Pfister Modern LG6-1MFB Specification and Owner Manual

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Specification and Owner Manual
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et dÉtat. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon
d’installer cet appareil.
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
B C
A
D
510360200
August 26, 2019
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
pisterfaucets.com/videos
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
Locate the water supply inlets & shut o the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la supericie de montaje.
Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especiicaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spéciications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
Copyright © 2019, Pister Inc.
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
1256823
LG61MF
Modern
Free Standing Tub Filler
Grifo de la Tina Independientes
Robinet de Baignoire Autoportante
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
0X6270R Valve
sold separately
0X6270R Válvula se
vende por separado
0X6270R Valve
vendu séparément
Optional Concrete Bracket:
931145 sold separately
Soporte de hormigón opcional:
931145 se vende por separado
Support à béton optionnel:
931145 vendu séparément
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
2mm Hex Wrench
2mm Llave hexagonal
2mm Clé hexagonale
SAMPLE COPY
2
2
3
Pick where Faucet will be installed
Recogida en donde se instalará el grifo
Choisissez où le robinet sera installé
Prepare the Valve
Instale la Válvula
Installez la Soupape
Spout Orientation
Prepare la tubería empotrada y conigure la rotación del vástago
Préparez la plomberie brute et réglez la rotation
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
0X6270R Valve sold separately
0X6270R Válvula se vende por separado
0X6270R Valve vendu séparément
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
3A 3B
trash basura poubelle
1/214 NPT
6mm
3
4
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Install Body
Instale el Cuerpo
Installez le corps
B
0X6270R Valve sold separately
0X6270R Válvula se vende por separado
0X6270R Valve vendu séparément
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
Insert Screws to 1 of 2 spots on the 3 prongs depending how bracket (B2) aligned.
Inserte tornillos en 1 de 2 puntos en las 3 puntas dependiendo cómo se alinee soporte (B2).
Insérez vis à l’un des 2 points des 3 broches en fonction de l’alignement du support (B2).
Ensure bracket (B2) is lush to valve before covering with lange (B1).
Asegúrese que el soporte (B2) esté al ras de la válvula antes de cubrir con la brida (B1).
Assurez-vous que le support (B2) aleure la vanne avant de recouvrir avec la bride (B1).
B
B1
B2
B1
B2
B2
4A 4B
4C 4D
6mm Hex Wrench
6mm Llave hexagonal
6mm Clé hexagonale
4
5
2mm Hex Wrench
2mm Llave hexagonal
2mm Clé hexagonale
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Install Spout
Instale el surtidor
Installer le bec
B
A
Align back
Alinear detrás
Aligner derrière
A
B
5A 5B
5
6
2mm Hex Wrench
2mm Llave hexagonal
2mm Clé hexagonale
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Install Hand shower
Instale la ducha de mano
Installez la douchette
C D
C
D
C
6A
6B
6C
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Turn On Water & Conirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que l’installation est adéquate
7
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
Flush the Faucet
Enjuague el grifo
Vidanger l’robinet
8
8A 8C8B
Allow full hot & full cold water to run
for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante
al menos 15 segundos cada una.
Permettez à l'eau chaude et l'eau froide
de couler au moins 15 secondes chacun.
15
sec
Check for leaks at water supply source.
Revise si hay fugas en la fuente de suministro de agua.
Vériier les fuites dans la source d’approvisionnement en eau.
Open
Abierta
Ouvert
Open
Abierta
Ouvert
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
SAMPLE COPY

Transcripción de documentos

Modern™ Free Standing Tub Filler Grifo de la Tina Independientes Robinet de Baignoire Autoportante LG6-1MF Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d’installation rapide Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d’installation disponibles Personal Assistance, Product Specs, & “How-to” Questions: 1-800-PFAUCET (732-8238) pfisterfaucets.com/support Asistencia personal, especificaciones del producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”: Aide personnelle, spécifications du produit et questions « pratico-pratiques » : pfisterfaucets.com/videos WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product. Y P CO Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil. E L P AM Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires S Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable 6mm Hex Wrench 6mm Llave hexagonal 6mm Clé hexagonale Safety Goggles Anteojos de seguridad Lunettes de sûreté PTFE plumber's tape Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Flashlight Linterna Lampe-torche Parts in the Box Piezas en la caja Pieces dans la boîte Cloth Paño de limpieza Chiffon 0X6-270R Valve sold separately 0X6-270R Válvula se vende por separado 0X6-270R Valve vendu séparément Optional Concrete Bracket: 931-145 sold separately 2mm Hex Wrench 2mm Llave hexagonal 2mm Clé hexagonale A 1 B C Soporte de hormigón opcional: 931-145 se vende por separado Support à béton optionnel: 931-145 vendu séparément D Turn Off Water Supply • Cierre el suministro de agua • Couper l’alimentation en eau Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly. Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje. Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage. Copyright © 2019, Pfister Inc. 12568-23 August 26, 2019 51036-0200 2 Spout Orientation Prepare la tubería empotrada y configure la rotación del vástago Préparez la plomberie brute et réglez la rotation Pick where Faucet will be installed Recogida en donde se instalará el grifo Choisissez où le robinet sera installé 3 Prepare the Valve Instale la Válvula Installez la Soupape Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable PTFE plumber's tape Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier 3A 3B trash basura poubelle 1/2-14 NPT 2 0X6-270R Valve sold separately 0X6-270R Válvula se vende por separado 0X6-270R Valve vendu séparément 6mm Hex Wrench 6mm Llave hexagonal 6mm Clé hexagonale 6mm 4 Install Body Instale el Cuerpo Installez le corps Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable 6mm Hex Wrench 6mm Llave hexagonal 6mm Clé hexagonale 4A B 0X6-270R Valve sold separately 0X6-270R Válvula se vende por separado 0X6-270R Valve vendu séparément 4B 6mm Hex Wrench 6mm Llave hexagonal 6mm Clé hexagonale B2 B Insert Screws to 1 of 2 spots on the 3 prongs depending how bracket (B2) aligned. Inserte tornillos en 1 de 2 puntos en las 3 puntas dependiendo cómo se alinee soporte (B2). Insérez vis à l’un des 2 points des 3 broches en fonction de l’alignement du support (B2). 4C B1 4D B1 B2 B2 Ensure bracket (B2) is flush to valve before covering with flange (B1). Asegúrese que el soporte (B2) esté al ras de la válvula antes de cubrir con la brida (B1). Assurez-vous que le support (B2) affleure la vanne avant de recouvrir avec la bride (B1). 3 5 Install Spout Instale el surtidor Installer le bec 2mm Hex Wrench 2mm Llave hexagonal 2mm Clé hexagonale Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable A 5A 5B A Align back Alinear detrás Aligner derrière B 4 B 6 Install Hand shower Instale la ducha de mano Installez la douchette 2mm Hex Wrench 2mm Llave hexagonal 2mm Clé hexagonale Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable C 6A D 6C C 6B D C 5 7 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Hot Caliente Chaud 8 Cold Fría Froid Check for leaks at water supply source. Revise si hay fugas en la fuente de suministro de agua. Vérifier les fuites dans la source d’approvisionnement en eau. Y P CO Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l’robinet E L P AM 8A 8B S 8C Open Abierta Ouvert Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouvert Allow full hot & full cold water to run for at least 15 seconds each. 15 sec Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una. Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler au moins 15 secondes chacun. For Additional Installation Help: Para la instalación adicionales de ayuda: Pour aider à l’installation supplémentaires: 1-800-PFAUCET (732-8238) pfisterfaucets.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Pfister Modern LG6-1MFB Specification and Owner Manual

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Specification and Owner Manual

en otros idiomas