Plum Star Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

-1-#
Star
-2-#
Índice'
1.Precaución'de'seguridad'.........................................'4#
2.Para'empezar'.........................................................'6#
Instalación#de#la#tarjet a#y#la #b ate ría#........................#6#
Cargar#la#batería#......................................................#7#
3.Método'de'entrada'................................................'8#
Para#cambiar#el#método#de#entrada#.......................#8#
Entrada#numérica#e#inglés#.......................................#8#
Introducir#un#símb o lo #..............................................#9#
4.Uso'del'menú'.........................................................'9#
Contactos#................................................................#9#
Historial#de#llamada#................................................#9#
Mensajes#...............................................................#10#
Videocámara#.........................................................#10#
Multimedia#............................................................#10#
Herramientas#........................................................#11#
Configuraciones#....................................................#12#
Entretenimientos&Juegos#.....................................#15#
Servicios#................................................................#15#
5.Uso'de'USB'...........................................................'15#
6.Mantenimiento'&'Seguridad'................................'16#
'
-3-#
Descripción'general'del'teléfono'
#
-4-#
Precaución#de#seguridad#
El incumplimiento de estas sencillas instrucciones puede ser peligroso
o ilegal. Lea al pie de la letra esta guía del usuario para obtener más
información.
ENCENDER CON SEGURIDAD
No encienda el teléfono cuando el teléfono inalámbrico está prohíbido
o cuando el uso de él puede causar interferencias o peligros.
SEGURIDAD VIAL
Obedezca todas las leyes de seguridad vial. Asegúrese de que utilizar
las dos manos para operar el teléfono cuando está conduciendo.
INTERFERENCIA
Todos los teléfonos móviles pueden ser sensibles a las interferencias,
las cuales pueden afectar el rendimiento del teléfono.
APAGADO EN HOSPITAL
Siga todas las instrucciones. Apague el teléfono cerca de los equipos
médicos.
APAGADO EN AVIONES
Siga todas las restricciones. Los dispositivos inalámbricos pueden
causar interferencias en el avión.
APAGADO EN GASOLINERAS
No utilice el teléfono en/cerca de las estaciones de combustible. No
utilice el teléfono cerca de combustibles o productos químicos.
USO DE SENSATEZ
-5-#
Sólamente los personales calificados pueden instalar o reparar este
producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólamente accesorios y baterías apropiados. No conecte a los
productos incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no será resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIA DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o tener un registro escrito para
mantener que todas las informaciones importantes están guardadas
en su teléfono.
CONECTARSE A OTROS DISPOSITIVOS
Lea la guía del usuario para las detalladas instrucciones de seguridad
al conectarse a cualquier dispositivo externo. No conecte el teléfono a
los productos incompatibles.
#
# #
-6-#
1. Para'empezar'
Instalación#de#la#tarjet a#y #la#b a te ría #
El diagrama esquemático de línea ha explicado cómo instalar la
tarjeta SIM, la tarjeta Micro SD y la batea.
#
#
#
#
#
#
#
Insertar#la#tarjeta#SIM#y#la#tarjeta#de#menoria#
#
#
#
#
#
#
#
Insertar#la#batería#
ATENCIÓN:
1) Para insertar la tarjeta SIM y la tarjeta Micro SD, aserese de
que su teléfono está apagado, y luego retire la cubierta, la batería y
la conección de alimentación, como se indica en la imagen.
-7-#
2) Inserte la tarjeta SIM y la tarjeta de menoria en la ranura de tarjeta,
y instale la batería como se indica en los dibujos de arriba.
Cargar#la#batería#
La batería de litio proporcionada con el teléfono móvil puede ser
utilizada inmediatamente después de ser desempapelada. El
teléfono móvil puede mostrar el estado de la batería.
u Normalmente la energía restante de la batería se indica
mediante el icono de nivel de batería que está en la esquina
superior derecha de la pantalla.
u Cuando la energía de la batería es insuficiente, el teléfono
móvil indica"Batería baja". Si ha establecido un tono de
alerta, se produci un tono de alerta cuando el nivel de
batería es demasiado bajo.
u Una animación de carga aparecerá cuando la batería se está
cargando. Si la carga se completa, desaparecerá la
animación.
u Es normal que la batea se caliente durante la carga.
u El icono de batería ya no parpadeará cuando se ha
terminado el proceso de carga.
u Utilice únicamente la batería suministrada por el proveedor.
De lo contrario, se producirán daños e incluso lesiones
durante la carga.
u Apague el teléfono móvil antes de retirar la batería.
-8-#
u El proceso de carga de una batería nueva o una batería no
utilizada por largo tiempo durará más tiempo. Si el voltaje de
la batería es demasiado bajo para que el teléfono móvil sea
encendido, cargue la batería por más tiempo.
u Durante la carga de la batería, asegúrese de que la batería se
coloca en un ambiente de temperatura moderado o en un
entorno cerca de temperatura ambiente.
u Deje de utilizar la batería inmediatamente si la batería
produce olores, se sobrecalienta, tiene grietas, y
deformaciones o tiene otros daños o fugas del electrólito.
u La batería se desgasta con el uso. Se requiere más tiempo
de carga, ya que la batería se ha puesto en uso durante
mucho tiempo.
2. Método'de'entrada'
Este teléfono vil ofrece ltiples métodos de entrada, incluyendo
la entrada en inglés de ambos casos de mayúsculo y minúscula, así
como la entrada de español, francés, portugués y el método de
entrada numérica.
Para#cambiar#el#método#de#entrada#
Presione la tecla # para cambiar entre los métodos de entrada.
Entrada#numérica#e#inglés#
Puede introducirmeros con el método de entrada nurica.
Presione la tecla de mero para introducir el número
correspondiente. Cambie a la entrada de inglés, presione las taclas
de letras para introducir las palabras de inglés.
-9-#
Introducir#un#símb o lo #
Presione la tecla * para entrar en la interfaz de selección y
seleccione el mbolo que desea.
3. Uso'Del'Menú'
Contactos#
Puede comprobar todos los contactos en el teléfono y la tarjeta
SIM.
Historial#de#llamada#
Puede ver todos los registros de llamada en esta interfaz.
-10-#
Mensajes#
Puede enviar y recibir mensajes de texto. Si la memoria de
mensajes cortos está llena, se aparece un icono de mensaje
parpadeando en la parte superior de la pantalla. Al entrar en la
interfaz de mensajería, verá las siguientes opciones de el menú:
escribir mensaje, bandeja de entrada, borradores, buzón de salida,
y artículos enviados. Si se selecciona la tecla de Opciones, luego
puedes ver las Configuraciones y el estado de capacidad del
mensaje.
Videocámara#
Puede tomar fotos o grabar vídeos mediante esta función.
Multimedia#
Visor#de#imágenes#
Puede ver fotos o igenes mediante esta función.
Grabadora#de#vídeo#
Utilice esta función para grabar deos.
Reproductor#de#audio#
Utilice esta función para reproducir los archivos de audio.
Reproductor#de#vídeo#
Utilice esta función para reproducir los archivos de video.
Radio#FM#
Este teléfono soporta el radio FM, puede insertar los auriculares y
luego utilice el radio FM. Al utilizar el radio FM, puede presione la
tecla * o # a controlar el volumen.
l Lista de canales: Puede editar o guardar canales.
-11-#
l Entrada manual: Puede editar la banda de frecuencia de radio
específico. La frecuencia del radio está entre 87.5mHz y
108.0mHz.
l Búsqueda automática: Puede tener una squeda automática
y guardar los canales encontrados en la lista.
l Configuraciones: encendido/apagado de la reproducción de
fondo, encendido/apagado del altavoz, y selección de la
calidad del audio.
l Lista de registro y archivo: Puede registrar el FM y el teléfono
puede ser guardado en los archivos de registro.
Grabadora#de#sonido#
Utilice esta función para registrar los archivos de audio. El teléfono
soporta los formatos de WAV y AMR.
Herramientas#
Luz#de#destello#
Enciende/apague la luz de destello aquí.
Además, cuando es en la pantalla de espera, puede pulsar la tecla
0 para encender / apagar la antorcha.
BT#
Puede utilizar el BT para transferir datos y archivos mediante el
emparejamiento con otro dispositivo.
Administrador#de#archivos#
El teléfono soporta la tarjeta Micro SD. Puede utilizar el
administrador de archivos para gestionar de forma sencilla varios
-12-#
directorios y archivos en la tarjeta micro SD.
Alarma# #
Cinco despertadores ha sido establecidos, pero no desactivados
por defecto. Para cada reloj de alarma, la fecha y hora pueden ser
establecidas con alerta de llamada.
Calendario#
Una vez que acceda a este menú, tendrá un calendario de vista
mensual para que usted pueda realizar un seguimiento de los
suceso citas importantes, etc..
Reloj#mundial#
Puede ver los tiempos de diferentes países y ciudades.
Calculadora#
Este teléfono tiene función del calculadora.
#
Configuraciones#
Perfiles#de#usuario#
Este teléfono móvil ofrece multiples profiles del usuario, tales como
el General, Silencio, Reunión, y Al aire libre.
Puede personalizar la configuración de perfil y luego activar los
perfiles correspondientes.
Configuraciones#de#teléfono#
u Establecer hora y fecha: se utiliza para establecer la ciudad
notal , el tiempo y la fecha, así como los formatos, la actualizan con
zona horaria.
u Idiomas del teléfono:su teléfono móvil es compatible con
-13-#
inglés, francés, español y portugués.
u Método de entrada del perfil: Seleccione uno de los métodos
como el método prioritario. Cuando escribes el SMS, se mostrará
automáticamente el método de entrada seleccionado por defecto.
u Visualización: Los usuarios pueden acceder a este artículo
para configurar el fondo de pantalla, encender/apagar la fecha y el
tiempo, ajustar la luz de fondo de LCD.
u Acceso directo: se utiliza para configurar los artículos de la
lista de accesos directos.
u Tecla dedicada: se utiliza para personalizar las funciones de
acceso directo de la teclas de dirección de arriba, abajo, izquierdo y
derecho. En la interfaz de espera, puede presionar una tecla de
dirección para entrar directamente en el menú de función a esa tecla
de dirección.
u Hora de actualización automática: se utiliza para activar o
desactivar la hora de la actualización automática.
u Modo de vuelo: seleccione el modo Normal o modo de
vuelo.
u Encendido/apagado del horario: se utiliza para establecer el
tiempo de encendido /apagado.
Configuraciones#de#llamada#
n Configuraciones'de'llamada'SIM'
-14-#
Llamada en espera/ desvío de llamadas / restricción de
llamadas/conmutación en línea.
Puede navegar por una lista de los artículos arriba mencionados.
n Configuraciones'avanzadas'
A través de esta función, puede configurar el redial automático, el
recordatorio de tiempo de llamada y el modo de respuesta.
Configuraciones#de#red#
Puede buscar la red otra vez. Elige su red favorita y guarde la red
automáticamente o manualmente.
Configuraciones#de#seguridad#
Esta función le proporciona las configuraciones relacionados sobre
el uso de seguridad.
u Seguridad de SIM
Bloqueo de PIN: el código PIN (número de identificación personal,
de 4 a 8 dígitos) puede evitar que la tarjeta SIM sea utilizada por
personas no autorizadas.
Modificación del PIN: en general, el PIN se suministra con la tarjeta
SIM por el operador de red. Si la verificación del PIN está activada,
deberá ingresar el PIN cada vez al encender su teléfono móvil. Si
ingresa un código PIN incorrecto tres veces, se bloqueará la tarjeta
SIM.
u Bloqueo del teléfono: se utiliza para configurar el bloqueo
del teléfono, la contraseña es 0000 por defecto.
u Modificación de contraseña: en primer lugar, debe
-15-#
introducir la contraseña inicial 1234 y introduzca la nueva
contraseña deseada.
u Bloqueo automático del teclado: puede configurar el
bloqueo del teclado automáticamente después de un tiempo
específico que se establece.
Conectividad#
Cuenta'de'datos'
Puede seleccionar la cuenta de datos para SIM1 y SIM2.
Configuraciones#de#restablecer#
Configuraciones de restablecer: Utilice esta función para
restaurar las configuracioes de fábrica. La contraseña inicial es
1234.
Entretenimiento#&#Juegos#
En este menú, puede jugar un juego o acceder a Google ect.
Servicios#
En este menú, puede acceder al internet, introducir la dirección URL
y puede empezar a navegar por la web.
4. Uso'de'USB'
Avisos'antes'del'uso'
Siempre conecte y pare el dispositivo USB correctamente.
Para otros sistemas de operación, la conexión entre el PC y el
teléfono móvil no puede llevarse a cabo a menos que el controlador
USB está instalado.
-16-#
5. Mantenimiento'&'Seguridad'
Por favor lea y siga las siguientes instrucciones para el uso correcto
y seguro del teléfono y para evitar daños. Al mismo tiempo,
mantenga el manual del usuario en un lugar accesible en todo
momento después de leerlo.
Servicio#post-venta#
Refierese por favor a la tarjeta de garantía en la caja del paquete de
ventas.
Seguridad#del#cargador#y#adaptador#
El cargador y el adaptador está disenados sólamente para uso del
interior.
Información#de#cu id ad o #d e#la #b at er ía #
o Por favor deshága la batería correctamente.
o No desmonte ni cortocircuite la batea.
o Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
o Recargue la batería después de largo período de tiempo de
no utilizarla para maximizar la duración de la batería.
o La duración de la batería variará de conformidad con el modo
de uso y las condiciones ambientales.
o La función de autoprotección de la batería desconectará la
fuente de alimentación del teléfono cuando su operación esté
en un estado anormal. En este caso, retire la batería del
teléfono, vuelva a insertarla y luego encienda el teléfono.
Otras#advertencies#
Cualquier cambio o modi_cación que no esté expresamente
aprobado por la parte responsable
puede anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de la FCC Reglas. La
-17-#
operación essujeta a la siguiente
dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las
interferencias que puedan causar indeseado
operación. Nota: Este equipo ha sido probado y ha demostrado
cumplir con los límites de
un dispositivo digital de Clase B, según la sección 15 de las normas
de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una residencial
instalación. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las las instrucciones, puede
causar perjudiciales interferencias en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una determinada instalación. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la radio o la televisión recepción, lo
que puede determinarse por girando el equipo apagado y
encendido, el usuario es sugiere intentar corregir la interferencia
por una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el
- equipo y el receptor .
- Conectando el equipo a una toma de un
- circuito diferente de aquel al que la
- receptor está conectado .
- Consultar con el proveedor o un experimentado
- radio / TV para obtener ayuda
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento
-18-#
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su
nivel de potencia certi_cado en todas las bandas de frecuencia
probadas, aunque el SAR se determina al nivel de potencia más
alto, el nivel real de SAR del teléfono mientras se conduce puede
ser bastante inferior al valorximo, en general, cuanto más cerca
esté de una antena de estación base inalámbrica, menor será la
potencia de salida. Antes de que un modelo de teléfono esté
disponible para la venta al público, debe ser probado y certi_cado
ante la FCC que no excede elmite de exposición establecido por
la FCC, pruebas para cada teléfono se realizan en posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo) exigidos
por la FCC.
Para usarlo en el cuerpo, este modelo de teléfono ha sido probado
y cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC cuando se
utiliza con un accesorio designado para este producto o cuando se
utiliza con un accesorio que no contiene metal y que coloquen el
dispositivo a una distancia mínima de 1,0 cm del cuerpo .
El incumplimiento de estas restricciones puede resultar en la
violación de las normas de exposición a RF.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Plum Star Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para