LG 32LK310 Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha
el equipo y consérvelo para futuras consultas.
22LK310
26LK310
32LK310
P/NO : SAC35093801 (1109-REV04)
22LK311
26LK311
32LK311
22LK311C
26LK311C
32LK311C
2
ESP
ESPAÑOL
LICENCIAS
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias,
visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comer-
ciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX
®
es un formato de video digital creado por DivX,
LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con
certificación DivX Certified
®
que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea
obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en
videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con
certificación DivX Certified
®
debe registrarse para reproducir películas de video a
pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque
la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.
com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
“DivX Certified
®
para reproducir videos DivX
®
, incluido el contenido premium”.
“DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi
Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
3
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del
producto.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DES-
CARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA
CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPA-
RAR LOS COMPONENTES INTERNOS.
CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL
DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo equi-
látero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de “voltaje
peligroso” sin aislar que puede tener la poten-
cia suficiente para presentar riesgo de descar-
gas eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de
alertar al usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento
y de mantenimiento (servicio) en el folleto
que compaña al equipo.
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN-
DIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O
LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie solo con un trapo seco.
No tape ni bloquee las aberturas de venti-
lación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de
calor como radiadores, rejillas de calefacción
central, estufas u otro tipo de aparatos que
emitan calor (incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del
enchufe polarizado o conexión de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, una
más ancha que la otra. Un enchufe a tierra
tiene dos clavijas y un tercer terminal de
puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal
de puesta a tierra se proveen para proteger
al usuario. Si el enchufe del equipo no entra
en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según
el país).
4
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Asegúrese de que el cable principal esté
protegido para evitar que lo pisen o aplasten,
en especial los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
Use solo los dispositivos / accesorios espe-
cificados por el manufacturero.
Use el producto únicamente en mesas
portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas
indicados por el fabricante o provistos con el
aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga
cuidado al moverla con el aparato encima,
para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio
de mantenimiento al personal de servicio
calificado. El servicio es requerido cuando
el aparato se a dañado de cualquier forma,
por ejemplo el cable de alimentacion o el
enchufe estan dañados, si se derramo un
liquido o se a caido algun objeto dentro del
aparato, el aparato se a expuesto a la lluvia
a demasiada humedad, no opera normal-
mente, o se a caido.
Nunca toque el aparato o la antena cuando
hayan truenos o durante una tormenta eléc-
trica.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese
de que los cables de alimentación y de señal
no queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de ali-
mentación (puede variar según el país):
Se recomienda colocar los aparatos en un
circuito específico, es decir, un tomacor-
riente único que alimente solamente al
aparato, y que no tenga otros tomacorrientes
ni circuitos derivados. Consulte la página de
especificaciones en el manual del usuario.
No conecte demasiados aparatos a la misma
toma de corriente de CA, dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
No sobrecargue los tomacorrientes de la
pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ni dañados, y que los alargues, los cables de
alimentación y el aislamiento de los cables
no estén desgastados, ya que estas condi-
ciones son peligrosas. Cualquiera de estos
casos podría provocar incendios o descargas
eléctricas. Examine regularmente el cable
del aparato; si le parece que está dañado o
deteriorado, desenchúfelo y no use más ese
cable. Llame al personal de servicio técnico
autorizado para que lo reemplace por uno
exactamente igual. Proteja el cable de ali-
mentación de daños físicos o mecánicos,
es decir, que no se tuerza, doble, deforme,
que no quede atrapado al cerrar una puerta
y que no lo pisen. Preste especial atención
a los enchufes, tomacorrientes de la pared y
al punto de salida del cable en el aparato. No
mueva el televisor con el cable de aliment-
ación enchufado. No use un cable de alimen-
tación que esté suelto o dañado. Al desench-
ufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el
enchufe. No tire del cable para desenchufar
el televisor.
5
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Advertencia
: para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga
el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo
de líquidos. No toque el televisor con las
manos mojadas. No instale el producto cerca
de objetos inflamables como combustible
o velas, ni lo exponga al aire acondicionado
directo.
No exponga el producto a ningún tipo de
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o
por encima del televisor (por ejemplo, en es-
tantes que pudieran encontrarse arriba de la
unidad) ningún tipo de objeto que contenga
líquido, como floreros, tazas, etc.
Puesta a tierra
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra
esté conectado para evitar descargas eléc-
tricas (es decir, un televisor con un enchufe
de CA de tres clavijas debe conectarse a un
tomacorriente de CA con puesta a tierra de
tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna
puesta a tierra, solicite a un electricista cali-
ficado que instale un disyuntor. No intente
improvisar una puesta a tierra con conexio-
nes a cables de teléfono, pararrayos o caños
de gas.
Alimentación
Interruptor diferencial
DESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA
FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL
La toma de corriente debe permanecer fácil-
mente accesible en caso que el dispositivo
requiera ser desconectado.
Mientras la unidad esté conectada al toma-
corriente de CA de la pared, no se desconec-
tará de la fuente de alimentación de CA, aún
cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de
ninguna manera sin autorización previa por
escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de
modificación sin autorización previa podría
anular la autoridad del usuario para usar el
producto.
ANTENAS - Puesta a tierra con una antena
exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las
siguientes precauciones. No se debe instalar
el sistema de antena exterior cerca de las
líneas aéreas de transmisión de energía, de
ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún
lugar donde pudiera entrar en contacto con
este tipo de cables eléctricos o circuitos,
dado que podría provocar daños graves o
incluso la muerte. Asegúrese de que el siste-
ma de antena tenga una puesta a tierra para
proteger contra sobretensiones y acumula-
ciones de cargas estáticas. La Sección 810
del Código nacional de electricidad (NEC) de
los Estados Unidos establece la forma de re-
alizar una puesta a tierra correcta del mástil,
de la estructura de soporte, del cable de ba-
jada a una unidad de descarga de la antena,
el tamaño de los conductores de puesta a
tierra, la ubicación de la unidad de descarga
de la antena, y la conexión y los requisitos de
los electrodos de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código
nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
NEC: National Electrical Code
(Código nacional de electricidad)
Abrazadera de
puesta a tierra
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a tierraa
(NEC, Sección 810-21)
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del servicio
de energía
(NEC, Artículo 250, Parte H)
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de
puesta a tierra
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable
de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para no rayar la superficie. No
rocíe con agua ni otros líquidos directamente
sobre el televisor, dado que podría provocar
una descarga eléctrica. No limpie con pro-
ductos químicos como alcohol, diluyentes o
bencina.
6
ESP
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de
gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el
panel frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ven-
tilado. No lo coloque en un lugar cerrado
como, por ejemplo, un estante para libros.
No cubra el producto con telas ni ningún
otro material mientras esté enchufado. No
lo instale en lugares con demasiado polvo.
Si percibe olor a humo u otro tipo de olores
provenientes del televisor, desconecte el
cable de alimentación y comuníquese con
un centro de servicio técnico autorizado.
No ejerza demasiada presión sobre el panel
con la mano ni con objetos punzantes,
como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni
raye la superficie.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto
de alta tecnología con una resolución de en-
tre dos y seis millones de píxeles. En raras
ocasiones, es posible que note la presencia
de pequeños puntos en la pantalla mientras
mira televisión. Estos puntos son píxeles
desactivados y no afectan el rendimiento ni
la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
“Crujidos”: es posible que se produzcan
crujidos cuando esté mirando televisión o al
apagar el televisor; se trata de un ruido gen-
erado por la contracción térmica del plástico
debido a la temperatura y la humedad. Este
ruido es común en productos donde se
requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel:
se trata de un ruido de bajo nivel, generado
por un circuito de conmutación de alta
velocidad, que suministra una gran cantidad
de corriente para que un producto pueda
funcionar. Varía según cada producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabili-
dad del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni
causa defectos en el producto.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño “parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal
y no significa que el televisor esté dañado.
También es posible que aparezcan pequeños
puntos en la pantalla, de color rojo, verde o
azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento
del televisor. No toque la pantalla LCD ni
coloque los dedos sobre ella durante mucho
tiempo. Esto podría producir algunos efectos
de distorsión temporales en la pantalla.
DESECHO (la lámpara de mercurio solo se utiliza
en televisores LCD)
Este producto tiene una lámpara fluorescente que
contiene una pequeña cantidad de mercurio. No tire
este producto junto con los desechos domésticos
comunes. Debe desecharse conforme las disposi-
ciones de la autoridad local.
7
ESP
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO
2 LICENCIAS
3 INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
7 CONTENIDO
9 MONTAJE Y PREPARACIÓN
9 Desempacar
10 Componentesybotones
12 Levantarytrasladareltelevisor
12 Configurareltelevisor
12 - Colocarelpie
15 - Montarsobreunamesa
17 - Montarenlapared
18 - Sujetarloscables
19 CONTROL REMOTO
20 MIRAR TV
20 Conectaraunaantenaouncable
20 - Conectarunaantenaouncablebásico
21 Encendereltelevisorporprimeravez
22 MirarTV
22 Administrarcanales
22 - Configurarcanales
23 - Usarloscanalesfavoritos
24 Usaropcionesadicionales
24 - Ajustarlarelacióndeaspecto
25 - CambiarlosmodosAV
25 - Usarlalistadeentradas
26 - Bloquearlosbotonesdeltelevisor
(Bloqueoinfantil)
26 Usarelmenúrápido
27 ENTRETENIMIENTO
27 - Conectardispositivosde
almacenamientoUSB
28 - Buscararchivos
29 - Verfotos
30 - Escucharmúsica
31 - Vervideos
32 - GuíadepedidodevideodeDivX®
34 PERSONALIZAR
CONFIGURACIÓN DE TV
34 Losmenúsprincipales
35 Personalizarlaconfiguración
35 - ConfiguracióndeCANAL
36 - ConfiguracióndeIMAGEN
39 - ConfiguracióndeAUDIO
40 - ConfiguracióndeHORA
41 - ConfiguracióndeOPCIÓN
42 - ConfiguracióndeUSB
43 ESTABLECER CONEXIONES
44 Descripcióngeneraldelaconexión
45 ConectarseaunreceptordeHD,
reproductordeDVDoVCR
45 - ConexiónHDMI
45 - ConexiónDVIaHDMI
46 - Conexiónporcomponente
46 - Conexióncompuesta
46 ConectarseaunPC
46 - ConexiónHDMI
46 - ConexiónDVIaHDMI
47 - ConexiónRGB
47 ConectarseaunUSB
47 Conexiónaunsistemadeaudio
47 - Conexióndeaudioestéreoanalógico
48 ConexiónSIMPLINK
48 - ActivaryusarlosmenúsdeSIMPLINK
8
ESP
ESPAÑOL
CONTENIDO
49 MANTENIMIENTO
49 Limpiar el televisor
49 - Pantalla y marco
49 - Gabinete y pie
49 - Cable de alimentación
49 Cómo evitar el efecto de “degradación de
la imagen por sobreexposición” o
“quemadura de pantalla” del televisor.
50 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
52 ESPECIFICACIONES
55 CÓDIGOS IR
56 CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
9
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, co-
muníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual
pueden diferir del producto que usted adquirió.
Control remoto y baterías (AAA) Manual del usuario Manual en CD
Cable de alimentación Paño de limpieza
1
(según el modelo)
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
1,5Vcc
1,5Vcc
1 Limpie suavemente las manchas del gabinete con el paño de limpieza.
22LK310, 22LK311, 22LK311C
Sujetacables Cubierta de protección
26/32LK310, 26/32LK311, 26/32LK311C
Tornillo de montaje Tornillo de fijación Cubierta de protección
M4 x 20
x 8
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
NOTA
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso
debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
10
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Componentes y botones
Botón Descripción
/
I
Enciende o apaga el aparato.
INPUT Cambia la fuente de entrada.
HOME Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.
ENTER
Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.
- VOL + Ajusta el nivel del volumen.
v
CH
^
Permite desplazarse por los canales guardados.
22LK310, 22LK311, 22LK311C
USB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
Y
P
B
P
R
L
R
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV IN
AUDIO OUT
ANTENNA
IN
/DVI IN
2
INPUT HOME
CHVOL
ENTER
R
L
Control remoto,
Indicador de encendido
Entrada USB
Pantalla
Parlantes
Conexión del panel
trasero (Consulte p.43)
Botón
Conexión del panel lateral
11
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
26/32LK310, 26/32LK311, 26/32LK311C
Botón Descripción
/
I
Enciende o apaga el aparato.
INPUT Cambia la fuente de entrada.
HOME Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.
ENTER
Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.
- VOL + Ajusta el nivel del volumen.
v
CH
^
Permite desplazarse por los canales guardados.
USB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
Y
P
B
P
R
L
R
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV IN1
AUDIO OUT
ANTENNA
IN
/DVI IN
2
1
AV IN 2
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
CH
VOL
ENTER
INPUT
HOME
L
R
Control remoto,
Indicador de encendido
Entrada USB
Entrada AV
(Audio y video)
Pantalla
Parlantes
Conexión del panel
trasero (Consulte p.43)
Conexión del panel lateral
Botón
12
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Levantar y trasladar el
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla de lo contrario se podra
dañar.
Se recomienda trasladar el televisor en la
caja o el material de embalaje en el que lo
recibió al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la pantalla
debe quedar alejada de usted para evitar
algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese
de no sostenerlo por la parte transparente,
por el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
Cuando este transportanto un televisor
grande, deben ser por lo menos 2 personas.
Al transportar el televisor con las manos,
sosténgalo como se indica en esta ilus-
tración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno
de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
Configurar el televisor
Coloque el televisor en un soporte de pedestal
sobre una mesa o la pared.
Colocar el pie
Si no instala el televisor en una pared, siga estas
instrucciones para colocar el pie.
22LK310, 22LK311, 22LK311C
1
Acueste el televisor con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla. Asegurese de que
ningun objeto se encuentre presionando
le pantalla.
2
Ensamble el CUERPO DE SOPORTE con la
BASE SOPORTE del televisor.
13
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Para desmontar el pie:
1
Acueste el televisor con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana.
2
Retire los 2 tornillos y tire del pie hasta que se
separe del televisor.
3
Presione la cubierta de protección suministrada
en la abertura (en la parte inferior del televisor),
hasta que quede fija en su lugar.
La cubierta evita que se acumule polvo y sucie-
dad en la abertura.
Al instalar el soporte de pared, use la cubierta
de protección.
Cubierta de protección
26/32LK310, 26/32LK311, 26/32LK311C
1
Acueste el televisor con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla. Asegurese de que
ningun objeto se encuentre presionando
le pantalla.
2
Ensamble el CUERPO DE SOPORTE con la
BASE SOPORTE del televisor.
Tornillo para ensamble Numero de Tornillos
M4 x 20 4
Cuerpo de Soporte
Base Soporte
3
Sujete el televisor y el pie con los 4 tornillos.
Tornillo para ensamble Numero de Tornillos
M4 x 20 4
PRECAUCIÓN
Ajuste con firmeza los tornillos para que
el televisor no se incline hacia adelante.
No ajuste excesivamente.
14
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Para desmontar el pie:
1
Acueste el televisor con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana.
2
Retire los 4 tornillos y tire del pie hasta que se
separe del televisor.
Tornillo para ensamble Numero de Tornillos
M4 x 20 4
3
Presione la cubierta de protección suministrada
en la abertura (en la parte inferior del televisor),
hasta que quede fija en su lugar.
La cubierta evita que se acumule polvo y sucie-
dad en la abertura.
Al instalar el soporte de pared, use la cubierta
de protección.
Cubierta de protección
15
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar sobre una mesa
1
Levante el televisor y déjelo en posición verti-
cal sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el
televisor y la pared para asegurar una venti-
lación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
No colocar la television cerca de fuentes
de calor, puede resultar quemada u
ocasionar otro daño.
NOTA
Rote el aparato 20 grados hacia la izqui-
erda o la derecha y ajuste el ángulo del
televisor según su preferencia (Excepto
22LK310, 22LK311, 22LK311C).
2020
Ajuste la posición del panel en distintas
maneras para logar su máxima
comodidad (Para 22LK310, 22LK311,
22LK311C).
Asegurar el televisor a la mesa
(Para 26/32LK310, 26/32LK311, 26/32LK311C)
Fije el televisor a la mesa para que no se incline
hacia adelante, evitando daños y posibles lesiones.
Monte el televisor en una mesa, y luego inserte y
ajuste el tornillo suministrado en la parte posterior
del pie.
ADVERTENCIA
Para evitar que se caiga el televisor, asegúre-
lo al piso o a la pared conforme a las instruc-
ciones de instalación. Inclinar, sacudir o
balancear el televisor puede provocar daños.
16
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Fijar el televisor a la pared (opcional)
1
Inserte y ajuste los tornillos de ojo, o los
soportes y tornillos del televisor en su parte
posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2
Use los tornillos para colocar los soportes cor-
respondientes sobre la pared.
Acople el soporte de la pared con los tornillos
de ojo a la parte posterior del televisor.
3
Conecte los tornillos de ojo y los soportes con
un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
Use una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sos-
tener al televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios
a través de su distribuidor local.
Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional)
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del televisor.
Para más información sobre cómo instalarlo y
usarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
web http://www.kensington.com.
Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington entre el televisor y la mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es
opcional. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
17
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar en la pared
Coloque con cuidado un soporte de pared opcional
en la parte posterior del televisor e instálelo en
una pared sólida, perpendicular al suelo. Para
montar el televisor sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado.
LG recomienda que un instalador profesional
calificado realice el montaje en la pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
Modelo 22LK310,
22LK311,
22LK311C
26/32LK310,
26/32LK311,
26/32LK311C
VESA 100 x 100 200 x 100
Tornillo estándar M4 M4
Cantidad de tornillos
4 4
Bracket para
montaje en pared
(opcional)
LSW100B, LSW100BG
PRECAUCIÓN
Antes de mover o instalar el televisor,
desconecte el cable de alimentación. De lo
contrario, es posible que ocurran descargas
eléctricas.
Si instala el televisor en el cielo raso o en
una pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves. Emplee un soporte de pared
autorizado por LG, y comuníquese con el dis-
tribuidor local o personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el televisor y anular la ga-
rantía.
Use tornillos y soportes de pared que cum-
plan con la norma VESA. La garantía no
cubre daños o lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
manual de instalación y las piezas
necesarias.
El soporte de pared es opcional. Puede
solicitar otros accesorios a través de su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede
variar según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de usar la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual suministrado con el montaje de
pared.
(4 pulgadas)
18
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Sujetar los cables
22LK310, 22LK311, 22LK311C
1
Agrupe y ate los cables con el sujetacables.
Sujetacables
26/32LK310, 26/32LK311, 26/32LK311C
1
Agrupe y ate los cables con la abrazadera
correspondiente.
2
Fijar el organizador de cables con firmeza a la
TV.
Organizador de cables
PRECAUCIÓN
No mueva el tevisor sosteniendo el cable
de alimentacion y el sujetador del cable,
debido a que el sujetador del cable se puede
romper, y causar daños en el televisor.
19
ESP
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5 V) y haga
coincidir los extremos
y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento.
A continuación, cierre la tapa. Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la
inversa.
PRECAUCIÓN
No coloque baterías nuevas junto con las usadas, esto puede dañar el control remoto.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del televisor.
Home
VOL
ENTER
CH
EXITBACK
MARK
Botones de control
Permiten controlar los dispositivos
compatibles con SIMPLINK
(USB, SIMPLINK).
Botones de color
Estos accesos de funciones especiales son
en algunos menús.
X STUDIO
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Home
Permite acceder a los principales menús, o
guardar las entradas y salir de los menús.
Q. MENU
(Consulte p.26)
Acceso al menú rápido.
Botones de navegación
(Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / ENTER)
Le permite navegar a través de los menús
en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo
a sus preferencias.
BACK
Permite al usuario desplazarse un paso hacia
atrás en una aplicación interactiva o en otras
funciones interactivas.
SIMPLINK
(Consulte p.48)
Consulte una lista de dispositivos AV
conectados al televisor. Al alternar este
botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
EXIT
Cierra todas las visualizaciones en pantalla y
regresa a ver la imagen del televisor.
POWER
Enciende o apaga el televisor.
TV
Selecciona los modos de operación remoto: TV.
ENERGY SAVING (Consulte p.36)
Ajusta la función Ahorro de energía.
AV MODE
(Consulte p.25)
Conmuta entre modos preestablecidos de
video y audio.
INPUT
(Consulte p.25)
Alterna entre las entradas. También prende
el televisor desde el modo de espera.
Botones Numerales
Permiten introducir números.
LIST
(Consulte p.23)
Muestra la lista de canales.
Q.VIEW
Regresa al último canal visto.
VOLUMEN SUBIR / BAJAR
Ajusta el nivel del volumen.
FAV
(Consulte p.23)
Se desplaza a través de los canales
programados favoritos.
MARK
Usado para marcar o desmarcar
una fotografía/música/película.
RATIO
(Consulte p.24)
Cambia el tamaño de una imagen.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
CH
Permite desplazarse por los canales
guardados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
20
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
MIRAR TV
Conectar a una antena o un
cable
Para mirar televisión, conecte una antena o un
cable y siga las siguientes instrucciones. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos
reales y el cable de RF es opcional.
Conectar una antena o un cable
básico
Conecte el televisor a un enchufe de antena de la
pared mediante un cable RF (75
Ω).
ANTENNA IN
NOTA
En áreas de señal deficiente, puede obtener
una mejor calidad en la imagen si instala un
amplificador de señal.
Si está siendo utilizada una antena para
dos unidades, use un divisor de señal para
conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son
proporcionados con el producto.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación
al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
21
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Encender el televisor por
primera vez
Al encender el televisor por primera vez, aparece
la pantalla de configuración inicial. Seleccione un
idioma y personalice la configuración básica.
1
Conecte el cable de alimentación a un
tomacorriente.
2
En el modo de espera, presione el botón de
encendido/apagado en el control remoto para
encender el televisor.
Aparecerá la pantalla de configuración inicial si
es la primera vez que enciende el televisor.
NOTA
Para acceder a
Configuración inicial
, vaya
a
OPCIÓN
en el menú principal.
3
Siga las instrucciones en pantalla para
personalizar la configuración del televisor
según sus preferencias.
Idioma
Selecciona un idioma
para la pantalla.
Configuración de modo
Selecciona
Home Use
para el hogar.
Sintonización
automática
Busca y guarda los
canales disponibles de
manera automática.
NOTA
Para ver las imágenes con la mejor
calidad dentro de su hogar, seleccione
Home Use
.
Store Demo
es la opción adecuada para
las tiendas minoristas.
Si selecciona
Store Demo
, la configura-
ción personalizada vuelve a la configura-
ción predeterminada de
Store Demo
en
5 minutos.
4
Una vez finalizada la configuración básica,
presione
ENTER
.
NOTA
Si no completa la configuración inicial,
aparecerá cada vez que encienda el tele-
visor.
Desconecte el cable de alimentación del
tomacorriente cuando no use el televisor
durante periodos prolongados.
5
Para apagar el televisor, presione el botón de
encendido/apagado en el control remoto.
22
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Mirar TV
1
En el modo de espera, presione el botón de
encendido/apagado en el control remoto para
encender el televisor.
2
Presione
INPUT
y seleccione TV.
3
Mientras mire televisión, controle el televisor a
través de los botones siguientes.
Botón Descripción
CH (^, v)
Permite desplazarse por los canales
guardados.
LIST
Selecciona un canal de la lista de
canales guardados.
0 - 9
Selecciona un canal al introducir los
números correspondientes.
VOL (+, -)
Ajusta el nivel del volumen.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
AV MODE
1
Selecciona un modo de audio y
video (Consulte p.25).).
Q.MENU
Permite acceder a los menús
rápidos (Consulte p.26).).
Q.VIEW
Alternativas entre los dos ultimos
canales seleccionados.
RATIO
Cambia el tamaño de una imagen
(Consulte p.24).).
1 Cada
modo de audio o video
tiene la con-
figuración de imagen y sonido optimizada.
Si selecciona
Apagado
, la configuración de
imagen y sonido se restaurará a la configura-
ción personalizada anterior.
4
Para apagar el televisor, presione el botón de
encendido/apagado en el control remoto.
El televisor pasará a modo de espera.
Administrar canales
Configurar canales
Guardar canales
Para guardar los canales automáticamente:
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Sintonización automática
y
presione
ENTER
.
4
Seleccione
Iniciar
para iniciar la sintonización
automática.
El televisor busca y guarda los canales
disponibles automáticamente.
NOTA
Si el televisor busca y guarda canales, se
borrarán los canales guardados anterior-
mente.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Cuando vuelva al menú anterior, presione
BACK
.
Para guardar los canales manualmente:
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Sintonización manual
y
presione
ENTER
.
4
Desplácese por los canales, y agregue o borre
canales.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Cuando vuelva al menú anterior, presione
BACK
.
NOTA
Los canales se almacenan en el orden
TV
y
CATV
.
23
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Editar la lista de canales
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Edición de canales
y
presione
ENTER
.
4
Edite los canales con los botones siguientes.
Botón Descripción
^
Resalta el tipo de canal.
^, v,
<
,
>
Permite desplazarse por los canales
o tipos de canales.
ENTER
Selecciona el canal que desea ver.
CH (^, v)
Permite ir a la página anterior o
siguiente.
Botón azul
Agrega o borra un canal.
El canal borrado aparece en azul.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Cuando vuelva al menú anterior, presione
BACK
.
Seleccionar un canal de la lista de canales
1
Presione
LIST
para acceder a la lista de
canales.
- Para ir a la página anterior o a la siguiente,
presione
CH
(
^
,
v
).
2
Elija un canal y presione
ENTER
.
Usar los canales favoritos
Agregue los canales que mira con frecuencia a la
lista de favoritos.
Configurar la lista de favoritos
1
Seleccione un canal para agregar a la lista de
favoritos.
2
Presione
Q.MENU
los botones de navegación
para seleccionar
Borr/Agr/Fav
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta
Favoritos
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Seleccionar un canal de la lista de favoritos
1
Presione
FAV
para acceder a la lista de canales.
- Para ir a la página anterior o a la siguiente,
presione
CH
(
^
,
v
).
2
Elija un canal y presione
ENTER
.
24
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Usar opciones adicionales
Ajustar la relación de aspecto
Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en
su tamaño óptimo, presione
RATIO
mientras mira
televisión.
NOTA
También puede cambiar el tamaño de la
imagen al presionar
Q. MENU
o al acceder a
Relación de aspecto
en el menú
IMAGEN
.
La relación de aspecto disponible varía según
la fuente de entrada.
-
16:9
: cambia el tamaño de la imagen para
adaptarla al ancho de la pantalla.
-
Solo búsqueda
: muestra imágenes de video en
el tamaño original sin que desaparezcan partes
en el contorno de la imagen.
NOTA
Si selecciona
Solo búsqueda
, es posible
que haya ruido en la imagen, en el con-
torno o los contornos de la pantalla.
Las fuentes de entrada: Componente/
HDMI/ DVI (720 progresivo /1 080 en-
trelazado / 1 080 progresivo) admiten la
función Solo búsqueda.
-
4:3
: Cambia el tamaño de las imágenes al
estándar anterior de 4:3.
-
Zoom
: formatea una imagen para que se
adapte al ancho de la pantalla. Es posible que
no se vean la parte superior e inferior de la
imagen.
-
Zoom cine
: formatea una imagen a la relación
de aspecto 2.35:1.
Para cambiar la relación de aspecto de
zoom cine, presione
<
o
>
y el rango de 1
a 16.
Para mover el foco del zoom hacia arriba o
hacia abajo, presione
^
o
v
.
NOTA
Si aumenta o reduce una imagen, es
posible que se distorsione.
25
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Cambiar los modos AV
Cada
modo de AV
tiene la configuración de
imagen y sonido optimizada.
Presione
AV MODE
varias veces para seleccionar
el modo apropiado.
Modo Descripción
Apagado Cambia a la configuración personalizada
anterior.
Cine Usa la configuración de imagen y sonido
optimizada para lograr un aspecto
cinematográfico.
Deporte Usa la configuración de imagen y sonido
optimizada para deportes de acción
dinámica.
Juego Usa la configuración de imagen y sonido
optimizada para juegos rápidos.
Para jugar videojuegos con PlayStation
o Xbox, se recomienda usar el modo
Juego.
El modo Juego optimiza las funciones
relacionadas con la calidad de la imagen
para jugar videojuegos.
Usar la lista de entradas
Seleccionar una fuente de entrada
1
Presione
INPUT
para acceder a las fuentes de
entrada.
2
PresionePresione los botones de navegación
para desplazarse hacia una de las fuentes de
entrada y presione
ENTER
.
Lista de Entradas
TV
AV 1
AV 2
Componente
RGB-PC
Fuente de entrada
Descripción
TV Mire TV por aire, cable y transmisión
por cable digital.
AV Permite ver videos desde un VCR u
otros dispositivos externos.
Componente Permite ver videos en un DVD u otros
dispositivos externos, o a través del
decodificador digital.
RGB-PC Permite utilizar el televisor como el
monitor de una PC.
HDMI Permite ver videos desde una HTS u
otros dispositivos de alta definición.
Colocar una etiqueta de entrada
Coloque una etiqueta a la fuente de entrada para
que pueda identificar con facilidad el dispositivo
conectado a cada fuente de entrada.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
OPCIÓN
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Etiqueta de entrada
y
presione
ENTER
.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia una de las etiquetas de
entrada y presione
ENTER
.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Cuando vuelva al menú anterior, presione
BACK
.
26
ESP
ESPAÑOL
MIRAR TV
Bloquear los botones del televisor
(Bloqueo infantil)
Bloquee los botones del televisor para evitar que
los niños lleven a cabo operaciones no deseadas o
sufran accidentes.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
OPTION
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Bloqueo de teclas
y presione
ENTER
.
4
Seleccione
Encendido
para activar la función
Bloqueo de teclas
.
- Para desactivar la función
Bloqueo de teclas
seleccione
Apagado
.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
Cuando vuelva al menú anterior, presione
BACK
.
NOTA
El televisor está programado para recordar la
última configuración después de apagarlo.
Si apaga el televisor con la función Bloqueo
de teclas activada, presione
/
I
,
INPUT
,
CH
(
^
,
v
) o los botones numéricos del control
remoto.
Si presiona cualquiera de los botones del
televisor con la función Bloqueo de teclas
activada,
X
aparecerá Bloqueo de teclas en
la pantalla.
Usar el menú rápido
Personalice los menús más utilizados.
1
Presione
Q. MENU
para acceder a los menús
rápidos.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse por los siguientes menús.
CH
Aspecto de pantalla
16:9
Config. de Zoom
CH
Modo imagen
Vivo
CH
Modo de audio
Estándar
CH
Subtít./Texto
Apagado
CH
SAP
MONO
CH
Temporizador
Apagado
CH
Borr/Agr/Fav
Agregar
CH
Disp. USB
Expulsar
Q.Menu
Cerrar
1
2
3
4
8
7
6
5
Menú Descripción
1
Aspecto de
pantalla
Cambia el tamaño de la imagen
(16:9, Solo búsqueda, 4:3, Zoom,
Zoom cine).
2
Modo imagen Cambia el modo de la imagen (Vivo,
Estándar, Natural, Cine, Deporte,
Juego, Experto1, Experto2).
3
Modo de
audio
Cambia el modo de audio (Estándar,
Música, Cine, Deporte, Juego).
4
Subtít./Texto Activa o desactiva los subtítulos.
5
SAP Cambia el sonido MTS (señal
analógica).
6
Temporizador Seleccione el plazo de tiempo
antesde que su TV se apague
automáticamente.
7
Borr/Agr/Fav Seleccione el canal que
deseeagregar, eliminar o agregue
el canal a la lista de favoritos.
8
Disp.USB Expulsa un dispositivo USB
conectado.
NOTA
Los menús y las opciones disponibles
pueden variar según la fuente de entrada
que utilice.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la opción deseada.
4
Cuando haya terminado, presione
Q. MENU
.
27
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMIENTO
Conectar dispositivos de almace-
namiento USB
Conecte dispositivos de almacenamiento USB
como una unidad flash USB o un disco duro
externo al televisor y use funciones multimedia.
(Consulte p.28)
Conecte una unidad flash USB o un lector de
tarjeta de memoria USB al televisor como se
muestra en la siguiente ilustración.
US
B I
N
A
V IN
2
A
UDI
O
V
IDE
O
L/
M
O
N
O
R
o
USB IN
Para desconectar un dispositivo de almacenamiento
USB,
asegúrese de finalizar la conexión adecuadamente
para evitar daños en el televisor o los archivos.
1
Presione
Q.MENU
para acceder a los menús
rápidos.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia el
dispositivo USB
y presione
ENTER
.
3
Desconecte el dispositivo de almacenamiento
USB solamente cuando el mensaje le indique
que este puede quitarse de manera segura.
PRECAUCIÓN
No apague la TV ni quite el dispositivo de
almacenamiento USB mientras este último
permanezca conectado al televisor, ya que
podría causar la pérdida de archivos o dañar
dicho dispositivo.
Haga una copia de seguridad de los archi-
vos guardados en un dispositivo de alma-
cenamiento USB de manera frecuente, ya
que podría perder o dañar sus archivos y no
contar con la cobertura de la garantía a tal
efecto.
Sugerencias para el uso de dispositivos de almacenamiento USB
Sólo se puede reconocer un dispositivo de
almacenamiento USB.
Si el dispositivo de almacenamiento USB se
conecta através del hub USB, el dispositivo
no es reconocible.
Es posible que no se reconozca un
dispositivo de almacenamiento USB que
utiliza su propio controlador.
En el caso de un lector de tarjetas, se
pueden reconocer hasta cuatro tarjetas de
memoria.
La velocidad de reconocimiento de un
dispositivo de almacenamiento USB
dependerá de cada dispositivo.
No apague el televisor ni desconecte el
dispositivo USB cuando el dispositivo de
almacenamiento USB conectado esté funcio-
nando. Al separar o desenchufar repentina-
mente dicho dispositivo, se pueden dañar
los archivos almacenados o el dispositivo de
almacenamiento USB.
Conecte la alimentación a un dispositivo (más
de 0,5A) de almacenamiento USB que requi-
era una fuente de energía externa. De no ser
así, el dispositivo podría no ser reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB con un cable certificado. Si se conecta
con un cable no certificado o con un cable
excesivamente largo, el dispositivo podría no
ser reconocido.
Algunos dispositivos de almacenamiento
USB podrían no ser compatibles o no
funcionar adecuadamente.
Realice copias de seguridad de sus archivos
importantes, ya que los datos almacenados
en el dispositivo USB podrían resultar daña-
dos. La gestión de datos es responsabilidad
del cliente, y en consecuencia, el fabricante
no cubre en garantía los daños en los datos
guardados en el producto.
Pueden reconocerse un máximo de 999
archivos y carpetas.
Use sólo un dispositivo de almacenamiento
USB formateado como sistema de archivo
FAT16, FAT32, NTFS, incluido con el sistema
operativo Windows. En el caso de un
dispositivo de almacenamiento formateado
como programa utilitario diferente no
compatible con Windows, éste podría no
ser reconocido.
Los datos en un dispositivo de almace-
namiento USB no serán eliminados en un
sistema de archivos NTFS.
El televisor mostrará hasta 128 caracteres de
los nombres de archivo.
28
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
La capacidad recomendada para un disco
duro externo USB es de 1TB o menos y para
una memoria USB es de 32 GB o menos.
TV necesita más tiempo para detectar si el
tamano de almacenamiento es más grande.
Si la memoria USB está conectado en modo
de espera, el poder sobre el tiempo sería
más larga que sin memoria.
Cualquier dispositivo con más capacidad de
la recomendada puede que no trabaje apro-
piadamente.
Si un disco duro externo USB con “Ahorro
de energía” no funciona, apague el disco
duro y encienda de nuevo para que
funcione correctamente. Consulte el manual
de usuario para la aplicación de un disco duro
externo USB.
Cuando utiliza un disco duro USB a través
de la extensión de cable USB, Conecte una
fuente de alimentación eléctrica de apoyo.
Buscar archivos
Acceda a las listas de fotos, música o películas y
examine los archivos.
1
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB.
2
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
LISTA DE PELÍCULAS
,
LISTA
DE FOTOS
o
LISTA DE MÚSICA
y
presione
ENTER
.
5
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la opción deseada.
SalirMarcar
Cambio de página
Mover
Opción
LISTA DE FOTOS
Página 1/1
No marcado
Carpeta arriba
É
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
1366
x
768, 125KB
Carpeta arriba
Drive1
butterfly
CH
MARK
SalirMarcar
Cambio de página
Mover
Opción
1 2
3
4
5
6
7
N. º
Descripción
1
Número de página actual/cantidad total
de páginas
2
La cantidad de archivos seleccionados
3
Nombre de archivo
4
Ventana de previsualizar
5
Tamaño del archivo
6
Volver al nivel anterior
7
Botones disponibles del control remoto
29
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
Formato de Archivo Compatible
Tipo Formato de Archivo Compatible
Foto
JPG
Tamaño disponible
Modo secuencial base: 64 píxeles
(ancho) x 64 píxeles (altura) a 15 360
píxeles (ancho) x 8 640 píxeles (altura)
Sólo se admite la exploración en base de
JPG. (Sólo SOF0, SOF1)
Los archivos no compatibles se muestran
en forma de imágenes.
Música
MP3
Rango de tasa de bits 32 Kbps - 320 Kbps
Tasa de muestreo (frecuencia de
muestreo)
MPEG1 capa 3: 32 kHz - 48 kHz
*No pueden reproducirse archivos con
protección de copia incorporada.
Video
mpg, mpeg, mpe, vob, dat, Avi, divx, m4v
La máximo velocidad de bits de un Divx:
6 Mbps
Frecuencia de muestreo: entre 32KHz -
48KHz (MP3)
Tasa de bits: entre 32kbps - 320kbps
(MP3)
Formatos de subtítulo compatibles:*.smi/
*.srt/ *.sub(MicroDVD,SubViewer 2.0)/
*.ass/*.ssa/*.txt(DVD Subtitle System)
Ver fotos
Puede ver archivos de imagen guardados en un
dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede diferir según el
modelo.
1
Presione
HOME
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Lista de fotos
y presione
ENTER.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la carpeta o el archivo que
desee y presione
ENTER
Aparecerá una ventana emergente.
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
1366
x
768, 125KB
Carpeta arriba
Drive1
butterfly
SalirMarcar
Cambio de página
Mover
CH
MARK
Opción
1366x768, 125KB
Ver
Marcar todo
Borrar
Cerrar
5
Mire fotos mediante los siguientes menús.
Menú Descripción
Ver
Muestra el elemento seleccionado
Marcar todo
o
Desmarcar
todo
Selecciona todos los archivos o Borra
todas las selecciones.
Borrar
Borra el archivo de foto seleccionado.
Cerrar
Cierra el menú emergente.
Usar las opciones de foto
Utilice las siguientes opciones mientras mira fotos.
Presentación
BGM Opción Ocultar
Borrar
Número de fotos seleccionadas
Opciones
Opción Descripción
Presentación Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas.
Si no se selecciona ninguna foto, todas
las fotos guardadas en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación
de diapositivas.
Defina el intervalo de tiempo de la
presentación en
Opción
.
BGM (música
de fondo)
Escuche música mientras ve las fotos
en tamaño completo.
Defina el dispositivo BGM y álbum
en
Opción
.
(Girar) Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el
sentido de las agujas del reloj.
Borrar Borre la foto.
Opción Defina los valores para
Velocidad de
presentación
y
Carpeta de música
.
Usted no puede cambiar la carpeta
de música mientras se está
reproduciendo BGM
Ocultar Oculte el menú en la pantalla de
tamaño completo
Para ver nuevamente el menú en
pantalla completa, presione el botón
Enter
.
30
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
Escuchar música
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Lista de música
y presione
ENTER
.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la carpeta o el archivo que
desee y presione
ENTER
.
Aparecerá una ventana emergente.
CH
MARK
Página 2/3
No marcado
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
h G
00:00 / 04:16
Carpeta arriba
Drive1
Título
Duración
3945 KB
128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Aisensi
SalirMarcar
Cambio de página
Mover
Opción
5
Reproduzca música mediante los siguientes
menús.
Menú Descripción
Reproducir,
Detener
reprod.
o
Repr.
marcados
Reproduce un archivo de música,
detiene la reproducción o reproduce
el archivo de música seleccionada.
Cuando se reproduce una
canción, se visualiza
frente al
tiempo de reproducción.
Repr.con
fotos
Comience a reproduciendo la
música seleccionada y luego
muévase a la lista de fotos.
Marcar todo
o
Desmarcar
todo
Selecciona todos los archivos o
Borra todas las selecciones.
Borrar
Borrar el archivo de música
seleccionado.
Cerrar
Cierre el pop- up menú.
6
Controle la reproducción a través de los
siguientes botones.
Botón Descripción
Detiene la reproducción.
Reproduce un archivo de música.
Pausa o reanuda la reproducción.
Pasa al archivo anterior.
Pasa al archivo siguiente.
NOTA
Un archivo de música dañado o alterado
muestra 00:00 como el tiempo de
reproducción.
El televisor no reproducirá archivos protegi-
dos.
Si el televisor no se usa durante algún tiem-
po en la reproducción, aparecerá el cuadro
de información como protector de pantalla
para evitar el efecto conocido como “que-
madura de pantalla”.
Tiempo transcurrido /Duración
Nombre de la
carpeta / Nombre
de archivo
31
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
Ver videos
Reproduzca archivos de video en el televisor. El
televisor puede mostrar archivos de video de un
dispositivo de almacenamiento USB.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Lista de películas
y presione
ENTER
.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia la carpeta o el archivo que
desee y presione
ENTER
.
Aparecerá una ventana emergente.
SalirMarcar
Cambio de página
Mover
Opción
Carpeta arriba
Carpeta arriba
Página 1/1
No marcado
LISTA DE PELÍCULAS
Reproducir
Marcar todo
Borrar
Cerrar
5
Reproduzca una película utilizando los
siguientes menús.
Menú Descripción
Reproducir,
Detener
reprod.
o
Repr.
marcados
Reproduce un archivo de película,
detiene la reproducción o reproduce
el archivo de película seleccionada.
Marcar todo
o
Desmarcar
todo
Selecciona todos los archivos o
Borra todas las selecciones.
Borrar
Borrar el archivo de película
seleccionado.
Cerrar
Cierra el menú emergente.
6
Controle la reproducción a través de los
siguientes botones.
Botón Descripción
Detiene la reproducción.
Reproduce un video.
Pausa o reanuda la reproducción.
Explora un archivo hacia atrás.
Explora un archivo hacia adelante.
<
o
>
Permite pasar a puntos específicos
de un archivo durante la reproduc-
ción. La hora del punto específico
aparecerá en la barra de estado. Es
posible que esta función no tenga
el resultado esperado en algunos
archivos.
Sugerencias para reproducir archivos de video
El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos
deben estar situados en la misma carpeta.
El nombre del archivo de vídeo y el archivo
de subtítulos debe ser el mismo para ver los
subtítulos normalmente.
Información en tiempo en un archivo de
subtítulos externos deben organizarse en
orden ascendente que debe reproducirse.
El DivX podría no poder leerse dependiendo
del tipo que sea o de los métodos de
grabación.
Si la estructura de video y audio del archivo
grabado no está interpolada, se emitirá o
video o audio.
La máx. velocidad de bits de un DivX es 6
Mbps.
Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas
por segundo) máximo en el nivel SD. FPS
es 25 FPS (720*576) o 30 FPS (720*480)
dependiendo de la resolución
Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más,
pueden no leerse correctamente.
Si el archivo está grabado con GMC, la
unidad sólo admitirá 1 punto del nivel de
grabación. (GMC es el acrónimo de la
Compensación global de movimiento, una
técnica para compensar archivos de video
MPEG.)
Reproducción de un video a través de
una conexión USB que no es compatible
con la alta velocidad no podrá funcionar
correctamente.
Dispositivos de almacenamiento USB por
debajo de los USB 2,0 son compatibles. Pero
puede que no funcione correctamente en la
lista de película.
32
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
Guía de pedido de video de DivX
®
Registro de pedido de video DivX
®
Para reproducir contenidos de pedido de video
DivX
®
comprados o alquilados, debe registrar el
dispositivo con el código de registro de DivX de 10
dígitos, ingresando a www.divx.com/vod desde el
dispositivo.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Cód. reg. DivX
y presione
ENTER
.
4
Vea el código de registro del televisor.
Cerrar
Video sobre pedido DivX(R)
Su código de registro es: XXXXXXXXXX
Para obtener más información, visite www.divx.com/vod
5
Cuando haya terminado, presione
ENTER
.
NOTA
Mientras comprueba el código de registro,
es posible que algunos botones no
funcionen.
Si utiliza el código de registro de DivX de otro
dispositivo, no podrá reproducir el archivo
DivX alquilado o adquirido. Asegúrese de
utilizar el código de registro de DivX asignado
al televisor.
i
Opciones de video
1
Presione
ENTER
durante la reproducción.
Opción
DivX
Banner
Barra de estado Opción
2
Presione el botón rojo para acceder al menú de
opciones de vídeo.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse a una de las siguientes opciones y
presione
ENTER
.
Opción Descripción
Tamaño
de
imagen
Modo completo
: Los archivos se
reproducen en modo de pantalla
completa de acuerdo con la relación
de aspecto del video.
Modo original
: Los archivos se
reproducen en su tamaño original.
Lenguaje
de Audio
Cambia el grupo de idiomas del audio
para los archivos de video.
No es posible seleccionar archivos con
una única pista de audio.
Idioma
subtítulo
Los subtítulos pueden activarse o
desactivarse.
Grupo de
idioma de
subtítulos
Soporte de idioma
Latino1 Francés, Español, Catalán Vasco,
Portugués, Italiano, Albano,
Reto-Romance, Holandés,
Alemán, Danés, Sueco, Noruego,
Finlandés, Feroés, Islandés,
Irlandés, Escocés, Inglés
Latino2 Checo, Húngaro, Polaco,
Rumano, Croata, Eslovaco,
Esloveno, Serbio
Latino4 Estonio, Idiomas Bálticos Letón
(Latvio) y Lituano, Groenlandés y
Lapón
Latino5 Inglés, Turco
Cirílico Búlgaro, Bielorruso, Macedonio,
Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe
con recuperación) Ucraniano
Greek Inglés, Griego moderno
Hebrew Inglés, Hebreo moderno
Chino Chino
Thai Thai
Árabe Inglés, Árabe
Sinc.
Cuando el video no está sincronizado
con los subtítulos, éstos pueden
ajustarse por unidades de 0,5 segundos.
Ubicación
Mueve la ubicación de los subtítulos.
33
ESP
ESPAÑOL
ENTRETENIMIENTO
Desactivación de pedido de video DivX
®
Debe desactivar el dispositivo con el código de
desactivación de Divx de 8 dígitos, ingresando a
www.divx.com/vod desde el dispositivo.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
USB
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
Desactivación
y presione
ENTER
.
4
Seleccione
para confirmar la acción.
No
Video sobre pedido DivX(R)
¿Desea desconectar el dispositivo?
i
5
Seleccione
ENTER
.
Cerrar
Video sobre pedido DivX(R)
Este dispositivo está desactivado
Su código de desactivación es : XXXXXXXX
Para obtener más información, visite
www.divx.com/vod
i
6
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
NOTA
Luego de la desactivación, debe volver a
registrar su dispositivo para ver contenidos
de pedido de video DivX
®
.
34
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
PERSONALIZAR CONFIGURACIÓN DE TV
Los menús principales
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse a uno de los siguientes menús y oprima
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo de configuración u opción que desee
y presione
ENTER
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
CANAL IMAGEN AUDIO
HORA OPCIÓN USB
CANAL
(Consulte p.35)
Configura y edita los
canales.
IMAGEN
(Consulte p.36)
Ajusta el tamaño, la
calidad o el efecto de la
imagen.
AUDIO
(Consulte p.39)
Ajusta la calidad, el efecto
y el nivel de volumen del
sonido.
USB
(Consulte p.42)
Conexión un dispositivo de
almacenamiento USB.
HORA
(Consulte p.40)
Establece la hora, la fecha o
la función de temporizador.
OPCIÓN
(Consulte p.41)
Personaliza las
configuraciones generales.
35
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Personalizar la configuración
Configuración de CANAL
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de canales disponibles.
Configuración Descripción
Sintonización
automática
Sintoniza y guarda todos los canales disponibles mediante antenas o entradas de cables
(Consulte p.22).).
Sintonización manual
Sintoniza y guarda los canales deseados de manera manual (Consulte p.22).).
Edición de canales
Agrega o borra canales del canal (Consulte p.23).).
CANAL
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
36
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración de IMAGEN
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
CANAL
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de imagen disponibles.
Configuración Descripción
Aspecto de
Pantalla
Cambia el tamaño de la imagen permitiendo su visualización en un tamaño óptimo (Consulte p.24).).
Ahorro de
energía
Reduce el consumo de energía al ajustar el brillo de la pantalla.
NOTA
Al seleccionar "
Mínimo
,
Medio
o
Máximo
", la función
Luzd de fondo
no funcionará.
Opción
Apagado Seleccione esta opción si esta función no es necesaria.
Mínimo/Medio/
Máximo
Selecciona el nivel de brillo.
Apagado de
pantalla
La pantalla se apaga en 3 segundos.
Al presionar cualquier botón del control remoto, la pantalla se enciende
nuevamente.
IMAGEN
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Aspecto de Pantalla : 16:9
ꕊ Ahorro de energía
: apagado
Modo imagen : estándar
• Luz de fondo 70
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 60
• Tinte 0
Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
R
G
37
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración Descripción
Modo imagen Selecciona una de las imágenes preestablecidas o personaliza las opciones en cada modo para que
la pantalla del televisor tenga el mejor rendimiento. También puede personalizar las opciones avan-
zadas de cada modo.
Los modos de imagen preestablecidos disponibles varían según el televisor.
Modo
Vivo Mejora el contraste, el brillo, el color y la definición para ajustar la imagen de
video al entorno de la tienda.
Estándar Ajusta la imagen para el entorno normal.
Natural Muestra la pantalla más natural.
Cine Optimiza la imagen de video para una imagen cinemática con el objeto de que
pueda disfrutar de las películas como si estuviera en una sala de cine.
Deporte Enfatiza los colores primarios (por ejemplo, blanco, césped o cielo azul) a fin
de optimizar la imagen de video para acciones rápidas y dinámicas.
Juego Optimiza la imagen de video para una pantalla de juegos rápidos como com-
putadoras o videojuegos.
Experto Ajusta las configuraciones de imagen de video detalladas tanto para expertos
en video como para espectadores en general.
PANTALLA Personaliza las opciones de pantalla para la PC.
Opción
Resolución Selecciona la resolución apropiada cuando la PC utiliza resolución 1 024 X 768,
1 280 X 768 o 1 360 X 768.
Configuración au-
tomática
Configura el televisor para optimizar las opciones de manera automática para
la pantalla.
Posición Ubica la imagen en la posición adecuada.
Tamaño Ajusta el tamaño de la imagen.
Fase Elimina las rayas horizontales.
Restablecer Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
Opciones de Imagen Básica
Configuración Descripción
Luz de fondo Controla la luz de fondo de LCD para ajustar el brillo de la pantalla. Si disminuye el nivel de
brillo, la pantalla se oscurece y el consumo de energía se reduce sin pérdida de señal de
video.
NOTA
Al ajustar el
Ahorro de energía
, la función
Luz de Fondo
se desactivará.
Contraste Aumenta o disminuye la amplitud de la señal de video. Puede utilizar el contraste cuando la
parte brillante de la imagen esté saturada.
Brillo Ajusta el nivel de base de la señal en la imagen.
Nitidez Ajusta el nivel de nitidez de los bordes entre las áreas claras y oscuras de la imagen. Cuanto
menor sea el nivel, más tenue será la imagen.
Color Ajusta la intensidad de todos los colores.
Tinte Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de verde.
Control avanzado Personaliza las opciones avanzadas.
Restablecer imagen Restaura las opciones de cada modo a la configuración predeterminada de fábrica.
38
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Opciones de Imagen Avanzada
Configuración Descripción
Temperatura de Color Establézcala en cálida para mejorar los colores cálidos como el rojo; en fría, para mejorar los
colores más fríos como el azul.
Contraste dinámico Ajusta el contraste para mantenerlo en un nivel óptimo según el brillo de la pantalla. Logra
que las partes brillantes sean más brillantes y las oscuras sean más oscuras para mejorar así
la imagen.
Color dinámico Ajusta los colores de la pantalla para que se vean más vivos, nítidos y claros. Esta función
mejora el tono, la saturación y la luminancia de manera que los blancos, rojos, azules y verdes
se vean más vívidos.
Reducción de ruido Reduce el ruido de la pantalla sin comprometer la calidad del video.
Gamma Puede ajustar el brillo del área oscura y el área de nivel gris medio de la imagen.
»
Bajo: hace más brillantes las áreas oscuras y de nivel gris medio.
»
Medio: expresa el nivel de imagen original.
»
Alto: oscurece las áreas oscuras y de nivel gris medio.
Nivel de negro
Establece el nivel de negro de la pantalla en el nivel apropiado. Esa función se encuentra
disponible en los siguientes modos: AV (NTSC-M), HDMI, Componente o USB.
»
Bajo: el reflejo de la pantalla se oscurece.
»
Alto: el reflejo de la pantalla se hace más brillante.
»
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o bajo
automáticamente.
Protección visual Ajusta el brillo de la pantalla para evitar su brillo excesivo. Atenúa las imágenes
extremadamente brillantes.
Esta función se encuentra activada en “Modo de imagen - Estándar, Juego”.
Modo película Elimina el efecto judder para lograr que los clips de video grabados en película se vean más
naturales.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas en 24 fotogramas por segundo (fps)
Gama de color Maximiza la utilización del color para aumentar la calidad de color.
»
Estándar: muestra un conjunto de colores estándar.
»
Ancho: aumenta la cantidad de colores utilizados.
Mejorador de
contornos
Muestra los bordes del video más claros y definidos pero naturales
Color Estándar Convierte a color HD un video que posea color diferente.
Filtro de Color Esta es la función que se utiliza para filtrar los colores específicos del video.
Puede utilizar el filtro RGB para configurar la saturación de color y el tono de manera precisa
Balance Blanco Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50.
Sistema de
Mantenimiento
de Color
Como herramienta utilizada por los expertos para hacer ajustes mediante el uso de patrones
de prueba, esta configuración no afecta otros colores pero se puede utilizar para ajustar de
manera selectiva las 6 áreas de color (rojo/verde/azul/cian/magenta/amarillo).
La diferencia de color puede no ser clara incluso cuando haga los ajustes para el video
general.
Ajusta el área de color rojo/verde/azul/amarillo/cian/magenta.
Color rojo/verde/azul/amarillo/cian/magenta: el rango de ajuste es -30 - +30.
Tinte rojo/verde/azul/amarillo/cian/magenta: el rango de ajuste es -30 - +30.
Esta función está deshabilitada en los modos RGB-PC y HDMI-PC.
39
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración de AUDIO
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
AUDIO
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de audio disponibles.
Configuración Descripción
Volumen
automático
Activa la función Volumen automático para mantener el nivel del volumen constante al cambiar
canales. El nivel del volumen puede no ser constante debido a diferentes condiciones de señal de
las estaciones de transmisión.
Voz clara II Permite mejorar la claridad de la voz. Puede ajustar el nivel de claridad cuando activa esta función.
Balance Ajusta el balance entre los parlantes izquierdo y derecho según el entorno de la habitación.
Modo de audio Selecciona uno de los modos de audio preestablecidos o personaliza las opciones de cada modo.
Modo
Estándar Selecciónelo cuando desee sonido de calidad estándar.
Música Selecciónelo cuando escuche música.
Cine Selecciónelo cuando vea películas.
Deporte Selecciónelo cuando vea eventos deportivos.
Juego Selecciónelo cuando juegue videojuegos.
NOTA
Si la calidad del sonido o el volumen no están en el nivel deseado, se recomienda utilizar un
sistema de cine en casa o un amplificador independientes para adaptar el sonido a los
diferentes entornos del usuario.
Si la función Voz clara II está activada, no se activará
Infinite Surround
.
Opción
Infinite Surround Infinite Surround es una tecnología de procesamiento de sonido patentada por
LG que proporciona un envolvente sonido surround 5,1 con solo dos parlantes
frontales.
Agudos Controla los sonidos dominantes en la salida. Cuando eleve los agudos, la salida
aumentará a un rango de frecuencia más elevado.
Graves Controla los sonidos más tenues en la salida. Cuando eleve los graves, la salida
alcanzará un rango de frecuencia más bajo.
Restablecer Restablece el modo de sonido a la configuración predeterminada.
Parlantes de TV Enciende el parlante interno del televisor al usar un sistema Hi-Fi externo. Puede utilizar el parlante
del televisor como dispositivo de salida de audio, incluso cuando no haya entrada de video.
AUDIO
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
• Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
• Infinite Surround : Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Parlantes de TV : Encendido
L
R
-
+
40
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración de HORA
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
HORA
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración de hora disponibles.
Configuración Descripción
Reloj Establece la hora, la fecha, la zona horaria y la función de hora del horario de verano.
La hora se establecerá de manera automática de acuerdo con una señal del canal digital que
incluye los datos de hora proporcionados por la estación de transmisión. En su defecto, establezca
la hora y la fecha de forma manual.
Hora de
apagado/hora de
encendido
Establece la hora de encendido o apagado automático del televisor. Para utilizar esta función, debe
establecer la hora y fecha actuales por anticipado.
NOTA
Si no presiona cualquier botón dentro de las 2 horas posteriores al encendido del televi-
sor mediante la función Hora de encendido, el aparato entra automáticamente en modo de
espera.
Si establece la hora de apagado y la de encendido a la misma hora, la función de apagado
cancela la función de encendido.
Temporizador Establece el tiempo durante el cual el televisor permanecerá encendido. Cuando apague el aparato
y vuelva a encenderlo, la función de temporizador quedará desactivada.
HORA
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Temporizador : Apagado
41
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración de OPCIÓN
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
OPCIÓN
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración generales disponibles.
Configuración Descripción
Idioma del menú Selecciona el idioma deseado.
Etiqueta de
entrada
Selecciona la etiqueta para una fuente de entrada a una identificar un dispositivo conectado a cada
fuente de entrada. (Consulte p.25)
SIMPLINK Establece el control y reproducir de otros dispositivos AV conectados a la TV con un cable HDMI.
Otros dispositivos deben soporte el perfil HDMI-CEC y el logotipo SIMPLINK. (Consulte p.48)
Bloqueo de
Teclas
Bloquea o desbloquea el botón del televisor.
Subtít./Texto Establece si se mostrarán subtítulos y personalizará su opción para cada modo.
Modo
Modo 1-2 Muestra el audio de un programa de TV en forma de texto en pantalla.
Modo 1 es el modo de utilización más común.
Texto 1-2
ID del Televisor Agrega un ID a los dispositivos conectados. (Consulte p.57)
Indicador de
encendido
Determina el encendido o apagado de la luz del indicador del aparato.
Opción
Luz de apagado Determina el encendido o apagado de la luz del indicador en modo de
espera
Luz de encendido Enciende o apaga la luz del indicador cuando se enciende el LCD.
Modo Demo Establece para mostrar las funciones especiales del televisor.
Configuración
de modo
La selección predeterminada es “Home Use”. Recomendamos configurar la TV en el modo “Home
Use” para lograr la mejor imagen en el hogar.
Opción
Home Use Se selecciona para el hogar.
Store Demo Se selecciona para entornos de venta minorista.
Configuración
inicial
Restablece el televisor a la configuración predeterminada de fábrica y borra todos los canales
guardados.
Personaliza la configuración del televisor de acuerdo con sus preferencias. Cuando encienda el
televisor por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración inicial.
Configuración
Idioma Selecciona el idioma deseado.
Configuración de modo Selecciona
Home Use
para el hogar.
Selecciona
Store Demo
para entornos de venta minorista.
Sintonización automática Busca y guarda los canales disponibles de manera automática.
OPCIÓN
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Idioma del menú(Language): Inglés
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Encendido
Subtít./Texto : Mode1
ID del Televisor : 1
Indicador de Poderr
Modo Demo : Apagado
Configuración de modo
: Home Use
Configuración inicial
42
ESP
ESPAÑOL
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN
Configuración de USB
1
Presione
Home
para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia
USB
y
presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hacia el tipo
de configuración u opción que desee y presione
ENTER
.
- Para regresar al nivel anterior, presione
BACK
.
4
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
A continuación, se describen las opciones de configuración generales disponibles.
Configuración Configuración
Lista de fotos Usar para ver las fotos. (Consulte p.29)
Lista de Música Usar para para escuchar música. (Consulte p.30)
Lista de películas Usar para ver para ver películas. (Consulte p.31)
Reg. DivX
Código
Registros en el televisor para reproducir vídeos DivX protegidas (Consulte p.32)
Desactivación Desactiva el televisor. (Consulte p.33)
USB
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
43
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
ESTABLECER CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un
dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte
sus respectivos manuales.
Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD,
reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de
juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información
sobre la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
La conexión del dispositivo externo puede variar según el modelo.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
44
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Descripción general de la conexión
Conecte varios dispositivos externos a los puertos del panel posterior de la TV.
1
Busque un dispositivo externo que desee conectar al aparato como se muestra en la siguiente ilus-
tración.
2
Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo.
3
Consulte la ilustración correspondiente y verifique los detalles de conexión.
NOTA
Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con dicho dispositivo.
Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.
HDMI – Consulte p.45
DVI – Consulte p.45
Componente – Consulte p.46
Compuesta– Consulte p.46
RGB – Consulte p.47
Almacenamiento de memoria – Consulte p.47
Lector de tarjeta de memoria – Consulte p.47
Receptor de HD
DVD
VCR
USB
PC
Dispositivo de juego
45
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Esta parte de la sección ESTABLECER
CONEXIONES principalmente utiliza imágenes
para 26/32LK310, 26/32LK311 y 26/32LK311C.
Conectarse a un receptor de
HD, reproductor de DVD o
VCR
Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD o
VCR al televisor y seleccione un modo de entrada
apropiado.
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y video digitales de
un dispositivo externo al televisor. Conecte el dis-
positivo externo y el televisor con el cable HDMI
tal como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Use el cable HDMI™ de alta velocidad más
reciente con la función CEC (del inglés Cus-
tomer Electronics Control, control electrónico
por parte del cliente).
Los cables HDMI™ de alta velocidad están
probados para transportar señales HD de
hasta 1 080p y superiores.
COMPONENT IN
DI
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L/MONO
R
RGB IN (PC)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
A
U
DI
O
OU
T
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
HDMI
/DVI IN
2
1
Conexión DVI a HDMI
Transmite las señales de video digital de un
dispositivo externo al televisor. Conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable
DVI-HDMI tal como se muestra en la siguiente
ilustración. Para transmitir una señal de audio,
conecte un cable de audio.
COMPONENT IN
AU
DI
O
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L/MONO
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
A
U
DI
O
OU
T
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
AUDIO OUT
DVI OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
/DVI IN
1
NOTA
La función DVI sólo opera en la conexión
HDMI / DVI IN 1 para los modelos
26/32LK310, 26/32LK311 y 26/32LK311C.
46
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión por componente
Transmite las señales de audio y video analógicas
de un dispositivo externo al televisor. Conecte
el dispositivo externo y el televisor con el cable
componente tal como se muestra en la siguiente
ilustración.
COMPONENT IN
AU
DI
O
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L
/MON
O
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
AU
DI
O
OUT
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
Y
P
B
P
R
L
R
VIDEO
AUDIO
NOTA
Si la instalación de los cables no es la
adecuada, podría proyectarse una imagen en
blanco y negro o con colores distorsionados.
Compruebe que los cables coincidan con las
conexiones de color correspondientes.
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y video analógicas
de un dispositivo externo al televisor. Conecte
el dispositivo externo y el televisor con el cable
compuesto tal como se muestra en la siguiente
ilustración.
NOTA
Si posee una VCR monofónica, conecte el
cable de audio de la VCR a la toma AUDIO L/
MONO del televisor.
COMPONENT IN
DI
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L/MONO
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
A
U
DI
O
OU
T
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
MONO
( )
AUDIOL R
VIDEO
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
AV IN1
Conectarse a un PC
NOTA
Se recomienda usar el televisor con la
conexión HDMI para obtener la mejor calidad
de imagen.
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y video digitales
de su PC al televisor. Conecte la PC y el televisor
con el cable HDMI tal como se muestra en las
siguientes ilustraciones.
COMPONENT IN
AU
DI
O
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L/MONO
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
A
U
DI
O
OU
T
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
HDMI
/DVI IN
2
1
Conexión DVI a HDMI
Transmite la señal de video digital de la PC al
televisor. Conecte la PC y el televisor con el cable
DVI-HDMI tal como se muestra en la siguiente
ilustración. Para transmitir una señal de audio,
conecte un cable de audio.
COMPONENT IN
AU
DI
O
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L/MONO
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
A
U
DI
O
OU
T
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
AUDIO OUT
DVI OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
/DVI IN
1
NOTA
La función DVI sólo opera en la conexión
HDMI / DVI IN 1 para los modelos
26/32LK310, 26/32LK311 y 26/32LK311C.
47
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión RGB
Transmite la señal de video analógica de la PC al
televisor. Conecte la PC y el televisor con el cable
de señal D-sub de 15 clavijas como se muestra en
las siguientes ilustraciones.
COMPONENT IN
DI
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
AU
DI
O
V
IDE
O
L
/MON
O
R
RGB IN (P
C
)
RS-232C I
N
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
AV IN1
AU
DI
O
OUT
A
NTENNA
I
N
/
DVI
I
N
2
1
L
R
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Conectarse a un USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB
como una memoria USB flash, un disco duro
externo o un lector de tarjeta de memoria USB al
televisor y acceda al menú Mis medios para poder
utilizar distintos archivos multimedia. Consulte
"Conectar dispositivos de almacenamiento USB"
en la p.27 y "Buscar archivos" en la p.28.
US
B I
N
A
V IN
2
A
UDI
O
V
IDE
O
L/
M
O
N
O
R
o
USB IN
Conexión a un sistema de
audio
Utilice un sistema de audio externo opcional en
lugar del parlante incorporado.
NOTA
Si utiliza un dispositivo de audio externo
opcional en lugar del parlante incorporado,
apague los parlantes de la TV (Consulte p.39).
Conexión de audio estéreo
analógico
Transmite señales de audio analógico del televisor
a un dispositivo externo. Conecte el dispositivo
externo y el televisor con el cable de audio óptico
tal como se muestra en la siguiente ilustración.
COMPONENT IN
AU
DI
O
V
IDE
O
Y
P
B
P
R
L
R
A
UDI
O
V
IDE
O
L
/
M
O
N
O
R
R
GB IN
(
PC
)
RS
-2
3
2
C
IN
(
CONTROL
)
AUDI
O
I
N
(
R
G
B/
D
V
I
)
A
V IN
1
A
UDI
O
O
U
T
ANTENNA
IN
/
DVI
I
N
2
1
L
R
AUDIO IN
RL
L
R
AUDIO OUT
48
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión SIMPLINK
Utilice el control remoto del televisor para repro-
ducir y controlar el dispositivo AV conectado con el
cable HDMI a través de HDMI-CEC. Este televisor
puede funcionar con los dispositivos compatibles
con HDMI-CEC, pero sólo los dispositivos con el
logotipo
poseen una compatibilidad
absoluta.
Conecte un extremo del cable HDMI al terminal
HDMI/DVI IN o HDMI IN en la parte posterior del
televisor y el otro extremo al dispositivo
SIMPLINK.
NOTA
Si el dispositivo conectado no admite HDMI-
CEC, la función SIMPLINK no estará dis-
ponible.
Para usar SIMPLINK, debe utilizar un cable
HDMI de alta velocidad con función CEC
(Consumer Electronics Control).
Es posible que SIMPLINK no funcione cor-
rectamente si el dispositivo de terceros
incluye una función HDMI-CEC.
Activar y usar los menús de
SIMPLINK
1
Presione
SIMPLINK
para acceder a los menús
de SIMPLINK.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia uno de los dispositivos y
presione
ENTER
.
DISC 1
reproductor de HD
VCR
Parlante
TV Parlante
ꔉ Enter
TV
Grabador HDD
1
2
3
4
5
N. º Descripción
1
Muestra el canal de TV visto anteriormente.
2
Reproduce discos. Cuando hay múltiples
discos disponibles, el título del disco aparece
en la parte inferior de la pantalla.
3
Controla la VCR conectada.
4
Reproducción de grabaciones de HDD:
controla las grabaciones guardadas en HDD.
5
Salida de audio a parlante HT o salida de
audio a televisor: cambia la salida de audio
entre los parlantes del teatro en casa y del
televisor.
- Aparece una marca de verificación delante del
dispositivo seleccionado.
- Los dispositivos disponibles se muestran en
color brillante.
- Los dispositivos no disponibles aparecen en
color gris.
3
Controle el dispositivo AV seleccionado.
- Reproducción directa: luego de conectar los
dispositivos AV al televisor, puede controlar
tales dispositivos directamente y reproducir
archivos multimedia sin realizar ninguna
configuración adicional.
- Seleccionar dispositivo AV: le permite selec-
cionar uno de los dispositivos AV conectados
al televisor.
- Reproducción del disco: presione los botones
de navegación,
ENTER
,
,
,
,
y
para
controlar los dispositivos AV conectados.
- Apague todos los dispositivos: cuando
apague el televisor, todos los dispositivos
conectados también se apagarán.
- Desconectar audio: ofrece una forma fácil de
desactivar el audio.
- Encendido sincronizado: cuando comience
a funcionar un equipo que disponga de la
función Simplink y esté conectado al terminal
HDMI, el televisor se encenderá automática-
mente.
NOTA
Si cambia la fuente de entrada al presionar
INPUT
, la función en curso del dispositivo
con SIMPLINK se detendrá.
Si selecciona un dispositivo que dispone
de la función de teatro en casa, la salida de
sonido cambiará automáticamente a los
parlantes de tal sistema, desactivándose los
del televisor.
49
ESP
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Actualice y limpie el televisor con regularidad para
preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida
útil del producto.
Limpiar el televisor
PRECAUCIÓN
Primero asegúrese de apagar la energía y de
desconectar el cable de alimentación y todos
los demás cables.
Cuando no se atienda ni se use el aparato
durante mucho tiempo, desconecte el cable
de alimentación de la toma de la pared para
evitar posibles daños por descargas o sobre-
cargas de energía.
Pantalla y marco
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un
paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia,
limpie la superficie con un paño suave humedeci-
do con agua limpia o un detergente suave diluido.
Luego pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue o golpee la
superficie con las uñas o un objeto punzante,
dado que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como ceras,
bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodor-
antes de ambientes o lubricantes) dado que
pueden dañar el acabado de la pantalla y cau-
sar decoloración.
Gabinete y pie
Para quitar el polvo o un poco de suciedad, pase
un paño seco, limpio y suave por el gabinete.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limp-
ie la superficie con un paño suave humedecido
con agua limpia o con agua con detergente suave
diluido. Luego pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra
agua en el televisor, puede ocasionar incen-
dios, descargas eléctricas o mal funciona-
miento.
No utilice ninguna sustancia química dado
que podría deteriorar la superficie.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra acumula-
dos en el cable de alimentación.
Cómo evitar el efecto de
degradación de la imagen
por sobreexposición” o
quemadura de pantalla” del
televisor.
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión per-
manente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como “degradación de la imagen por
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y
no está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se esta-
blece durante mucho tiempo en 4:3, se puede
producir una degradación de imagen en las
zonas de bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del tele-
visor durante períodos prolongados (2 horas o
más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
para evitar la degradación de imagen.
50
ESP
ESPAÑOL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
Problema Resolución
No se puede controlar el televisor
con el control remoto.
Compruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control
remoto.
Compruebe si las baterías siguen funcionando y están instaladas como
corresponde (
con , con ).
Compruebe si está establecido el modo de entrada apropiado, como TV o
VCR, para utilizar el control remoto.
No se muestra ninguna imagen ni
se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la
pared.
La imagen aparece con lentitud
cuando se enciende el televisor.
Durante el proceso de inicio del producto, se anula el sonido de la imagen.
Esto es normal. Si la imagen no aparece en algunos minutos, desenchufe el
televisor durante 30 segundos e inténtelo de nuevo. Si la imagen sigue sin
aparecer, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado en su área
local.
No se pueden conectar dispositivos
externos.
Consulte “Descripción general de la conexión” y conecte un dispositivo
externo.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el
suministro eléctrico se interrumpa.
Compruebe si la función de apagado automático no está activada en la
configuración de hora.
Consulte la sección “Temporizador”.
Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Audio
Problema Resolución
No se emite ningún sonido mientras
se proyecta la imagen.
Presione el botón
VOL +
o
-
.
Presione
MUTE
para comprobar si el sonido está anulado.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Compruebe si los cables de audio están conectados como corresponde.
Compruebe si la función Bocinas de TV está activada en la opción de menú
correspondiente.
No hay salida de audio desde uno
de los parlantes.
Ajuste el balance en la opción de menú correspondiente.
Se produce un sonido inusual desde
el interior del televisor.
Los cambios de la humedad o la temperatura ambiente pueden producir un
ruido poco común cuando se encienda o se apague el producto. Esto no
significa que el producto tiene un problema.
51
ESP
ESPAÑOL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Video
Problema Resolución
Se proyecta una imagen en blanco y
negro o la calidad del color es mala.
Ajuste la configuración de color en la opción de menú correspondiente.
Mantenga suficiente distancia entre el producto y otros productos electrónicos.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Aparecen barras horizontales
o verticales o las imágenes se
muestran fuera de foco.
Compruebe si hay interferencias locales como las producidas por
electrodomésticos o herramientas eléctricas.
Aparecen líneas o rayas en las
imágenes.
Revise la antena o corrija su dirección.
Aparecen imágenes residuales
(fantasmas) cuando se apaga el
producto.
Es posible que se hayan dañado los píxeles por haberse proyectado
una imagen fija durante mucho tiempo (degradación de imagen por
sobreexposición). Utilice un protector de pantalla para evitar el daño de los
píxeles de la pantalla.
El televisor está encendido pero la
pantalla aparece extremadamente
oscura.
Ajuste el brillo y el contraste en la opción de menú correspondiente.
Aparece el mensaje “No hay señal”
en la pantalla.
Compruebe si el cable de señal está conectado adecuadamente entre el
televisor y los productos.
Presione
INPUT
para comprobar la fuente de entrada seleccionada.
Aparecen manchas oscuras en la
pantalla.
Es posible que aparezcan varios píxeles en rojo, verde, blanco o negro en la
pantalla, lo cual puede ser atribuible a las características del panel LCD.
Esto es normal.
La proyección de la pantalla se
encuentra desfasada.
Ajuste la configuración de posición en la opción de menú correspondiente.
Compruebe que el producto sea compatible con la frecuencia y la
resolución de la tarjeta de video. Si la frecuencia está fuera de rango, utilice
la configuración de la pantalla del dispositivo externo para establecer la
resolución recomendada.
Aparecen líneas delgadas en el
fondo de la pantalla.
Revise las conexiones del cable de video.
Se produce ruido horizontal o los
caracteres se desenfocan.
Ajuste la configuración de fase en la opción de menú correspondiente.
Consulte la sección “PANTALLA (RGB-PC)”.
La recepción de algunos canales es
mala.
Desplácese a otros canales. Puede haber un problema con la transmisión.
Es posible que la señal de la estación sea débil. Corrija la dirección de la
antena.
Compruebe si existes interferencias locales como las producidas por
electrodomésticos o herramientas eléctricas.
Películas
Problema Resolución
El archivo no aparece en la lista de
películas.
Compruebe que la extensión sea compatible.
Aparece el mensaje
“Este archivo no es válido”, o bien,
el audio funciona normalmente pero
el video no.
Compruebe si el archivo se reproduce de forma normal en la PC. (Revise si
está dañado).
Compruebe si la resolución es compatible.
Compruebe si el códec de video o audio es compatible.
Compruebe si la velocidad de los fotogramas es compatible.
Aparece el mensaje “Audio no
compatible”, o bien, el video
funciona normalmente pero el audio
no.
Compruebe si el archivo se reproduce de forma normal en la PC. (Revise si
está dañado).
Compruebe si el códec de audio es compatible.
Compruebe si la tasa de bits es compatible.
Compruebe si la frecuencia de muestreo es compatible.
No funciona el subtítulo.
Compruebe si el archivo se reproduce de forma normal en la PC. (Revise si
está dañado).
Compruebe si los archivos de video y subtítulo tienen el mismo nombre.
Compruebe si los archivos de video y subtítulo se encuentran en la misma
carpeta.
Compruebe si el archivo de subtítulo es compatible.
Compruebe si el idioma es compatible. (Al abrir el archivo de subtítulo en
Memo Pad, puede verificar el idioma de dicho archivo).
52
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
MODELOS
22LK310
(22LK310-MA)
26LK310
(26LK310-MA)
22LK311
(22LK311-MB)
26LK311
(26LK311-MB)
22LK311C
(22LK311C-MA)
26LK311C
(26LK311C-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con pie
526,0 mm x 377,0 mm x 164,9 mm
(20,7 pulgadas x 14,8 pulgadas x 6,4 pulgadas)
663,0 mm x 484,0 mm x 206,8 mm
(26,1pulgadas x 19,0 pulgadas x 8,1 pulgadas)
Sin pie 526,0
mm
x 331,0
mm
x 65,0 mm
(20,7 pulgadas x 13,0 pulgadas x 2,5 pulgadas)
663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm
(26,1 pulgadas x 16,6 pulgadas x 3,1 pulgadas)
Peso Con pie 4,3 kg (9,4 libras) 7,3 kg (16,0 libras)
Sin pie 4,0 kg (8,8 libras) 6,2 kg (13,6 libras)
Corriente de consumo / Consumo de la potencia
0,9 A / 90 W 1,0 A / 100 W
Potencia requerida AC100 - 240 V - 50/60 Hz
Sistema de televisión NTSC, PAL-M/N
Cobertura de programas VHF2-13, UHF14-69, CATV 1-125
Impedancia de antena externa
75
Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
0 a 40 °C
Humedad de
funcionamiento
Menos de 80 %
Temperatura de
almacenamiento
-20 a 60 °C
Humedad de
almacenamiento
Menos de 85 %
MODELOS
32LK310
(32LK310-MA)
32LK311
(32LK311-MB)
32LK311C
(32LK311C-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con pie 800,0 mm x 565,0 mm x 206,8 mm
(31,4 pulgadas x 22,2 pulgadas x 8,1 pulgadas)
Sin pie 800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm
(31,4 pulgadas x 20,0 pulgadas x 2,9 pulgadas)
Peso Con pie 9,2 kg (20,2 libras)
Sin pie 8,2 kg (18,0 libras)
Corriente de consumo / Consumo de la potencia
1,2 A / 120 W
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
53
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Modo de componente admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720x480i
15,73
15,75
59,94
60,00
720x480p
31,47
31,50
59,94
60,00
720x576i 15,625 50,00
720x576p 31,25 50,00
1 280x720p
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1 920x1 080i
28,125
33,72
33,75
50,00
59,94
60,00
1 920x1 080p
56,25
67,432
67,50
50,00
59,94
60,00
Información de conexión de puerto componente
Puertos componente del
televisor
Y P
B
P
R
Puertos de salida de video
del reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo RGB (PC) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640x350 31,468 70,09
720x400 31,469 70,09
640x480 31,469 59,94
800x600 37,879 60,317
1 024x768 48,363 60,004
1 280x768 47,776 59,87
1 360x768 47,72 59,799
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720x480
31,47
31,50
59,94
60,00
720x576 31,25 50,00
1 280x720
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1 920x1 080i
33,72
33,75
28,125
59,94
60,00
50,00
1 920x1 080p
67,432
67,50
56,25
27,00
33,75
59,94
60,00
50,00
24,00
30,00
54
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Formato de USB video admitido
Formato de vídeo Formato de audio Formato de subtítulos
MPEG1, MPEG2, MPEG4(No admiten
Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx,
DivX 4.xx, DivX 5.xx, DivX VOD( DRM ),
XviD,DivX 6.xx(Playback)
Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3
*.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD,
SubViewer 2.0)/ *.ass/*.ssa/*.txt(DVD
Subtitle System)
Archivo
Nombre de extensión
Decodificador de vídeo Códec de audio Resolución máx.
mpg, mpeg, mpe, vob, dat MPEG1, MPEG2 AC3, MPEG, MP3, PCM
720 x 576 @ 25p
720 x 480 @ 30p
Avi, divx, m4v
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DviX 3.xx, DviX
4.xx, DviX 5.xx, DviX 6.xx(playback), Xvid
AC3, MPEG, MP3, PCM
55
ESP
ESPAÑOL
CÓDIGOS IR
CÓDIGOS IR
Código
(Hexa)
Función Nota
08 POWER Botón control remoto
(encendido/apagado)
95
ENERGY SAVING
Botón control remoto
30 AV MODE Botón control remoto
0B INPUT Botón control remoto
0F TV Botón control remoto
10 - 19 Teclas numéricas
0-9
Botón control remoto
53 LIST Botón control remoto
1A
Q.VIEW
Botón control remoto
02 VOL + Botón control remoto
03 VOL - Botón control remoto
1E FAV/MARK Botón control remoto
79 RATIO Botón control remoto
09 MUTE Botón control remoto
00
CH
^
Botón control remoto
01
CH
v
Botón control remoto
7C X STUDIO Botón control remoto
43 Home Botón control remoto
45
Q.MENU
Botón control remoto
40
^
Botón control remoto
41
v
Botón control remoto
07
<
Botón control remoto
06
>
Botón control remoto
44 ENTER Botón control remoto
28 BACK Botón control remoto
7E SIMPLINK Botón control remoto
5B EXIT Botón control remoto
72 ROJO Botón control remoto
71 VERDE Botón control remoto
63 AMARILLO Botón control remoto
61 AZUL Botón control remoto
B1
n
Botón control remoto
B0
Botón control remoto
BA
yy
Botón control remoto
8E

Botón control remoto
8F

Botón control remoto
56
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE
CONTROL EXTERNOS
Configuración de RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto
serie) a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control A/V)
para controlar externamente las funciones del
producto.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control
con la toma RS-232C del panel posterior del
producto.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
NOTA
El RS-232 de esta unidad está diseñado
para ser utilizado con hardware y software
de control de RS- 232C de terceros. Las
instrucciones que aparecen a continuación
pretenden ser útiles para el software
de programación o para pruebas de
funcionalidad con software telenet. Los
cables de conexión del RS-232C no se
proveen junto con el producto.
Tipo de conector; macho
D-Sub de 9 clavijas
N. º Nombre del PIN
1 Sin conexión
2 RXD (recepción de datos)
3 TXD (transmisión de datos)
4 DTR (lado DTE listo)
5 GND
6 DSR (lado DCE listo)
7 RTS (listo para enviar)
8 CTS (aprobado para enviar)
9 Sin conexión
1 5
6 9
RS-232C IN
(CONTROL y SERVICIO)
57
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Configuraciones de RS-232C
Configuración de 7 cables
(cable de módem NULL hembra-hembra serial)
PC TV
RXD
2 3
TXD
TXD
3 2
RXD
GND
5 5
GND
DTR
4 6
DSR
DSR
6 4
DTR
RTS
7 8
CTS
CTS
8 7
RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Configuración de 3 cables (no estándar)
PC TV
RXD
2 3
TXD
TXD
3 2
RXD
GND
5 5
GND
DTR
4 6
DSR
DSR
6 4
DTR
RTS
7 8
CTS
CTS
8 7
RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
ID del televisor
Establezca el número de ID.
1
Presione
Home
para acceder a los menús
principales.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
OPCIÓN
y presione
ENTER
.
3
Presione los botones de navegación para
desplazarse hacia
ID del televisor
y presione
ENTER
.
4
Desplácese hacia la izquierda o hacia la
derecha para seleccionar un número de ID y
seleccione
CERRAR
. El rango de ajuste es de
1 a 99.
5
Cuando haya terminado, presione
EXIT
.
OPCIÓN
ꔂ Mover ꔉ Ingresar
Idioma del menú(Language): Inglés
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Encendido
Subtít./Texto : Mode1
ID del televisor : 1
Indicador de encendid
o
Modo Demo : Apagado
Configuración de modo
: Usar en casa
Configuración inicial
58
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Lista de referencia de comandos
Parámetros de comunicación
Velocidad en baudios: 9600 bps (UART)
Longitud de datos: 8 bits
Paridad: ninguna
Bit de detención: 1 bit
Código de comunicación: código ASCII
Use un cable cruzado (reverso).
COMANDO1 COMANDO2
DATO
(Hexadecimal)
COMANDO1 COMANDO2
DATO
(Hexadecimal)
01. Alimentación k a 00 - 01 14. Agudos k r 00 - 64
02. Selección de
entrada
x b
(Consulte p.60))
15. Graves k s 00 - 64
03. Relación de
aspecto
k c
(Consulte p.60))
16. Balance k t 00 - 64
04.
Modo silencio
de pantalla
k d 00 - 01
17.
Temperatura
de color
k u 00 - 02
05. Silenciador
de volumen
k e 00 - 01
18. Estado
anormal
k z
FF
06. Control de
volumen
k f 00 - 64
19. Ahorro de
energía
j q
(Consulte p.61))
07. Contraste k g 00 - 64
20.
Configuración
automática
j u
(Consulte p.61))
08. Brillo k h 00 - 64
22. Agr./Borr.
canal
m b 00 - 01
09. Color k i 00 - 64 23. Tecla m c
(Consulte p.62))
10. Tinte k j 00 - 64
24. Luz de
fondo
m g 00 - 64
11. Nitidez k k 00 - 64
12. Selección de
OCD
k l 00 - 01
13. Modo de
bloqueo de
control remoto
k m 00 - 01
COMANDO1 COMANDO2
DATO00
(Hexadecimal)
DATO01
(Hexadecimal)
DATO02
(Hexadecimal)
DATO03
(Hexadecimal)
DATO04
(Hexadecimal)
DATO05
(Hexadecimal)
21. Sintonización
de canales
m a
programa
físico alto
programa
mayor bajo
mayor bajo menor alto menor bajo atributo
59
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Protocolo de transmisión/recepción
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1]: primer comando para controlar el televisor (j, k, m, x).
[Comando 2]: segundo comando para controlar el televisor.
[ID del televisor]: puede configurar la ID de la unidad para elegir el número deseado en el menú de opcio-
nes. El rango de ajuste es de 1a 99. Cuando seleccione ID del televisor ‘0 ’, cada televisor conectado será
controlado. La ID del televisor está expresada en sistema decimal (1 - 99) en el menú y hexadecimal (0x0 -
0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO]: para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’ para leer los estados de los comandos.
[Cr]: retorno
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ]: código ASCII como ‘espacio (0x20)’
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo de espera.
Reconocimiento de OK
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe da-
tos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado
actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la computadora.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo de espera.
* Formato de datos
[Comando 2]: utilice como comando.
[ID del televisor]: use el carácter pequeño, si la ID del televisor es 10, enviará ‘0’, ‘a’.
[DATO]: use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[OK]: use el carácter grande.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de funciones no viables o errores de comunicación.
Dato1: código ilegal
Dato2: función no admitida
Dato3: aguarde un poco más
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo de espera.
* Formato de datos
[Comando 2]: utilice como comando.
[ID del televisor]: use el carácter pequeño, si la ID del televisor es 10, enviará ‘0’, ‘a’.
[DATO]: use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG]: use el carácter grande.
60
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
01. Alimentación (comando: k a)
Para controlar el encendido/apagado del equipo.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: apagado Data 01: encendido
Reconocimiento [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* De igual manera, si otras funciones transmiten
datos ‘FF’ sobre la base de este formato, la retroali-
mentación de datos de reconocimiento presenta el
estado acerca de cada función.
* Nota: en este modelo, el televisor enviará el recono-
cimiento una vez finalizado el procesamiento de
encendido.
Es posible que se produzca una demora entre el co-
mando y su reconocimiento.
02. Selección de entrada (comando x b)
Para seleccionar la fuente de entrada de la TV.
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10:
analógica (antena)
Dato 20: AV1 Dato 21: AV2
Data 40: componente
Dato 41: componente2
Dato 60: RGB-PC Dato 90: HDMI1
Dato 91: HDMI2
Reconocimiento [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Utilice esta función de acuerdo con el modelo.
03. Relación de aspecto (comando: k c)
Para ajustar el formato de la pantalla.
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: 4:3 Dato: 09: solo búsqueda
Dato 02: 16:9 Dato: 10: zoom cine 1
Dato 04: zoom
Dato 1F: zoom cine16
Reconocimiento [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
04. Modo silencio de pantalla (comando: k d)
Para seleccionar el modo de silencio de pantalla en
encendido o apagado.
Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00:
modo silencio de pantalla apagado (imagen
encendida), silencio de salida de video apagado.
Dato 01: modo silencio de pantalla encendido (imagen
apagada)
Dato 10: silencio de salida de video encendido
Reconocimiento [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si solo se encuentra encendido el silencio de salida
de video,
el televisor mostrará la visualización en pan-
talla (OSD). Pero si se encuentra activado el modo de
silencio de pantalla, el aparato no mostrará dicha visu-
alización (OSD).
05. Silenciador de volumen (comando: k e)
Para controlar el encendido o apagado del silenciador
de volumen.
También es posible ajustar el silenciador a través del
botón MUTE del control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: silenciador de volumen encendido (volumen
apagado)
Dato 01: silenciador de volumen apagado (volumen
encendido)
Reconocimiento [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
06. Control de volumen (comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los botones
de volumen en el control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
07. Contraste (comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú IMA-
GEN.
Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Brillo (comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Color (comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Tinte (comando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato rojo: 00 - verde: 64 (*transmitir por código
hexadecimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [ j ][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
61
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
11. Nitidez (comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú IMA-
GEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
12. Selección de OCD (comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado del modo
OSD (On Screen Display).
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: OSD apagado Dato 01: OSD encendido
Reconocimiento [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
13. Modo de bloqueo de control remoto (comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles del
panel frontal del monitor.
(Si ud. no está usando el control remoto y tampoco
los controles del panel frontal en la unidad, use
este modo. Cuando la potencia principal enciende y
apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.)
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: bloqueo desactivado
Dato 01: bloqueo activado
Reconocimiento [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
14. Agudos (comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar el nivel de los agudos en el
menú AUDIO.
Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
15. Graves (comando: k s)
Para ajustar los graves.
También puede ajustar el nivel de los graves en el
menú AUDIO.
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
16. Balance (comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. Temperatura de color (comando: k u)
Para ajustar la temperatura de color.
También puede ajustar la temperatura de color en el
menú IMAGEN.
Transmisión [k][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Medio 01: Fresco 02: Caliente
Reconocimiento [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Estado anormal (Comando: k z)
Para reconocer un estado anormal.
Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
Dato FF: Leer
Reconocimiento [z][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00: Normal (Encendido y existe la señal)
Dato 01: No señal (Encendido)
Dato 02: Apague la TV con el control remoto
Dato 03: Apague la TV con la función de temporiza-
dor para dormir
Dato 04: Apague la TV con la función RS-232C
Dato 08: Apague la TV con la función de tiempo
apagado
Dato 09: Apague la TV con la función de auto-dormi-
do
* Esta función es para “leer sólo”.
19. Ahorro de energía (comando: j q)
Para controlar la función Ahorro de energía.
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: apagado
01: mínimo
02: medio
03: máximo
05: pantalla apagada
Reconocimiento [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Configuración automática (comando: j u)
Para ajustar la ubicación de la imagen y reducir su
temblor de manera autotica. La configuración
automática solo funciona en el modo RGB-PC.
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: para configurar
Reconocimiento [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
21. Sintonización de canales (comando: m a)
Para sintonizar los canales en el siguiente número
físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Dato 00: número de canal físico
NTSC aéreo: 02 - 45, NTSC cable: 01, 0E - 7D
ATSC aéreo: 01 - 45, ATSC cable: 01 - 87
Dato 01 y 02: número de canal mayor
Dato 01: bytes altos Dato 02: bytes bajos
Hay dos bytes disponibles para el mayor y menor,
pero normalmente solo se utiliza el segundo.
Dato 03 y 04: número de canal menor
No necesario para NTSC.
Dato3: Bytes altos Dato4: Bytes bajos
Dato5: Atributo
62
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
7
Imagen
principal/
secundaria
6
Canal dedos/
una parte
5
Uso de
canalfísico
4
Reservado
3 2 1 0
Paso
0 Principal 0 Dos 0 Uso x 0 0 0 0 NTSC aéreo
1
Secundaria
1 Uno 1 Sin uso x 0 0 0 1 NTSC cable
Ejemplo)
1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo
(0x01): datos deimagen principal, dos partes (no es
obligatorio), uso de canalfísico, cable NTSC ‘xx’: en
caso de sintonización de canalanalógico el número
de canal mayor o menor no importará
Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][][OK][Dato0][Dato1]
[Dato2][Dato3][Dato4][Dato5][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ][NG][Dato0][x]
* Canal en dos/una parte: 6th bit
Este bit es utilizado en un sistema listo para cable.
* Uso de canal físico: 5th bi t
Si la gama de canales es NTSC por aire o NTSC por
cable, será posible sintonizar el canal sólo mediante
el canal físico. En este caso, el uso del bit del canal
físico debe ser bajo (0).
22. Agr./Borr. canal (comando: m b)
Para agregar y borrar los canales.
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: borrar canal Dato 01: agregar canal
Reconocimiento [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Botón (comando: m c)
Para enviar código de botón remoto IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato: Código de botones - (Consulte p.55)
Reconocimiento [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Cuando el televisor se encuentra en modo de espe-
ra, solo podrá encenderse a través del botón POWER
del control remoto.
24. Luz de fondo (comando: m g)
Para ajustar la luz de fondo de la pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato mín.: 00 - máx.: 64 (*transmitir por código hexa-
decimal)
*Consulte “Asignación de datos reales”.
Reconocimiento [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
NOTE
ENG
Some video codecs listed in the manual may not be
supported, depending on the region (country).
POR
Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não
ser suportados, dependendo da região (país).
POL
Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą
nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju).
SPA
Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual
pueden no ser compatibles, dependiendo de la región
(país).
THA
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior
del aparato.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna
vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LG 32LK310 Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para