Black & Decker BDCDB18N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

31
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Uso previsto
La aspiradora de mano BDCDB18 de BLACK+DECKER para
sólidos ha sido diseñada para la limpieza ligera mediante
aspiración. Este aparato ha sido concebido únicamente para
uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
@
Advertencia. Lea todas las ad-
vertencias de seguridad y to-
das las instrucciones. En caso
de no atenerse a las siguientes
advertencias e instrucciones de
seguridad, podría producirse
una descarga eléctrica, incendio
o lesión grave.
@
Advertencia. Si utiliza aparatos
alimentados por batería, es
necesario tomar siempre algu-
nas precauciones de seguridad
básicas, incluidas las facilitadas
a continuación, para reducir el
riesgo de incendio, fugas del
electrólito, lesiones y daños ma-
teriales.
u Lea todo el manual detenidamente
antes de utilizar el aparato.
u En este manual se describe el uso
previsto del aparato. La utilización de
accesorios o la realización de opera-
ciones distintas de las recomendadas
en este manual de instrucciones
puede presentar un riesgo de lesiones.
u Conserve este manual para futuras
consultas.
Utilización del aparato
u No utilice el aparato para recoger líqui-
dos o materiales inamables.
u No utilice el aparato cerca del agua.
u No sumerja el aparato en agua.
u No tire del cable para desconectar el
cargador de la toma de corriente.
Mantenga el cable del cargador ale-
jado de fuentes de calor, aceites y
bordes alados.
Inspecciones y reparaciones
u Antes de utilizarlo, compruebe que
el aparato no contenga piezas daña-
das ni defectuosas. Compruebe que
no haya piezas rotas, que los inter-
ruptores no estén dañados y que no
existan otros defectos que puedan
afectar al funcionamiento del aparato.
u No utilice el aparato si presenta alguna
pieza dañada o defectuosa.
u Solicite a un agente de servicio técnico
autorizado la reparación o sustitución
de las piezas dañadas o defectuosas.
u Compruebe con regularidad que el
cable del cargador no haya sufrido
daños. Sustituya el cargador si el ca-
ble está dañado o es defectuoso.
u Nunca intente extraer ni sustituir nin-
guna pieza que no esté especicada
en este manual.
Seguridad de terceros
u Ninguna persona (incluidos los niños a
partir de 8 años de edad) con capaci-
dades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o que carezca de expe-
riencia y conocimientos, debe utilizar
este aparato, salvo que haya recibido
supervisión o formación con respecto
al uso del aparato de una forma se-
gura y que comprenda los peligros
que entraña. Los niños no deben jugar
con el aparato. Ningún niño deberá
realizar las tareas de limpieza y man-
tenimiento, salvo que lo hagan bajo
supervisión.
u Los niños deben vigilarse en todo mo-
mento para garantizar que el aparato
no se toma como elemento de juego.
32
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad adi-
cionales
Riesgos residuales
El uso de esta herramienta puede pro-
ducir riesgos residuales adicionales no
incluidos en las advertencias de seguri-
dad adjuntas. Estos riesgos se pueden
generar por un uso incorrecto, dema-
siado prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de segu-
ridad correspondientes y el uso de dis-
positivos de seguridad no evitan ciertos
riesgos residuales. Esto incluye:
u Lesiones producidas por el contacto
con piezas móviles.
u Lesiones producidas por el contacto
con piezas calientes.
u Lesiones producidas al cambiar
cualquier pieza o accesorio.
u Lesiones producidas al usar el aparato
por un tiempo demasiado prolongado.
Si utiliza un aparato durante períodos
de tiempo demasiado prolongados,
asegúrese de realizar pausas con fre-
cuencia.
Baterías y cargadores
Baterías (se venden por sepa-
rado)
u Las baterías recargables deben ex-
traerse del aparato antes de cargarlas.
u Las baterías deben colocarse con la
polaridad correcta.
u Las baterías agotadas deben ex-
traerse del aparato y eliminarse cor-
rectamente.
u Si no va a usar el aparato y lo va
guardar por un periodo prolongado,
hay que ex-traer las baterías.
u Los terminales de alimentación no
deben cortocircuitase.
u Jamás trate de abrir el conjunto de la
batería por ningún motivo.
u No exponga el conjunto de la batería
al agua.
u No exponga el conjunto de la batería
al calor.
u No guarde el conjunto de la batería
en lugares en los que la temperatura
pueda superar los 40 ºC.
u Realice la carga únicamente a una
temperatura ambiente de entre 10 °C
y 40 °C.
u Utilice únicamente el cargador sumin-
istrado con el aparato o la herramienta
para realizar la carga. La utilización de
un cargador incorrecto podría provocar
una descarga eléctrica o el recalen-
tamiento del conjunto de la batería.
u Para desechar el conjunto de la bat-
ería, siga las instrucciones facilitadas
en la sección “Protección del medio
ambiente”.
u No dañe ni deforme el conjunto de
la batería mediante perforaciones
o golpes, ya que puede suponer un
riesgo de incendio y de lesiones.
u No cargue baterías dañadas.
u En condiciones extremas, es posible
que se produzcan fugas del líquido
del conjunto de la batería. Cuando
observe que se producen fugas en
el conjunto de la batería, limpie cui-
dadosamente el líquido con un paño.
Evite el contacto con la piel.
u En caso de que se produzca contacto
con la piel o los ojos, siga las instruc-
ciones facilitadas a continuación.
Advertencia. El líquido del conjunto de
la batería puede provocar lesiones o
daños materiales. En caso de contacto
con la piel, lave la zona afectada con
agua inmediatamente. Si se produce
enrojecimiento, dolor o irritación, solicite
atención médica.
33
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
En caso de contacto con los ojos, lave la
zona inmediatamente con agua limpia y
solicite atención médica.
Cargadores (se venden por
separado)
El cargador se ha diseñado para un vol-
taje especíco. Compruebe siempre que
el voltaje de la red eléctrica corresponda
al indicado en la placa de datos y en la
información técnica de la tabla de datos.
Advertencia. No intente sustituir el car-
gador por un enchufe convencional para
la red eléctrica.
u Solo debe utilizar el cargador
BLACK+DECKER para cargar el con-
junto de la batería en el aparato o la
herramienta con la que se suministró.
Otras baterías pueden explotar y pro-
vocar lesiones y daños materiales.
u Nunca intente cargar baterías no re-
cargables.
u Si se daña el cable de alimentación, el
fabricante o un centro de servicio téc-
nico autorizado de BLACK+DECKER
deberán sustituirlo para evitar riesgos.
u No exponga el cargador al agua.
u No abra el cargador.
u No aplique ningún dispositivo para
medir la resistencia del cargador.
u Durante la carga, el aparato, la her-
ramienta o el conjunto de la batería
deben colocarse en una zona cor-
rectamente ventilada.
Seguridad eléctrica
El cargador se ha diseñado para un vol-
taje especíco. Compruebe siempre que
el voltaje de la red eléctrica corresponda
al valor indicado en la placa de caracte-
rísticas. No intente sustituir el cargador
por un enchufe convencional para la red
eléctrica.
Símbolos del cargador
Lea todo el manual dete-
nidamente antes de utilizar el
aparato.
#
La herramienta lleva un doble
aislamiento, por lo que no req-
uiere una toma a tierra. Com-
pruebe siempre que el voltaje
suministrado corresponda al
indicado en la placa de caracte-
rísticas.
$
La base del cargador está pen-
sada únicamente para utilizarla
en espacios interiores.
Características
Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas carac-
terísticas.
1. Interruptor de encendido/apagado (mantener pulsado)
2. Botón de liberación del depósito
3. Depósito para el polvo
4. Filtro
5. Batería (se vende por separado)
6. Botón de liberación del conjunto de la batería
7. Boquilla rinconera
8. Cepillo
Uso
Carga del conjunto de la batería (g. A)
El cargador estándar proporcionado carga una batería com-
pletamente agotada en unas 4 horas
u Conecte el cargador a la toma adecuada antes
de introducir el conjunto de la batería.
u Introduzca el conjunto de la batería en el cargador, tal
como se muestra en
la gura B.
u El LED indicador de carga verde parpadeará, lo cual
indica que el conjunto de la batería
se está cargando.
u Se indicará que la carga ha terminado porque la luz LED
verde
permanecerá encendida de manera continua. El paquete
está completamente
cargado y podrá usarse en ese momento o dejarse en el
cargador.
Nota: Recargue el conjunto descargado de la batería tan
pronto como sea posible después del uso; de lo contrario, se
reducirá la vida útil del conjunto de la batería.
34
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Nota: El cargador y el conjunto de la batería pueden per-
manecer conectados durante un periodo de tiempo indenido
con el indicador LED verde iluminado. El cargador mantendrá
el conjunto de la batería a baja temperatura y completamente
cargado.
Notas importantes para la carga
u Se puede conseguir una mayor duración y rendimiento si
se carga el conjunto de la batería cuando la temperatura
ambiente es entre 18 °C - 24 °C. NO cargue el conjunto
de la batería a una temperatura ambiente inferior a
+4.5 °C o superior a +40.5 °C.
Esto es importante y prevendrá daños serios en el con-
junto de la batería
u El cargador y el conjunto de la batería puede calentarse
durante la carga. Esto es normal y no indica ningún
problema. Para facilitar el enfriamiento del conjunto de
la batería después del uso, evite colocar el cargador o el
conjunto de la batería en un ambiente cálido, como un
cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento.
u Si el conjunto de la batería no se carga correctamente:
u Enchufe una lámpara u otro aparato a la toma para
comprobar la corriente.
u Compruebe si la toma está conectada a un interruptor
de luz que corta la energía al apagar las luces.
u Desplace el cargador y el conjunto de la batería hacia
un lugar donde la temperatura del aire circundante sea
de aproximadamente 18 °C - 24 °C.
u Si el problema de carga persiste, lleve la herramienta,
el conjunto de la batería y el cargador a su servicio
técnico local.
u El conjunto de la batería debe recargarse cuando no
produce energía suciente para trabajos que antes se
efectuaban fácilmente. NO SIGA usándolo en estas
condiciones. Siga el procedimiento de carga. También
puede cargar un paquete parcialmente usado cuando lo
desee, sin ningún efecto adverso para el conjunto de la
batería.
u Los materiales conductores extraños como, a título enun-
ciativo pero no limitativo, lana de acero, papel de aluminio
o cualquier acumulación de partículas metálicas deben
mantenerse alejados de las cavidades
del cargador. Desconecte siempre el cargador de la red
cuando el conjunto de la batería no esté colocado en la
cavidad. Desconecte el cargador antes de intentar limpi-
arlo.
u No congelar ni sumergir en agua u otros líquidos.
¡Advertencia! No permita que ningún líquido penetre en el
cargador. No intente nunca abrir el conjunto de la batería por
ningún motivo. Si la carcasa de plástico del conjunto de la
batería se rompe o se agrieta, llévela a un servicio técnico
para reciclarla.
Instalación y extracción del conjunto de la
batería (g. B)
Advertencia. Asegúrese de que la aspiradora está apagada
antes de retirar o instalar el conjunto de la batería.
Colocación del conjunto de la batería
u Inserte el conjunto de la batería en la aspiradora hasta
que oiga un clic (gura B). Compruebe que el conjunto
de la batería quede bien colocado y enganchado en su
posición.
Extracción del conjunto de la batería
u Presione el botón de liberación del conjunto de la batería
(6) como se muestra en la gura B y tire del conjunto de la
batería para extraerlo de la aspiradora.
Funcionamiento
Advertencia. Este producto sirve únicamente para la rec-
ogida en seco.
u Para encender la aspiradora, deslice el interruptor de
encendido/apagado hacia delante (gura C).
u Para apagar la herramienta, deslice el interruptor de
encendido/apagado hacia atrás (gura C).
Ensamblaje
u Retire el depósito para el polvo (3) presionando el botón
de liberación del depósito para el polvo (2) y tirando del
depósito hacia abajo y hacia fuera (gura D).
u Retire el ltro tirando de él hasta extraerlo del depósito
para el polvo (gura E).
u Instale el ltro en el depósito para el polvo mediante
la alineación del triángulo del ltro con el triángulo del
depósito para el polvo y colocándolo rmemente en la
posición que se indica en la gura E.
Nota: Es muy importante que el ltro esté correctamente
colocado antes de su uso.
u Para instalar el depósito de polvo, colóquelo nuevamente
en la parte frontal de la unidad y encajándolo rmemente
en su posición.
Accesorios de montaje
u El colector de polvo (8) dispone de un cepillo que puede
utilizarse para limpiar el polvo y las tapicerías.
u El accesorio para hendiduras (7) permite aspirar en
supercies estrechas y difíciles de alcanzar.
u Para unir un accesorio, presiónelo hacia el depósito de
polvo (3).
Limpieza del producto
Advertencia. Esta aspiradora manual sin cable no debe
utilizarse nunca sin sus ltros.
35
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Nota: El ltro es reutilizable y no debe confundirse con las
bolsas de polvo desechables, ni debe tirarse cuando el pro-
ducto se vacíe. Le recomendamos que sustituya el ltro cada
6-9 meses.
Advertencia. Si los ltros están limpios y el depósito para el
polvo vacío, conseguirá el rendimiento máximo del aparato. Si
al apagar el aparato sale polvo, esto signica que el depósito
está lleno y se debe vaciar.
u Retire el ltro y agite o cepille suavemente para limpiar el
polvo suelto del ltro.
u Vacíe el depósito de polvo y lávelo en caso necesario.
u Lave el ltro con regularidad utilizando agua caliente con
jabón, tal y como se muestra en la gura F. Asegúrese de
que esté completamente seco antes de volver a utilizarlo
de nuevo.
Nota: Cuanto más limpio esté el ltro, mejor funcionará el
producto.
u El depósito de polvo también puede lavarse utilizando
agua caliente con jabón, como se muestra en la gura F.
Asegúrese de que esté seco antes de volver a colocarlo.
u No sumerja nunca el aparato en agua. Utilice un paño
húmedo y agua con jabón para limpiar el exterior de la
parte del motor. Asegúrese siempre de que el producto
esté totalmente seco antes de volver a utilizarlo o de
almacenarlo.
Resolución de problemas
Problema Causa posible Solución posible
La unidad no arranca. La batería no
se ha instalado
correctamente.
La batería no está
cargada.
Compruebe la
instalación del conjunto
de la batería.
Compruebe los
requisitos
de carga del conjunto
de la batería
La batería no se carga. No se ha insertado el
conjunto de la batería
en el cargador.
El cargador no está
enchufado.
Inserte el conjunto de la
batería en el cargador
hasta que aparezca la
luz LED.
Enchufe el cargador en
una toma de corriente
que funcione. Consulte
las “Notas
importantes para la
carga” para obtener
más información.
Compruebe la corriente
de la toma
conectando una
lámpara u otro aparato.
Compruebe si la toma
está
conectada a un
interruptor de luz que
corta la alimentación al
apagar las luces.
La temperatura del
aire circundante es
demasiado caliente o
demasiado fría.
Desplace el cargador
y el conjunto de la
batería a un lugar con
temperatura ambiente
superior a 4.5 ºC o
inferior a +40.5 ºC.
Mantenimiento
Su aparato o herramienta con o sin cable de
BLACK+DECKER ha sido diseñada para funcionar durante
un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo.
El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen
cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente.
Advertencia. Antes de realizar el mantenimiento de herrami-
entas eléctricas con o sin cables:
u Apague y desenchufe el aparato o herramienta.
u O bien, apague y extraiga el conjunto de la batería del
aparato o herramienta, en caso de que disponga de una
batería separada.
u O bien, deje que el conjunto de la batería se agote por
completo si es integral y, a continuación, apague el
aparato.
u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador
no requiere ningún mantenimiento especial excepto la
limpieza periódica.
u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la
herramienta, aparato o cargador con un cepillo suave o un
paño seco.
u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño
húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o disol-
vente.
Protección del medio ambiente
Z
Recogida selectiva. Los productos y las baterías
marcadas con este símbolo no se deben eliminar
con los residuos domésticos normales.
Los productos y las baterías que contienen materiales que se
puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias
primas.
Recicle los productos eléctricos y el conjunto de la batería
de conformidad con la normativa local. Puede obtener más
información en www.2helpU.com
Datos técnicos
BDCDB18
Voltaje (V
cc
)
18
Peso (kg)
0.91
36
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
Cargador 905902** Tipo 2 905998** Tipo 1
Voltaje de entrada V
CA
100 - 240 239
Voltaje de salida V
CC
8 - 20 18
Corriente mA 400 1
Tiempo de carga
aproximado
Horas 3 - 5 1 - 5
Batería BL1518 BL2018 BL4018 BL1518ST
Tensión
V
CA
18 18 18 18
Capacidad
Ah 1.5 2.0 4.0 1.5
Tipo
Litio-ión Litio-ión Litio-ión Litio-ión
Garantía
Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece
a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la
fecha
de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales
y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida
dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión
Europea
y del Área de Libre Comercio Europea.
Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar
de conformidad con las condiciones de Black & Decker. Ten-
drá que adjuntar un justicante de compra al vendedor o al
agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía de
2 años de Black & Decker y la ubicación de su agente técnico
autorizado más cercano se pueden obtener en Internet en
www.2helpU.com o
poniéndose en contacto con su ocina local de Black &
Decker en la dirección que se indica en este manual.
Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk y registre
su nuevo producto Black & Decker para mantenerse al día
sobre los nuevos productos y las ofertas especiales.
Utilização prevista
O aspirador portátil BLACK+DECKER BDCDB18 foi
concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica.
Instruções de segurança
@
Atenção! leia todos os avisos
de segurança e todas as ins-
truções. O não cumprimento
dos seguintes avisos e instru-
ções pode resultar em choque
eléctrico, incêndio e/ou graves
lesões.
@
Atenção! Quando utilizar apare-
lhos alimentados a pilhas, deve
cumprir determinadas medidas
de segurança, incluindo as que
se seguem, de modo a reduzir
os riscos de incêndio, fugas nas
pilhas, ferimentos pessoais e
danos do material.
u Leia cuidadosamente o manual com-
pleto antes de utilizar este aparelho.
u A utilização prevista para este apa-
relho está descrita neste manual. A
utilização de qualquer acessório ou a
realização de qualquer operação com
este aparelho que não esteja incluída
no presente manual de instruções po-
derá representar um risco de ferimen-
tos pessoais.
u Conserve este manual para referência
futura.
Utilização do aparelho
u Não utilize este aparelho para aspirar
líquidos ou quaisquer materiais com-
bustíveis.
u Não utilize este aparelho perto de
água.
u Não mergulhe o aparelho em água.

Transcripción de documentos

(Traducción de las instrucciones originales) Mantenga el cable del cargador alejado de fuentes de calor, aceites y bordes afilados. Uso previsto La aspiradora de mano BDCDB18 de BLACK+DECKER para sólidos ha sido diseñada para la limpieza ligera mediante aspiración. Este aparato ha sido concebido únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad @ @ Advertencia. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave. Advertencia. Si utiliza aparatos alimentados por batería, es necesario tomar siempre algunas precauciones de seguridad básicas, incluidas las facilitadas a continuación, para reducir el riesgo de incendio, fugas del electrólito, lesiones y daños materiales. Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato.  En este manual se describe el uso previsto del aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones.  Conserve este manual para futuras consultas.  Utilización del aparato No utilice el aparato para recoger líquidos o materiales inflamables.  No utilice el aparato cerca del agua.  No sumerja el aparato en agua.  No tire del cable para desconectar el cargador de la toma de corriente.  ESPAÑOL Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no contenga piezas dañadas ni defectuosas. Compruebe que no haya piezas rotas, que los interruptores no estén dañados y que no existan otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato.  No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa.  Solicite a un agente de servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas.  Compruebe con regularidad que el cable del cargador no haya sufrido daños. Sustituya el cargador si el cable está dañado o es defectuoso.  Nunca intente extraer ni sustituir ninguna pieza que no esté especificada en este manual.  Seguridad de terceros Ninguna persona (incluidos los niños a partir de 8 años de edad) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar este aparato, salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato de una forma segura y que comprenda los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Ningún niño deberá realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, salvo que lo hagan bajo supervisión.  Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego.  31 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Instrucciones de seguridad adicionales Riesgos residuales El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc. El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Esto incluye:  Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles.  Lesiones producidas por el contacto con piezas calientes.  Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza o accesorio.  Lesiones producidas al usar el aparato por un tiempo demasiado prolongado. Si utiliza un aparato durante períodos de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia. Baterías y cargadores Baterías (se venden por separado) Las baterías recargables deben extraerse del aparato antes de cargarlas. u Las baterías deben colocarse con la polaridad correcta. u Las baterías agotadas deben extraerse del aparato y eliminarse correctamente. u Si no va a usar el aparato y lo va guardar por un periodo prolongado, hay que ex-traer las baterías. u Los terminales de alimentación no deben cortocircuitase. u 32 Jamás trate de abrir el conjunto de la batería por ningún motivo.  No exponga el conjunto de la batería al agua.  No exponga el conjunto de la batería al calor.  No guarde el conjunto de la batería en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 ºC.  Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 40 °C.  Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga. La utilización de un cargador incorrecto podría provocar una descarga eléctrica o el recalentamiento del conjunto de la batería.  Para desechar el conjunto de la batería, siga las instrucciones facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”.  No dañe ni deforme el conjunto de la batería mediante perforaciones o golpes, ya que puede suponer un riesgo de incendio y de lesiones.  No cargue baterías dañadas.  En condiciones extremas, es posible que se produzcan fugas del líquido del conjunto de la batería. Cuando observe que se producen fugas en el conjunto de la batería, limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.  En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones facilitadas a continuación. Advertencia. El líquido del conjunto de la batería puede provocar lesiones o daños materiales. En caso de contacto con la piel, lave la zona afectada con agua inmediatamente. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica.  (Traducción de las instrucciones originales) En caso de contacto con los ojos, lave la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica. Cargadores (se venden por separado) El cargador se ha diseñado para un voltaje específico. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al indicado en la placa de datos y en la información técnica de la tabla de datos. Advertencia. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.  Solo debe utilizar el cargador BLACK+DECKER para cargar el conjunto de la batería en el aparato o la herramienta con la que se suministró. Otras baterías pueden explotar y provocar lesiones y daños materiales.  Nunca intente cargar baterías no recargables.  Si se daña el cable de alimentación, el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado de BLACK+DECKER deberán sustituirlo para evitar riesgos.  No exponga el cargador al agua.  No abra el cargador.  No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador.  Durante la carga, el aparato, la herramienta o el conjunto de la batería deben colocarse en una zona correctamente ventilada. Seguridad eléctrica El cargador se ha diseñado para un voltaje específico. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica. ESPAÑOL Símbolos del cargador # $ Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. La herramienta lleva un doble aislamiento, por lo que no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características. La base del cargador está pensada únicamente para utilizarla en espacios interiores. Características Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas características. 1. Interruptor de encendido/apagado (mantener pulsado) 2. Botón de liberación del depósito 3. Depósito para el polvo 4. Filtro 5. Batería (se vende por separado) 6. Botón de liberación del conjunto de la batería 7. Boquilla rinconera 8. Cepillo Uso Carga del conjunto de la batería (fig. A) El cargador estándar proporcionado carga una batería completamente agotada en unas 4 horas  Conecte el cargador a la toma adecuada antes de introducir el conjunto de la batería.  Introduzca el conjunto de la batería en el cargador, tal como se muestra en la figura B.  El LED indicador de carga verde parpadeará, lo cual indica que el conjunto de la batería se está cargando.  Se indicará que la carga ha terminado porque la luz LED verde permanecerá encendida de manera continua. El paquete está completamente cargado y podrá usarse en ese momento o dejarse en el cargador. Nota: Recargue el conjunto descargado de la batería tan pronto como sea posible después del uso; de lo contrario, se reducirá la vida útil del conjunto de la batería. 33 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Nota: El cargador y el conjunto de la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador LED verde iluminado. El cargador mantendrá el conjunto de la batería a baja temperatura y completamente cargado. Notas importantes para la carga Se puede conseguir una mayor duración y rendimiento si se carga el conjunto de la batería cuando la temperatura ambiente es entre 18 °C - 24 °C. NO cargue el conjunto de la batería a una temperatura ambiente inferior a +4.5 °C o superior a +40.5 °C. Esto es importante y prevendrá daños serios en el conjunto de la batería  El cargador y el conjunto de la batería puede calentarse durante la carga. Esto es normal y no indica ningún problema. Para facilitar el enfriamiento del conjunto de la batería después del uso, evite colocar el cargador o el conjunto de la batería en un ambiente cálido, como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento.  Si el conjunto de la batería no se carga correctamente:  Enchufe una lámpara u otro aparato a la toma para comprobar la corriente.  Compruebe si la toma está conectada a un interruptor de luz que corta la energía al apagar las luces.  Desplace el cargador y el conjunto de la batería hacia un lugar donde la temperatura del aire circundante sea de aproximadamente 18 °C - 24 °C.  Si el problema de carga persiste, lleve la herramienta, el conjunto de la batería y el cargador a su servicio técnico local.  El conjunto de la batería debe recargarse cuando no produce energía suficiente para trabajos que antes se efectuaban fácilmente. NO SIGA usándolo en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También puede cargar un paquete parcialmente usado cuando lo desee, sin ningún efecto adverso para el conjunto de la batería.  Los materiales conductores extraños como, a título enunciativo pero no limitativo, lana de acero, papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la red cuando el conjunto de la batería no esté colocado en la cavidad. Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo.  No congelar ni sumergir en agua u otros líquidos. ¡Advertencia! No permita que ningún líquido penetre en el cargador. No intente nunca abrir el conjunto de la batería por ningún motivo. Si la carcasa de plástico del conjunto de la batería se rompe o se agrieta, llévela a un servicio técnico para reciclarla. Instalación y extracción del conjunto de la batería (fig. B) Advertencia. Asegúrese de que la aspiradora está apagada antes de retirar o instalar el conjunto de la batería. Colocación del conjunto de la batería   34 Inserte el conjunto de la batería en la aspiradora hasta que oiga un clic (figura B). Compruebe que el conjunto de la batería quede bien colocado y enganchado en su posición. Extracción del conjunto de la batería  Presione el botón de liberación del conjunto de la batería (6) como se muestra en la figura B y tire del conjunto de la batería para extraerlo de la aspiradora. Funcionamiento Advertencia. Este producto sirve únicamente para la recogida en seco.  Para encender la aspiradora, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia delante (figura C).  Para apagar la herramienta, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia atrás (figura C). Ensamblaje Retire el depósito para el polvo (3) presionando el botón de liberación del depósito para el polvo (2) y tirando del depósito hacia abajo y hacia fuera (figura D).  Retire el filtro tirando de él hasta extraerlo del depósito para el polvo (figura E).  Instale el filtro en el depósito para el polvo mediante la alineación del triángulo del filtro con el triángulo del depósito para el polvo y colocándolo firmemente en la posición que se indica en la figura E. Nota: Es muy importante que el filtro esté correctamente colocado antes de su uso.  Para instalar el depósito de polvo, colóquelo nuevamente en la parte frontal de la unidad y encajándolo firmemente en su posición.  Accesorios de montaje    El colector de polvo (8) dispone de un cepillo que puede utilizarse para limpiar el polvo y las tapicerías. El accesorio para hendiduras (7) permite aspirar en superficies estrechas y difíciles de alcanzar. Para unir un accesorio, presiónelo hacia el depósito de polvo (3). Limpieza del producto Advertencia. Esta aspiradora manual sin cable no debe utilizarse nunca sin sus filtros. ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Nota: El filtro es reutilizable y no debe confundirse con las bolsas de polvo desechables, ni debe tirarse cuando el producto se vacíe. Le recomendamos que sustituya el filtro cada 6-9 meses. Advertencia. Si los filtros están limpios y el depósito para el polvo vacío, conseguirá el rendimiento máximo del aparato. Si al apagar el aparato sale polvo, esto significa que el depósito está lleno y se debe vaciar.  Retire el filtro y agite o cepille suavemente para limpiar el polvo suelto del filtro.  Vacíe el depósito de polvo y lávelo en caso necesario.  Lave el filtro con regularidad utilizando agua caliente con jabón, tal y como se muestra en la figura F. Asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a utilizarlo de nuevo. Nota: Cuanto más limpio esté el filtro, mejor funcionará el producto.  El depósito de polvo también puede lavarse utilizando agua caliente con jabón, como se muestra en la figura F. Asegúrese de que esté seco antes de volver a colocarlo.  No sumerja nunca el aparato en agua. Utilice un paño húmedo y agua con jabón para limpiar el exterior de la parte del motor. Asegúrese siempre de que el producto esté totalmente seco antes de volver a utilizarlo o de almacenarlo. Resolución de problemas Problema La unidad no arranca. La batería no se carga. Causa posible Solución posible La batería no se ha instalado correctamente. Compruebe la instalación del conjunto de la batería. La batería no está cargada. Compruebe los requisitos de carga del conjunto de la batería No se ha insertado el conjunto de la batería en el cargador. Inserte el conjunto de la batería en el cargador hasta que aparezca la luz LED. El cargador no está enchufado. Enchufe el cargador en una toma de corriente que funcione. Consulte las “Notas importantes para la carga” para obtener más información. Compruebe la corriente de la toma conectando una lámpara u otro aparato. Compruebe si la toma está conectada a un interruptor de luz que corta la alimentación al apagar las luces. La temperatura del aire circundante es demasiado caliente o demasiado fría. Desplace el cargador y el conjunto de la batería a un lugar con temperatura ambiente superior a 4.5 ºC o inferior a +40.5 ºC. Mantenimiento Su aparato o herramienta con o sin cable de BLACK+DECKER ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. Advertencia. Antes de realizar el mantenimiento de herramientas eléctricas con o sin cables:  Apague y desenchufe el aparato o herramienta.  O bien, apague y extraiga el conjunto de la batería del aparato o herramienta, en caso de que disponga de una batería separada.  O bien, deje que el conjunto de la batería se agote por completo si es integral y, a continuación, apague el aparato.  Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica.  Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta, aparato o cargador con un cepillo suave o un paño seco.  Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolvente. Protección del medio ambiente Z Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no se deben eliminar con los residuos domésticos normales. Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y el conjunto de la batería de conformidad con la normativa local. Puede obtener más información en www.2helpU.com Datos técnicos BDCDB18 Voltaje (Vcc) Peso (kg) 18 0.91 35 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Cargador 905902** Tipo 2 905998** Tipo 1 Voltaje de entrada VCA 100 - 240 239 Voltaje de salida VCC 8 - 20 18 Corriente mA 400 1 Tiempo de carga aproximado Horas 3-5 1-5 Batería Tensión VCA Capacidad Ah Tipo BL1518 BL2018 BL4018 BL1518ST 18 18 18 18 1.5 2.0 4.0 1.5 Litio-ión Litio-ión Litio-ión Litio-ión Garantía Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea. Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar de conformidad con las condiciones de Black & Decker. Tendrá que adjuntar un justificante de compra al vendedor o al agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía de 2 años de Black & Decker y la ubicación de su agente técnico autorizado más cercano se pueden obtener en Internet en www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk y registre su nuevo producto Black & Decker para mantenerse al día sobre los nuevos productos y las ofertas especiales. (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Utilização prevista O aspirador portátil BLACK+DECKER BDCDB18 foi concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. Instruções de segurança @ @ Atenção! leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Atenção! Quando utilizar aparelhos alimentados a pilhas, deve cumprir determinadas medidas de segurança, incluindo as que se seguem, de modo a reduzir os riscos de incêndio, fugas nas pilhas, ferimentos pessoais e danos do material. Leia cuidadosamente o manual completo antes de utilizar este aparelho.  A utilização prevista para este aparelho está descrita neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não esteja incluída no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos pessoais.  Conserve este manual para referência futura.  Utilização do aparelho Não utilize este aparelho para aspirar líquidos ou quaisquer materiais combustíveis.  Não utilize este aparelho perto de água.  Não mergulhe o aparelho em água.  36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Black & Decker BDCDB18N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para