LG LHB625 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El LG LHB625 es un sistema de cine en casa 3D Blu-ray™/DVD que ofrece una experiencia de sonido envolvente y de alta calidad. Con su conectividad Wi-Fi incorporada, puedes transmitir música y películas desde tu smartphone o portátil directamente al sistema. También cuenta con tecnología SmartShare, que te permite compartir contenido multimedia desde dispositivos compatibles a través de una red doméstica. Además, el LG LHB625 cuenta con radio FM y un puerto USB para conectar dispositivos externos.

El LG LHB625 es un sistema de cine en casa 3D Blu-ray™/DVD que ofrece una experiencia de sonido envolvente y de alta calidad. Con su conectividad Wi-Fi incorporada, puedes transmitir música y películas desde tu smartphone o portátil directamente al sistema. También cuenta con tecnología SmartShare, que te permite compartir contenido multimedia desde dispositivos compatibles a través de una red doméstica. Además, el LG LHB625 cuenta con radio FM y un puerto USB para conectar dispositivos externos.

TV Connection (OPTICAL IN)
TV-Verbindung (OPTICAL IN) / Raccordement télé (OPTICAL IN) /
Conexión de TV (OPTICAL IN) / Collegamento TV (OPTICAL IN)
Wired Network Connection
Kabel-Netzwerkverbindung / Connexion à un réseau  laire /
Conexión a red por cable / Connessione di rete cablata
a
Plays video content. /
Wiedergabe von Videos. /
Lit le contenu vidéo. /
Reproduce contenidos de vídeo. /
Visualizza i contenuti video.
b
Plays photo content. /
Wiedergabe von Fotos. /
Lit le contenu photo. /
Reproduce contenidos de foto. /
Visualizza i contenuti foto.
c
Plays audio content. /
Wiedergabe von Musik. /
Lit le contenu audio. /
Reproduce contenidos de audio. /
Visualizza i contenuti audio.
d
Displays the Premium Home screen. /
Premium-Startbildschirm aufrufen. /
Permet d’a cher l’écran d’accueil Premium. /
Muestra la pantalla de inicio Premium. /
Visualizza la schermata Home Premium.
e
Changes input mode. /
Eingangsmodus ändern. /
Modi er la source d’entrée. /
Cambia el modo de entrada. /
Cambia ingresso.
f
Adjusts the system settings. /
Systemeinstellungen aufrufen. /
Réglage des paramètres du système. /
Ajusta la con guración del sistema. /
Regola le impostazioni del sistema.
Using HOME menu
Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL / Uso del menú HOME / Utilizzo menù
HOME
Speaker Connection
Lautsprecheranschluss / Raccordement des enceintes /
Conexión del altavoz / Collegamenti agli altoparl
Disc, Data Playback
Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données /
Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati
c
Displays all linked devices. /
Anzeige aller verlinkten Geräte. /
A che tous les appareils en liaison. /
Muestra todos los dispositivos vinculados. /
Visualizza tutti i dispositivi collegati.
Selects video, photo or audio content. /
Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. /
Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou
audio. /
Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. /
Seleziona contenuti video, foto o audio.
Displays the  le or folder on linked device. /
Anzeige von Datei oder Ordner auf dem
verlinkten Gerät. /
A che le  chier ou le dossier sur l’appareil en
liaison. /
Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo
vinculado. /
Visualizza il  le o la cartella sul dispositivo
collegato.
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
Die Wiedergabe wird bei den meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs automatisch gestartet. /
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. /
La mayoría de CD de audio, BD-ROM y DVD-ROM se reproducen automáticamente. /
Per la maggior parte dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata automaticamente.
,
Network Playback
Netzwerkwiedergabe / Lecteur en réseau /
Reproducción en red / Riproduzione rete
SmartShare PC software Installation
Installation von “SmartShare PC Software” / Installation de SmartShare PC /
Instalación del software de PC SmartShare / Installazione del software SmartShare PC
Run the program, and set the share folder you want. /
Starten Sie das Programm und legen Sie einen
gewünschten Freigabeordner fest. /
Exécutez le programme et dé nissez le dossier partagé
de votre choix. /
Ejecute el programa, y seleccione la carpeta para
compartir deseada. /
Esegui il programma e imposta la cartella di condivisione
che desideri.
b
SmartShare Network Playback
Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk / Lecture réseau par partage intelligent /
Reproducción en Red Smart Share / Riproduzione di SmartShare Network
a
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie Netzwerkverbindung und
-einstellungen. /
Véri er la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y la con guración de la red. /
Controllare il collegamento di rete e le impostazioni.
Router
Router
Routeur
Router
Router
www.lg.com
TV
TV
OPTICAL OUT
a
Initial Setup
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité /
Información de seguridad / Informazioni di sicurezza
Follow the directions for the initial setup displayed on the
screen. / Bitte befolgen Sie die Bildschirmanweisungen
für den Erst-Setup. / Pour la con guration initiale, suivez
les instructions qui s’a chent. / Siga las instrucciones
para la con guración inicial que se muestran en la pantalla.
/ Segui le indicazioni per la con gurazione iniziale
visualizzate sullo schermo.
Start the speaker test. /
Starten Sie den Lautsprechertest. /
Lancez le test du haut-parleur. /
Iniciar la prueba del altavoz. /
Inizia il test degli altoparlanti.
Stop the speaker test and select [Next]. /
Stoppen Sie den Lautsprechertest und wählen Sie [Weit.]. /
Arrêtez le test du haut-parleur et sélectionnez [prochain].
/
Detenga la prueba del altavoz y seleccione [Sig.] /
Interrompi il test degli altoparlanti e seleziona [Succ.].
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. /
Ö nen Sie [TV-Tonanschluss] und wählen Sie [
Weit.
]. /
Con gurez [Connexion au son du téléviseur] et sélectionnez
[prochain] /
Con gure [Conectando sonido TV] y seleccione [Sig.]. /
Imposta [Collegamento del TV Sound] e seleziona [Succ.].
,
a
b
,
Devices that support MTP. /
Geräte, die MTP unterstützen. /
Appareils compatibles MTP. /
Dispositivos que soportan MTP. /
Dispositivi che supportano MTP.
a
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit
http://www.lg.com and then download Owner’s Manual.
Some of the content in this manual may differ from
your unit.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden in
der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www.
lg.com herunterladen können. Bestimmte Inhalte in
dieser Bedienungsanleitung unterscheiden sich unter
Umständen von Ihrem Gerät.
FRANÇAIS | MANUEL Simplifi é
Pour connaître les instructions des fonctionnalités
avancées, visitez le site http://www.lg.com et
téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible
qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre
lecteur.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas,
visite http://www.lg.com y descargue el manual del
propietario. Cierto contenido en este manual puede ser
diferente del de su unidad.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche
avanzate, visita il sito http://www.lg.com e scarica
il manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo
manuale possono essere diversi da quelli del tuo
lettore.
3D Blu-ray™
/ DVD Home
Cinema System
LHB625 / LHA725
Speaker design and connection method may be di erent according to models. /
Design und Verbindungsmethode des Lautsprechers können je nach Modell variieren. /
Le design du haut-parleur et la méthode de connexion peuvent vaner selon les modèles. /
El diseño de los altavoces y el método de conexión pueden ser diferentes de acuerdo con los modelos /
Il design e il metodo di collegamento degli altoparlanti possono variare a seconda dei modelli
+
-
FM antenna
Speaker cables (Optional)
b
a b c d e f
b c
TV Connection (HDMI OUT)
TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) /
Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
Access Point
Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
Access point
Cable Modem
Kabelmodem
Modem par câble
Módem por cable
Modem via cavo
FRONT R
FRONT L
CENTER
REAR R
REAR L
WOOFER
Install SmartShare PC software. /
Installieren Sie die SmartShare PC Software. /
Installez SmartShare PC. /
Instalar software de PC SmartShare. /
Installa il software SmartShare PC.
LHB625-DB_BEUSLLK_SIM1_1587.indd 1 2015-04-02 �� 11:23:45
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di
sicurezza
Speci cation
Technische Daten / Spéci cations / Especi caciones / Speci che
ENGLISH
Power requirements Refer to main label.
Power consumption
Refer to main label.
Networked standby : 0.5 W
(If all network ports are activated.)
Dimensions (W x H x D)
Approx. 360 mm x 60.5 mm x 299 mm
Net Weight (Approx.) 2.7 kg
Bus Power Supply (USB)
5 V 0 500 mA
Design and speci cations are subject to change without notice.
DEUTSCH
Stromversorgung Siehe Hauptetikett.
Leistungsaufnahme
Siehe Hauptetikett.
Netzwerk-Bereitschaftsbetrieb :
0,5 W (bei Aktivierung sämtlicher
Netzwerkanschlüsse.)
Abmessungen (B x H x T)
Ca. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm
Gesamtgewicht (ca.) 2,7 kg
Stromversorgung über
Bus (USB)
5 V 0 500 mA
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Alimentation
Référez-vous à l’étiquette
principale.
Consommation
électrique
Référez-vous à l’étiquette
principale.
Veille en réseau : 0,5 W
(si tous les ports réseau sont activés.)
Dimensions (L x H x P)
Environ 360 mm x 60,5 mm x 299 mm
Poids net (approx.) 2,7 kg
Alimentation du bus
(USB)
5 V 0 500 mA
La conception et les spéci cations sont sujettes à
modi cation sans préavis.
ESPAÑOL
Requisitos de
alimentación
Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal.
Reposo conectado en red : 0,5 W
(Si están activados todos los
puertos de red.)
Dimensiones
(A x Alt x F)
Approx.
360 mm x 60,5 mm x 299 mm
Peso neto (aprox.) 2,7 kg
Alimentación bus
(USB)
5 V 0 500 mA
El diseño y las especi caciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
ITALIANO
Requisiti di
alimentazione
Fare riferimento all’etichetta
principale.
Assorbimento
energetico
Fare riferimento all’etichetta
principale.
Rete in standby : 0,5 W
(Se sono attivate tutte le porte
della rete.)
DIMENSIONI
(L x A x P)
Approx.
360 mm x 60,5 mm x 299 mm
Peso netto
(approssimativo)
2,7 kg
Alimentazione
tensione bus (USB)
5 V 0 500 mA
Il design e le speci che tecniche sono soggette a
cambiamento senza preavviso.
Customer Support
You can update the Player using the latest software to
enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates
become available), perform the software updates as
written or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics
customer care centre.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die aktuellste Version
aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern
und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Die aktuelle
Software für diesen Player (falls verfügbar)  nden Sie
unter http://www.lg.com, oder wenden Sie sich an den LG
Electronics Kundendienst.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers
logiciels a n d’améliorer son fonctionnement et/ou
d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les
derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à
jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou
contactez le service après-vente LG Electronics.
Asistencia al cliente
Puede actualizar el reproductor con el último software
para mejorar el funcionamiento del producto y/o añadir
nuevas funciones. Para obtener el último software de este
reproductor (si hubiera actualizaciones), visite http://www.
lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al
cliente de LG Electronics.
Assistenza clienti
È possibile aggiornare il lettore con il software più
recente per ottimizzare il funzionamento del prodotto
e/o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software
più recente per questo lettore (in caso di disponibilità di
nuovi aggiornamenti), visitare http://www.lg.com oppure
rivolgersi al centro assistenza clienti di LG Electronics.
Replacement of battery /
Austauschen der Batterie /
Remplacement de la pile /
Sustitución de la pila /
Sostituzione della batteria
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other
open source licenses, that is contained in this product, please
visit http://opensource.lge.com. In addition to the source
code, all referred license terms, warranty disclaimers and
copyright notices are available for download. LG Electronics
will also provide open source code to you on CD-ROM for
a charge covering the cost of performing such distribution
(such as the cost of media, shipping and handling) upon email
request to opensource@lge.com. This o er is valid for three (3)
years from the date on which you purchased the product.
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-
Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter
http://opensource.lge.com herunterladen. Neben dem Quellcode
stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird,
Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download
bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution,
Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM
bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.
com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la
licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou
les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://
opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur,
sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous
fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts
couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port
et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à
l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette o re est
de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad
de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le
proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que
cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la
manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha
de adquisición del producto.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto
secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre
licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta
al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di
licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM
a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale
distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione
e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@
lge.com. Questa o erta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di
acquisto del prodotto.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Enjoying Private Sound
Genießen Sie die “Private Sound”-Funktion / Écouter du son en privé /
Disfrute del sonido privado / Goditi la funzione Sound Private
Software Update
Software-Update / Mise à jour du logiciel /
Actualización del software / Aggiornamento del software
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V.,
declares that this 3D BLU-RAY HOME CINEMA is compliant with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be
requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended
for use in all EU member states and EFTA countries.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center B.V.,
dass dieses 3D-BLU-RAY-HEIMKINOSYSTEM die grundlegenden
Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung kann
über folgende Postanschrift angefordert werden:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert
werden:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz Breitband-
Übertragungssystem für den Betrieb in allen EU-Mitgliedsstaaten
und EFTA-Ländern.
Déclaration de conformité
LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par
la présente que ce SYSTÈME DE HOME CINÉMA BLU-RAY 3D
est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la
déclaration de conformité complète en envoyant une demande à
l’adresse postale suivante:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Cet appareil est un système de transmission à large bande de
2,4GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE
et de l’AELE.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center
B.V., declara que este HOME CINEMA BLU-RAY 3D cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede
solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de
2,4 GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y
países de la EFTA.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center
BV, dichiara che questo BLU-RAY 3D HOME CINEMA è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della Direttiva 1999/5/
CE. La dichiarazione di conformità completa può essere richiesta
attraverso il seguente indirizzo postale:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a
2,4 GHz, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri
dell’UE e dei paesi EFTA.
b
a
Turn on the mobile device LG AV Remote
app is lnstalled and run LG AV Remote.
/ Schalten Sie das Mobilgerät, auf dem
die LG AV Remote-Anwendung installiert
ist, an und führen Sie “LG AV Remote
aus. / Activez l’appareil mobile sur lequel
l’application LG AV Remote est installée
et exécutez cette dernière. / Encienda el
dispositivo móvil donde esté instalada la
aplicación LG AV Remote y ejecute LG AV
Remote. / Accendi il dispositivo mobile.
Veri ca che l’applicazione AV Remote di LG
sia installata ed esegui AV Remote di LG.
Make sure that your smartphone is connected to
the same Wi-Fi network as this player. / Stellen Sie
sicher, dass Ihr iTunes-Host-Gerät mit demselben
WiFi-Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist.
/ Assurez-vous que votre appareil hébergeant
iTunes est connecté au même réseau Wi-Fi que cet
appareil. / Asegúrese que su dispositivo an trión
iTunes está conectado a la misma red Wi-Fi que
esta unidad. / Assicurati che il tuo smartphone
sia collegato alla stessa rete Wi-Fi di questo lettore
multimediale.
Router
Router
Routeur
Router
Router
a
c
b
d
Details of TV setting menu vary depending on the models of your TV. /
Die Einträge im TV-Einstellungsmenü können je nach Modell Ihres Fernsehgerätes variieren. /
Le menu des paramètres du téléviseur di ère selon les modèles de téléviseur. /
Los detalles del menú de ajustes del televisor varían según el modelo de televisor. /
I dettagli relativi al menu impostazioni della TV dipendono dal modello della TV.
,
a
b
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)
LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Di usion du son dans plusieurs pièces
(LG Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio Multi-
ambiente di LG (LG Music Flow)
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync /
LG Sound Sync / LG Sound Sync
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo
as shown above. / LG Sound Sync ermöglicht die Steuerung bestimmter Funktionen dieses Gerätes
über die Fernbedienung Ihres LG TV. Es können die Funktionen Lautstärke auf/ab und Stummschalten
verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Fernsehgerät das oben gezeigte LG Sound Sync-Logo
angebracht ist. / LG Sound Sync vous permet de contrôler certaines fonctions de votre unité en utilisant la
télécommande de votre téléviseur LG. Vous pourrez ainsi régler le volume. Assurez-vous que votre téléviseur
possède le logo LG Sound Sync comme ci-dessus. / LG Sound Sync le permite controlar algunas funciones
de esta unidad con el mando a distancia de su televisor LG. Las funciones controlables son subir/bajar
volumen y silencio. Asegúrese de que su televisor tiene el logotipo LG Sound Sync, como se ha mostrado
más arriba. / LG Sound Sync ti consente di controllare alcune funzioni di questa unità mediante un
telecomando sulla tua TV LG. Le funzioni controllabili sono il volume su/giù e la funzione muto. Accertati che
la tua TV LG abbia il logo LG Sound Sync come mostrato sopra.
Set up the sound output of your TV : TV setting menu [
[Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] /
Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest:
Einstellungsmenü des Fernsehgerätes [ [Ton] [ [TV
Tonausgabe] [ [LG Sound Sync (Wireless)] /
Con gurez la sortie son de votre téléviseur: Menu Réglages
téléviseur [ [Son] [ [Sortie son téléviseur] [ [LG Sound
Sync (Sans  l)] /
Con gure la salida de sonido de su televisor: Menú de
con guración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de sonido
del televisor] [ [LG Sound Sync (Inalámbrico)] /
Imposta l’uscita audio della tua TV: menu impostazione TV [
[Audio] [ [Uscita Audio TV] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Select LG TV. / LG TV auswählen. / Sélectionnez LG TV. /
Seleccione el LG TV. / Seleziona LG TV.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
Before updating software, the unit should be connected to your home network. /
Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. /
Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. /
Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. /
Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica.
,
How to disconnect the wireless network connection or
the wireless device
Turn o the unit.
Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung oder des
Wireless-Gerätes
Gerät ausschalten.
Pour couper la connexion réseau sans  l ou
déconnecter le périphérique sans  l
Éteignez l’appareil.
Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el
dispositivo inalámbrico
Apagado de la unidad.
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il
dispositivo wireless
Spegnere il dispositivo.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
c
Download “LG AV Remote” on the iTunes store or Google Play Store. /
Laden Sie “LG AV Remote” aus dem iTunes Store oder Google Play Store herunter. /
Téléchargez LG AV Remote dans l’iTunes Store ou le Google Play Store. /
Descargue “LG AV Remote” en iTunes store o en Google Play Store. /
Scaricare “LG AV Remote” su iTunes o Google Play.
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
Nicht alle Modi unterstützten die “Private Sound”-Funktion und das Verbinden von mehreren
Geräten ist nicht verfügbar. /
Tous les modes ne supportent pas le son en privé et l’appairage avec plusieurs appareils nest pas
possible. /
No todos los modos son compatibles con el sonido privado y la vinculación de varios dispositivos
podría no estar disponible. /
Non tutte le modalità supportano l’audio privato e l’accoppiamento di più dispositivi non è
disponibile.
When you use the unit with MUSIC  ow, private sound mode is unavailable. /
Bei der gemeinsamen Verwendung des Gerätes mit MUSIC  ow ist der private Klangmodus nicht
möglich. /
Lorsque vous utilisez cette unité avec MUSIC  ow, le mode d’écoute privée nest pas disponible. /
Cuando se utiliza la unidad con MUSIC  ow, el modo de sonido privado no está disponible. /
Quando si utilizza l’unità con MUSIC  ow, la modalità di ascolto sound private non è disponibile.
,
a
b
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und-
einstellungen. /
Véri ez la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y con guraciones de red. /
Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
If you use this unit with MUSIC  ow, at least one unit should be connected by LAN cable. For
more detail for use with MUSIC  ow, refer to the MUSIC  ow’s user manual. / Falls dieses Gerät
gemeinsam mit MUSIC  ow verwendet wird, sollte mindestens eines der Geräte über ein LAN-Kabel
angeschlossen werden. Weitere Hinweise zur gemeinsamen Verwendung mit MUSIC  ow erhalten
Sie in der Bedienungsanleitung von MUSIC  ow. / Si vous utilisez cette unité avec MUSIC  ow, une
unité, au minimum, doit être connectée par câble LAN. Pour plus de détails concernant MUSIC  ow,
veuillez vous référer au manuel utilisateur de MUSIC  ow. / Si utiliza esta unidad con MUSIC  ow, al
menos una unidad deberá estar conectado con cable LAN. Para más información acerca del uso de
MUSIC  ow, consulte el manual de usuario de MUSIC  ow. / Se si utilizza questa unità con MUSIC
ow, almeno un’unità dovrà essere connessa tramite cavo LAN. Per ulteriori dettagli sull’utilizzo con
MUSIC  ow, fare riferimento al manuale utente di MUSIC  ow.
It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. / Zur störungsfreien Wied-
ergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. / Il est recommandé de con-
necter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. / Para una reproducción adecuada,
se recomienda conectar hasta 4 altavoces. / Si raccomanda di connettere  no a 4 altoparlanti per
una riproduzione ottimale.
When you perform private sound mode, this function is unavailable. / Im privaten Klangmodus ist
diese Funktion nicht möglich. / Lorsque vous utilisez le mode d’écoute privée, cette fonction nest
pas disponible. / Esta función no está disponible en un modo de sonido privado. / Quando si
utilizza la modalità di ascolto privata, questa funzione non è disponibile.
This function is available for only audio contents. / Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte
möglich. / Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. / Esta función sólo
está disponible para contenidos de audio. / La funzione è disponibile solo per i contenuti audio.
,
Router
Router
Routeur
Router
Router
MUSIC  ow
MUSIC  ow
MUSIC  ow
MUSIC  ow
MUSIC  ow
R G Y B
During playback, press green (G) colored button ->
Select speakers to play -> Select [OK]. / Drücken Sie
während der Wiedergabe die grüne Taste (G) -> Wählen
Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe aus -> Wählen Sie
[OK]. / Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de
couleur verte (G) -> Sélectionnez les haut-parleurs ->
Sélectionnez [OK]. / Durante la reproducción, pulse
el botón verde (G) -> Seleccione los altavoces para
la reproducción y -> Seleccione[OK]. / Durante la
riproduzione premere il pulsante verde (G)->Selezionare
gli altoparlanti per ascoltare-> selezionare [OK].
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC  ow allows you to enjoy music with the several speaker wirelessly. /
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC  ow ermöglicht die Musikwiedergabe über mehrere Funklautsprecher. /
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC  ow vous permet de pro ter de votre musique à partir de plusieurs
enceintes sans  l. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC  ow le permite disfrutar la música con varios
altavoces de forma inalámbrica. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC  ow permette di ascoltare la musica
con i vari altoparlanti in modalità wireless.
LHB625-DB_BEUSLLK_SIM1_1587.indd 2 2015-04-02 �� 11:23:51

Transcripción de documentos

TV Connection (HDMI OUT) Wired Network Connection TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) / Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT) Speaker Connection Kabel-Netzwerkverbindung / Connexion à un réseau filaire / Conexión a red por cable / Connessione di rete cablata Lautsprecheranschluss / Raccordement des enceintes / Conexión del altavoz / Collegamenti agli altoparl design and connection method may be different according to models. / , Speaker Design und Verbindungsmethode des Lautsprechers können je nach Modell variieren. / Le design du haut-parleur et la méthode de connexion peuvent vaner selon les modèles. / El diseño de los altavoces y el método de conexión pueden ser diferentes de acuerdo con los modelos / Il design e il metodo di collegamento degli altoparlanti possono variare a seconda dei modelli TV DEUTSCH | KURZANLEITUNG 3D Blu-ray™ / DVD Home Cinema System Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www. lg.com herunterladen können. Bestimmte Inhalte in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden sich unter Umständen von Ihrem Gerät. Cable Modem Kabelmodem Modem par câble Módem por cable Modem via cavo Access Point Access Point Point d’accès Punto de acceso Access point FRANÇAIS | MANUEL Simplifié Pour connaître les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site http://www.lg.com et téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre lecteur. LHB625 / LHA725 FRONT L ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el manual del propietario. Cierto contenido en este manual puede ser diferente del de su unidad. ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO ENGLISH | SIMPLE MANUAL To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit. Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche avanzate, visita il sito http://www.lg.com e scarica il manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo manuale possono essere diversi da quelli del tuo lettore. WOOFER CENTER FRONT R REAR L TV Connection (OPTICAL IN) TV-Verbindung (OPTICAL IN) / Raccordement télé (OPTICAL IN) / Conexión de TV (OPTICAL IN) / Collegamento TV (OPTICAL IN) a TV - OPTICAL OUT + Speaker cables (Optional) FM antenna b REAR R www.lg.com Initial Setup Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di sicurezza Using HOME menu Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL / Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME a b c d e Disc, Data Playback Network Playback a SmartShare PC software Installation Installation von “SmartShare PC Software” / Installation de SmartShare PC / Instalación del software de PC SmartShare / Installazione del software SmartShare PC Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données / Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati f Netzwerkwiedergabe / Lecteur en réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete a that support MTP. / , Devices Geräte, die MTP unterstützen. / Appareils compatibles MTP. / Dispositivos que soportan MTP. / Dispositivi che supportano MTP. Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. / Bitte befolgen Sie die Bildschirmanweisungen für den Erst-Setup. / Pour la configuration initiale, suivez les instructions qui s’affichent. / Siga las instrucciones para la configuración inicial que se muestran en la pantalla. / Segui le indicazioni per la configurazione iniziale visualizzate sullo schermo. Start the speaker test. / Starten Sie den Lautsprechertest. / Lancez le test du haut-parleur. / Iniciar la prueba del altavoz. / Inizia il test degli altoparlanti. Stop the speaker test and select [Next]. / Stoppen Sie den Lautsprechertest und wählen Sie [Weit.]. / Arrêtez le test du haut-parleur et sélectionnez [prochain]. / Detenga la prueba del altavoz y seleccione [Sig.] / Interrompi il test degli altoparlanti e seleziona [Succ.]. Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. / Öffnen Sie [TV-Tonanschluss] und wählen Sie [Weit.]. / Configurez [Connexion au son du téléviseur] et sélectionnez [prochain] / Configure [Conectando sonido TV] y seleccione [Sig.]. / Imposta [Collegamento del TV Sound] e seleziona [Succ.]. b a Plays video content. / Wiedergabe von Videos. / Lit le contenu vidéo. / Reproduce contenidos de vídeo. / Visualizza i contenuti video. b Plays photo content. / Wiedergabe von Fotos. / Lit le contenu photo. / Reproduce contenidos de foto. / Visualizza i contenuti foto. c d e f LHB625-DB_BEUSLLK_SIM1_1587.indd 1 Plays audio content. / Wiedergabe von Musik. / Lit le contenu audio. / Reproduce contenidos de audio. / Visualizza i contenuti audio. Displays the Premium Home screen. / Premium-Startbildschirm aufrufen. / Permet d’afficher l’écran d’accueil Premium. / Muestra la pantalla de inicio Premium. / Visualizza la schermata Home Premium. Changes input mode. / Eingangsmodus ändern. / Modifier la source d’entrée. / Cambia el modo de entrada. / Cambia ingresso. Adjusts the system settings. / Systemeinstellungen aufrufen. / Réglage des paramètres du système. / Ajusta la configuración del sistema. / Regola le impostazioni del sistema. c Install SmartShare PC software. / Installieren Sie die SmartShare PC Software. / Installez SmartShare PC. / Instalar software de PC SmartShare. / Installa il software SmartShare PC. Run the program, and set the share folder you want. / Starten Sie das Programm und legen Sie einen gewünschten Freigabeordner fest. / Exécutez le programme et définissez le dossier partagé de votre choix. / Ejecute el programa, y seleccione la carpeta para compartir deseada. / Esegui il programma e imposta la cartella di condivisione che desideri. b Displays all linked devices. / Anzeige aller verlinkten Geräte. / Affiche tous les appareils en liaison. / Muestra todos los dispositivos vinculados. / Visualizza tutti i dispositivi collegati. Selects video, photo or audio content. / Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. / Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. / Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. / Seleziona contenuti video, foto o audio. Displays the file or folder on linked device. / Anzeige von Datei oder Ordner auf dem verlinkten Gerät. / Affiche le fichier ou le dossier sur l’appareil en liaison. / Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado. / Visualizza il file o la cartella sul dispositivo collegato. SmartShare Network Playback Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk / Lecture réseau par partage intelligent / Reproducción en Red Smart Share / Riproduzione di SmartShare Network a b Router Router Routeur Router Router Check the network connection and settings. / Überprüfen Sie Netzwerkverbindung und -einstellungen. / Vérifier la connexion et les paramètres réseau. / Compruebe la conexión y la configuración de la red. / Controllare il collegamento di rete e le impostazioni. c the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. / , For Die Wiedergabe wird bei den meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs automatisch gestartet. / Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. / La mayoría de CD de audio, BD-ROM y DVD-ROM se reproducen automáticamente. / Per la maggior parte dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata automaticamente. 2015-04-02 �� 11:23:45 Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow) LG Sound Sync Enjoying Private Sound LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow allows you to enjoy music with the several speaker wirelessly. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow ermöglicht die Musikwiedergabe über mehrere Funklautsprecher. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow vous permet de profiter de votre musique à partir de plusieurs enceintes sans fil. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow le permite disfrutar la música con varios altavoces de forma inalámbrica. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow permette di ascoltare la musica con i vari altoparlanti in modalità wireless. LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV. Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as shown above. / LG Sound Sync ermöglicht die Steuerung bestimmter Funktionen dieses Gerätes über die Fernbedienung Ihres LG TV. Es können die Funktionen Lautstärke auf/ab und Stummschalten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Fernsehgerät das oben gezeigte LG Sound Sync-Logo angebracht ist. / LG Sound Sync vous permet de contrôler certaines fonctions de votre unité en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG. Vous pourrez ainsi régler le volume. Assurez-vous que votre téléviseur possède le logo LG Sound Sync comme ci-dessus. / LG Sound Sync le permite controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor LG. Las funciones controlables son subir/bajar volumen y silencio. Asegúrese de que su televisor tiene el logotipo LG Sound Sync, como se ha mostrado más arriba. / LG Sound Sync ti consente di controllare alcune funzioni di questa unità mediante un telecomando sulla tua TV LG. Le funzioni controllabili sono il volume su/giù e la funzione muto. Accertati che la tua TV LG abbia il logo LG Sound Sync come mostrato sopra. a LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Diffusion du son dans plusieurs pièces (LG Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio Multiambiente di LG (LG Music Flow) Router Router Routeur Router Router a MUSIC flow MUSIC flow MUSIC flow MUSIC flow MUSIC flow b R , G Y B Check the network connection and settings. / Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung undeinstellungen. / Vérifiez la connexion et les paramètres réseau. / Compruebe la conexión y configuraciones de red. / Controlla il collegamento di rete e le impostazioni. During playback, press green (G) colored button -> Select speakers to play -> Select [OK]. / Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste (G) -> Wählen Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe aus -> Wählen Sie [OK]. / Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de couleur verte (G) -> Sélectionnez les haut-parleurs -> Sélectionnez [OK]. / Durante la reproducción, pulse el botón verde (G) -> Seleccione los altavoces para la reproducción y -> Seleccione[OK]. / Durante la riproduzione premere il pulsante verde (G)->Selezionare gli altoparlanti per ascoltare-> selezionare [OK]. b • If you use this unit with MUSIC flow, at least one unit should be connected by LAN cable. For more detail for use with MUSIC flow, refer to the MUSIC flow’s user manual. / Falls dieses Gerät gemeinsam mit MUSIC flow verwendet wird, sollte mindestens eines der Geräte über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. Weitere Hinweise zur gemeinsamen Verwendung mit MUSIC flow erhalten Sie in der Bedienungsanleitung von MUSIC flow. / Si vous utilisez cette unité avec MUSIC flow, une unité, au minimum, doit être connectée par câble LAN. Pour plus de détails concernant MUSIC flow, veuillez vous référer au manuel utilisateur de MUSIC flow. / Si utiliza esta unidad con MUSIC flow, al menos una unidad deberá estar conectado con cable LAN. Para más información acerca del uso de MUSIC flow, consulte el manual de usuario de MUSIC flow. / Se si utilizza questa unità con MUSIC flow, almeno un’unità dovrà essere connessa tramite cavo LAN. Per ulteriori dettagli sull’utilizzo con MUSIC flow, fare riferimento al manuale utente di MUSIC flow. • It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. / Zur störungsfreien Wiedergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. / Il est recommandé de connecter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. / Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces. / Si raccomanda di connettere fino a 4 altoparlanti per una riproduzione ottimale. • When you perform private sound mode, this function is unavailable. / Im privaten Klangmodus ist diese Funktion nicht möglich. / Lorsque vous utilisez le mode d’écoute privée, cette fonction n’est pas disponible. / Esta función no está disponible en un modo de sonido privado. / Quando si utilizza la modalità di ascolto privata, questa funzione non è disponibile. • This function is available for only audio contents. / Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte möglich. / Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. / Esta función sólo está disponible para contenidos de audio. / La funzione è disponibile solo per i contenuti audio. , To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product. Kundendienst Die Software des Players kann auf die aktuellste Version aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Die aktuelle Software für diesen Player (falls verfügbar) finden Sie unter http://www.lg.com, oder wenden Sie sich an den LG Electronics Kundendienst. Support client Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou contactez le service après-vente LG Electronics. Asistencia al cliente Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones), visite http://www. lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics. Assistenza clienti È possibile aggiornare il lettore con il software più recente per ottimizzare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software più recente per questo lettore (in caso di disponibilità di nuovi aggiornamenti), visitare http://www.lg.com oppure rivolgersi al centro assistenza clienti di LG Electronics. Replacement of battery / Austauschen der Batterie / Remplacement de la pile / Sustitución de la pila / Sostituzione della batteria LHB625-DB_BEUSLLK_SIM1_1587.indd 2 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-SourceLizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen. Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge. com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig. INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:// opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@ lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@ lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto. Set up the sound output of your TV : TV setting menu [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] / Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest: Einstellungsmenü des Fernsehgerätes [ [Ton] [ [TV Tonausgabe] [ [LG Sound Sync (Wireless)] / Configurez la sortie son de votre téléviseur : Menu Réglages téléviseur [ [Son] [ [Sortie son téléviseur] [ [LG Sound Sync (Sans fil)] / Configure la salida de sonido de su televisor: Menú de configuración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de sonido del televisor] [ [LG Sound Sync (Inalámbrico)] / Imposta l’uscita audio della tua TV: menu impostazione TV [ [Audio] [ [Uscita Audio TV] [ [LG Sound Sync (Wireless)] , Turn on the mobile device LG AV Remote app is lnstalled and run LG AV Remote. / Schalten Sie das Mobilgerät, auf dem die LG AV Remote-Anwendung installiert ist, an und führen Sie “LG AV Remote” aus. / Activez l’appareil mobile sur lequel l’application LG AV Remote est installée et exécutez cette dernière. / Encienda el dispositivo móvil donde esté instalada la aplicación LG AV Remote y ejecute LG AV Remote. / Accendi il dispositivo mobile. Verifica che l’applicazione AV Remote di LG sia installata ed esegui AV Remote di LG. • • ENGLISH Power requirements Refer to main label. Refer to main label. Power consumption Networked standby : 0.5 W (If all network ports are activated.) Dimensions (W x H x D) Approx. 360 mm x 60.5 mm x 299 mm Net Weight (Approx.) 2.7 kg Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA Design and specifications are subject to change without notice. DEUTSCH Stromversorgung Siehe Hauptetikett. Siehe Hauptetikett. Netzwerk-Bereitschaftsbetrieb : Leistungsaufnahme 0,5 W (bei Aktivierung sämtlicher Netzwerkanschlüsse.) Abmessungen (B x H x T) Ca. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm Gesamtgewicht (ca.) 2,7 kg Stromversorgung über 5 V 0 500 mA Bus (USB) Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. FRANÇAIS Référez-vous à l’étiquette principale. Référez-vous à l’étiquette principale. Consommation électrique Veille en réseau : 0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.) Dimensions (L x H x P) Environ 360 mm x 60,5 mm x 299 mm Poids net (approx.) 2,7 kg Alimentation du bus 5 V 0 500 mA (USB) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di sicurezza ESPAÑOL Requisitos de alimentación Consumo de energía Consulte la etiqueta principal. Consulte la etiqueta principal. Reposo conectado en red : 0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.) Approx. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm 2,7 kg Dimensiones (A x Alt x F) Peso neto (aprox.) Alimentación bus 5 V 0 500 mA (USB) El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. ITALIANO Requisiti di alimentazione Assorbimento energetico Fare riferimento all’etichetta principale. Fare riferimento all’etichetta principale. Rete in standby : 0,5 W (Se sono attivate tutte le porte della rete.) Approx. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm DIMENSIONI (L x A x P) Peso netto 2,7 kg (approssimativo) Alimentazione 5 V 0 500 mA tensione bus (USB) Il design e le specifiche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso. Software Update Software-Update / Mise à jour du logiciel / Actualización del software / Aggiornamento del software a b c d c Download “LG AV Remote” on the iTunes store or Google Play Store. / Laden Sie “LG AV Remote” aus dem iTunes Store oder Google Play Store herunter. / Téléchargez LG AV Remote dans l’iTunes Store ou le Google Play Store. / Descargue “LG AV Remote” en iTunes store o en Google Play Store. / Scaricare “LG AV Remote” su iTunes o Google Play. Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. / Nicht alle Modi unterstützten die “Private Sound”-Funktion und das Verbinden von mehreren Geräten ist nicht verfügbar. / Tous les modes ne supportent pas le son en privé et l’appairage avec plusieurs appareils n’est pas possible. / No todos los modos son compatibles con el sonido privado y la vinculación de varios dispositivos podría no estar disponible. / Non tutte le modalità supportano l’audio privato e l’accoppiamento di più dispositivi non è disponibile. When you use the unit with MUSIC flow, private sound mode is unavailable. / Bei der gemeinsamen Verwendung des Gerätes mit MUSIC flow ist der private Klangmodus nicht möglich. / Lorsque vous utilisez cette unité avec MUSIC flow, le mode d’écoute privée n’est pas disponible. / Cuando se utiliza la unidad con MUSIC flow, el modo de sonido privado no está disponible. / Quando si utilizza l’unità con MUSIC flow, la modalità di ascolto sound private non è disponibile. Safety Information Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche Alimentation Make sure that your smartphone is connected to the same Wi-Fi network as this player. / Stellen Sie sicher, dass Ihr iTunes-Host-Gerät mit demselben WiFi-Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist. / Assurez-vous que votre appareil hébergeant iTunes est connecté au même réseau Wi-Fi que cet appareil. / Asegúrese que su dispositivo anfitrión iTunes está conectado a la misma red Wi-Fi que esta unidad. / Assicurati che il tuo smartphone sia collegato alla stessa rete Wi-Fi di questo lettore multimediale. Details of TV setting menu vary depending on the models of your TV. / Die Einträge im TV-Einstellungsmenü können je nach Modell Ihres Fernsehgerätes variieren. / Le menu des paramètres du téléviseur diffère selon les modèles de téléviseur. / Los detalles del menú de ajustes del televisor varían según el modelo de televisor. / I dettagli relativi al menu impostazioni della TV dipendono dal modello della TV. Specification Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE TV Speaker External Speaker LG Sound Sync (Optical) LG Sound Sync (Wireless) Router Router Routeur Router Router • Additional Information You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates become available), perform the software updates as written or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer care centre. b Select LG TV. / LG TV auswählen. / Sélectionnez LG TV. / Seleccione el LG TV. / Seleziona LG TV. a Customer Support Genießen Sie die “Private Sound”-Funktion / Écouter du son en privé / Disfrute del sonido privado / Goditi la funzione Sound Private LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync updating software, the unit should be connected to your home network. / , Before Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. / Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. / Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. / Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica. Additional Information Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive How to disconnect the wireless network connection or the wireless device Turn off the unit. Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico Apagado de la unidad. Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung oder des Wireless-Gerätes Gerät ausschalten. Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless Spegnere il dispositivo. Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil Éteignez l’appareil. Declaration of Conformity Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this 3D BLU-RAY HOME CINEMA is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address: LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands or can be requested at our dedicated DoC website: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU member states and EFTA countries. Konformitätserklärung Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center B.V., dass dieses 3D-BLU-RAY-HEIMKINOSYSTEM die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung kann über folgende Postanschrift angefordert werden: LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert werden: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Cet appareil est un système de transmission à large bande de 2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et de l’AELE. Declaración de conformidad Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declara que este HOME CINEMA BLU-RAY 3D cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal: LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países de la EFTA. Dichiarazione di conformità Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center BV, dichiara che questo BLU-RAY 3D HOME CINEMA è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della Direttiva 1999/5/ CE. La dichiarazione di conformità completa può essere richiesta attraverso il seguente indirizzo postale: LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz BreitbandÜbertragungssystem für den Betrieb in allen EU-Mitgliedsstaaten und EFTA-Ländern. o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC: Déclaration de conformité Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4 GHz, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e dei paesi EFTA. http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la présente que ce SYSTÈME DE HOME CINÉMA BLU-RAY 3D est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse postale suivante : LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié : http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# 2015-04-02 �� 11:23:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG LHB625 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El LG LHB625 es un sistema de cine en casa 3D Blu-ray™/DVD que ofrece una experiencia de sonido envolvente y de alta calidad. Con su conectividad Wi-Fi incorporada, puedes transmitir música y películas desde tu smartphone o portátil directamente al sistema. También cuenta con tecnología SmartShare, que te permite compartir contenido multimedia desde dispositivos compatibles a través de una red doméstica. Además, el LG LHB625 cuenta con radio FM y un puerto USB para conectar dispositivos externos.

en otros idiomas