER Power Cord POWER Connecting Electrical POWER Power Rear of Subwoofer Bottom of the Connecting Electrical Power Soundbar Main Unit ENG - 5 Connecting the Soundbar to the Subwoofer When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound. Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the subwoofer is automatically connected to the Soundbar. •• When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on. LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer LED Status On Description Successfully connected (normal operation) Resolution Check if the power cable attached to the Blue main Soundbar unit is connected properly Blinking Recovering the connection or wait about 5 minutes. If blinking persists, try manually connecting the subwoofer. See page 7. Red On Standby (with the Soundbar Check if the power cable attached to the main unit turned off) main Soundbar unit is connected properly. Connect again. See the instructions for Connection failed Red and blue Blinking manual connection on page 7. See the contact information for the Malfunction Samsung Service Centre in this manual. ENG - 6 Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails Before performing the manual connection procedure below: •• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. •• Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. •• The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks. 5 Sec Rear of Subwoofer 2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds. •• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. •• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is established between the Soundbar and the Wireless Subwoofer. Blue is On ENG - 7 NOTES •• Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. •• Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. •• If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking in blue several times. •• If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar, interference may cause some sound interruption. •• The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 m, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal cannot penetrate metal. PRECAUTIONS •• Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and moisture. •• For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions. Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar. 1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers. –– The speaker cables are colour coded. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET ENG - 8 2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet. •• The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer to the SWA-8500S user manual. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET LINK LINK POWER Blue blinking POWER 3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds. •• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. •• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M CAUTION •• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some stuttering from the woofer as the connection finalises. 4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). STANDBY STANDBY LINK The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is LINK established between the Soundbar and the Wireless Receiver Module. Blue is On 5. If the SWA-8500S is not connected, repeat the procedure from Step 2. ENG - 9 04 CONNECTING TO YOUR TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. •• When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. –– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable. –– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings as well as the volume and mute. Method 1. Connecting with a Cable When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.) Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Optical Cable Top of the Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a digital optical cable. 2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode. ENG - 10 Method 2. Connecting Wirelessly Connecting a TV via Bluetooth When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. •• Only one TV can be connected at a time. PAIR OR ND SOUODE M The initial connection 1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode. (OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”. “BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record. b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection. •• When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display. 4. You can now hear TV sound from the Soundbar. If the device fails to connect •• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) appears in the list, delete it. •• Then repeat steps 1 through 3. NOTE •• After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to reconnect. ENG - 11 Disconnecting the Soundbar from the TV Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”. •• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the TV model.) •• To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the Left button on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off) What is the difference between BT READY and BT PAIRING? •• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. •• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the on the remote control or press and hold the PAIR button (Source) button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.) NOTES •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. •• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: –– If there is a strong electrical field around the Soundbar. –– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. –– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. •• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc. ENG - 12 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar  BD / DVD player / Optical Cable OPTICAL OUT Set-top box / Game console Top of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a digital optical cable. 2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control. ENG - 13 06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”. 3. “USB” appears in the display screen. 4. Play music files from the USB storage device through the Soundbar. •• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected for more than 18 minutes. ENG - 14 File Format Type Compatibility list Extension Codec Sampling Rate Bit Rate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps *.aac AAC 8kHz ~ 96kHz < 1728kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Vorbis codec (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48)kHz unsupport ogg: 1. block size 0 < 256, block size 0 > 1024 2. block size 1 < 512, block size 1 > 4096 3. codebook counter > 64 4. codebook entry > 640 5. floor counter > 2 6. floor type 0 7. residua counter > 2 8. dimension != 2 9. mapping counter > 2 10. mode counter > 2 11. residue type != channel number *.flac - 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps *.AIFF Compression type: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192)kHz 2 channels < 5Mbps •• If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to access and play files. ENG - 15 07 CONNECTING A MOBILE DEVICE Connecting via Bluetooth When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. •• You cannot connect more than one Bluetooth device at a time. PAIR OR Bluetooth device ND SOUODE M The initial connection 1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode. (OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”. “BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record. b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” from the list that appears. •• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT” appears in the front display. 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar. If the device fails to connect •• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) appears in the list, delete it. •• Then repeat steps 1 and 2. NOTE •• After you have connected the Soundbar to your mobile device the first time, use the “BT READY” mode to reconnect. ENG - 16 What is the difference between BT READY and BT PAIRING? •• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. •• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the on the remote control or press and hold the PAIR button (Source) button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.) NOTES •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. •• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: –– If there is a strong electrical field around the Soundbar. –– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. –– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. •• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc. •• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz). •• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function. •• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. •• Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT” mode. –– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.) •• The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying “BT READY”. •• The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and paired to a Bluetooth device. Bluetooth Power On (SOUND MODE) If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically. 1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the Soundbar is turned on. 2. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display. ENG - 17 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. •• The Soundbar will be disconnected. •• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED” on the front display. Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode except “BT”. •• Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device) •• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED” on the front display. NOTES •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. More About Bluetooth Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection. •• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if: –– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the Soundbar. –– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition. –– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment, microwave ovens, and wireless LANs. •• Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together. •• The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is. If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost. •• In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly. •• The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors. •• This wireless device may cause electric interference during its operation. ENG - 18 08 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Turns the Soundbar on and off.   Power  PAIR Press to select a source connected to the Soundbar.   Source   Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again PAIR to unmute the sound.     SOUND MODE  SOUND MODE SOUND MODE You can select the desired sound effect by SOUND MODE  VOL PAIR Mute WOOFER SOUNDBAR SOUND MODEVOL VOL –– STANDARD Outputs the original sound. –– SURROUND SOUND Provides a wider sound field than standard. PAIR  choosing STANDARD, or SURROUND SOUND. PAIR •• DRC (Dynamic Range Control) VOL WOOFER Lets you apply dynamic range control to WOOFER SOUND Dolby Digital tracks. Press and hold the MODE SOUND MODE button while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.) WOOFER VOL •• Bluetooth Power This feature automatically turns the WOOFER on when it receives a connection Soundbar request from a previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by default. –– Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the Bluetooth Power function. ENG - 19  Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display. You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the Soundbar from the Bluetooth device's search list. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Press the p button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file plays.  Play / Pause  VOL WOOFER PAIR Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right. SOUND Up/Down/ MODE PAIR Left/Right SOUND MODE Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions. •• Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button. VOL VOL WOOFER WOOFER •• Music Skip Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the previous music file. •• ID SET Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to an accessary item). •• Volume Restriction function To protect your hearing, the Volume Restriction function restricts the volume to 20 if you turn on the Soundbar when the volume is set higher than 20. –– The default value for the Volume Restriction function is Off. You must turn it on to activate it. –– When turned on, the Volume Restriction function stays on even when the power is turned off. –– To turn Volume Restriction on or off, press and hold the Down button on the remote control for 5 seconds in standby mode. With Volume Restriction off, “V FREE” appears on the front display. With the function on, “V LOCK” appears. ENG - 20 You can select TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC. •• To control the volume of the treble or bass sound, press the Sound Control button to select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/ Down buttons. •• Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons. •• If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the Sound Control button to select AUDIO SYNC and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” mode.) •• AUDIO SYNC is only supported for some functions.  Sound Control PAIR SOUND MODE  FE R FE R SO U N VO L D BA R W OO W OO VO L D BA R W OO D BA R SO U N VO L D BA R SO U N OO FE R PAIR SOUND MODE O U N SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E PAIR WOOFER WOOFER FE R VOL SOUND Rock the WOOFER button forward or backward to adjust the volume of the subwoofer to MODE -12 or between -6 to +6. To set the subwoofer volume level to 0, press the button in. R FE R D N U SO VO L N SO U VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE W OO BA R D N U SO VO L VOL SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E WOOFER R VOL VOL SO M UN OD D E  WOOFER Rock the VOL button forward or backward to adjust the volume. •• Mute Press the VOL button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound. ENG - 21 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control 4. If you want to return the Soundbar to the If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control that came with your Samsung TV. button for 5 seconds repeatedly until default mode (control by a Samsung TV remote), push up and hold the WOOFER “SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the display. First use the TV menu to set the TV audio on your Samsung TV to external speakers, then use your 5 Sec manual. The default mode for this function is control by a Samsung TV remote. If your TV is not a Samsung TV, follow the directions below to change the settings of this function. 1. Turn Off the Soundbar. up and hold the WOOFER button for 5 seconds repeatedly until “OFF-TV REMOTE” appears in the display. N D U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec OFF-TV REMOTE 3. If you want to control the Soundbar with your TV’s remote, push up and hold the WOOFER button for 5 seconds repeatedly until “ALL-TV REMOTE” appears in the display. Then, use your TV’s menu to select external speakers. FE R SO M UN OD D E 5 Sec N D BA R W OO W OO BA R D N VO L (Default mode) –– Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode) → “OFF‑TV REMOTE” → “ALL‑TV REMOTE”. –– This function may not be available, depending on the remote control. VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, 2. If you do not want to use this function, push VO L SAMSUNG-TV REMOTE –– Manufacturers supporting this function: OFF SO U U SO volume. For more information, see the TV’s user FE R SO M UN OD D E Samsung remote to control the Soundbar’s ALL-TV REMOTE ENG - 22 PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) Hidden Button Reference page Remote Control Button Function WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 22 p (Play / Pause) Initialise (Standby) page 27 Left TV Auto connect On/Off (BT Ready) page 12 Up ID SET (Standby) page 20 Down Volume Restriction On/Off (Standby) page 20 7 Band EQ page 21 DRC ON/OFF (Standby) page 19 Bluetooth Power page 19 (Sound Control) SOUND MODE Output specifications for the different sound effect modes Output Effect Bluetooth POWER STANDARD Surround SOUND MODE SOUND MODE SURROUND SOUND GAME SMART Input Without Wireless Rear Speaker Kit With Wireless Rear Speaker Kit 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch •• The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the WOOFER VOL vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 23 09 INSTALLING THE WALL MOUNT Wallmount Components Wall Mount Guide Installation Precautions x2 •• Install on a vertical wall only. •• Do not install in a place with high x2 Holder-Screw temperature or humidity. •• Verify whether the wall is strong enough to Screw x2 support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point. •• Purchase and use the fixing screws or Bracket-Wall Mount anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If 1. Place the Wall Mount Guide against the wall possible, fix the support screws into wall surface. studs. •• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to •• The Wall Mount Guide must be level. •• If your TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV. mount the Soundbar on. –– Diameter: M5 –– Length: 35 mm or longer recommended. •• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall. 5 cm or more •• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock. ENG - 24 2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape. •• If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area. 6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the correct orientation on the bottom of the Soundbar using 2 Screws. Centre Line 3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the B-TYPE images on each end of the Guide to mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide. •• When assembling, make sure the hanger part of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear of the Soundbar. Rear of Soundbar 4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking. •• If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the holes you drill are large Right end of Soundbar enough for the anchors or mollies you use. ENG - 25 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. 10 SOFTWARE UPDATE Samsung may offer updates for the Soundbar’s system firmware in the future. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws. If an update is offered, you can update the •• Insert the Holder-Screws into the wide firmware by connecting a USB device with the (bottom) part of the Bracket-Wall Mounts, and then slide the Bracket-Wall Mounts down so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws. firmware update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download update files, go to the Samsung website at www.samsung.comSupport. Then, select the product type or enter the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then Downloads. Note that the option names can vary. ENG - 26 Update Procedure If UPDATE is not displayed Important: The updating function erases all user 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then settings. We recommend you write down your reconnect the USB storage device that settings so that you can easily reset them after contains the update files to the Soundbar’s the update. Note that updating the firmware USB port. resets the subwoofer connection too. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, 1. Connect a USB thumb drive to the USB port on your computer. NOTES Important: Make sure there are no music files on the USB thumb drive. This may cause 2. 3. 4. 5. 6. 7. reconnect it, and then turn on the Soundbar. the firmware update to fail. Go to the Samsung website (samsung.com)  select Enter Model Number and enter the model of your Soundbar. Select manuals and downloads and download the latest software file. Save the downloaded software to a USB stick and select “Extract Here” to unzip the folder. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the USB port. Turn on the Soundbar and source change to “USB” mode. Within 3 minutes, “UPDATE” is displayed and updating begins. When the update finishes, the Soundbar turns off (or turns off by press the (Power) button). Press the p button on the remote control for 5 seconds. “INIT” appears on the display and then the Soundbar turns off. The update is complete. •• This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware again. Restore your settings on the Soundbar. •• The firmware update may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB storage device. •• Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. •• After the update is completed, the user setup in the Soundbar is initialised so you can reset your settings. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the subwoofer connection too. If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 6. If the software update fails, check if the USB stick is defective. •• Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format. •• Updating via USB may not be available, ENG - 27 depending on the USB storage device manufacturer. 11 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. The unit will not turn on. Is the power cord firmly plugged into the wall outlet? ;; Unplug and reconnect the power cord to the wall outlet to make sure the connection is secure. A function does not work when the button is pressed. Is there static electricity in the air? ;; Disconnect the power plug and connect it again. Sound dropouts occur in BT mode. ;; See the Bluetooth connection sections on pages 11 and 16. Sound is not produced. Is the Mute function on? ;; Press the (Mute) button to cancel the mute function. Is the volume set to minimum? ;; Adjust the Volume. The remote control does not work. Are the batteries drained? ;; Replace with new batteries. Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far? ;; Move the remote control closer to the Soundbar main unit. The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound. This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit. ;; Try to connect your subwoofer again. (See page 6.) The subwoofer drones and vibrates noticeably. Try to adjust the vibration of your subwoofer. ;; Rock the WOOFER button on your remote control forward or backward to adjust the subwoofer level. (to -12, or between -6 ~ +6). ENG - 28 12 LICENCE 13 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email Manufactured under license from Dolby ([email protected]). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby 14 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in •• Figures and illustrations in this User Manual combination with the Symbol, and DTS 2.0 are provided for reference only and may differ Channel are registered trademarks or from actual product appearance. trademarks of DTS, Inc. in the United States •• An administration fee may be charged if and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights either Reserved. (a) a  n engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth •• You will be informed of the administration fee SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ENG - 29 amount before a technician visits. 15 SPECIFICATIONS AND GUIDE Specifications Model Name HW-T430 USB 5V/0.5A Weight 1.5 kg Dimensions (W x H x D) 860.0 x 54.0 x 74.0 mm Operating Temperature Range +5°C to +35°C Operating Humidity Range 10 % ~ 75 % AMPLIFIER Rated Output power 35W x 2, 6 ohm Supported play formats LPCM 2ch, Dolby Audio™ (DTS 2.0 sound is played in DTS format.) (supporting Dolby® Digital), DTS WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.825GHz Subwoofer Name PS-WT47T Weight 4.4 kg Dimensions (W x H x D) 181.5 x 343.0 x 272.0 mm AMPLIFIER Rated Output power 100W WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.825GHz Overall Standby Power Consumption (W) Bluetooth Port deactivation method 2.0W Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power function. NOTES •• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. •• Weight and dimensions are approximate. ENG - 30 •• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. [Correct disposal of batteries in this product] (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ENG - 31 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT •• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES ATTENTION RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. •• Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR •• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. que la prise principale soit facile d’accès. •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. (ex : un vase) dessus. •• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de protection fiable à la terre. d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment. Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. FRA - ii PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de votre domicile respecte les conditions en matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identification située au bas de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période. 2. En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil. 3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil. 4. Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser. pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type. À PROPOS DE CE MANUEL Le manuel d’utilisateur est composé de deux parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger. MANUEL D’UTILISATEUR Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, l’installation du produit, les connexions et les spécifications du produit. MANUEL COMPLET Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance clientèle en ligne de Samsung ou en scannant le code QR. Pour consulter le manuel sur votre PC ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. FRA - iii SOMMAIRE 01 02 03 04 05 Contrôle des Composants 2 Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) -------------------------- 2 Présentation du Produit 3 Panneau frontal/supérieur de la Soundbar -------------------------- 3 Panneau inférieur de la Soundbar -------------------------- 4 Connexion de la Soundbar 5 Connexion de l’alimentation électrique -------------------------- 5 Connexion de la Soundbar au Caisson de basse –– Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar –– Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 8 Connexion à votre Téléviseur 10 Méthode 1. Connexion avec un câble –– Connexion à l’aide d’un câble optique -------------------------- 10 -------------------------- 10 Méthode 2. Connexion sans fil –– Connexion à un téléviseur via Bluetooth -------------------------- 11 -------------------------- 11 Connexion à un Appareil Externe Connexion à l’aide d’un câble optique 13 -------------------------- 13 06 Connexion d’un périphérique de stockage USB 14 07 Connexion à un Appareil Mobile 16 Connexion via Bluetooth -------------------------- 16 FRA - iv 08 Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande 19 -------------------------- 19 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur -------------------------- 22 09 10 Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) -------------------------- 23 Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------- 23 Installation du Support Mural 24 Précautions d’installation -------------------------- 24 Composants de fixation au mur -------------------------- 24 Mise à jour du Logiciel 26 Procédure de mise à jour -------------------------- 27 Si UPDATE ne s’affiche pas -------------------------- 27 11 Dépannage 28 12 Licence 29 13 Avis de Licence Libre 29 14 Remarque Importante à Propos du Service 29 15 Spécifications et Guide 30 Spécifications -------------------------- 30 FRA - v 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles Câble optique Guide de fixation murale x2 Cordon d’alimentation (Caisson de basse, Soundbar) x2 Vis de fixation x2 x2 Vis Support de fixation murale •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) •• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. •• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position. FRA - 2 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar   Placez le produit de sorte que  le logo SAMSUNG se trouve sur le dessus. Panneau supérieur   Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit.  Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. •• Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. –– Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.  Touche -/+ (Volume) Règle le volume. •• Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’affichage avant de la Soundbar. Touche (Source) Sélectionne le mode d'entrée de la source.  Mode d’entrée Affichage Entrée numérique optique D.IN Mode BLUETOOTH BT Mode USB USB •• Pour activer le mode «BT PAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes. •• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes. •• Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son. •• Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur. FRA - 3 Panneau inférieur de la Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A)  Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.  POWER Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar. •• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise de courant murale, tirez la fiche. Ne tirez pas le câble. •• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. FRA - 4 03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)  ordon C d’alimentation POWER Arrière du Caisson de basse  ordon C d’alimentation POWER Connexion de l’alimentation électrique Connexion de l’alimentation électrique POWER Partie inférieure de l’unité principale Soundbar FRA - 5 Connexion de la Soundbar au Caisson de basse Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez profiter de la puissance sonore des graves. Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar. •• Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l’arrière du Caisson de basse s’allument. Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse LED État Activé Description Connexion réussie (fonctionnement normal) Résolution Vérifiez si le câble d’alimentation fixé à l’unité principale Soundbar est connecté Bleu Clignotement Récupération de la correctement ou attendez environ connexion 5 minutes. Si le clignotement continue, essayez de connecter manuellement le caisson de basse. Voir page 7. Rouge Activé En veille (avec l’unité Vérifiez que le câble d’alimentation sur principale de la Soundbar l’unité principale Soundbar est connecté éteinte) correctement. Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page 7. Rouge et bleu Reportez-vous aux informations de Clignotement Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung dans le manuel. FRA - 6 Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous : •• Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. •• Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• L’indicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote. 5 Sec Arrière du Caisson de basse 2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. •• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie). Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une connexion est établie entre la Soundbar et le Caisson de basse sans fil. Allumé en bleu FRA - 7 REMARQUES •• Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. •• Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation. •• Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans fil entrera en mode veille et la LED de STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois. •• Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son. •• La distance de transmission maximale du signal sans fil de l’unité principale est d’environ 10 mètres, mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal. PRÉCAUTIONS •• Les antennes de réception sans fil sont intégrées au subwoofer sans fil. Gardez les unités à l’abri de l’eau et de l’humidité. •• Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles. Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar. 1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround. –– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET FRA - 8 2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique. •• Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans fil clignote. Si la LED ne clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans fil avec la pointe d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-8500S. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY STANDBY LINK ID SET ID SET LINK Clignotement bleu POWER POWER 3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. •• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M ATTENTION •• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée. 4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie). STANDBY STANDBY LINK Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une LINK connexion est établie entre la Soundbar et le module de réception sans fil. Allumé en bleu 5. Si le SWA-8500S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2. FRA - 9 04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil. •• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. –– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique. –– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son. Méthode 1. Connexion avec un câble Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique» est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modifier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le réglage modifié, vous pouvez profiter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.) Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Câble optique Partie supérieure de la Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique. 2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez le mode «D.IN». FRA - 10 Méthode 2. Connexion sans fil Connexion à un téléviseur via Bluetooth Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. •• Seul un téléviseur à la fois peut être connecté. PAIR OU ND SOUODE M Connexion initiale 1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING». (OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY» en cas de connexion enregistrée. b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING». 2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la connexion. •• Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’affichage avant de la Soundbar. 4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue •• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. •• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3. REMARQUE •• Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion. FRA - 11 Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des modes, à l’exception du mode «BT». •• La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar. (Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.) •• Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY». (Commutez Activé → Désactivé) Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRNG ? •• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. •• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton (Source) situé sur la partie supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES •• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>. •• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m. •• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt. •• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la connexion dans les circonstances suivantes: –– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar. –– Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar. –– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement. •• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc. FRA - 12 05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar  Lecteur BD/DVD / Câble optique OPTICAL OUT Boîtier décodeur / Partie supérieure de la Console de jeu Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil source à l’aide d’un câble optique numérique. 2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton ou sur la télécommande. FRA - 13 (Source) situé sur le panneau frontal 06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez «USB». 3. «USB» apparaît sur l’écran d’affichage. 4. Lisez des fichiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar. •• La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été connecté pendant plus de 18 minutes. FRA - 14 Liste de compatibilités Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg non pris en charge : 1. taille de bloc 0 < 256, taille de bloc 0 > 1024 2. taille de bloc 1 < 512, taille de bloc 1 > 4096 3. compteur de code > 64 4. entrée de code > 640 5. compteur niveau > 2 6. type niveau 0 7. compteur résiduel > 2 8. dimension != 2 9. compteur de mappage >2 10. compteur de mode > 2 11. type résiduel !=numéro de canal *.flac - 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Type de compression : alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz à 2 canaux < 5 Mbps •• Si votre périphérique USB contient trop de dossiers et de fichiers, la Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos fichiers et à les lancer. FRA - 15 07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE Connexion via Bluetooth Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. •• Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps. PAIR OU Appareil Bluetooth ND SOUODE M Connexion initiale 1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING». (OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY» en cas de connexion enregistrée. b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING». 2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» dans la liste. •• Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] → «BT» apparaît sur l’affichage avant. 3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue •• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. •• Ensuite, répétez les étapes 1 et 2. REMARQUE •• Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion. FRA - 16 Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? •• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. •• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton (Source) situé sur la partie supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES •• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>. •• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m. •• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt. •• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la connexion dans les circonstances suivantes: –– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar. –– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar. –– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement. •• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc. •• Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz). •• Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV). •• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). •• Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar T4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «BT». –– Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois) •• Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement lorsque le Soundbar affiche «BT READY». •• La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth. Bluetooth Power Activé (SOUND MODE) Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s’active automatiquement. 1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la télécommande pendant que la Soundbar est sous tension. 2. «ON-BLUETOOTH POWER» s’affiche sur l’écran de la Soundbar. FRA - 17 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. •• Le système Soundbar sera déconnecté. •• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant. Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT». •• La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth) •• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant. REMARQUES •• En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth dépasse 10 m. •• Le système Soundbar s’éteint après 18 minutes en état Prêt. À propos du Bluetooth Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans fil courte distance. •• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation lorsque: –– Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar. –– Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux. –– Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil). •• Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance. •• Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue. •• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement. •• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes). •• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement. FRA - 18 08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar.   Alimentation  PAIR Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar.   Source    Coupure de son PAIR SOUND MODE   VOL WOOFER  SOUNDBAR VOL SOUND MODE Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité en choisissant parmi STANDARD ou SURROUND SOUND. SOUND MODE –– STANDARD Émet le son original. –– SURROUND SOUND PAIR Fournit PAIR un champ sonore plus large que la norme. VOL WOOFER •• DRC (Dynamic Range Control) SOUND SOUND MODEVOL Vous permet d’effectuer une commande de WOOFER MODE plage dynamique des pistes Dolby Digital. Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant que la Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver le DRC (Dynamic Range Control). Avec la fonction DRC activée, le bruit est réduit. (Le son peut être déformé.) WOOFER •• Bluetooth Power VOL WOOFER Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de connexion d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le réglage est activé par défaut. –– Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.    Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour couper lePAIR son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son. SOUND MODE FRA - 19  Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar. Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en PAIR sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause.  Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu. Lecture / Pause  VOL WOOFER Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/ PAIR Gauche/Droite. SOUND Haut/Bas/ MODE PAIR Gauche/ SOUND MODE Droite Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les fonctions. •• Répétition Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut. VOL VOL WOOFER WOOFER •• Saut de fichier musical Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant. Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent. •• ID SET Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer ID SET (lors de la connexion à un accessoire). •• Fonction de restriction du volume Pour protéger votre audition, la fonction Restriction du volume limite le volume à 20 si vous allumez la Soundbar lorsque le volume est réglé plus haut que 20. –– La valeur par défaut pour la fonction Restriction du volume est désactivée. Vous devez la régler sur activée pour l’activer. –– Lorsqu’elle est activée, la fonction Restriction du volume reste activée même lorsque l’alimentation est coupée. –– Pour activer ou désactiver la restriction du volume, appuyez et maintenez enfoncée la touche Bas sur la télécommande pendant 5 secondes en mode veille. Lorsque la restriction du volume est désactivée, «V FREE» s’affiche sur l’écran frontal. Lorsque cette fonction est activée, «V LOCK» apparaît. FRA - 20 Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.  •• Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche Commande sonore pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de -6 à +6, à l’aide Commande des touches Haut/Bas. sonore •• Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ 5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches Gauche/Droite et chaque réglage peut être défini entre -6 et +6 à l’aide des touches PAIR Haut/Bas. •• Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez SOUND MODE sur la touche Commande sonore pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le décalage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non disponible en mode «USB») •• AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions. SO M UN OD D E FE R FE R N SO U VO L D BA R W OO W OO D BA R N SO U SO U FE R SOUND MODE N VO L D BA R W OO OO D BA R N U O SOUND PAIR MODE VO L SO M UN OD D E WOOFER WOOFER FE R VOL SO M UN OD D E PAIR  Déplacez la touche WOOFER vers l'avant ou l'arrière pour ajuster le volume du subwoofer sur -12 ou entre -6 et +6. Pour régler le niveau de volume du caisson de basse sur 0, appuyez sur la touche. SO M UN OD D E R W OO FE BA R D N U SO VO L N D U SO SO U N VO L D BA R BA R W OO W OO F FE ER R SO M UN OD D E SO M UN OD D E WOOFER WOOFER VO L VOL VOL VOL SO M UN OD D E  Déplacez sur la touche VOL vers l'avant ou l'arrière pour ajuster le volume. •• Coupure de son Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son. FRA - 21 4. Si vous voulez restaurer la Soundbar en Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur mode par défaut (contrôlé par une télécommande d’un téléviseur Samsung), poussez la touche WOOFER vers le haut et Si vous avez un téléviseur Samsung, vous pouvez régler le volume de la Soundbar à l’aide de la télécommande IR fournie avec votre téléviseur Samsung. maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que «SAMSUNG-TV REMOTE» apparaisse à l’écran. 5 Sec D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes externes, puis utilisez votre télécommande Samsung pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur du téléviseur. Le mode par défaut de cette fonction est contrôlé par une télécommande de téléviseur Samsung. Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur Samsung, suivez les instructions ci-dessous pour changer les réglages de cette fonction. SAMSUNG-TV REMOTE (Mode par défaut) –– Chaque fois que vous poussez la touche WOOFER vers le haut et la maintenez enfoncée pendant 5 secondes, le mode commute dans l’ordre suivant : 1. Éteignez la Soundbar. «SAMSUNG-TV REMOTE» (Mode par défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV REMOTE». OFF –– La disponibilité de cette fonction dépend 2. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction, poussez la touche WOOFER vers le haut et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que «OFF-TV REMOTE» apparaisse à l’écran. D U N SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec OFF-TV REMOTE 3. Si vous voulez contrôler la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur, poussez la touche WOOFER vers le haut et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que «ALL-TV REMOTE» apparaisse à l’écran. Utilisez ensuite le menu de votre téléviseur pour sélectionner les enceintes externes. D U N SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec ALL-TV REMOTE FRA - 22 de la télécommande. –– Fabricants prenant en charge cette fonction: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) Touche dissimulée Touche de télécommande WOOFER (Haut) Page de référence Fonction Télécommande de votre téléviseur page 22 Activer/Désactiver (Veille) p (Lecture / Pause) Initialiser (Veille) page 27 Activation/désactivation de la connexion Gauche page 12 automatique au téléviseur (BT prêt) Haut ID SET (Veille) page 20 Restriction du volume Activer/Désactiver Bas page 20 (Veille) EQ bande 7 page 21 DRC ON/OFF (Veille) page 19 Bluetooth Power page 19 (Commande sonore) SOUND MODE Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores Sortie Effet Bluetooth POWER STANDARD Surround SURROUND SOUND SOUND MODE SOUND MODE GAME SMART Entrée Sans kit d’enceintes arrière sans fil Avec kit d’enceintes arrière sans fil 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux •• Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, VOL WOOFER contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 23 09 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Composants de fixation au mur Guide de fixation murale x2 Précautions d’installation x2 Vis de fixation •• Installez sur un mur vertical uniquement. •• N’installez pas dans un endroit à température Vis x2 élevée ou humide. •• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation. •• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les 1. Placez le Guide de fixation murale contre le ancrages appropriés pour le type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, plaque mur. •• Le Guide de fixation murale doit être de métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis portantes dans les poteaux. niveau. •• Si votre téléviseur est monté sur le mur, •• Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous installez la Soundbar à au moins 5 cm sous le téléviseur. souhaitez monter la Soundbar. –– Diamètre: M5 –– Longueur: 35 mm ou plus recommandés. •• Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant d’installer la 5 cm minimum Soundbar sur le mur. •• Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée avant de l’installer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique. FRA - 24 2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif. •• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone d’installation. 6. Installez les Support de fixation murale sur la partie inférieure de la Soundbar, en veillant à les positionner correctement, en utilisant 2 Vis. Ligne centrale 3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un crayon bien taillé au centre des images B-TYPE à chaque extrémité du guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale. •• Lors de l’assemblage, veillez à ce que l’accroche des Support de fixation murale se trouve sur l’arrière de la Soundbar. 4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un Arrière de la Soundbar trou dans le mur au niveau de chaque marque. •• Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d’insérer les vis portantes. Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour les accueillir. FRA - 25 Extrémité droite de la Soundbar 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. 10 MISE À JOUR DU LOGICIEL Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar prochainement. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) indiqué ci-dessous, afin que les Support de fixation murale reposent de manière sûre sur les Vis de fixation. •• Insérez les Vis de fixation dans la partie large (inférieure) des Support de fixation murale, puis faites glisser les Support de fixation murale vers le bas afin que les Support de fixation murale reposent de manière sûre sur les Vis de fixation. Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar. Pour plus d’informations sur comment télécharger des fichiers de mise à jour, rendezvous sur le site Samsung (www.samsung.comSupport). Ensuite, sélectionnez le type de produit ou entrez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez l’option Logiciels et applications, puis Téléchargements. Notez que les noms d’option peuvent varier. FRA - 26 Procédure de mise à jour Si UPDATE ne s’affiche pas Important : La fonction de mise à jour efface tous les paramètres utilisateur. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du subwoofer. 1. Connectez une clé USB au port USB de votre ordinateur. Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de fichiers musicaux sur la clé USB. Cela peut entraîner l’échec de la mise à jour du micrologiciel. 2. Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com)  sélectionnez Entrer le numéro de modèle et entrez le modèle de votre Soundbar. Sélectionnez les manuels et les téléchargements, et téléchargez le dernier fichier du logiciel. 3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour dézipper le fichier. 4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour logicielle au port USB. 5. Allumez la Soundbar et changez la source sur le mode «USB». Dans les 3 minutes, «UPDATE» s’affiche et la mise à jour commence. 6. Lorsque la mise à jour est terminée, la Soundbar s’éteint (ou s’éteint en appuyant sur la touche (Alimentation)). Appuyez sur la touche p de la télécommande pendant 5 secondes. «INIT» s’affiche à l’écran puis la Soundbar s’éteint. La mise à jour est terminée. •• Ce produit est équipé de la fonction DUAL BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez exécuter à nouveau la mise à jour. 7. Restaurez vos paramètres sur la Soundbar. 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •• La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se faire correctement si les fichiers audio reconnus par la Soundbar sont stockés dans le périphérique de stockage. •• N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas le périphérique USB lorsque les mises à jour sont en train d’être appliquées. •• Une fois la mise à jour terminée, la configuration d’utilisateur est initialisée dans la Soundbar. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du subwoofer. Si la connexion au subwoofer n’est pas rétablie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous à la page 6. Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez si la clé USB est défectueuse. •• Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB. •• L’exécution de la mise à jour via USB peut ne FRA - 27 pas être possible en fonction du fabricant du périphérique de stockage. 11 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit. L’unité ne s’allume pas. Le cordon d’alimentation est-il fermement branché dans la prise murale ? ;; Débranchez et reconnectez le cordon d’alimentation à la prise murale pour vous assurer que la connexion est bien établie. Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée. De l’électricité statique est-elle présente dans l’air? ;; Débranchez la fiche secteur et rebranchez-la. Des distorsions sonores se font entendre en mode BT. ;; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 11 et 16. Aucun son n’est produit. La fonction de coupure du son est-elle activée ? ;; Appuyez sur le touche (Coupure de son) pour annuler la fonction de sourdine. Le volume est-il réglé à son minimum ? ;; Réglez le volume. La télécommande ne fonctionne pas. Les piles sont-elle usées ? ;; Remplacez avec des piles neuves. Est-ce que la distance entre la télécommande et l’unité principale Soundbar est trop grande ? ;; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar. La LED rouge sur le caisson de basse clignote et le caisson de basse ne produit aucun son. Ce problème peut se produire si le caisson de basse n’est pas connecté à l’unité principale Soundbar. ;; Essayez de reconnecter votre caisson de basse. (Voir page 6.) Le caisson de basse bourdonne et vibre considérablement. Essayez de régler les vibrations de votre caisson de basse. ;; Déplacez la touche WOOFER de votre télécommande vers l’avant ou l’arrière pour ajuster le volume du subwoofer. (sur -12 ou entre -6 et +6) FRA - 28 12 LICENCE 13 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à Manufactured under license from Dolby l’adresse ([email protected]). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby 14 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or •• Les figures et les illustrations du présent trademarks of DTS, Inc. in the United States Manuel d’utilisation sont fournies à titre de and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights référence uniquement et peuvent différer de Reserved. l’apparence du produit réel. •• Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants : (a) V  ous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). The Bluetooth® word mark and logos are (b) Vous portez l’unité à un centre de registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung réparation, mais il s’avère que celle-ci ne Electronics Co., Ltd. is under license. Other présente aucune défaillance (par ex. vous trademarks and trade names are those of their n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). respective owners. •• Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée). FRA - 29 15 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE Spécifications Nom du modèle HW-T430 USB 5V/0,5A Poids 1,5 kg Dimensions (L x H x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 % AMPLIFICATEUR Puissance de sortie nominale 35W x 2, 6 ohm Formats de lecture pris en charge LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.) (prise en charge de Dolby® Digital), DTS PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL Puissance de transmission BT max. 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz Puissance de transmission SRD max. 25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz Nom du caisson de basse PS-WT47T Poids 4,4 kg Dimensions (L x H x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICATEUR Puissance de sortie nominale 100W PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL Puissance de transmission SRD max. 25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES •• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. •• Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 30 •• Samsung déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne. [Elimination des batteries de ce produit] (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques & électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html FRA - 31 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA AVVERTENZA •• Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON elettriche non esporre l’ apparecchio a RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), pioggia o umidità. ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE ATTENZIONE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Fare riferimento alla seguente tabella per una descrizione dei simboli che è possibile trovare sul proprio prodotto Samsung. •• PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA. •• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione. RISCHIO DIFOLGORAZIONE. NON APRIRE. •• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose. E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto. dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile. •• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo. di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio. •• Per spegnere completamente l’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di sicurezza alla terra. Se questo simbolo non è presente su un prodotto con un cavo di alimentazione, il prodotto DEVE disporre di una connessione sicura a una presa di corrente dotata di messa a terra. Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento. Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CA. Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CC. Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza. ITA - ii PRECAUZIONI 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della propria abitazione sia conforme ai requisiti di potenza riportati sull’adesivo di identificazione situato sulla parte inferiore del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l’unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato. 2. Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l’unità. 3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell’unità. 4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all’uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. Una installazione scorretta delle batterie può causarne l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti. INFORMAZIONI SUL MANUALE Il manuale utente è composto da due parti: il presente MANUALE UTENTE semplificato in formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO dettagliato che è possibile scaricare. MANUALE UTENTE Consultare questo manuale per istruzioni di sicurezza, informazioni sull’installazione del prodotto, i componenti, i collegamenti e le specifiche del prodotto. MANUALE COMPLETO È possibile accedere al MANUALE COMPLETO nel centro di assistenza clienti Samsung online scansionando il codice QR. Per visualizzare il manuale sul proprio PC o dispositivo mobile, scaricarlo dal sito Web Samsung in formato documento. (http://www.samsung.com/support) ritorni a temperatura ambiente. ITA - iii Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. SOMMARIO 01 Verifica dei componenti 2 Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) 02 03 Panoramica del prodotto 05 2 3 Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar -------------------------- 3 Pannello inferiore della Soundbar -------------------------- 4 Collegamento della Soundbar 5 Collegamento alla rete elettrica -------------------------- 5 Connessione della Soundbar al Subwoofer –– Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar –– Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 -------------------------- 8 Collegamento del kit SWA-8500S (venduto separatamente) alla Soundbar 04 -------------------------- Collegamento alla TV 10 Metodo 1. Collegamento mediante un cavo –– Collegamento tramite un cavo ottico -------------------------- 10 -------------------------- 10 Metodo 2. Connessione wireless –– Connessione di una TV mediante Bluetooth -------------------------- 11 -------------------------- 11 Collegamento di un dispositivo esterno Collegamento tramite un cavo ottico 13 -------------------------- 13 06 Collegamento di un dispositivo di memoria USB 14 07 Connessione di un dispositivo mobile 16 Connessione tramite Bluetooth -------------------------- 16 ITA - iv 08 09 10 Utilizzo del telecomando 19 Come utilizzare il telecomando -------------------------- 19 Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TV -------------------------- 22 Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) -------------------------- 23 Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori -------------------------- 23 Installazione del supporto a parete 24 Precauzioni per l’installazione -------------------------- 24 Componenti per il montaggio a parete -------------------------- 24 Aggiornamento del software 26 Procedura per l’aggiornamento -------------------------- 27 Se non compare la scritta UPDATE -------------------------- 27 11 Risoluzione dei problemi 28 12 Licenza 29 13 Avviso di licenza open source 29 14 Nota importante sul servizio 29 15 Specifiche e guida 30 Specifiche -------------------------- 30 ITA - v 01 VERIFICA DEI COMPONENTI PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unità principale della Soundbar Subwoofer Telecomando / Batterie Cavo ottico Guida per il montaggio a parete x2 Cavo di alimentazione (Subwoofer, Soundbar) x2 Rondella di fissaggio x2 Vite x2 Supporto per montaggio a parete •• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) •• Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. •• L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra. Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale. ITA - 2 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar  Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella parte superiore.   Pannello superiore   Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo.  •• Funzione Auto Power Down L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito. –– Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti. Tasto -/+ (Volume)  Consente di regolare il volume. •• Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar. Tasto (Sorgente) Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente.  Modo di ingresso Visualizzazione Ingresso digitale ottico D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Per attivare il modo “BT PAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT”, quindi tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi. •• Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi. •• Quando si accende l’unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono. •• Per attivare solo l’audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore. ITA - 3 Pannello inferiore della Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. POWER Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar. •• Per scollegare il cavo di alimentazione da una presa a parete, tirare afferrandolo per la spina. Non tirare afferrando il cavo. •• Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. ITA - 4 03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar. Vedere le figure sottostanti. •• Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar) Cavo di alimentazione POWER Cavo di alimentazione POWER Collegamento alla rete elettrica Retro del subwoofer POWER Fondo dell’unità Collegamento alla rete elettrica principale della Soundbar ITA - 5 Connessione della Soundbar al Subwoofer Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi. Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar Al momento dell’accensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar. •• Una volta completata l’associazione automatica, si accendono gli indicatori blu sul retro del subwoofer. Indicatori LED sul retro del subwoofer LED Stato Acceso Descrizione Connessione riuscita (funzionamento normale) Soluzione Controllare che il cavo di alimentazione connesso all’unità principale della Soundbar Blu Lampeggiante sia collegato correttamente oppure Ripristino della attendere circa 5 minuti. Se continua a connessione lampeggiare, provare a connettere manualmente il subwoofer. Consultare la pagina 7. Standby (con l’unità Verificare che il cavo di alimentazione sia principale della Soundbar collegato correttamente all’unità principale Rosso Acceso spenta) della Soundbar. Procedere nuovamente alla connessione. Connessione non riuscita Vedere le istruzioni relative alla connessione manuale a pagina 7. Rosso e blu Lampeggiante Malfunzionamento ITA - 6 Consultare il manuale per i recapiti del Centro servizi Samsung. Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita Prima di eseguire la procedura di connessione manuale descritta di seguito: •• Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente. •• Assicurarsi che la Soundbar sia accesa. 1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi. •• L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia. 5 Sec Retro del subwoofer 2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. •• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. •• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata). L’indicatore a LED LINK smette di lampeggiare e diventa blu fisso quando si stabilisce una connessione tra la Soundbar e il subwoofer wireless. Blu fisso ITA - 7 NOTE •• Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. •• Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. •• Se l’unità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l’indicatore Led di STANDBY sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte. •• Se si utilizza un dispositivo che sfrutta la medesima frequenza (5,8 GHz) della Soundbar nelle vicinanze della Soundbar, le interferenze potrebbero causare alcune interruzioni del suono. •• La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell’unità principale è di circa 10 metri, ma può variare a seconda dell’ambiente di funzionamento. Se tra l’unità principale e il subwoofer si frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo. PRECAUZIONI •• Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da acqua e umidità. •• Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli. Collegamento del kit SWA-8500S (venduto separatamente) alla Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-8500S, venduto separatamente) alla Soundbar. 1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround. –– Il cavi dei diffusori sono identificati tramite un codice colore. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET ITA - 8 2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, verificare che sia in stato di standby. •• L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una penna per 5~6 secondi fino a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-8500S. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK ID SET ID SET LINK Blu lampeggiante POWER POWER 3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. •• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. •• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M ATTENZIONE •• Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-8500S, potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della connessione. 4. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata). STANDBY STANDBY LINK L’indicatore a LED LINK smette di lampeggiare e diventa blu fisso quando si LINK stabilisce una connessione tra la Soundbar e il modulo ricevitore wireless. Blu fisso 5. Se il kit SWA-8500S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2. ITA - 9 04 COLLEGAMENTO ALLA TV È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless. •• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. –– Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico. –– Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto. Metodo 1. Collegamento mediante un cavo Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio dell’uscita digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modificare l’impostazione passando a Dolby Digital. Una volta modificata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.) Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Cavo ottico Parte superiore della Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Collegare la presa jack DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT della TV con un cavo ottico digitale. 2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il modo “D.IN”. ITA - 10 Metodo 2. Connessione wireless Connessione di una TV mediante Bluetooth In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. •• È possibile connettere solo una TV alla volta. PAIR OPPURE ND SOUODE M La connessione iniziale 1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”. (OPPURE) a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”. “BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY” se presente un record di connessione. b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una connessione. •• Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [Nome TV] → “BT” sul display frontale della Soundbar. 4. Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi •• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. •• Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA •• Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione. ITA - 11 Disconnessione della Soundbar dalla TV Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. •• La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.) •• Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BT READY”. (Attivazione → Disattivazione) Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. •• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar. (Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto (Sorgente) nella parte superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.) NOTE •• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>. •• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m. •• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto. •• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth correttamente nelle seguenti condizioni: –– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico. –– Se due o più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar. –– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti. •• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar. ITA - 12 05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar  Lettore BD / DVD / Cavo ottico OPTICAL OUT Decoder / Parte superiore della Console per videogiochi Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Collegare il DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale. 2. Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando. ITA - 13 06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. 2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare “USB”. 3. Nel display viene visualizzato “USB”. 4. Riprodurre file musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar. •• La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun dispositivo USB per più di 18 minuti. ITA - 14 Elenco della compatibilità Estensione Codec Frequenza di campionamento Velocità di trasmissione *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz non supportare ogg: 1. dimensione blocco 0 < 256, dimensione blocco 0 > 1024 2. dimensione blocco 1 < 512, dimensione blocco 1 > 4096 3. contatore libro codice > 64 4. elemento libro codice > 640 5. Contatore floor > 2 6. tipo floor 0 7. contatore residuo > 2 8. dimensione != 2 9. contatore mappatura > 2 10. contatore modalità > 2 11. tipo residuo !=numero canale *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/ MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo di compressione: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz 2 canali < 5 Mbps •• Se nel dispositivo USB sono presenti troppi file e cartelle, la Soundbar potrebbe impiegare qualche istante per l’accesso a e la riproduzione dei file. ITA - 15 07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE Connessione tramite Bluetooth In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. •• È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta. PAIR OPPURE Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M La connessione iniziale 1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”. (OPPURE) a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”. “BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY” se presente un record di connessione. b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” all’elenco visualizzato. •• Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene visualizzato il messaggio [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi •• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. •• Quindi ripetere i passaggi 1 e 2. NOTA •• Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione. ITA - 16 Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. •• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar (Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto (Sorgente) nella parte superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.) NOTE •• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>. •• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m. •• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto. •• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth correttamente nelle seguenti condizioni: –– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico. –– Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea. –– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti. •• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar. •• Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz). •• Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione A2DP (AV). •• Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione HF (Hands Free). •• Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. –– Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth. (Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta). •• Il Soundbar appare nell’elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar visualizza “BT READY”. •• La Soundbar non può essere abbinata a un altro dispositivo Bluetooth se è gia in modalità Bluetooth e abbinata a un altro dispositivo Bluetooth. Accensione Bluetooth Power (SOUND MODE) Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende automaticamente. 1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar. 2. “ON-BLUETOOTH POWER” viene visualizzato sul display della Soundbar. ITA - 17 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. •• L’Soundbar viene scollegato. •• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. •• La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth) •• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. NOTE •• In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera 10 m. •• L’Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti in modo Pronto. Ulteriori informazioni sul Bluetooth Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio. •• Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo, se: –– Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione / di trasmissione del dispositivo Bluetooth o dell’Soundbar. –– È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti, spigoli o tramezzature d’ufficio. –– È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless. •• Collegare l’Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata. •• Maggiore è la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se la distanza supera il raggio d’azione del Bluetooth, la connessione si interrompe. •• In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente. •• Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato. •• Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il suo funzionamento. ITA - 18 08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar.   Alimentazione  PAIR Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar.   Sorgente   Muto     SOUND MODE   VOL WOOFER  SOUNDBAR VOL SOUND MODE Premere il tasto (Muto) per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare PAIR l’audio. PAIR SOUND MODE Consente di selezionare l’effetto sonoro desiderato scegliendo tra STANDARD o SURROUND SOUND. SOUND MODE –– STANDARD Emette l’audio originale. –– SURROUND SOUND PAIR Fornisce un campo sonoro più ampio di PAIR quello standard. VOL BASS •• DRC (Dynamic Range Control) SOUND VOL BASS MODE SOUND Consente di applicare il controllo della MODE gamma dinamica alle tracce Dolby Digital. Tenere premuto il tasto SOUND MODE mentre la Soundbar è spenta per attivare o disattivare il DRC (Dynamic Range Control). Se DRC è acceso, si riduce il volume dell’audio. (L’audio potrebbe essere distorto.) •• Bluetooth Power BASS Questa funzione accende automaticamente VOL BASS la Soundbar nel momento in cui riceve una richiesta di connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in passato. La funzione è Attiva per impostazione predefinita. –– Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power. ITA - 19  Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”. In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un file musicale. Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione  Riproduci / Sospendi VOL  BASS PAIR Premere le aree indicate per selezionare Su/Giù/Sinistra/ SOUND MODE Destra. Su/Giù/ PAIR Sinistra/ Destra SOUND MODE VOL BASS VOL BASS Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni. •• Ripeti Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su. •• Salta brano Premere il tasto Destra per selezionare il file musicale successivo. Premere il tasto Sinistra per selezionare il file musicale precedente. •• ID SET Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare l’ID SET (in caso di connessione a un elemento accessorio). •• Funzione di limitazione del volume Per proteggere l’udito dell’utente, la funzione Limitazione volume limita il volume a 20 se la Soundbar viene accesa quando il volume è più alto di 20. –– Il valore predefinito per la funzione Limitazione volume è Non attiva. Per utilizzarla è necessario attivarla. –– Se attivata, la funzione Limitazione volume rimane attiva anche se il dispositivo viene spento. –– Per attivare o disattivare la funzione Limitazione volume, tenere premuto il tasto Giù sul telecomando per 5 secondi in modalità standby. Quando la funzione Limitazione volume è disattivata, sul display anteriore verrà visualizzato “V FREE”. Quando la funzione è attivata, verrà visualizzato “V LOCK”. ITA - 20 È possibile selezionare TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. •• Per controllare il volume dell’audio di alti e bassi, premere il tasto Controllo audio per selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/ Controllo audio Giù. •• Tenere premuto il pulsante (Controllo audio) per circa 5 secondi per regolare il PAIR suono di ciascuna banda di frequenza. È possibile utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra per selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz e ciascuna selezione può essere regolata tra -6 e +6 mediante i pulsanti Su/Giù. SOUND MODE •• Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, premere il tasto Controllo audio per selezionare AUDIO SYNC, quindi impostare il ritardo audio tra 0~300 millisecondi utilizzando i tasti Su/Giù. (Non disponibile nel modo “USB”.) •• La funzione AUDIO SYNC è supportata soltanto in alcune funzioni.  FE R FE R SO U N VO L D BA R W OO W OO VO L SO U N VO L D BA R W OO OO D BA R D BA R FE R PAIR SOUND MODE O U N SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E PAIR WOOFER WOOFER FE R VOL SO U N  SOUND Far oscillare il tasto WOOFER avanti o indietro per regolare il volume del subwoofer a -12 o MODE tra -6 e +6. Per impostare il volume del subwoofer su 0, premere il tasto. R FE R D N U SO VO L N SO U VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE W OO BA R D N U SO VO L VOL SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E BASS R VOL VOL SO M UN OD D E  BASS il tasto VOL avanti o indietro per regolare il volume. Far oscillare •• Muto Premere il tasto VOL per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio. ITA - 21 Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TV 4. Se si desidera ripristinare la modalità predefinita della Soundbar (controllo mediante il telecomando di un TV Samsung), tenere premuto verso l’alto il tasto WOOFER per 5 secondi ripetutamente fino a quando Se si è in possesso di una TV Samsung, è possibile regolare il volume della Soundbar utilizzando il telecomando a infrarossi fornito in dotazione con la TV Samsung. REMOTE”. 5 Sec 1. Spegnere la Soundbar. D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Prima di tutto utilizzare il menu della TV Samsung per impostare l’audio della TV sui diffusori esterni, dopodiché utilizzare il telecomando Samsung per controllare il volume della Soundbar. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale utente della TV. La modalità predefinita per questa funzione è il controllo mediante un telecomando Samsung. Se la propria TV non è una TV Samsung, seguire le indicazioni sotto riportate per modificare le impostazioni relative alla funzione. sul display non appare “SAMSUNG-TV SAMSUNG-TV REMOTE (Modalità predefinita) –– Ogni volta in cui si tiene premuto il tasto WOOFER verso l’alto per 5 secondi, la modalità cambia seguendo quest’ordine: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Modalità predefinita) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. –– Questa funzione potrebbe non essere OFF disponibile a seconda del telecomando. –– Produttori che supportano questa 2. Se non si desidera utilizzare questa funzione, tenere premuto il tasto WOOFER verso l’alto per 5 secondi ripetutamente finché non viene visualizzato il messaggio “OFF-TV REMOTE” nel display. N D U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec OFF-TV REMOTE 3. Se si desidera controllare la Soundbar con il telecomando della propria TV, tenere premuto il tasto WOOFER verso l’alto per 5 secondi ripetutamente finché non viene visualizzato il messaggio “ALL-TV REMOTE”. Dopodiché utilizzare il menu della propria TV per selezionare i diffusori esterni. D U N SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec ALL-TV REMOTE ITA - 22 funzione: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) Tasto nascosto Tasto del telecomando WOOFER (Su) p (Riproduci / Sospendi) Pagina di riferimento Funzione Acceso/Spento Telecomando della TV Pagina 22 (Standby) Inizializzazione (Standby) Pagina 27 Accensione/Spegnimento della Sinistra connessione automatica TV Pagina 12 (BT Pronto) Su ID SET (Standby) Pagina 20 Acceso/Spento Limitazione del volume Giù Pagina 20 (Standby) EQ 7 bande Pagina 21 DRC ON/OFF (Standby) Pagina 19 Bluetooth Power Pagina 19 (Controllo audio) SOUND MODE Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori Uscita Effetto Ingresso Bluetooth POWER STANDARD Surround SOUND MODE SOUND MODE SURROUND SOUND GAME SMART Senza kit di diffusori posteriori wireless Con kit di diffusori posteriori wireless 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali •• È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare WOOFER VOL un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 23 09 INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE Componenti per il montaggio a parete Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione x2 x2 •• Installare solamente su pareti verticali. Rondella di fissaggio •• Non installare in luoghi caratterizzati da alte temperature e livelli di umidità. Vite x2 •• Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, provvedere a rinforzare la Supporto per montaggio a parete parete o scegliere un altro luogo di installazione. •• Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di fissaggio adatti alla tipologia di parete scelta 1. Posizionare la Guida per il montaggio a (cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile, fissare le viti di supporto ai montanti della parete contro la superficie della parete. •• La Guida per il montaggio a parete deve essere livellata. parete. •• Se la TV è montata sulla parete, installare •• Acquistare viti per il montaggio a parete a la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV. seconda della tipologia e dello spessore del muro su cui si intende montare la Soundbar. –– Diametro: M5 –– Lunghezza: si consiglia 35 mm o maggiore. •• Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni prima di installare la Soundbar sulla parete. •• Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata dalla rete elettrica prima di installarla. In caso contrario, potrebbe provocare scosse elettriche. ITA - 24 Almeno 5 cm 2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo. •• Se non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di installazione. 6. Installare 2 Supporto per montaggio a parete con l’orientamento corretto sul fondo della Soundbar, utilizzando 2 Viti. Linea centrale 3. Con la punta di una penna o di una matita temperata forare il centro delle immagini B-TYPE su ciascuna estremità della Guida per contrassegnare i punti destinati ai fori delle viti di supporto, quindi rimuovere la Guida per il montaggio a parete. •• Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la parte a sospensione dei Supporti per montaggio a parete sia situata dietro la parte posteriore della Soundbar. Retro della Soundbar 4. Utilizzando una punta da trapano delle giuste dimensioni, praticare un foro nella parete in corrispondenza di ciascun segno. •• Se i segni non corrispondono alle posizioni di montanti, assicurarsi di inserire ancoraggi o tasselli appropriati nei fori prima di inserire le viti di supporto. Se si utilizzano ancoraggi o tasselli, Estremità destra della Soundbar assicurarsi che i fori praticati siano sufficientemente grandi da accogliere gli ancoraggi o i tasselli utilizzati. ITA - 25 10 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla parete. In futuro Samsung potrebbe fornire aggiornamenti del firmware del sistema della Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino Se viene messo a disposizione un aggiornamento, saldamente sulle Rondella di fissaggio. è possibile aggiornare il firmware collegando un •• Inserire le Rondella di fissaggio nella dispositivo USB, su cui è stato preventivamente parte larga (fondo) delle Supporto per montaggio a parete, quindi far scorrere le Supporto per montaggio a parete verso il basso, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio. salvato l’aggiornamento del firmware, alla porta USB della Soundbar. Per ulteriori informazioni su come scaricare i file di aggiornamento, visitare il sito Web Samsung all’indirizzo (www.samsung.comSupport). Selezionare quindi il tipo di prodotto o fornire il numero di modello della Soundbar, selezionare l’opzione Software & Apps, quindi Downloads. Tenere presente che i nomi delle opzioni possono variare. ITA - 26 Procedura per l’aggiornamento Importante: la funzione di aggiornamento rimuove tutte le impostazioni dell’utente. Si raccomanda di prendere nota delle proprie impostazioni in modo da poterle reimpostare con facilità dopo l’aggiornamento. tenendo presente che l’aggiornamento del firmware ripristina anche il collegamento al subwoofer. 1. Connettere la chiavetta USB alla porta USB del computer. Importante: assicurarsi che la chiavetta USB non contenga file musicali. In caso contrario l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Visitare il sito Samsung su (samsung.com)  selezionare Enter Model Number, quindi fornire il modello della Soundbar. Selezionare la sezione relativa a manuali e download, quindi scaricare il file di software più recente. 3. Salvare il software scaricato su un archivio USB e selezionare “Estrai qui” per decomprimere la cartella. 4. Spegnere la Soundbar e connettere la chiavetta USB contenente l’aggiornamento software alla porta USB. 5. Accendere la Soundbar e impostare la sorgente sulla modalità “USB”. Entro 3 minuti, verrà visualizzato “UPDATE” e il processo di aggiornamento avrà inizio. 6. Al termine, la Soundbar si spegnerà, altrimenti spegnerla premendo il pulsante (Alimentazione). Premere il pulsante p sul telecomando per 5 secondi. Sul display verrà visualizzato “INIT” e la Soundbar verrà spenta. L’aggiornamento è completato. •• Il prodotto ha una funzione DUAL BOOT. Se il firmware non riesce a completare l’aggiornamento, sarà possibile aggiornare nuovamente il firmware. 7. Ripristinare le impostazioni della Soundbar. Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE •• L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar. •• Non scollegare il cavo di alimentazione né rimuovere il dispositivo USB durante il processo di aggiornamento. •• Una volta completato l’aggiornamento, la configurazione dell’utente nella Soundbar viene avviata ed è possibile ripristinare le proprie impostazioni. Consigliamo di prendere nota delle impostazioni, così da poterle ripristinare al termine dell’aggiornamento. Attenzione: l’aggiornamento del firmware azzererà anche la connessione al subwoofer. Se la connessione al subwoofer non viene ristabilita automaticamente dopo l’aggiornamento, fare riferimento a pagina 6. Se l’aggiornamento software fallisce, verificare che l’archivio USB non sia difettoso. •• Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare MS-DOS (FAT) come formato USB. •• L’aggiornamento tramite USB potrebbe non ITA - 27 essere disponibile, a seconda del produttore del dispositivo di archiviazione. 11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue. L’unità non si accende. Il cavo di alimentazione è saldamente collegato a una presa elettrica? ;; Disinserire e reinserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica per assicurarsi che sia saldamente collegato. Una funzione non risponde quando viene premuto il tasto. È presente elettricità statica nell’aria? ;; Scollegare la spina del cavo di alimentazione e ricollegarla. Si verificano interruzioni dell’audio nel modo BT. ;; Consultare le sezioni relative alla connessione Bluetooth, alle pagine 11 e 16. Non viene riprodotto l’audio. La funzione Muto è attiva? ;; Premere il tasto (Muto) per disattivare la funzione Muto. Il volume è impostato al minimo? ;; Regolare il volume. Il telecomando non funziona. Le batterie sono esaurite? ;; Sostituirle con batterie nuove. La distanza tra il telecomando e l’unità principale della Soundbar è troppa? ;; Avvicinare il telecomando all’unità principale della Soundbar. Il LED rosso sul subwoofer lampeggia e il subwoofer non emette alcun suono. Il problema può verificarsi se il subwoofer non è collegato all’unità principale della Soundbar. ;; Provare a connettere nuovamente il subwoofer (consultare la pagina 6). Il subwoofer emette un ronzio e vibra notevolmente. Provare a regolare le vibrazioni del subwoofer. ;; Far oscillare il tasto WOOFER sul telecomando avanti o indietro per regolare il livello di subwoofer. (su -12, oppure tra -6 ~ +6). ITA - 28 12 LICENZA 13 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Per inviare richieste e domande sulle open source, Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the contattare Samsung tramite e-mail double-D symbol are trademarks of Dolby ([email protected]). Laboratories. 14 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or •• Le figure e le illustrazioni del presente trademarks of DTS, Inc. in the United States manuale utente sono fornite soltanto come and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights riferimento. Possono differire rispetto Reserved. all’aspetto effettivo del prodotto. •• È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi: (a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth (b) utente ha portato l’unità presso un centro SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung di riparazione che non rileva difetti nel Electronics Co., Ltd. is under license. Other prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia trademarks and trade names are those of their omesso di leggere questo manuale utente). respective owners. •• L’importo di tali spese amministrative verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione. ITA - 29 15 SPECIFICHE E GUIDA Specifiche Nome del modello HW-T430 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensioni (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Temperatura di esercizio +5°C e +35°C Umidità di esercizio 10 % e 75 % AMPLIFICA TORE Potenza di uscita nominale 35W x 2, 6 ohm Formati di riproduzione supportati LPCM 2ch, Dolby Audio™ (L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.) (che supporta Dolby® Digital), DTS POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenza max. trasmettitore BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nome del subwoofer PS-WT47T Peso 4,4 kg Dimensioni (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICA TORE Potenza di uscita nominale 100W POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo energetico complessivo in standby (W) Bluetooth Metodo di disattivazione porta 2,0W Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power. NOTE •• Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. •• Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 30 •• Samsung dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto > Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in tutte le nazioni dell’UE. [Corretto smaltimento delle batterie del prodotto] (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza. Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ ITA - 31 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA AVISO •• Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE CUIDADO •• PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. RANHURA LARGA. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. •• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra. •• Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.NÃO ABRIR. Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. ficha tem de estar facilmente acessível. •• Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho. •• Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo). acessível. Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eléctrica de segurança à terra. Se este símbolo não se encontrar num produto com fio de ligação à rede, o produto DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA. Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC. Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. POR - ii PRECAUÇÕES 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua residência está em conformidade com os requisitos elétricos indicados no autocolante de características na parte inferior do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo. 2. Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade. 3. Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada. 4. Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar. 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curtocircuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente. SOBRE ESTE MANUAL O manual de utilizador contém duas partes: este MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um MANUAL COMPLETO detalhado que pode transferir. MANUAL DO UTILIZADOR Consulte este manual para obter instruções de segurança, informações sobre a instalação do produto, sobre os componentes e sobre as ligações, bem como as especificações do produto. MANUAL COMPLETO Pode analisar o código QR para aceder ao MANUAL COMPLETO no centro de assistência ao cliente online da Samsung. Para poder visualizar o manual no seu computador ou dispositivo móvel, transfira o manual em formato de documento a partir do website da Samsung. (http://www.samsung.com/support) A conceção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. POR - iii CONTEÚDOS 01 Verificação dos Componentes Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) 02 03 04 05 2 -------------------------- Descrição geral do Produto 2 3 Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar -------------------------- 3 Painel inferior do Soundbar -------------------------- 4 Ligar o Soundbar 5 Ligar à corrente elétrica -------------------------- 5 Ligar o Soundbar ao Subwoofer –– Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar –– Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Ligar o SWA-8500S (vendido em separado) a um Soundbar -------------------------- 8 Ligar ao Televisor 10 Método 1. Ligar com um cabo –– Ligar através de um cabo ótico -------------------------- 10 -------------------------- 10 Método 2. Ligar sem fios –– Ligar um televisor através de Bluetooth -------------------------- 11 -------------------------- 11 Ligar um Dispositivo Externo 13 Ligar através de um cabo ótico -------------------------- 13 06 Ligar um dispositivo de armazenamento USB 14 07 Ligar um Dispositivo Móvel 16 Ligar através de Bluetooth -------------------------- 16 POR - iv 08 09 10 Utilização do Controlo Remoto 19 Como utilizar o controlo remoto -------------------------- 19 Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor -------------------------- 22 Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) -------------------------- 23 Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros -------------------------- 23 Instalação do Suporte de Parede 24 Precauções para a instalação -------------------------- 24 Componentes do suporte de parede -------------------------- 24 Atualização do Software 26 Procedimento de atualização -------------------------- 27 Se não for apresentada a mensagem UPDATE -------------------------- 27 11 Resolução de Problemas 28 12 Licenças 29 13 Aviso de Licença de Open Source 29 14 Nota Importante sobre o Serviço 29 15 Especificações e Guia 30 Especificações -------------------------- 30 POR - v 01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unidade principal do Soundbar Subwoofer Controlo remoto/pilhas Cabo ótico Guia de suporte de parede x2 Cabo de alimentação (Subwoofer, Soundbar) x2 Parafuso de fixação x2 Parafuso x2 Suporte de parede •• Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar) •• Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung. •• O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações. Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V) orientadas corretamente em função da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. POR - 2 02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar  Posicione o produto de forma que o logótipo SAMSUNG fique localizado na parte superior.   Painel Superior   Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar.  •• Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: –– Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos. Botão -/+ (Volume)  Permite ajustar o volume. •• Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar. Botão (Origem) Permite selecionar o modo de entrada da origem.  Modo de entrada Ecrã Entrada digital ótica D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o botão (Origem) durante mais de 5 segundos. •• Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos. •• Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som. •• Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do televisor no menu de Configuração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o televisor. POR - 3 Painel inferior do Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo. USB (5V 0.5A)  Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir ficheiros de música contidos no dispositivo USB através do Soundbar.  POWER Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar. •• Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, puxe a ficha. Não puxe o cabo. •• Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas. POR - 4 03 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: 1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer. 2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar. Consulte as ilustrações abaixo. •• Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar) Cabo de alimentação POWER Cabo de alimentação POWER Ligar à corrente elétrica Parte de trás do Subwoofer POWER Parte inferior da Ligar à corrente elétrica unidade principal do Soundbar POR - 5 Ligar o Soundbar ao Subwoofer Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico. Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este último liga-se automaticamente ao Soundbar. •• Quando o emparelhamento automático estiver concluído, os indicadores azuis na parte de trás do subwoofer acendem-se. Indicadores LED na parte de trás do subwoofer LED Estado Aceso Descrição Resolução A ligação foi bem-sucedida (funcionamento normal) Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Azul A piscar A recuperar a ligação Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos. Se o indicador continuar a piscar, tente ligar o subwoofer manualmente. Consulte a página 7. Vermelho Aceso Modo de espera (com a Verifique se o cabo de alimentação está unidade principal do devidamente ligado à unidade principal do Soundbar desligada) Soundbar. Estabeleça uma nova ligação. A ligação falhou Consulte as instruções relativas à ligação manual na página 7. Vermelho e azul Consulte as informações de contacto do A piscar Ocorreu uma avaria centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. POR - 6 Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo: •• Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados. •• Certifique-se de que o Soundbar está ligado. 1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos. •• O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca. 5 Sec Parte de trás do Subwoofer 2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. •• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. •• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída). O indicador LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente a azul quando se estabelece uma ligação entre o Soundbar e o subwoofer sem fios. Aceso a azul POR - 7 NOTAS •• Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas. •• Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a alimentação e o cabo de alimentação da tomada. •• Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios entrará em modo de espera e o LED STANDBY na parte traseira ficará vermelho após piscar a azul várias vezes. •• Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (5,8 GHz) que o Soundbar junto do Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som. •• A distância de transmissão máxima do sinal sem fios da unidade principal é de cerca de 10 metros, mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, o sistema pode não funcionar de todo porque o sinal sem fios não consegue penetrar metal. PRECAUÇÕES •• Estão integradas antenas recetoras sem fios no subwoofer sem fios. Mantenha as unidades protegidas de água e de humidade. •• Para um desempenho de audição otimizado, certifique-se de que a área em torno do subwoofer sem fios e do módulo de recetor sem fios (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos. Ligar o SWA-8500S (vendido em separado) a um Soundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de colunas traseiras sem fios (SWA-8500S, vendido em separado) ao Soundbar. 1. Ligue o módulo de recetor sem fios às 2 colunas surround. –– Os cabos das colunas estão codificados por cor. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET POR - 8 2. Verifique se o módulo de recetor sem fios está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada elétrica. •• O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem fios pisca. Se o LED não piscar, prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem fios com a ponta de uma caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-8500S. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK ID SET ID SET LINK A piscar a azul POWER POWER 3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. •• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. •• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M CUIDADO •• Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-8500S, poderá ouvir interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida. 4. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída). STANDBY STANDBY LINK O indicador LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente quando a ligação entre LINK o Soundbar e o módulo de recetor sem fios é estabelecida. Aceso a azul 5. Se o SWA-8500S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2. POR - 9 04 LIGAR AO TELEVISOR Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem fios. •• Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. –– Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico. –– Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias definições, o volume e o modo sem som. Método 1. Ligar com um cabo Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a definição de “Formato de Saída de Áudio Digital” for PCM no televisor, recomenda-se que altere a definição para Dolby Digital. Se a definição for alterada, pode apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.) Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Cabo ótico Parte superior do Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Ligue a tomada fêmea DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL OUT do televisor com um cabo ótico digital. 2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o modo “D.IN”. POR - 10 Método 2. Ligar sem fios Ligar um televisor através de Bluetooth Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. •• Só pode ligar um televisor de cada vez. PAIR OU ND SOUODE M A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”. (OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”. 2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do televisor.) 3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor. Os Soundbars disponíveis são identificados pela mensagem “Need Pairing” ou “Paired” na lista de dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça uma ligação. •• Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nome do televisor] → “BT” surgirá no ecrã frontal do Soundbar. 4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo •• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) surgir na lista, elimine-o. •• Repita os passos 1 a 3. NOTA •• Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar. POR - 11 Desligar o Soundbar do televisor Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto “BT”. •• Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.) •• Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”. (Alterne entre Ligar → Desligar) Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo móvel anteriormente ligado ao Soundbar. •• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão controlo remoto ou prima sem soltar o botão PAIR no (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NOTAS •• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros. •• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto. •• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: –– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar. –– Se existirem dois ou mais dispositivos Bluetooth emparelhados em simultâneo com o Soundbar. –– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente. •• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc. POR - 12 05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar  Leitor de DVD ou Cabo ótico OPTICAL OUT Blu-ray/ Parte superior do descodificador/ Soundbar consola de jogos DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Ligue a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do dispositivo de origem com um cabo ótico digital. 2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto. POR - 13 06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto. 2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione “USB”. 3. A mensagem “USB” surge no ecrã. 4. Reproduza ficheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar. •• O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de armazenamento for ligado após mais de 18 minutos. POR - 14 Lista de compatibilidade Extensão Codec Frequência de amostragem Velocidade de transmissão *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg não suportado: 1. tamanho do bloco 0 < 256, tamanho do bloco 0 > 1024 2. tamanho do bloco 1 < 512, tamanho do bloco 1 > 4096 3. contador de livro de códigos > 64 4. entrada no livro de códigos > 640 5. contador do piso > 2 6. tipo de piso 0 7. contador de resíduos > 2 8. dimensão != 2 9. contador de mapeamento >2 10. modo de contador > 2 11. tipo de resíduo != número do canal *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo de compressão: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz a 2 canais < 5 Mbps •• O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir ficheiros se existirem muitas pastas e ficheiros armazenados no dispositivo USB. POR - 15 07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Ligar através de Bluetooth Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. •• Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez. PAIR OU Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”. (OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”. 2. Selecione”[AV] Samsung Soundbar T4-Series” na lista. •• Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem [Nome do Dispositivo Bluetooth] → “BT” surgirá no ecrã frontal. 3. Reproduza os ficheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth através do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo •• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) surgir na lista, elimine-o. •• Em seguida, repita os passos 1 e 2. NOTA •• Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar. POR - 16 Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo móvel anteriormente ligado ao Soundbar. •• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão controlo remoto ou prima sem soltar o botão PAIR no (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NOTAS •• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros. •• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto. •• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: –– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar, –– Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar, –– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente. •• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc. •• O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz). •• Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV). •• Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. •• Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo “BT”. –– Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.) •• O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas quando o Soundbar apresenta “BT READY”. •• Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth. Bluetooth Power ligada (SOUND MODE) Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente. 1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver ligado. 2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTH POWER” no visor do Soundbar. POR - 17 Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. •• O Soundbar será desligado. •• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para qualquer modo exceto “BT”. •• Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do dispositivo Bluetooth.) •• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. NOTAS •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m. •• O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 18 minutos no estado Ready. Mais sobre Bluetooth O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem facilmente interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância. •• Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme a respectiva utilização, quando: –– Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo Bluetooth ou do Soundbar. –– Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou divisórias. –– Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios. •• Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta. •• Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade. Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se. •• Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente. •• A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas. •• Este dispositivo sem fios pode causar interferência elétrica durante a utilização. POR - 18 08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Como utilizar o controlo remoto Permite ligar e desligar o Soundbar.   Ligar/Desligar  PAIR Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.   Origem   Sem som     SOUND MODE   VOL WOOFER Prima o botão (Sem som) para desativar o som. Prima-o PAIR novamente para repor o som.  SOUNDBAR VOL SOUND MODE PAIR SOUND MODE Pode escolher o efeito de som desejado selecionando STANDARD ou SURROUND SOUND. SOUND MODE –– STANDARD Emite o som original. –– SURROUND SOUND PAIR Oferece um campo sonoro mais amplo do PAIR que o padrão. VOL BASS •• DRC (Dynamic Range Control) SOUND VOL BASS MODE SOUND Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo MODE dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha premido o botão SOUND MODE quando o Soundbar for desligado para ligar ou desligar o DRC (Dynamic Range Control). Quando o DRC está ligado, os sons altos são reduzidos. (O som poderá ficar distorcido.) •• Bluetooth Power BASS Esta funcionalidade liga automaticamente o VOL BASS Soundbar quando recebe um pedido de ligação de um televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A definição está em Ligada por predefinição. –– Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power. POR - 19  Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar. Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o PAIR Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Prima o botão p para por temporariamente um ficheiro de música em pausa.  Se premir este botão novamente, o ficheiro de música será reproduzido. Reproduzir/ Pausa VOL BASS  PAIR Prima as áreas indicadas para selecionar Cima/Baixo/ SOUND MODE Esquerda/Direita. Cima/Baixo/ PAIR Esquerda/ Direita SOUND MODE Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções. •• Repetir Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima. VOL BASS VOL BASS •• Saltar Música Prima o botão Direita para selecionar o próximo ficheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior. •• ID SET Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar concluído (ao ligar a um acessório). •• Função Restrição de volume Para proteger a sua audição, a função Restrição de volume limita o volume a 20 se ligar o Soundbar quando o volume definido for superior a 20. –– O valor predefinido para a função Restrição de volume é desativado. Deverá selecionar a opção ativar. –– Quando ativada, a função Restrição de volume permanece ativada mesmo quando o televisor estiver desligado. –– Para ativar ou desativar a função Restrição de volume, mantenha o botão Baixo premido no controlo remoto durante 5 segundos no modo de espera. Com a Restrição de volume desativada, é exibido “V FREE” no ecrã dianteiro. Com a função ativada, é exibido “V LOCK”. POR - 20 Pode selecionar TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.  •• Para controlar o volume de sons agudos ou graves, prima o botão Controlo de Som para selecionar TREBLE ou BASS e defina o nível entre -6 e +6 com os botões Cima/ Controlo de Som Baixo. •• Prima e mantenha premido o botão (Controlo de Som) durante cerca de 5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/ PAIR Baixo. •• Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o SOUND MODE botão Controlo de Som para selecionar AUDIO SYNC e depois defina o atraso de áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modos “USB”.) •• AUDIO SYNC só é suportado em algumas funções. PAIR FE R D BA R W OO W OO D BA R SO U N VO L D BA R SO U N O U N VO L D BA R W OO OO SOUND SOUND MODEMODE SO U N FE R FE R SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E WOOFER WOOFER FE R VOL PAIR VO L  Rode o botão WOOFER para a frente ou para trás para ajustar o volume do subwoofer para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do subwoofer para 0, prima o botão. R FE R W OO BA R D N U SO VO L N D SO U U N VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE BASS SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E R BASS SO VOL VO L VOL VOL SO M UN OD D E  Rode o botão VOL para a frente ou para trás para ajustar o volume. •• Sem som Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som. POR - 21 4. Se pretender repor o modo predefinido do Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor Soundbar (controlo pelo controlo remoto de um televisor Samsung), prima o botão WOOFER para cima e mantenha durante Se tiver um televisor Samsung, pode ajustar o volume do Soundbar com o controlo remoto por infravermelhos fornecido com o televisor Samsung. “SAMSUNG-TV REMOTE” aparecer no visor. 5 Sec 1. Desligue o Soundbar. D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Primeiro, utilize o menu do televisor para definir o áudio do televisor Samsung para colunas externas e, em seguida, utilize o controlo remoto para controlar o volume do Soundbar. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do televisor. O modo predefinido para esta função é o controlo pelo controlo remoto de um televisor Samsung. Se o televisor não for um televisor Samsung, siga as instruções abaixo para alterar as definições desta função. 5 segundos repetidamente até a mensagem SAMSUNG-TV REMOTE (modo predefinido) –– Cada vez que empurrar o botão WOOFER para cima durante 5 segundos, o modo muda pela seguinte ordem: “SAMSUNGTV REMOTE” (modo predefinido) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. –– Consoante o controlo remoto utilizado, esta função poderá não estar disponível. –– Fabricantes que suportam esta função VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, OFF PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 2. Se não pretender utilizar esta função, empurre o botão WOOFER para cima e mantenha durante 5 segundos repetidamente até a mensagem “OFF-TV REMOTE” aparecer no visor. N D SO U VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec OFF-TV REMOTE 3. Se pretender controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor, prima o botão WOOFER para cima e mantenha durante 5 segundos repetidamente até a mensagem “ALL-TV REMOTE” aparecer no visor. Em seguida, utilize o menu do televisor para selecionar colunas externas. D U N SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec ALL-TV REMOTE POR - 22 Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) Botão escondido Botão do controlo remoto WOOFER (Cima) p (Reproduzir/Pausa) Página de referência Função Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar Página 22 (em espera) Inicializar (em espera) Página 27 Ligação automática do televisor Ligada/ Esquerda Página 12 Desligada (BT pronto) Cima ID SET (em espera) Página 20 Restrição de volume Ligar/Desligar Baixo Página 20 (em espera) (Controlo de Som) SOUND MODE Equilíbrio de 7 bandas Página 21 DRC ON/OFF (em espera) Página 19 Bluetooth Power Página 19 Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros Potência Efeito Bluetooth POWER STANDARD Surround SOUND MODE SOUND MODE SURROUND SOUND GAME SMART Entrada Sem o Kit de colunas traseiras sem fios Com o Kit de colunas traseiras sem fios 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais •• O Kit deWOOFER colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o VOL Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar. POR - 23 09 INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE PAREDE Componentes do suporte de parede Guia de suporte de parede Precauções para a instalação x2 •• Instale apenas em paredes verticais. x2 Parafuso de fixação •• Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem Parafuso x2 de humidade. •• Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto. Suporte de parede Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou optar-se por outro local para instalar o produto. 1. Coloque o Guia de suporte de parede •• Compre e utilize os parafusos de fixação ou encostado à superfície da parede. buchas adequados para o tipo de parede em questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.). Caso seja possível, devem fixar-se os •• O Guia de suporte de parede deve ficar nivelado. •• Se o seu televisor estiver montado na parafusos de suporte em montantes de parede, instale o Soundbar, pelo menos, parede. 5 cm abaixo do mesmo. •• Comprar parafusos próprios para montagem em parede de acordo com o tipo e com a espessura da parede onde se pretende instalar o Soundbar. –– Diâmetro: M5 5 cm ou mais –– Comprimento: recomenda-se comprar parafusos com um comprimento igual ou superior a 35 mm. •• Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede. •• Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva ficha está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar um choque elétrico. POR - 24 2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de 5. Coloque um parafuso (não fornecido) em parede com o centro do televisor (se estiver cada Parafuso de fixação e aperte cada um a montar o Soundbar por baixo do televisor) firmemente nos orifícios de parafuso de e, em seguida, fixe o Guia de suporte de suporte. parede à parede com fita adesiva. •• Se não estiver a montar debaixo do televisor, coloque a Linha central no centro da área de instalação. 6. Instale os 2 Suporte de parede na orientação correta na parte inferior do Soundbar, utilizando 2 Parafusos. Linha central 3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis afiado para furar o centro das imagens de B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para assinalar os orifícios dos parafusos de suporte e remova o Guia de suporte de parede. •• Ao montar, certifique-se de que a parte de suporte dos Suportes de parede está localizada na parte de trás do Soundbar. Parte de trás do Soundbar 4. Faça um orifício na parede em cada marca com uma ferramenta de perfuração de dimensão apropriada. •• Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marcas, certifiquese de que insere as buchas e os parafusos Molly nos orifícios antes de inserir os parafusos de suporte. Certifique-se de que a dimensão dos orifícios perfurados corresponde às buchas e parafusos Molly a utilizar. POR - 25 Extremidade direita do Soundbar 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte. 10 ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE A Samsung poderá disponibilizar atualizações do firmware do sistema do Soundbar no futuro. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação. •• Introduza os Parafuso de fixação na parte larga (inferior) dos Suporte de parede e, em seguida, deslize os Suporte de parede para baixo de forma a fixar os Suporte de parede firmemente nos Parafuso de fixação. Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar o firmaware ligando um dispositivo USB com a atualização do firmware armazenada nele à porta USB do Soundbar. Para obter mais informações sobre como pode transferir ficheiros de atualização, aceda ao website da Samsung em (www.samsung.comSupport). Em seguida, selecione o tipo de produto ou introduza o número do modelo do seu Soundbar, selecione a opção Software e Aplicações e, em seguida, selecione Transferências. Tenha em atenção que os nomes das opções podem variar. POR - 26 Procedimento de atualização Importante: A função de atualização apaga todas as definições de utilizador. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefinilas facilmente após a atualização. Tenha em atenção que a atualização de firmware também repõe a ligação ao subwoofer. 1. Insira uma pen USB na porta USB do seu computador. Importante: Certifique-se de que não existem ficheiros de música na pen USB. Tal poderá causar a falha da atualização do firmware. 2. Aceda ao website da Samsung em (samsung.com)  selecione Introduzir o Número do Modelo e introduza o modelo do seu Soundbar. Selecione manuais e transferências e transfira o ficheiro de software mais recente. 3. Guarde o software transferido numa pen USB e selecione “Extrair aqui” para descompactar a pasta. 4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que contém a atualização do software à porta USB. 5. Ligue o Soundbar e altere a origem para o modo “USB”. Aguarde 3 minutos, “UPDATE” é apresentado e a atualização é iniciada. 6. Quando a atualização terminar, o Soundbar desliga-se (ou desliga-se se premir o botão (Ligar/Desligar). Prima o botão p no controlo remoto durante 5 segundos. A mensagem “INIT” é apresentada no ecrã e, em seguida, o Soundbar desliga-se. A atualização está concluída. •• Este produto tem uma função DUAL BOOT. Se ocorrer uma falha na atualização do firmware, pode atualizar novamente o firmware. 7. Restaure as definições do Soundbar. Se não for apresentada a mensagem UPDATE 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à porta USB do Soundbar. 2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do Soundbar e ligue o Soundbar. NOTAS •• A atualização de firmware pode não funcionar corretamente se estiverem armazenados ficheiros de áudio suportados pelo Soundbar no dispositivo de armazenamento USB. •• Não desligue a alimentação nem remova o dispositivo USB enquanto as atualizações estão a ser efetuadas. •• Após a atualização estar concluída, a configuração do utilizador no Soundbar é inicializada para que possa repor as suas definições. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefini-las facilmente após a atualização. Tenha em atenção que a atualização de firmware também repõe a ligação ao subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for restabelecida automaticamente após a atualização, consulte a página 6. Se ocorrer uma falha na atualização de software, verifique se existe uma avaria na pen USB. •• Os utilizadores de Mac OS devem utilizar MS-DOS (FAT) como formato USB. •• A atualização através de USB pode não estar POR - 27 disponível, dependendo do fabricante do dispositivo de armazenamento USB. 11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte. A unidade não se liga. O cabo de alimentação está bem ligado à tomada de parede? ;; Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação à tomada de parede para garantir a ligação correta. Uma função não funciona quando o botão é premido. Há eletricidade estática no ar? ;; Desligue a ficha da tomada e volte a ligá-la. Ocorrem falhas de som no modo BT . ;; Consulte as secções relativas à ligação através de Bluetooth nas páginas 11 e 16. O som não é reproduzido. A função sem som está ligada? ;; Prima o botão (Sem som) para desligar a função sem som. O volume está definido para o nível mínimo? ;; Ajuste o volume. O controlo remoto não funciona. As pilhas estão gastas? ;; Substitua-as por pilhas novas. O controlo remoto está demasiado distante da unidade principal do Soundbar? ;; Aproxime o controlo remoto da unidade principal do Soundbar. O indicador LED vermelho do subwoofer está a piscar e o subwoofer não está a reproduzir som. Este problema pode ocorrer se o subwoofer não estiver ligado à unidade principal do Soundbar. ;; Tente ligar novamente o subwoofer. (Consulte a página 6.) O subwoofer emite um zumbido e vibra de forma percetível. Tente ajustar a vibração do subwoofer. ;; Rode o botão WOOFER do controlo remoto para a frente ou para trás para ajustar o volume do subwoofer. (para -12 ou entre -6 e +6) POR - 28 12 LICENÇAS 13 AVISO DE LICENÇA DE OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Para enviar pedidos e perguntas sobre software Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the open source, contacte a Samsung por e-mail double-D symbol are trademarks of Dolby ([email protected]). Laboratories. 14 NOTA IMPORTANTE SOBRE O SERVIÇO For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States •• As imagens e ilustrações neste Manual do and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Utilizador são fornecidas apenas para Reserved. referência, podendo ser diferentes do produto real. •• Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se (a) f or enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer The Bluetooth® word mark and logos are avaria no produto (ou seja, o utilizador não registered trademarks owned by the Bluetooth consultou devidamente o manual do SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung utilizador). Electronics Co., Ltd. is under license. Other (b) levar a unidade a um centro de reparação e trademarks and trade names are those of their não existir qualquer avaria no produto (ou respective owners. seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). •• O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio. POR - 29 15 ESPECIFICAÇÕES E GUIA Especificações Nome do modelo HW-T430 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensões (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 % AMPLIFICADOR Potência nominal de saída 35W x 2, 6 ohm Formatos de reprodução suportados LPCM 2ch, Dolby Audio™ (O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.) (suporta Dolby® Digital), DTS POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência máx. do transmissor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nome do subwoofer PS-WT47T Peso 4,4 kg Dimensões (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICADOR Potência nominal de saída 100W POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo total de energia em modo de espera (W) Bluetooth Método de desativação das portas 2,0W Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power. NOTAS •• A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. •• O peso e as dimensões indicados são aproximados. POR - 30 •• Pela presente, a Samsung declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte > Pesquisar Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE. [Eliminação correcta das baterias existentes neste produto] (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares específicas aos produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html POR - 31 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. •• Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN •• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. •• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. PRECAUCIÓN •• Para desconectar el aparato de la fuente de RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. desconectado de la toma principal, lo que Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. alimentación, el enchufe deberá ser significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. •• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. •• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener una conexión fiable a tierra. accesible en todo momento. Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. SPA - ii PRECAUCIONES 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de CA de su domicilio cumpla las especificaciones eléctricas indicadas en la etiqueta identificativa situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. 2. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. 3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. 4. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. ACERCA DE ESTE MANUAL El manual del usuario consta de dos partes: este documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un MANUAL COMPLETO detallado que puede descargar. MANUAL DEL USUARIO Consulte este manual para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, la instalación del producto, los componentes, las conexiones y las especificaciones del producto. MANUAL COMPLETO Para acceder al MANUAL COMPLETO en el centro de asistencia al cliente en línea de Samsung, escanee el código QR. Para ver el manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo en formato de documento desde el sitio web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. SPA - iii ÍNDICE 01 Comprobación de los componentes Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) 02 03 04 05 2 -------------------------- Descripción del producto 2 3 Panel delantero y panel superior de la Soundbar -------------------------- 3 Panel inferior de la Soundbar -------------------------- 4 Conexión de la Soundbar 5 Conexión a la corriente eléctrica -------------------------- 5 Conexión de la Soundbar al subwoofer –– Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar –– Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar -------------------------- 8 Conexión al TV 10 Método 1. Conexión mediante cable –– Conexión mediante un cable óptico -------------------------- 10 -------------------------- 10 Método 2. Conexión inalámbrica –– Conexión a un TV mediante Bluetooth -------------------------- 11 -------------------------- 11 Conexión a un dispositivo externo Conexión mediante un cable óptico 13 -------------------------- 13 06 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB 14 07 Conexión a un dispositivo móvil 16 Conexión a través de Bluetooth -------------------------- 16 SPA - iv 08 Uso del mando a distancia 19 Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------- 19 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV -------------------------- 22 Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) -------------------------- 23 Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido -------------------------- 23 09 10 Instalación del montaje en pared 24 Precauciones de instalación -------------------------- 24 Componentes del montaje en pared -------------------------- 24 Actualización de software 26 Procedimiento de actualización -------------------------- 27 Si no se muestra UPDATE -------------------------- 27 11 Resolución de problemas 28 12 Licencia 29 13 Aviso sobre licencia de código abierto 29 14 Nota importante sobre el servicio 29 15 Especificaciones y guía 30 Especificaciones -------------------------- 30 SPA - v 01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas Cable óptico Guía de montaje en pared x2 Cable de alimentación (Subwoofer, Soundbar) x2 Soporte-tornillo x2 Tornillo x2 Soportes de montaje en pared •• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) •• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente. •• El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la cubierta trasera en su posición. SPA - 2 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar  Coloque el producto de modo que el logotipo SAMSUNG se sitúe en la parte superior.   Panel superior   Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación.  •• Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. –– Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos. Botón -/+ (Volumen)  Ajusta el volumen. •• Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar. Botón (Fuente) Selecciona el modo de entrada de fuente.  Modo de entrada Pantalla Entrada óptica digital D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. •• Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos. •• Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. •• Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV. SPA - 3 Panel inferior de la Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar. POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar. •• Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable. •• No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. SPA - 4 03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: 1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer. 2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo. •• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) Cable de alimentación POWER Cable de alimentación POWER Conexión a la corriente eléctrica Parte trasera del subwoofer POWER Parte inferior de la Conexión a la corriente eléctrica unidad principal de la Soundbar SPA - 5 Conexión de la Soundbar al subwoofer Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes. Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar. •• Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del subwoofer se encienden. Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer LED Estado Encendido Descripción Conectado correctamente (funcionamiento normal) Solución Compruebe si el cable de alimentación acoplado a la unidad principal de la Azul Soundbar está conectado correctamente o Parpadeante Recuperando conexión espere unos 5 minutos. Si sigue parpadeando, intente conectar el subwoofer de forma manual. Consulte la página 7. Rojo Encendido Modo de espera (con la Compruebe que el cable de alimentación unidad principal de la de la unidad principal de la Soundbar esté Soundbar apagada) conectado correctamente. Vuelva a realizar la conexión. Fallo de conexión Consulte las instrucciones para realizar la conexión manual en la página 7. Rojo y azul Consulte la información de contacto del Parpadeante Fallo de funcionamiento Centro de servicio de Samsung en el manual. SPA - 6 Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación: •• Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados correctamente. •• Asegúrese de que la Soundbar esté encendida. 1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos 5 segundos. •• El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea. 5 Sec Parte trasera del subwoofer 2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos. •• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. •• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado). El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se establece la conexión entre la Soundbar y el Encendido en azul SPA - 7 subwoofer inalámbrico. NOTAS •• No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. •• Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de alimentación. •• Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces. •• Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la interferencia puede provocar interrupciones del sonido. •• La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10 metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione, puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal. PRECAUCIONES •• Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las unidades alejadas del agua y de la humedad. •• Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal. Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung (SWA-8500S, se vende por separado) a la Soundbar. 1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround. –– Los cables del altavoz tienen un código de colores. L SURROUND-LEFT R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET SPA - 8 2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de corriente. •• El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee (en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-8500S. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK ID SET ID SET LINK Parpadeo en azul POWER POWER 3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos. •• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. •• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M PRECAUCIÓN •• Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-8500S, es posible que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando finalice la conexión. 4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado). STANDBY STANDBY LINK El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se LINK establece una conexión entre la Soundbar y el módulo receptor inalámbrico. Encendido en azul 5. Si el SWA-8500S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2. SPA - 9 04 CONEXIÓN AL TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. •• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor. –– Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico. –– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos ajustes, como el volumen y el modo de silencio. Método 1. Conexión mediante cable Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital” es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración, podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.) Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Cable óptico Panel superior de la Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV mediante un cable óptico digital. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione el modo “D.IN”. SPA - 10 Método 2. Conexión inalámbrica Conexión a un TV mediante Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. PAIR O ND SOUODE M Conexión inicial 1. Pulse el botón (O) PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”. a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV). 3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista de la pantalla del TV. La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión. •• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la Soundbar. 4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• A continuación, repita los pasos del 1 al 3. NOTA •• Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. SPA - 11 Cómo desconectar la Soundbar del TV Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a cualquier modo que no sea “BT”. •• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV). •• Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”. (Cambie de Encendido → Apagado) ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? •• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. •• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.) NOTAS •• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>. •• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado. •• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. –– Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar. –– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente. •• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar. SPA - 12 05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar  Reproductor BD/DVD Cable óptico OPTICAL OUT / Descodificador / Panel superior de la Videoconsola Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital. 2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia. SPA - 13 06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “USB”. 3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización. 4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar. •• La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún dispositivo USB durante más de 18 minutos. SPA - 14 Lista de compatibilidad Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Códec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg no compatible: 1. tamaño de bloque 0 < 256, tamaño de bloque 0 > 1024 2. tamaño de bloque 1 < 512, tamaño de bloque 1 > 4096 3. contador de libro de código > 64 4. entrada de libro de código > 640 5. contador de plantas > 2 6. tipo de planta 0 7. contador de residuos > 2 8. dimensión != 2 9. contador de asignaciones >2 10. contador de modos > 2 11. tipo de residuo !=número de canal *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo de compresión: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192) kHz en 2 canales < 5 Mbps •• Si hay una gran cantidad de carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos. SPA - 15 07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. PAIR O Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M Conexión inicial 1. Pulse el botón (O) PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”. a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista. •• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera. 3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar T4-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• Después repita los pasos 1 y 2. NOTA •• Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. SPA - 16 ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? •• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. •• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.) NOTAS •• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>. •• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado. •• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. –– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea. –– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente. •• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar. •• La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). •• Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). •• No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free). •• Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV] Samsung Soundbar T4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”. –– Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.) •• La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la Soundbar muestre “BT READY”. •• La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y vinculada con un dispositivo Bluetooth. Bluetooth Power Activado (SOUND MODE) Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente. 1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia cuando la Soundbar esté encendida. 2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar. SPA - 17 Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. •• El Soundbar se desconectará. •• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a cualquier modo que no sea “BT”. •• La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth) •• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. NOTAS •• En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo. Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. •• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: –– Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar. –– Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. –– Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. •• Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. •• Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. •• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. •• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. •• Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. SPA - 18 08 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo utilizar el mando a distancia Enciende y apaga la Soundbar.   Encendido/ Apagado  PAIR  Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.  Fuente    Silenciar    SOUND MODE   VOL WOOFER  SOUNDBAR VOL SOUND MODE Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el PAIR sonido. PAIR SOUND MODE Puede elegir el efecto de sonido que desee al escoger entre STANDARD o SURROUND SOUND. SOUND MODE –– STANDARD Emite el sonido original. PAIR –– SURROUND SOUND PAIR Proporciona un campo de sonido más amplio que el estándar. VOL SOUND BASS •• DRC (Dynamic Range Control) MODE SOUND BASS Permite aplicar el control de gama dinámica MODEVOL a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE mientras la Soundbar está apagada para encender o apagar el DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reduce el sonido alto. (El sonido podría distorsionarse). VOL BASS •• Bluetooth Power BASS Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está activada de forma predeterminada. –– Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power. SPA - 19  Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar. Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la PAIR Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR SOUND MODE Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.  Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce. Reproducción/ Pausa VOL  BASS PAIR Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/ SOUND MODE Izquierda/Derecha. Arriba/Abajo/ PAIR Izquierda/ Derecha SOUND MODE Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones. •• Repetir Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba. VOL BASS VOL BASS •• Salto de música Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior. •• ID SET Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al conectar a un elemento accesorio). •• Restricción de volumen Para proteger su audición, la función de restricción de volumen restringe el volumen a 20 si se activa la Soundbar cuando el volumen es superior a 20. –– De forma predeterminada, la función de restricción de volumen está desactivada. Deberá activarla si desea utilizarla. –– Cuando está activada, la función de restricción de volumen permanece activada incluso cuando se desconecta la alimentación. –– Para activar o desactivar la restricción de volumen, mantenga pulsado el botón Abajo del mando a distancia durante 5 segundos en modo en espera. Con la restricción de volumen desactivada, aparece “V FREE” en la pantalla delantera. Con la función activada, aparece “V LOCK”. SPA - 20 Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.  •• Para controlar el volumen del sonido de los agudos o los bajos, pulse el botón Control de sonido para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen entre -6~+6 Control de usando los botones Arriba/Abajo. sonido •• Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno PAIR puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones Arriba/Abajo. •• Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón SOUND MODE Control de sonido para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible en “USB”). •• AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones. VO L D BA R W OO W OO VO L D BA R D BA R SO U N VO L MODE SO U N W OO OO D BA R SOUND MODESOUND O U N FE R FE R SO M UN OD D E SO M UN OD D E PAIR FE R FE R SO M UN OD D E PAIR WOOFER WOOFER SO U N  VOL Mueva el botón WOOFER hacia delante o hacia atrás para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o entre -6 y +6. Para ajustar el volumen del subwoofer a 0, presione el botón. R FE R D N U SO VO L D N U SO SO U N VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE W OO BA R BASS VO L VOL SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E BASS R VOL VOL SO M UN OD D E  Mueva el botón VOL hacia delante o hacia atrás para ajustar el volumen. •• Silenciar Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido. SPA - 21 4. Si quiere revertir la Soundbar al modo Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV predeterminado (control mediante un mando a distancia de un TV Samsung), pulse y mantenga hacia arriba el botón WOOFER repetidamente durante 5 segundos hasta Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el volumen de la Soundbar con el mando a distancia IR que se incluía con el TV Samsung. pantalla. 5 Sec 1. Apague la Soundbar. D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Primero ajuste el audio del TV Samsung para altavoces externos con el menú del TV y, a continuación, utilice el mando a distancia de Samsung para controlar el volumen de la Soundbar. Para más información, consulte el manual de usuario del TV. El modo predeterminado para esta función es el control mediante un mando a distancia de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung, siga las instrucciones que aparecen a continuación para cambiar los ajustes de esta función. que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la SAMSUNG-TV REMOTE (modo predeterminado) –– Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado cinco segundos, cambiará el modo en el siguiente orden: “SAMSUNG-TV REMOTE” (modo predeterminado) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. –– Esta función podría no estar disponible OFF según el mando a distancia. 2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia arriba el botón WOOFER y manténgalo en esta posición repetidamente durante 5 segundos hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la pantalla. D BA R N U SO VO L W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec OFF-TV REMOTE 3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba el botón WOOFER repetidamente durante 5 segundos hasta que aparezca “ALL-TV REMOTE” en la pantalla. A continuación, seleccione los altavoces externos desde el menú del TV. D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E 5 Sec ALL-TV REMOTE SPA - 22 –– Fabricantes compatibles con esta función: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función WOOFER (Arriba) Activar/Desactivar mando a distancia del TV (en espera) Página 22 Iniciar (en espera) Página 27 p (Reproducción/Pausa) Activación/Desactivación de la conexión Izquierda Página 12 automática de TV (BT preparado) Arriba ID SET (en espera) Página 20 Abajo Activar/Desactivar Restricción de volumen (en espera) Página 20 EQ 7 bandas Página 21 DRC ON/OFF (en espera) Página 19 Bluetooth Power Página 19 (Control de sonido) SOUND MODE Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido Salida Efecto Bluetooth POWER STANDARD Surround SOUND MODE SOUND MODE SURROUND SOUND GAME SMART Entrada Sin kit de altavoz trasero inalámbrico Con kit de altavoz trasero inalámbrico Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 •• El kit deWOOFER altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en VOL contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit. SPA - 23 09 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED Componentes del montaje en pared Guía de montaje en pared Precauciones de instalación x2 x2 •• Instale el producto únicamente en una pared Soporte-tornillo vertical. •• No lo instale en un lugar con humedad o Tornillo x2 temperatura elevadas. •• Compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para Soportes de montaje en pared soportar el peso del producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación. •• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los 1. Coloque la Guía de montaje en pared contra anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos de sujeción en los montantes. •• Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee la superficie de la pared. •• La Guía de montaje en pared debe estar nivelada. •• Si el TV se monta en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV. montar la Soundbar. –– Diámetro: M5 –– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más. •• Conecte los cables que van desde la unidad 5 cm o más hasta los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la pared. •• Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario, puede provocar una descarga eléctrica. SPA - 24 2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en en pared con el centro del TV (si está cada Soporte-tornillo y luego atornille montando la Soundbar bajo el TV) y luego firmemente cada tornillo de sujeción en su fije la Guía de montaje en pared a la pared agujero. con cinta adhesiva. •• Si no está montándola bajo el TV, coloque la Línea central en el centro de la zona de instalación. 6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en la orientación correcta, en la parte inferior de la Soundbar con 2 Tornillos. Línea central 3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un lápiz afilado por el centro de las imágenes B-TYPE de cada extremo de la guía para marcar los agujeros de los tornillos de sujeción, y luego quite la Guía de montaje en pared. •• Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los Soportes de montaje en pared se encuentran detrás de la parte trasera de la Soundbar. 4. Con un taladro del tamaño adecuado, Parte trasera de la perfore en la pared un agujero en cada Soundbar marca. •• Si las marcas no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese de introducir las fijaciones o los anclajes apropiados en los agujeros antes de los tornillos de sujeción. Si usa fijaciones o anclajes, compruebe que los agujeros que perfore sean suficientemente grandes Extremo derecho de la Soundbar para las fijaciones o anclajes que va a utilizar. SPA - 25 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. 10 ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar más adelante. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) 8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) muestra a continuación de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo. Si existe una actualización, puede actualizar el •• Inserte los Soporte-tornillo en la parte firmware conectando un dispositivo USB que (inferior) ancha de los Soportes de contenga la actualización de firmware al puerto montaje en pared y, a continuación, USB de la Soundbar. Para obtener más deslice hacia abajo los Soportes de información sobre cómo descargar archivos de montaje en pared de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo. actualización, diríjase al sitio web de Samsung: (www.samsung.comSupport). A continuación, seleccione el tipo de producto o introduzca el número de modelo de la Soundbar, seleccione la opción Software y aplicaciones, y luego Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar. SPA - 26 Procedimiento de actualización Importante: La función de actualización borra Si no se muestra UPDATE 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a toda la configuración de usuario. Se recomienda conectar al puerto USB de la Soundbar el anotar la configuración para poder restablecerla dispositivo de almacenamiento con los fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que, al actualizar el firmware, también se archivos de actualización. 2. Desconecte el cable de alimentación de la restablece la conexión del subwoofer. Soundbar, vuelva a conectarlo y luego 1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su ordenador. enciéndala. NOTAS Importante: Asegúrese de que no haya •• La actualización de firmware puede no archivos de música en la unidad USB. Si los comenzar si en el dispositivo de hay, es posible que la actualización del almacenamiento hay archivos de audio firmware falle. compatibles con la Soundbar. 2. Vaya al sitio web de Samsung en •• No desconecte la alimentación ni retire el (samsung.com)  seleccione Introducir dispositivo USB mientras se aplican las número de modelo e introduzca el modelo de su Soundbar. Seleccione manuales y descargas y descargue el archivo de software actualizaciones. •• Una vez finalizada la actualización, se inicializa la configuración de usuario en la más reciente. Soundbar para que pueda restablecerla. 3. Guarde el software descargado en una llave Le recomendamos que tome nota de sus USB y seleccione “Extraer aquí” para ajustes para volver a aplicarlos fácilmente descomprimir la carpeta. después de la actualización. Tenga en cuenta 4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo que actualizar el firmware también reinicia la USB que contenga la actualización del configuración del subwoofer. software al puerto USB. Si la conexión con el subwoofer no se 5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al restablece automáticamente después de la modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el actualización, consulte la página 6. Si falla mensaje “UPDATE” y comenzará la la actualización de software, compruebe si la actualización. 6. Cuando la actualización termina, la Soundbar se apaga (o se apaga pulsando el botón (Encendido/Apagado)). Pulse el botón p del mando a distancia durante 5 segundos. llave USB está defectuosa. •• Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS (FAT) como formato USB. •• La actualización por USB puede no estar Aparece “INIT” en la pantalla y la Soundbar se inicializa. Se ha completado la actualización. •• Este producto cuenta con función de DUAL BOOT. Si el firmware no se actualiza bien, puede volver a actualizarlo. 7. Restaure su configuración en la Soundbar. SPA - 27 disponible, según el fabricante del dispositivo de almacenamiento. 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente. La unidad no se enciende. ¿Está el cable de alimentación firmemente enchufado a la toma de corriente de la pared? ;; Desenchufe y vuelva a conectar el cable de alimentación al enchufe de la pared para asegurarse de que la conexión es segura. No se activa una función al pulsar el botón. ¿Hay electricidad estática en el aire? ;; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo. El sonido se interrumpe en el modo BT. ;; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 11 y 16. No se emite sonido. ¿Está activada la función Silenciar? ;; Pulse el botón (Silenciar) para cancelar la función de silencio. ¿El volumen está ajustado al mínimo? ;; Ajuste el volumen. El mando a distancia no funciona. ¿Se han agotado las pilas? ;; Sustituya las pilas por otras nuevas. ¿El mando a distancia y la unidad principal de la Soundbar están demasiado lejos el uno del otro? ;; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar. El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no emite ningún sonido. Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar. ;; Trate de conectar el subwoofer de nuevo. (Consulte la página 6.) El subwoofer emite zumbidos y vibra notablemente. Trate de ajustar la vibración del subwoofer. ;; Mueva el botón WOOFER del mando a distancia hacia adelante o hacia atrás para ajustar el nivel del subwoofer. (a -12 o entre -6 y +6) SPA - 28 12 LICENCIA 13 AVISO SOBRE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO Manufactured under license from Dolby Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the póngase en contacto con Samsung a través del double-D symbol are trademarks of Dolby correo electrónico ([email protected]). Laboratories. 14 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States •• Las figuras e ilustraciones de este Manual del and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights usuario se facilitan solo para referencia y Reserved. pueden diferir del aspecto real del producto. •• Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) s e requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). The Bluetooth® word mark and logos are (b) se lleva la unidad a un centro de registered trademarks owned by the Bluetooth reparación y el producto no tiene ningún SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung defecto (es decir, no se ha leído el manual Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. del usuario). •• El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. SPA - 29 15 ESPECIFICACIONES Y GUÍA Especificaciones Nombre del modelo HW-T430 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 35W x 2, 6 ohm Formatos de reproducción admitidos LPCM 2ch, Dolby Audio™ (El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.) (Compatible con Dolby® Digital), DTS POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nombre del subwoofer PS-WT47T Peso 4,4 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 100W POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo total de energía en modo de espera (W) Bluetooth Método de desactivación de puerto 2,0W Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power. NOTAS •• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. •• Los pesos y dimensiones son aproximados. SPA - 30 •• Por la presente, Samsung, declara que este equipo cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html SPA - 31 © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Area Contact Centre  Web Site ` Europe UK 0333 000 0333 IRELAND (EIRE) 0818 717100 GERMANY 06196 77 555 77 FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 91 175 00 15 PORTUGAL 808 207 267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY 21629099 DENMARK 707 019 70 FINLAND 030-6227 515 SWEDEN 0771 726 786 POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora) HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi/ support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) Area Contact Centre  CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CROATIA 072 726 786 BOSNIA 055 233 999 NORTH MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) SERBIA 011 321 6899 KOSOVO 0800 10 10 1 ALBANIA 045 620 202 BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE *3000 Цена на един градски разговор 0800 111 31 Безплатен за всички оператори *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678. 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267 Web Site www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/mk/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/al/ support www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Samsung HW-T430 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario