TEXTOS ESPECIALES
El manual de propietario y el resto de manuales
contienen instrucciones de seguridad y todos los
textos de tipo "Advertencia", "Importante" y "Nota",
los cuales deben leerse. Algunas funciones se apli-
can únicamente a determinados mercados.
PRECAUCIÓN
PUESTA EN MARCHA
En vehículos con Volvo On Call, el sistema solo fun-
cionará en zonas donde el socio colaborador de
Volvo On Call disponga de cobertura de telefonía
móvil y en los mercados donde se halle disponible
dicho servicio. Las interferencias atmosféricas o la
falta de cobertura pueden imposibilitar la conexión,
por ejemplo, en zonas poco pobladas.
Para los textos de advertencia e importante y las
notas de los servicios de Volvo On Call, vea además
del manual del propietario también el contrato refe-
rente a la suscripción de Volvo On Call.
PUESTA EN MARCHA
Sensus Navigation*: Dirija toda su atención al
camino y concéntrese en primer lugar en la con-
ducción del automóvil. Respete el reglamento de
circulación vigente y utilice su sentido común.
Según las condiciones viarias o meteorológicas,
algunas recomendaciones pueden ser menos fia-
bles.
Vista general, exterior
Tenga en cuenta el riesgo de magulladuras al
cerrar y abrir. Compruebe que no haya nadie cerca
del portón trasero, ya que una magulladura puede
tener consecuencias graves. Accione siempre el
portón trasero bajo vigilancia.
Vista general, interior
Si el vehículo no está equipado con interruptor para
conectar y desconectar el airbag del acompañante,
el airbag estará siempre conectado. No coloque
nunca al niño en un cojín elevador, un asiento
infantil o un sistema de retención en sentido con-
trario a la marcha en el asiento delantero del acom-
pañante cuando está conectado el airbag. Las per-
sonas de estatura inferior a 140 cm no deben ir
sentadas el asiento del acompañante cuando el air-
bag está conectado. Las personas de estatura
superior a 140 cm no deben ocupar la plaza del
acompañante cuando el airbag está desconectado.
No permita que nadie se siente en el asiento del
acompañante si el mensaje que aparece en la con-
sola del techo indica que el airbag está desconec-
tado, al mismo tiempo que aparece el símbolo de
advertencia del sistema de airbags en la pantalla
del conductor. Esta indicación es señal de que se
ha producido un error grave. Diríjase a un taller tan
pronto como sea posible. Volvo recomienda que se
ponga en contacto con un taller autorizado Volvo.
Vista general, interior
Llévese siempre la llave cuando sale del vehículo y
asegúrese de que el sistema eléctrico está en la
posición de encendido 0.
Vista general, interior
Emplee siempre el freno de estacionamiento al
aparcar sobre un firme en pendiente - introducir
una marcha o la posición P de la caja de cambios
automática no es suficiente para sujetar el vehículo
en todas las situaciones.
Abatir el respaldo del asiento trasero
Compruebe que los respaldos están debidamente
bloqueados después de abatirse y subirse. Com-
pruebe que los respaldos están debidamente blo-
queados después de subirse.
Volante
Control por voz: El conductor es siempre máximo
responsable de que el automóvil se conduzca de
manera segura y de que se cumplan las normas
viales vigentes.
Climatización del habitáculo
El asiento con calefacción eléctrica* no debe utili-
zarse por personas que tienen dificultades para
percibir el incremento de la temperatura por un pro-
blema de falta de sensibilidad ni por aquellas que,
por cualquier otro motivo, les resulte complicado
manejar los mandos del asiento con calefacción
eléctrica. De lo contrario pueden producirse que-
maduras.
Apoyo al conductor
Los sistemas BLIS y CTA son complementos que
no exime al conductor de conducir de forma segura
y utilizar los retrovisores. No pueden sustituir nunca
a la atención y la responsabilidad del conductor. El
conductor es siempre responsable de cambiar de
carril y dar marcha atrás de forma segura para el
tráfico. El BLIS no funciona en curvas cerradas o al
dar marcha atrás.
Apoyo al conductor
El asistente de permanencia en carril LKA y la pro-
tección contra abandono de calzada Run-off
Mitigation solo son recursos auxiliares que no fun-
cionan en todas las situaciones de tráfico y condi-
ciones viarias y meteorológicas. El conductor es
siempre el responsable de operar el vehículo de un
modo seguro y conforme a la legislación y las nor-
mas de tráfico. Las funciones no detectan barreras,
barandillas u obstáculos similares al lado de la cal-
zada.
Apoyo al conductor
El City Safety es un recurso auxiliar que no fun-
ciona en todas las situaciones de tráfico ni en
todas las condiciones meteorológicas y viales. La
función no detecta todos los peatones y ciclistas en
todas las situaciones. El aviso sólo se activa cuando
el riesgo de colisión es muy grande. Los avisos y
frenados en caso de peatones y ciclistas no se pro-
ducen a velocidades del vehículo superiores a
70 km/h (43 mph). La función de frenado automá-
tico de City Safety puede impedir una colisión o
reducir la velocidad de impacto. Para asegurar la
máxima fuerza de frenado, el conductor debe pisar
siempre el freno, también si el automóvil frena
automáticamente. El conductor es siempre el res-
ponsable de mantener una distancia y velocidad
adecuadas.
Apoyo al conductor
El Pilot Assist es un recurso auxiliar que no puede
utilizarse en todas las situaciones de tráfico ni en
todas las condiciones meteorológicas y viales. El
conductor es siempre el responsable del manejo
del vehículo, debiendo intervenir en caso de que
Pilot Assist no ofrezca una dirección asistida, velo-
cidad o tiempo de separación adecuados. Pilot
Assist deberá utilizarse únicamente si se dispone
de líneas de carril bien definidas sobre la calzada a
ambos lados del carril. Pilot Assist no frena ante la
presencia de personas, animales, objetos, remol-
ques pequeños/bajos ni vehículos en dirección
contraria, a baja velocidad o detenidos. No utilice
Pilot Assist, por ejemplo, en tráfico urbano, cruces,
carreteras sinuosas o condiciones climatológicas
adversas.
Asistencia de aparcamiento
Park Assist Pilot no funciona en todas las situacio-
nes. Ha sido concebido únicamente como un
recurso complementario. El conductor es siempre
el máximo responsable de conducir el vehículo de
forma segura y de vigilar el entorno y a otros usua-
rios de la vía pública que se acercan o que pasan
mientras aparca.
Asistencia de aparcamiento
La cámara de aparcamiento es un recurso auxiliar
que no exime en ningún caso de responsabilidad al
conductor. La cámara tiene ángulos muertos donde
no pueden detectarse los obstáculos. Manténgase
atento cuando haya personas y animales cerca del
automóvil.
IMPORTANTE
Vista general, interior
El dispositivo de la pantalla de visualización frontal*,
desde donde se proyecta la información, está en el
tablero de instrumentos. Para evitar daños en el
vidrio de protección del dispositivo de la pantalla, no
guarde objetos sobre el vidrio de protección y ase-
gúrese de que no caigan objetos encima.
Pantalla central
El paño de microfibra no debe tener arena, etc.
cuando se limpia la pantalla central. De lo contrario,
la pantalla puede rayarse. Cuando limpie la pantalla
central, aplique solamente una fuerza moderada a
la pantalla. Una presión excesiva puede dañar la
pantalla.
No aplique ningún líquido o producto químico cáus-
tico directamente a la pantalla central. No utilice
productos para limpieza de cristales, productos de
limpieza, aerosoles, disolventes, alcohol, amoniaco o
productos de limpieza que contengan abrasivos. No
utilice paños abrasivos, papel absorbente ni papel
de seda, ya que estos pueden rayar la pantalla cen-
tral.