Hobie Mirage Eclipse Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual Hobie
®
Mirage
®
Stand Up Eclipse
En 1950, el sueño de Hobie se hizo realidad en el
garaje de sus padres cuando decidió darle forma a
su amor por la carpintería aplicándolo al deporte
del surf. Su padre sacó el coche del garaje... Hobie
estaba creando su primera tabla de surf...
El negocio de Hobie para lograr un nuevo estilo de
vida había empezado.
4
Tabla de Contenidos
Partes ......................................................................................5
Configuración ..........................................................................6
Instrucciones para el MirageDrive
®
........................................8
En el agua ................................................................................9
Dirección ...............................................................................11
Mantenimiento y Cuidado .....................................................12
Ajuste del timón ....................................................................13
Guardado y transporte ..........................................................14
Seguridad ..............................................................................15
Garantía ................................................................................ .17
Busca este icono. Disponemos de videos on-line en
www.hobiecat.com/support/products
Por favor, lea las instrucciones con atención antes de usar este producto
1
2
3
4
5
5
1. Tabla del Mirage Stand Up Eclipse
2. Manillar
3. MirageDrive
4. Pala del timón
5. Tapón de casete
Partes
6
1
2
Inserte el manillar.
Bloquee girando
el mando hacia
un lado u otro
del recepetor del
manillar.
Instalación del manillar
Configuración
T
u
r
n
t
o
L
o
c
k
7
1
1 2 3
Enganche el
timón de direc-
ción en el borde
posterior de
la ranura, en
el tambor del
timón.
Estreche el lazo
elástico sobre
el timón y en
el gancho en la
parte delantera
del timón. El
amortiguador
auxiliar desple-
gará el timón en
posición.
Localice los cabos del
timón que salen de la
tabla y los cables del
timón que salen por el
manillar.
Enlace las líneas de
dirección que salen de
la tabla alrededor de
las bolas conectadas
al cable de la direc-
ción en la barra del
manillar
La línea de dirección de
la izquierda se conecta al
cable izquierdo, la línea
derecha para el cable
derecho. Asegúrese de
que las líneas no se cru-
zan. Gris con gris, negro
con negro.
Conexión de los cables del timón
Instalación del timón
Configuración
8
Instalación del MirageDrive
Desmontaje del MirageDrive
Tire hacia atrás
cada una de las
palancas de “click
and go”.
Desplace las ale-
tas en línea recta
hacia arriba.
Bascule los
pedales hacia
delante.
Bascule los ped-
ales hacia atrás.
Bájelos suave-
mente asegurán-
dose de que las
aletas se man-
tienen rectas.
Presione hacia abajo y encaje la uni-
dad de bloqueo en el “click and go”.
Los pedales se bloquean automáti-
camente una vez instalados.
Level
Instrucciones para el MirageDrive®
1
2
3
4
1
2
Bow
+
=
= =
9
Mirage Driver Operation
Uso en aguas poco profundas y playas
En aguas
poco profun-
das presione
un pedal al
máximo hacia
abajo y con-
tinúe hacien-
do pequeños
pasos para
mantener las
aletas movié-
ndose cerca
de la tabla.
En el agua
1
High Pedal
Resistance
Mid Pedal
Resistance
Low Pedal
Resistance
10
Uso de los pedales
Añadir / disminuir la resistencia de las aletas
MirageDrive Instruction
Afloje el tornillo de la
parte inferior de la va-
rilla para aumentar la
resistencia de la aleta.
Apriete para disminuir
la resistencia.
1. Saque la aleta
fuera de la varilla
en su Mirage Drive
quitando la anilla y el
pasador.
Ponga la aleta de
nuevo en la unidad
de Mirage y asegure
con el pasador y la
anilla.
1/8” clave
de Allen
21 3
Resistencia alta
de los pedales
Resistencia me-
dia de los pedales
Resistencia baja
de los pedales
11
Dirección
Dirección
S
q
u
e
e
z
e
t
o
S
t
e
e
r
R
i
g
h
t
S
q
u
e
e
z
e
t
o
S
t
e
e
r
L
e
f
t
Presione para girar
a la izquierda
Presione para girar
a la derecha
Multi-Lube
Part # 5121
12
Los cables
deben estar su-
ficientemente
apretados para
que puedan
ser moldeados
ligeramente
aplicando poca
presión con el
dedo pulgar.
Revise la tensión de los cables
MirageDrive mantenimiento habitual
Mantenimiento y Cuidado
Nota: Por favor
chequee la parte
interior de la funda
para obtener infor-
mación importante
sobre el cuidado de
su tabla epoxi.
13
Conecte las líneas de dirección
con los cables del manillar.
El timón se moverá parcialmente hacia
una dirección. Gire manualmente el timón
en esa dirección hasta que llegue a un
tope resistente. A continuación, afloje el
tornillo que sujeta la línea de ajuste apro-
piado, quite la holgura y vuelva a apretar.
Libere la pinza. Comprima la
otra pinza y repita el paso 3 con
esta.
Compruebe el funcionamiento
del timón. El timón debe girar
completamente en ambas direc-
ciones cuando las pinzas estén
totalmente comprimidas.
Comprima completamente una de las dos
pinzas calibradoras y pida que alguien
la mantenga presionada. Si trabaja solo,
utilice una banda elástica o cinta adhesiva
para sujetar la pinza comprimida.
Nota: en caso de que trabaje solo, puede
poner una banda elástica o cinta adhesiva
a la pinza contra el puño para mantenerlo
en su lugar.
Ajuste de los cables de dirección
Ajuste del timón
1
2
3
4
5
Plug-in Cart
14
Guardado
Colocación en el coche
Carro Plug-in
Guarde el
Mirage Eclipse
en un ambiente
seco y aislado
de fenómenos
medioambien-
tales (viento,
Sol, tormenta,
etc.)
Existen dos puer-
tos de entrada en
la parte inferior
de la tabla.
Guardado y transporte
1
1
15
Seguridad
Remos
Giro de la tabla
Mirage Cassette Plug
Si se produce un fallo en la unidad de Mirage y se
encuentra sin remo, quite el manillar y reme encima
de la tabla con las manos.
Su Mirage Eclipse se envía con un cassette Plug
Mirage. El tapón se suministra como equipo están-
dar en el paquete Mirage Eclipse. Inserte la pieza en
la ranura del MirageDrive cuando los pedales se han
retirado para proporcionar mayor seguridad y para
“regular” la parte inferior del casco cuando reme.
16
Seguridad
Siempre:
• Use un chaleco salvavidas
homologado.
• Informe siempre sobre su plan
de navegación: Hágale saber a
alguien a dónde va y cuándo va
a volver.
• Utilice ropa apropiada para las
condiciones meteorológicas. El
agua fría y / o el tiempo pueden
provocar hipotermia. Aplíquese
protector solar y ropa protec-
tora al Sol.
• Revise su equipo antes de cada
uso para detectar signos de
desgaste o fallo.
• Ate una correa a su remo y al
MirageDrive.
• Explore las aguas desconocidas
antes de navegar.
• Sea consciente de los niveles
de los ríos, los cambios de
marea, las condiciones del
viento, obstáculos en y por
encima de los cambios de agua
y el tiempo.
• Siempre use un leash.
Nunca:
• Nunca vaya en condiciones
de exceso de volumen de
agua ni en aguas con cor-
rientes fuertes
• Este producto no es una
tabla de Surf y no esta
destinado a surcar las olas.
Jugar con las olas con este
producto podría provocar
una lesión.
• Nunca exceda su capacidad
y sea consciente de sus
limitaciones.
• No utilice nunca alcohol o
drogas que alteran la mente
antes o durante el uso de
este producto.
Por favor, lea al completo el paquete de información del propietario
antes de usar este producto.
El usuario de este producto reconoce tanto la comprensión y la su-
posición de riesgo involucrado en los deportes de remo y de pedal.
Consulte a su médico acerca de la actividad física.
Lista de verificación
17
Es muy importante que complete y nos envíe su tarjeta de registro de ga-
rantía tan pronto como sea posible.
Esta información permite a la Empresa Hobie Cat ponerse en contacto con
usted en caso de que exista información importante sobre el producto que deba
ser compartida con usted. Por favor complete la tarjeta de registro de garantía
disponible en el paquete de entrega, o aproveche para rellenar nuestro formu-
lario en línea en:
http://www.hobiecat.com/support/warranty-registration/
También puede escanear el código QR
con su teléfono inteligente
Si usted tiene una pregunta o problema con su producto Hobie, consulte a su
distribuidor autorizado de Hobie. Ellos evaluarán el problema, atenderán su
petición para proceder con la reparación y presentarán una reclamación de
garantía con Hobie Cat Company en caso de que sea necesario. Todas las rec-
lamaciones de garantía deben ir a través de su distribuidor Hobie autorizado.
Las políticas de la tarjeta de registro de garantía y la garantía se incluyen con
cada modelo en el paquete de instrucciones. Puede consultar nuestra página
web para acceder al buscador de distribuidor.
Todas las especificaciones, colores, gráficos y características están sujetas a
cambios sin previo aviso. Por favor, consulte el sitio web para más detalles.
Garantía
Guardado del remo SUP
Bloqueo del timón para practicar SUP
Store Paddle
Under Cargo Bungee
T
w
i
s
t
s
c
r
e
w
d
o
w
n
t
o
l
o
c
k
r
u
d
d
e
r
Guarde el remo
bajo el elástico
Apriete la tuercas
para bloquear el
timón
Bolsa para el MirageDrive
72020512
Soporte para teléfono
(universal)
72020511
Bolsa para el Mirage Eclipse
10.5 72050002
12.0 72050001
Soporte de sujeción para botellas
de agua
72020510
Carrito de transporte
80046203
Optional i Plug-In Cart
80045101
Como mantenertu Hobie® Mirage® Eclipse
en buenas condiciones
Cada tabla de Hobie Mirage Eclipse ha estado cuidadosamente diseñada y
fabricada. La construcción ACX - Advanced Composite epoxi - reluce con un
acabado de alto brillo y unos dibujos hermosos.
Como todos los productos hechos a mano, cada tabla es única. Las diferencias
de unas a las otras son muy pequeñas pero consideramos que estas variacio-
nes aportan carácter y personalidad a su tabla.
Similar a un nuevo coche deportivo o una tabla Apex RAW 4R de alto ren-
dimiento, la belleza del Hobie Mirage Eclipse durará más tiempo con el cui-
dado adecuado. Para preservar el acabado de alto brillo, evite golpearse con
rocas, grava, muelles u otros objetos.
Hobie recomienda que se inicie con el Mirage Eclipse en aguas que le lle-
guen al menos hasta las rodillas. Esto no sólo evitará dañar el acabado de
placa, sino que también permitirá que el Mirage- Drive® y el timón puedan
operar sin golpear la parte inferior de las aletas. Cuando haya terminado con
su salida, bájese de su Mirage Eclipse en aguas suficientemente profundas.
Absténgase de usar la tabla en la playa mientras está en uso.
Las tablas de ACX son de construcción sólida y robusta. Los golpes y rayadas
son superficiales y sujetas al desgaste normal y no van a afectar al rendimien-
to del producto. Para mantener su Hobie Mirage Eclipse en la mejor forma
y sacar el máximo provecho de su tabla, asegúrese de ver el video de inicio
rápido antes de empezar a usar su nuevo producto. Para mantener su Eclipse
en su mejor forma, siga estas recomendaciones para el cuidado rutinario.
•Enjuagueconaguadulcedespuésdecadauso.
•Mantengalatablalimpiaysecaparaelalmacenamientoprolongado,prefer-
iblemente en una bolsa de placa protectora Eclipse.
•Cuandosealmacene,manténgaloalejadodelaluzsolardirectaydelcaloro
frío extremos.
•Animamosalospropietariosautilizarelaccesoriodelcarrodeplayapara
facilitar el transporte por tierra así como usar el rail nose and tail cinta de
protección de la cola para proteger aún más su tabla contra los arañazos.
•Guardeocuelguelatablaconelpadhaciaabajo.
•Puedeconseguirsubolsaparalatabla,carrosdeplaya,cintasdeprotección
y las protecciones de la baca a través de su distribuidor autorizado de Hobie
Eclipse.
Con estos cuidados, su Mirage Eclipse conservará su belleza y le ofrecerá
grandes momentos de diversión.
¡Súbase y disfrute!
REV APRIL 2016
Hobie Cat Company
Holding
Oceanside, California, USA
1-800-HOBIE-49
hobiecat.com
Hobie Cat Australasia
Sister company
Huskisson, New South Wales, Australia
1-800-4-HOBIE
hobiecat.com.au
Hobie Cat Europe
Sister company
Toulon, France
+33 (0) 494 08 78 78
hobiecat.com
Hobie Cat Brasil
Independant distributor
Porto Belo, Santa Catarina, Brazil
+55 (47) 3369 6096
hobiecat.com.br
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hobie Mirage Eclipse Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario