7
Resumen de programas véase también la página 5
Clasificar la ropa según el tipo de tejido. Las prendas deben ser aptas para secadora.
Tras el secado: Prendas...
c
planchar
planchar ligeramente
@c
no planchar
c
planchar en rodillo
PROGRAMAS TIPO DE TEJIDO Y ADVERTENCIAS
**algodón/algodão
max. 8 kg
Tejidos resistentes de algodón o lino que pueden lavarse a 90º.
**sintéticos
max. 3,5 kg Prendas de tejidos sintéticos, mixtos o algodón que no necesitan planchado.
**mix
max. 3 kg
Partidas de ropa mixtas con prendas sintéticas y de algodón (Mix).
seco
c÷@c
Estado de las prendas aptas para planchado (planchar las prendas para evitar la formación de arrugas).
seco +
@
Para prendas de una sola capa.
*extra seco
+ @
Para prendas con componentes gruesos de varias capas.
acabado lana
acabamento/lãs
max. 3 kg
Prendas de lana aptas para lavado en lavadora. Las prendas quedan más suaves y no se secan. Sacar las prendas
del aparato tras concluir el programa y dejar secar.
imperm.
max. 1,5 kg
Tejidos con recubrimiento de membrana, tejidos resistentes al agua, ropa funcional, prendas de forro polar
(secar por separado las chaquetas y pantalones con forro desmontable).
40 min super rápido
max. 2 kg
Prendas que deben secarse rápidamente, p. ej., de material sintético, algodón o tejidos mixtos. Los valores pueden variar
con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad
residual del tejido y la cantidad de carga.
20 min caliente/quente
max. 3 kg
Prendas delicadas de fibra acrílica de varias capas que se hayan secado previamente, así como prendas pequeñas sueltas.
También para acabar de secar prendas.
*solo para los programas algodón/algodão y sintéticos
**Grado de secado ajustable de forma individual a extra seco +, seco + y seco
(según modelo).
Es posible el ajuste preciso del grado de secado; los tejidos de varias capas precisan un tiempo de secado mayor que las prendas
pequeñas de una sola capa. Recomendación: secar por separado
9201 / 9000729522
*729522*
Balay Electrogeräte GmbH
CarlWery Str. 34
81739 München / Deutschland
3SC885
8
Instalación
Suministro: secadora, instrucciones de uso y de instalación, cesta para lana (según el modelo).
Verificar si la secadora presenta daños causados por el transporte.
La secadora pesa mucho. No levantarla sin ayuda.
Tener cuidado con los cantos afilados de la máquina.
No sujetar ni asir la secadora por las piezas o componentes que sobresalen
(por ejemplo la puerta) - ¡Peligro de rotura!
No montar la secadora en recintos con bajas temperaturas.
El agua congelada puede causar daños importantes en la máquina.
En caso de duda, encargar la instalación a un técnico especializado.
Instalar la secadora
El enchufe del aparato deberá estar accesible en todo
momento.
Colocar el aparato sobre una base limpia, lisa y sólida.
No obstruir la entrada del aire a la máquina.
Mantener limpio el entorno de la secadora.
Nivelar la secadora con ayuda de los soportes
roscados.
Utilizar un nivel de burbuja.
No retirar en ningún caso los soportes roscados.
Conexión a la red eléctrica; véanse los consejos y advertencias de seguridad a Pág. 11.
Conectar el aparato a una toma de corriente alterna provista de toma a tierra e instalada según la
normativa vigente. En caso de duda, encargar la revisión de la toma de corriente a un especialista.
Los valores de la tensión de la red eléctrica y los señalados en la placa de características del
aparato (a página 9) deben coincidir.
La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa de características del aparato.
Cambio de la potencia de conexión, ¡observar el fusible de la toma de corriente!
10/16 amperios
Protección antiheladas / Transporte
Preparativos
1. Vaciar el recipiente del agua condensada, a página 4
.
2. Poner el selector de programas en el programa deseado.
3. Pulsar la tecla inicio/pausa a El agua condensada se bombea al recipiente.
4. Esperar 5 minutos y vaciar de nuevo el recipiente del agua condensada.
5. Poner el selector de programas en la posición stop (Descon.).
Retirar todos los accesorios
del tambor de la máquina.
Cerciorarse de que está
completamente vacío.
Mantener libre la rejilla de
entrada de aire
Base limpia y lisa
Colocar en
stop (Descon.)
mantener la tecla pulsada y girar
3 veces a la derecha
Colocar en
stop (Descon.)
Ajustar el número
de amperios
girar 1 vez a
la derecha
Testigos (según el modelo):
10A
Descon.
Parpadea
¡No usar la secadora si hay
riesgo de bajas temperaturas!
No instalar la secadora detrás de una puerta o
puerta corredera que pudiera bloquear o impedir
la apertura de la puerta de la secadora. Se evita
así que los niños puedan encerrarse dentro y
poner en peligro su vida.
16A
9
Datos técnicos
ʠ
Medidas (Prof. x Anch. x Alt.) 60 x 60 x 85 cm (altura regulable)
Peso aprox. 45 kg
Capacidad máx. 8 kg
Recipiente para agua
condensada
aprox. 4,2 l
Tensión de conexión
Potencia de conexión
Fusible Véase la placa de características
Temperatura ambiente
Número de producto (EäNr.)
Número de fabricación
La placa de características se encuentra en la parte posterior de la secadora.
ʠ
Valores de consumo
Los valores indicados son valores de referencia
determinados en condiciones normales. Pueden producirse
divergencias de hasta un 10%. El valor de la tabla se alcanza
bajo una potencia de calentamiento máxima.
Velocidad de
centrifugado rpm
(humedad residual)
Tiempo de
secado
en min.**
Consumo de
energía
en kWh**
algodón/algodão 8 kg 10 A 16 A 10 A
16 A
seco +* 1400 (aprox. 50%) 131 105 3,74 3,74
1000 (aprox. 60%)
148 122 4,49 4,49
800 (aprox. 70%)
165 139 5,17 5,17
seco * 1400 (aprox. 50%)
109 83 2,24 2,24
1000 (aprox. 60%) 126 100 3,44 3,44
800 (aprox. 70%)
143 117 3,86 3,86
sintéticos 3,5 kg 1000
45 39 1,05 1,05
seco +*
800 (aprox. 40%)
48 42 1,35 1,35
600 (aprox. 50%) 60 51 1,65 1,65
*Programas de chequeo según DIN EN 61121
**Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido,
la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido y la cantidad de
carga.
ʠ
Iluminación interior del tambor (según modelo) (bombilla E14, 25W)
La iluminación del tambor se activa al abrir o cerrar la puerta, así como al iniciar un programa;
la luz se apaga automáticamente. Cambiar la bombilla a Página 10.
Accesorios opcionales (número de pedido a través del Servicio de Asistencia Técnica)
Racor de conexión para el desagüe de condensado
El agua condensada se desvía directamente a través de un conducto.
Juego de unión de la columna de lavado y secado
La secadora se puede colocar de manera que no ocupe mucho espacio sobre una lavadora
adecuada de la misma profundidad y anchura. Es imprescindible fijar la secadora sobre la
lavadora con el juego de unión. Con tabla de trabajo extraíble: WZ20300.
Montaje bajo una encimera
En lugar de la tapa del aparato es imprescindible solicitar a un técnico especialista
el montaje de una tapa de chapa.
10
¿Qué hacer cuando...?
Si no puede solucionar la avería usted mismo (p. ej. desactivar/activar), póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia Técnica. Haremos lo posible para encontrar una solución
adecuada y evitar una visita innecesaria del personal técnico. Confíe en la experiencia del
fabricante. Así se asegurará de que la reparación sea efectuada por personal debidamente
instruido y con piezas de repuesto originales. Encontrará los datos de contacto del Servicio
de Asistencia Técnica más cercano a su domicilio aquí, en la lista de puntos de asistencia:
E 902 351 352
Indique al Servicio de Asistencia Técnica el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD)
del aparato (señalados en el interior de la puerta).
Situar el mando selector de programas en stop (Descon.) y desconectar el enchufe de la toma
de corriente.
ʠ
El piloto de aviso inicio/pausa
no se ilumina.
¿Está conectado el enchufe a la toma de corriente?
¿Se ha seleccionado un programa de secado?
ʠ
Parpadean el piloto indicador
s depósito y la tecla
inicio/pausa.
Vaciar el recipiente de agua condensada a Página 4.
Comprobar, si existe, el conducto de desagüe de condensado.
ʠ
Parpadean el piloto indicador
r limp.filtro y la tecla
inicio/pausa.
Enjuagar el filtro de pelusas y/o el refrigerador de aire con agua
a Página 4/6.
ʠ
La secadora no arranca. ¿Se ha pulsado la tecla inicio/pausa?
¿Está cerrada la puerta del aparato?
¿Se ha seleccionado un programa de secado?
¿La temperatura ambiente es superior a 5 °C?
ʠ
Sale agua del aparato. Nivelar la secadora.
Limpiar la junta del refrigerador de aire.
ʠ
La puerta se abre sola. Cerrar la puerta hasta oír que encaja.
ʠ
Formación de arrugas. ¿Se ha excedido la cantidad de carga?
Retirar inmediatamente las prendas tras la finalización
del programa, colgarlas y estirarlas suavemente para que
recuperen su forma.
No se ha seleccionado el programa apropiado a Página 7.
ʠ
No se ha alcanzado el resultado
de secado deseado (ropa
demasiado húmeda).
La ropa caliente parece más húmeda de lo que está en realidad.
El programa seleccionado no concuerda con la carga. Utilizar
otro programa de secado o, de forma adicional, seleccionar
el Prog. por tiempo a Página7.
Utilizar el ajuste preciso del resultado de secado a Página 5/6.
Capa fina de cal sobre los sensores de humedad
a Limpiar los sensores de humedad a Página 9.
Interrupción del programa, p.ej. recipiente lleno, red caída,
puerta abierta o tiempo de secado máximo alcanzado.
ʠ
El tiempo de secado es demasiado
largo.
Limpiar los filtros de pelusas con agua corriente a Página 4.
Entrada de aire insuficiente a para asegurar la circulación
de aire.
Es posible que la rejilla de la entrada del aire esté obstruida a
Eliminar la causa de la obstrucción a Página 8.
La temperatura ambiente es superior a 35 °C a Ventilar.
ʠ
La humedad de la habitación
aumenta bruscamente.
Ventilar bien la habitación.
ʠ
Se ha producido un corte
en el suministro eléctrico.
Sacar inmediatamente la ropa de la secadora y extenderla.
El calor puede disiparse.
ʠ
Uno o varios de los pilotos de aviso
del estado de los programas
parpadean.
Limpiar el filtro de pelusas y el refrigerador de aire
a Página 4/6.
Verificar las condiciones de instalación del aparato a Página 8.
Desconectar el aparato, dejarlo enfriar, volverlo a reiniciar.
ʠ
¿La iluminación interior del tambor
(según el modelo) no funciona?
Desenchufar el aparato de la toma de corriente. Abatir
la trampilla protectora de la bombilla por encima de la puerta
(con ayuda de un destornillador Torx 20) y cambiar la bombilla
a Página 10. Cerrar la trampilla. ¡No conectar nunca
la secadora sin la trampilla protectora!
11
Consejos y advertencias de seguridad
En caso de
emergencia
Desconectar inmediatamente el enchufe o el fusible de la toma de corriente.
Montar y
utilizar...
SÓLO en el interior del hogar.
SÓLO para el secado de prendas.
NO...
utilizar la secadora para tareas distintas de las reseñadas más arriba.
modificar las características técnicas o propiedades de la máquina.
Peligros
Los niños y las personas no instruidas en el manejo de la secadora no deberán
usarla.
No dejar a los niños solos con la secadora sin la vigilancia de una persona adulta.
Mantener a los animales domésticos alejados de la secadora.
Retirar todos los objetos de los bolsillos de las prendas.
No utilizar mecheros cerca del aparato a ¡Peligro de explosión!
No apoyarse ni sentarse en la puerta de la máquina a ¡Peligro de vuelco!
Instalación
Fijar las tuberías o cables sueltos a ¡Peligro de tropiezo!
No usar la secadora si hay riesgo de bajas temperaturas.
Conexión a la
red eléctrica
Conectar la secadora únicamente a una toma de corriente alterna provista de toma
a tierra e instalada según la normativa vigente; de lo contrario, no está garantizada
la seguridad.
Procurar que el cable posea una sección transversal suficiente.
Emplear sólo interruptores de corriente diferencial provistos de este símbolo:
El enchufe y la toma de corriente deben ser compatibles.
No utilizar enchufes ni acoplamientos múltiples ni cables de prolongación.
No tocar el enchufe con las manos mojadas a ¡Peligro de descarga eléctrica!
No extraer el enchufe tirando del cable de conexión.
No dañar el cable de conexión a ¡Peligro de descarga eléctrica!
Manejo del
aparato
Cargar sólo ropa en el tambor.
Verificar siempre la carga del tambor antes de poner la secadora en marcha.
No utilizar la secadora en caso de que las prendas hayan estado en contacto
con disolventes, aceites, ceras, grasas o pinturas (p. ej., fijadores de pelo,
quitaesmaltes, quitamanchas, disolventes, etc.) a ¡Peligro de inflamación
o explosión!
Peligro por polvo (p. ej. carbón pulverizado, harina): no utilizar la secadora
a¡Peligro de explosión!
No utilizar la secadora en caso de que la ropa contenga materia esponjosa
o gomaespuma a Las prendas elásticas pueden desgarrarse y la secadora puede
resultar dañada por la posible deformación del material espumoso.
Desconectar la secadora tras concluir el programa de secado.
El agua condensada no es agua potable y puede estar contaminada con pelusas.
Defectos
No utilizar la secadora en caso de avería o sospecha de avería,
las reparaciones necesarias deberán ser efectuadas por el Servicio de Asistencia
Técnica de la marca.
No usar la secadora en caso de constatarse daños o desperfectos en el cable
de conexión. Con el fin de evitar situaciones de peligro, los cables de conexión
defectuosos sólo podrán ser sustituidos por el Servicio de Asistencia Técnica.
Antes de cambiar la bombilla de la iluminación interior, es absolutamente
imprescindible desenchufar el aparato de la toma de corriente
a ¡Peligro de descarga eléctrica!
Piezas de
repuesto
Por razones de seguridad sólo deberán usarse accesorios y piezas de repuesto
originales del fabricante.
Desguace
Secadora: desconectar el enchufe de la toma de corriente, a continuación, cortar
el cable de conexión del aparato.
Entregar el aparato en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales
reciclables.
Embalaje: no dejar que los niños jueguen con el embalaje a ¡Peligro de asfixia!
Todos los materiales utilizados son reciclables y no dañan el medio ambiente.
Elimine el aparato de manera respetuosa con el medio ambiente.
Poner la secadora en marcha sólo después de
haber leído las presentes instrucciones.
Instrucciones de uso
e instalación
es
Secadora
Tener en cuenta los consejos y advertencias
de seguridad indicadas en la página 11.